Ghetto Supastar (That Is What You Are) [Main Version]

Wyclef Jean, Pras Michel, James Brown, Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb, Bobby Byrd, Ronald Lenhoff, Russel Jones

Paroles Traduction

Ghetto supastar
That is what you are
Coming from afar
Reaching for the stars
Run away with me to another place
We can rely on each other, uh-huh
From one corner to another, uh-huh

Some got hopes and dreams
We got ways and means
The supreme dream team always up with the schemes
From hubcaps to selling raps, name your theme
My rise to the top floating on this cream
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
A million ReFugees with unlimited warranties
Black Caesar, dating top divas
Diplomatic legalese, no time for a Visa
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Got five sides to me, something like a pentagon
Strike with the forces of King Solomon
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Keeping it retrospective from the get go
Lay low, let my mind shine like a halo
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low

Ghetto supastar
That is what you are
Coming from afar
Reaching for the stars
Run away with me to another place
We can rely on each other, uh-huh
From one corner to another, uh-huh

One, two
And you don't stop
Yo!
My eyes is sore, being a senator
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
The rich go North, ignore the tug of war
While the kids are poor, open new and better drug stores
So I became hardcore, couldn't take it no more
I'mma reveal everything, change the law
I find myself walking the streets
Trying to find what's really going on in the streets

Now every dog got his day, needless to say
When the chief away that's when them cats want to play
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Peak like Dante, broader than Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali

Ghetto supastar
That is what you are
Coming from afar
Reaching for the stars
Run away with me to another place
We can rely on each other, uh-huh
From one corner to another, uh-huh

Yeah, yeah, yeah
Just when you thought it was safe in a common place
Showcase your finest is losing fast in the horse race
2-faced, getting defaced, out like Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface

Well I'm paranoid at the things I say
Wondering what's the penalty from day to day,
I'm hanging out partying with girls that never die
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
Was just spreading my love, didn't know my love
Was the one holding the gun and the glove
But it's all good as long as it's understood
It's all together now in the hood

Ghetto supastar
That is what you are
Coming from afar
Reaching for the stars
Run away with me to another place
We can rely on each other, uh-huh
From one corner to another, uh-huh

Ghetto supastar
That is what you are
Coming from afar
Reaching for the stars
Run away with me to another place
We can rely on each other, uh-huh
From one corner to another, uh-huh

Ghetto supastar
Superstar du ghetto
That is what you are
C'est ce que tu es
Coming from afar
Venant de loin
Reaching for the stars
Atteignant les étoiles
Run away with me to another place
Fuis avec moi vers un autre endroit
We can rely on each other, uh-huh
Nous pouvons compter l'un sur l'autre, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
D'un coin à l'autre, uh-huh
Some got hopes and dreams
Certains ont des espoirs et des rêves
We got ways and means
Nous avons des moyens et des méthodes
The supreme dream team always up with the schemes
L'équipe de rêve suprême toujours en haut avec les plans
From hubcaps to selling raps, name your theme
Des enjoliveurs à la vente de rap, nomme ton thème
My rise to the top floating on this cream
Ma montée au sommet flottant sur cette crème
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
Qui diable veut m'arrêter, je déteste ceux qui doutent de moi
A million ReFugees with unlimited warranties
Un million de réfugiés avec des garanties illimitées
Black Caesar, dating top divas
César noir, sortant avec les meilleures divas
Diplomatic legalese, no time for a Visa
Légalisme diplomatique, pas le temps pour un visa
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Ils viennent de commencer, je vais les abattre un par un
Got five sides to me, something like a pentagon
J'ai cinq côtés en moi, quelque chose comme un pentagone
Strike with the forces of King Solomon
Frapper avec les forces du roi Salomon
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
Laisser les choses passées être passées, et ainsi de suite, et ainsi de suite
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Je vais apprendre à ce chat comment vivre dans le ghetto
Keeping it retrospective from the get go
Le garder rétrospectif dès le départ
Lay low, let my mind shine like a halo
Reste discret, laisse mon esprit briller comme un halo
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politique avec les sénateurs du ghetto sur le D-low
Ghetto supastar
Superstar du ghetto
That is what you are
C'est ce que tu es
Coming from afar
Venant de loin
Reaching for the stars
Atteignant les étoiles
Run away with me to another place
Fuis avec moi vers un autre endroit
We can rely on each other, uh-huh
Nous pouvons compter l'un sur l'autre, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
D'un coin à l'autre, uh-huh
One, two
Un, deux
And you don't stop
Et tu ne t'arrêtes pas
Yo!
Yo!
My eyes is sore, being a senator
Mes yeux sont douloureux, être un sénateur
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
Derrière des portes fermées, frappant la vérité jusqu'au plancher de la mer
The rich go North, ignore the tug of war
Les riches vont au nord, ignorent la lutte des classes
While the kids are poor, open new and better drug stores
Alors que les enfants sont pauvres, ouvrent de nouvelles et meilleures pharmacies
So I became hardcore, couldn't take it no more
Alors je suis devenu hardcore, je ne pouvais plus le supporter
I'mma reveal everything, change the law
Je vais tout révéler, changer la loi
I find myself walking the streets
Je me retrouve à marcher dans les rues
Trying to find what's really going on in the streets
Essayant de comprendre ce qui se passe vraiment dans les rues
Now every dog got his day, needless to say
Maintenant chaque chien a son jour, inutile de le dire
When the chief away that's when them cats want to play
Quand le chef est absent, c'est là que ces chats veulent jouer
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Je te l'ai dit, tu joues les imbéciles comme Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Étire mon chauffage pour te faire faire un pot de beret
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Je frappe tes balles comme Pele, je les choisis en faisant du ballet
Peak like Dante, broader than Broadway
Pic comme Dante, plus large que Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Reçois des applaudissements comme un matador, crie en hurlant "Olé!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
Qui diable veut me sauver, de B.K. à Cali
Ghetto supastar
Superstar du ghetto
That is what you are
C'est ce que tu es
Coming from afar
Venant de loin
Reaching for the stars
Atteignant les étoiles
Run away with me to another place
Fuis avec moi vers un autre endroit
We can rely on each other, uh-huh
Nous pouvons compter l'un sur l'autre, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
D'un coin à l'autre, uh-huh
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Just when you thought it was safe in a common place
Juste quand tu pensais que c'était sûr dans un lieu commun
Showcase your finest is losing fast in the horse race
Montre tes plus belles choses perd rapidement dans la course de chevaux
2-faced, getting defaced, out like Scarface
2 visages, se faisant défigurer, sorti comme Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface
Jette ton argent de rouleau, laisse-moi mettre ma vis de vis
Well I'm paranoid at the things I say
Eh bien, je suis paranoïaque à propos des choses que je dis
Wondering what's the penalty from day to day,
Me demandant quelle est la pénalité de jour en jour,
I'm hanging out partying with girls that never die
Je traîne à faire la fête avec des filles qui ne meurent jamais
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
Le C.O s'en prend aux petits poissons, ma campagne raconte des mensonges
Was just spreading my love, didn't know my love
Je ne faisais que répandre mon amour, je ne savais pas que mon amour
Was the one holding the gun and the glove
Était celui qui tenait le pistolet et le gant
But it's all good as long as it's understood
Mais tout va bien tant que c'est compris
It's all together now in the hood
C'est tout ensemble maintenant dans le quartier
Ghetto supastar
Superstar du ghetto
That is what you are
C'est ce que tu es
Coming from afar
Venant de loin
Reaching for the stars
Atteignant les étoiles
Run away with me to another place
Fuis avec moi vers un autre endroit
We can rely on each other, uh-huh
Nous pouvons compter l'un sur l'autre, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
D'un coin à l'autre, uh-huh
Ghetto supastar
Superstar du ghetto
That is what you are
C'est ce que tu es
Coming from afar
Venant de loin
Reaching for the stars
Atteignant les étoiles
Run away with me to another place
Fuis avec moi vers un autre endroit
We can rely on each other, uh-huh
Nous pouvons compter l'un sur l'autre, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
D'un coin à l'autre, uh-huh
Ghetto supastar
Estrela super do gueto
That is what you are
É isso que você é
Coming from afar
Vindo de longe
Reaching for the stars
Alcançando as estrelas
Run away with me to another place
Fuja comigo para outro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos contar um com o outro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De um canto para outro, uh-huh
Some got hopes and dreams
Alguns têm esperanças e sonhos
We got ways and means
Nós temos maneiras e meios
The supreme dream team always up with the schemes
O time dos sonhos supremo sempre com os esquemas
From hubcaps to selling raps, name your theme
De calotas a vender raps, nomeie seu tema
My rise to the top floating on this cream
Minha ascensão ao topo flutuando neste creme
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
Quem diabos quer me parar, eu odeio aqueles que duvidam de mim
A million ReFugees with unlimited warranties
Um milhão de refugiados com garantias ilimitadas
Black Caesar, dating top divas
César Negro, namorando as divas top
Diplomatic legalese, no time for a Visa
Legalese diplomático, sem tempo para um visto
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Eles apenas começaram, vou atirar neles um por um
Got five sides to me, something like a pentagon
Tenho cinco lados em mim, algo como um pentágono
Strike with the forces of King Solomon
Ataco com as forças do Rei Salomão
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
Deixando o passado ser passado, e assim por diante, e assim por diante
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Vou ensinar esse gato a viver no gueto
Keeping it retrospective from the get go
Mantendo-o retrospectivo desde o início
Lay low, let my mind shine like a halo
Fique discreto, deixe minha mente brilhar como uma auréola
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politico com senadores do gueto no D-low
Ghetto supastar
Estrela super do gueto
That is what you are
É isso que você é
Coming from afar
Vindo de longe
Reaching for the stars
Alcançando as estrelas
Run away with me to another place
Fuja comigo para outro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos contar um com o outro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De um canto para outro, uh-huh
One, two
Um, dois
And you don't stop
E você não para
Yo!
Yo!
My eyes is sore, being a senator
Meus olhos estão doloridos, sendo um senador
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
Atrás de portas fechadas batendo a verdade no fundo do mar
The rich go North, ignore the tug of war
Os ricos vão para o norte, ignoram a guerra de puxões
While the kids are poor, open new and better drug stores
Enquanto as crianças são pobres, abrem novas e melhores drogarias
So I became hardcore, couldn't take it no more
Então eu me tornei hardcore, não aguentava mais
I'mma reveal everything, change the law
Vou revelar tudo, mudar a lei
I find myself walking the streets
Me vejo andando pelas ruas
Trying to find what's really going on in the streets
Tentando descobrir o que realmente está acontecendo nas ruas
Now every dog got his day, needless to say
Agora todo cachorro tem seu dia, não precisa dizer
When the chief away that's when them cats want to play
Quando o chefe está fora é quando esses gatos querem brincar
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Eu te disse, brinque com vocês tolos como Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Estique minha arma fazendo você fazer um pote de beret
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Chuto suas bolas como Pele, escolho fazendo balé
Peak like Dante, broader than Broadway
Pico como Dante, mais amplo que a Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Recebo aplausos como um toureiro, grito "Olé!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
Quem diabos quer me salvar, do B.K. para Cali
Ghetto supastar
Estrela super do gueto
That is what you are
É isso que você é
Coming from afar
Vindo de longe
Reaching for the stars
Alcançando as estrelas
Run away with me to another place
Fuja comigo para outro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos contar um com o outro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De um canto para outro, uh-huh
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Just when you thought it was safe in a common place
Justo quando você pensou que estava seguro em um lugar comum
Showcase your finest is losing fast in the horse race
Mostre o seu melhor está perdendo rápido na corrida de cavalos
2-faced, getting defaced, out like Scarface
2-faced, sendo desfigurado, fora como Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface
Jogue seu dinheiro do roll, deixe-me colocar minha cara de parafuso
Well I'm paranoid at the things I say
Bem, estou paranoico com as coisas que digo
Wondering what's the penalty from day to day,
Perguntando qual é a penalidade de dia para dia,
I'm hanging out partying with girls that never die
Estou saindo para festas com garotas que nunca morrem
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
O C.O pegando nos pequenos, minha campanha contando mentiras
Was just spreading my love, didn't know my love
Estava apenas espalhando meu amor, não sabia que meu amor
Was the one holding the gun and the glove
Era o que segurava a arma e a luva
But it's all good as long as it's understood
Mas está tudo bem, desde que seja entendido
It's all together now in the hood
Está tudo junto agora no bairro
Ghetto supastar
Estrela super do gueto
That is what you are
É isso que você é
Coming from afar
Vindo de longe
Reaching for the stars
Alcançando as estrelas
Run away with me to another place
Fuja comigo para outro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos contar um com o outro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De um canto para outro, uh-huh
Ghetto supastar
Estrela super do gueto
That is what you are
É isso que você é
Coming from afar
Vindo de longe
Reaching for the stars
Alcançando as estrelas
Run away with me to another place
Fuja comigo para outro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos contar um com o outro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De um canto para outro, uh-huh
Ghetto supastar
Estrella del gueto
That is what you are
Eso es lo que eres
Coming from afar
Viniendo de lejos
Reaching for the stars
Alcanzando las estrellas
Run away with me to another place
Huye conmigo a otro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos confiar el uno en el otro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De una esquina a otra, uh-huh
Some got hopes and dreams
Algunos tienen esperanzas y sueños
We got ways and means
Nosotros tenemos formas y medios
The supreme dream team always up with the schemes
El supremo equipo de sueños siempre con los planes
From hubcaps to selling raps, name your theme
Desde tapacubos hasta vender rap, nombra tu tema
My rise to the top floating on this cream
Mi ascenso a la cima flotando en esta crema
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
¿Quién diablos quiere detenerme, odié a aquellos que dudan de mí
A million ReFugees with unlimited warranties
Un millón de refugiados con garantías ilimitadas
Black Caesar, dating top divas
César Negro, saliendo con las mejores divas
Diplomatic legalese, no time for a Visa
Legalese diplomático, no hay tiempo para una Visa
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Acaban de comenzar, voy a dispararles uno por uno
Got five sides to me, something like a pentagon
Tengo cinco lados, algo así como un pentágono
Strike with the forces of King Solomon
Golpeo con las fuerzas del Rey Salomón
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
Dejando que lo pasado sea pasado, y así sucesivamente, y así sucesivamente
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Voy a enseñar a este gato cómo vivir en el gueto
Keeping it retrospective from the get go
Manteniéndolo retrospectivo desde el principio
Lay low, let my mind shine like a halo
Mantente bajo, deja que mi mente brille como un halo
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politiqueo con senadores del gueto en el D-low
Ghetto supastar
Estrella del gueto
That is what you are
Eso es lo que eres
Coming from afar
Viniendo de lejos
Reaching for the stars
Alcanzando las estrellas
Run away with me to another place
Huye conmigo a otro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos confiar el uno en el otro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De una esquina a otra, uh-huh
One, two
Uno, dos
And you don't stop
Y no te detienes
Yo!
¡Yo!
My eyes is sore, being a senator
Mis ojos están doloridos, siendo un senador
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
Detrás de puertas cerradas golpeando la verdad hasta el fondo del mar
The rich go North, ignore the tug of war
Los ricos van al norte, ignoran la guerra de tirones
While the kids are poor, open new and better drug stores
Mientras los niños son pobres, abren nuevas y mejores farmacias
So I became hardcore, couldn't take it no more
Así que me volví hardcore, no podía soportarlo más
I'mma reveal everything, change the law
Voy a revelar todo, cambiar la ley
I find myself walking the streets
Me encuentro caminando por las calles
Trying to find what's really going on in the streets
Tratando de descubrir qué está pasando realmente en las calles
Now every dog got his day, needless to say
Ahora cada perro tiene su día, no hace falta decir
When the chief away that's when them cats want to play
Cuando el jefe se va es cuando esos gatos quieren jugar
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Te lo dije, juega con tontos como Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Estira mi calentador y te hará hacer una olla de beret
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Pateo tus bolas como Pele, las recojo haciendo ballet
Peak like Dante, broader than Broadway
Pico como Dante, más amplio que Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Recibo aplausos como un matador, grito "¡Ole!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
¿Quién diablos quiere salvarme, de B.K. a Cali
Ghetto supastar
Estrella del gueto
That is what you are
Eso es lo que eres
Coming from afar
Viniendo de lejos
Reaching for the stars
Alcanzando las estrellas
Run away with me to another place
Huye conmigo a otro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos confiar el uno en el otro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De una esquina a otra, uh-huh
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Just when you thought it was safe in a common place
Justo cuando pensabas que era seguro en un lugar común
Showcase your finest is losing fast in the horse race
Muestra tus mejores perdiendo rápido en la carrera de caballos
2-faced, getting defaced, out like Scarface
2 caras, siendo desfiguradas, fuera como Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface
Tira tu dinero del roll, déjame poner mi cara de tornillo
Well I'm paranoid at the things I say
Bueno, estoy paranoico con las cosas que digo
Wondering what's the penalty from day to day,
Preguntándome cuál es la pena de día a día,
I'm hanging out partying with girls that never die
Estoy saliendo de fiesta con chicas que nunca mueren
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
El C.O recogiendo a los pequeños, mi campaña diciendo mentiras
Was just spreading my love, didn't know my love
Solo estaba extendiendo mi amor, no sabía que mi amor
Was the one holding the gun and the glove
Era el que sostenía la pistola y el guante
But it's all good as long as it's understood
Pero está todo bien siempre y cuando se entienda
It's all together now in the hood
Está todo junto ahora en el barrio
Ghetto supastar
Estrella del gueto
That is what you are
Eso es lo que eres
Coming from afar
Viniendo de lejos
Reaching for the stars
Alcanzando las estrellas
Run away with me to another place
Huye conmigo a otro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos confiar el uno en el otro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De una esquina a otra, uh-huh
Ghetto supastar
Estrella del gueto
That is what you are
Eso es lo que eres
Coming from afar
Viniendo de lejos
Reaching for the stars
Alcanzando las estrellas
Run away with me to another place
Huye conmigo a otro lugar
We can rely on each other, uh-huh
Podemos confiar el uno en el otro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
De una esquina a otra, uh-huh
Ghetto supastar
Ghetto-Superstar
That is what you are
Das bist du
Coming from afar
Kommend von weit her
Reaching for the stars
Greif nach den Sternen
Run away with me to another place
Lauf mit mir weg an einen anderen Ort
We can rely on each other, uh-huh
Wir können uns aufeinander verlassen, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Von einer Ecke zur anderen, uh-huh
Some got hopes and dreams
Einige haben Hoffnungen und Träume
We got ways and means
Wir haben Wege und Mittel
The supreme dream team always up with the schemes
Das oberste Traumteam immer mit den Plänen
From hubcaps to selling raps, name your theme
Von Radkappen bis zum Verkauf von Raps, nenne dein Thema
My rise to the top floating on this cream
Mein Aufstieg an die Spitze, schwebend auf dieser Sahne
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
Wer zum Teufel will mich stoppen, ich hasse die, die an mir zweifeln
A million ReFugees with unlimited warranties
Eine Million Flüchtlinge mit unbegrenzten Garantien
Black Caesar, dating top divas
Schwarzer Caesar, ausgehend mit Top-Diven
Diplomatic legalese, no time for a Visa
Diplomatischer Juristensprache, keine Zeit für ein Visum
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Sie haben gerade erst angefangen, ich werde sie eins nach dem anderen abschießen
Got five sides to me, something like a pentagon
Habe fünf Seiten an mir, so etwas wie ein Pentagon
Strike with the forces of King Solomon
Schlage mit den Kräften von König Salomon
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
Vergangenes Vergangenheit sein lassen, und so weiter, und so weiter
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Ich werde dieser Katze beibringen, wie man im Ghetto lebt
Keeping it retrospective from the get go
Halte es retrospektiv vom Anfang an
Lay low, let my mind shine like a halo
Lege mich niedrig, lasse meinen Geist leuchten wie ein Heiligenschein
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politik mit Ghetto-Senatoren auf der D-Low
Ghetto supastar
Ghetto-Superstar
That is what you are
Das bist du
Coming from afar
Kommend von weit her
Reaching for the stars
Greif nach den Sternen
Run away with me to another place
Lauf mit mir weg an einen anderen Ort
We can rely on each other, uh-huh
Wir können uns aufeinander verlassen, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Von einer Ecke zur anderen, uh-huh
One, two
Eins, zwei
And you don't stop
Und du hörst nicht auf
Yo!
Yo!
My eyes is sore, being a senator
Meine Augen sind wund, ein Senator zu sein
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
Hinter verschlossenen Türen die Wahrheit auf den Meeresboden schlagen
The rich go North, ignore the tug of war
Die Reichen gehen nach Norden, ignorieren den Tauziehen
While the kids are poor, open new and better drug stores
Während die Kinder arm sind, eröffnen neue und bessere Drogenläden
So I became hardcore, couldn't take it no more
Also wurde ich hart, konnte es nicht mehr ertragen
I'mma reveal everything, change the law
Ich werde alles enthüllen, das Gesetz ändern
I find myself walking the streets
Ich finde mich auf den Straßen wieder
Trying to find what's really going on in the streets
Versuche herauszufinden, was wirklich auf den Straßen los ist
Now every dog got his day, needless to say
Jetzt hat jeder Hund seinen Tag, needless to say
When the chief away that's when them cats want to play
Wenn der Chef weg ist, wollen diese Katzen spielen
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Ich habe dir gesagt, spiel herum, du Narren wie Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Strecke meine Heizung, lass dich einen Topf Beret machen
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Tritt deine Bälle wie Pele, pick sie beim Ballett
Peak like Dante, broader than Broadway
Spitze wie Dante, breiter als Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Bekomme Applaus wie ein Matador, schreie "Ole!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
Wer zum Teufel will mich retten, von B.K. nach Cali
Ghetto supastar
Ghetto-Superstar
That is what you are
Das bist du
Coming from afar
Kommend von weit her
Reaching for the stars
Greif nach den Sternen
Run away with me to another place
Lauf mit mir weg an einen anderen Ort
We can rely on each other, uh-huh
Wir können uns aufeinander verlassen, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Von einer Ecke zur anderen, uh-huh
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Just when you thought it was safe in a common place
Gerade als du dachtest, es wäre sicher an einem gewöhnlichen Ort
Showcase your finest is losing fast in the horse race
Zeige dein Bestes, verliert schnell im Pferderennen
2-faced, getting defaced, out like Scarface
Zwei Gesichter, entstellt, raus wie Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface
Wirf dein Rollgeld, lass mich mein Schraubengesicht aufsetzen
Well I'm paranoid at the things I say
Nun, ich bin paranoid bei den Dingen, die ich sage
Wondering what's the penalty from day to day,
Frage mich, was die Strafe von Tag zu Tag ist,
I'm hanging out partying with girls that never die
Ich hänge mit Mädchen ab, die nie sterben
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
Der C.O. nimmt die kleinen Fische aufs Korn, meine Kampagne erzählt Lügen
Was just spreading my love, didn't know my love
Verteilte nur meine Liebe, wusste nicht, dass meine Liebe
Was the one holding the gun and the glove
Diejenige war, die die Waffe und den Handschuh hielt
But it's all good as long as it's understood
Aber es ist alles gut, solange es verstanden wird
It's all together now in the hood
Es ist alles zusammen jetzt in der Haube
Ghetto supastar
Ghetto-Superstar
That is what you are
Das bist du
Coming from afar
Kommend von weit her
Reaching for the stars
Greif nach den Sternen
Run away with me to another place
Lauf mit mir weg an einen anderen Ort
We can rely on each other, uh-huh
Wir können uns aufeinander verlassen, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Von einer Ecke zur anderen, uh-huh
Ghetto supastar
Ghetto-Superstar
That is what you are
Das bist du
Coming from afar
Kommend von weit her
Reaching for the stars
Greif nach den Sternen
Run away with me to another place
Lauf mit mir weg an einen anderen Ort
We can rely on each other, uh-huh
Wir können uns aufeinander verlassen, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Von einer Ecke zur anderen, uh-huh
Ghetto supastar
Superstar del ghetto
That is what you are
Questo è ciò che sei
Coming from afar
Venendo da lontano
Reaching for the stars
Raggiungendo le stelle
Run away with me to another place
Fuggi con me in un altro posto
We can rely on each other, uh-huh
Possiamo fare affidamento l'uno sull'altro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Da un angolo all'altro, uh-huh
Some got hopes and dreams
Alcuni hanno speranze e sogni
We got ways and means
Noi abbiamo modi e mezzi
The supreme dream team always up with the schemes
Il team dei sogni supremo sempre in piedi con gli schemi
From hubcaps to selling raps, name your theme
Dai coprimozzi alla vendita di raps, scegli il tuo tema
My rise to the top floating on this cream
La mia ascesa alla cima galleggiando su questa crema
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
Chi diavolo vuole fermarmi, ho odiato quelli che dubitavano di me
A million ReFugees with unlimited warranties
Un milione di rifugiati con garanzie illimitate
Black Caesar, dating top divas
Cesare Nero, frequentando le top divas
Diplomatic legalese, no time for a Visa
Legalese diplomatico, non c'è tempo per un visto
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Hanno appena iniziato, li colpirò uno per uno
Got five sides to me, something like a pentagon
Ho cinque lati, qualcosa come un pentagono
Strike with the forces of King Solomon
Colpisco con le forze del re Salomone
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
Lasciando che l'acqua passi sotto i ponti, e così via, e così via
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Insegnerò a questo gatto come vivere nel ghetto
Keeping it retrospective from the get go
Mantenendolo retrospettivo fin dall'inizio
Lay low, let my mind shine like a halo
Stare basso, lasciare che la mia mente brilli come un alone
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politico con senatori del ghetto in basso
Ghetto supastar
Superstar del ghetto
That is what you are
Questo è ciò che sei
Coming from afar
Venendo da lontano
Reaching for the stars
Raggiungendo le stelle
Run away with me to another place
Fuggi con me in un altro posto
We can rely on each other, uh-huh
Possiamo fare affidamento l'uno sull'altro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Da un angolo all'altro, uh-huh
One, two
Uno, due
And you don't stop
E non ti fermi
Yo!
Yo!
My eyes is sore, being a senator
I miei occhi sono doloranti, essendo un senatore
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
Dietro porte chiuse colpendo la verità sul fondo del mare
The rich go North, ignore the tug of war
I ricchi vanno a nord, ignorano la lotta di potere
While the kids are poor, open new and better drug stores
Mentre i bambini sono poveri, aprono nuovi e migliori negozi di droga
So I became hardcore, couldn't take it no more
Così sono diventato hardcore, non potevo più sopportarlo
I'mma reveal everything, change the law
Rivelerò tutto, cambierò la legge
I find myself walking the streets
Mi trovo a camminare per le strade
Trying to find what's really going on in the streets
Cercando di capire cosa sta realmente succedendo nelle strade
Now every dog got his day, needless to say
Ora ogni cane ha il suo giorno, inutile dirlo
When the chief away that's when them cats want to play
Quando il capo è via è quando quei gatti vogliono giocare
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Te l'ho detto, scherza con voi pazzi come Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Allunga il mio riscaldatore ti fa fare un pot di beret
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Calcia le tue palle come Pele, sceglile facendo balletto
Peak like Dante, broader than Broadway
Picco come Dante, più ampio di Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Ricevi applausi come un matador, grida "Ole!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
Chi diavolo vuole salvarmi, da B.K. a Cali
Ghetto supastar
Superstar del ghetto
That is what you are
Questo è ciò che sei
Coming from afar
Venendo da lontano
Reaching for the stars
Raggiungendo le stelle
Run away with me to another place
Fuggi con me in un altro posto
We can rely on each other, uh-huh
Possiamo fare affidamento l'uno sull'altro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Da un angolo all'altro, uh-huh
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Just when you thought it was safe in a common place
Proprio quando pensavi fosse sicuro in un luogo comune
Showcase your finest is losing fast in the horse race
Mostra il tuo meglio sta perdendo velocemente nella corsa dei cavalli
2-faced, getting defaced, out like Scarface
2 facce, diventando sfigurato, fuori come Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface
Lancia i tuoi soldi, lascia che metta la mia faccia da duro
Well I'm paranoid at the things I say
Bene, sono paranoico per le cose che dico
Wondering what's the penalty from day to day,
Chiedendomi qual è la pena da giorno a giorno,
I'm hanging out partying with girls that never die
Sto uscendo a fare festa con ragazze che non muoiono mai
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
Il C.O prende di mira i piccoli, la mia campagna racconta bugie
Was just spreading my love, didn't know my love
Stavo solo diffondendo il mio amore, non sapevo che il mio amore
Was the one holding the gun and the glove
Era quello che teneva la pistola e il guanto
But it's all good as long as it's understood
Ma va tutto bene finché è compreso
It's all together now in the hood
È tutto insieme ora nel quartiere
Ghetto supastar
Superstar del ghetto
That is what you are
Questo è ciò che sei
Coming from afar
Venendo da lontano
Reaching for the stars
Raggiungendo le stelle
Run away with me to another place
Fuggi con me in un altro posto
We can rely on each other, uh-huh
Possiamo fare affidamento l'uno sull'altro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Da un angolo all'altro, uh-huh
Ghetto supastar
Superstar del ghetto
That is what you are
Questo è ciò che sei
Coming from afar
Venendo da lontano
Reaching for the stars
Raggiungendo le stelle
Run away with me to another place
Fuggi con me in un altro posto
We can rely on each other, uh-huh
Possiamo fare affidamento l'uno sull'altro, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Da un angolo all'altro, uh-huh
Ghetto supastar
Bintang super ghetto
That is what you are
Itulah dirimu
Coming from afar
Datang dari jauh
Reaching for the stars
Mencapai bintang-bintang
Run away with me to another place
Larilah bersamaku ke tempat lain
We can rely on each other, uh-huh
Kita bisa mengandalkan satu sama lain, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Dari satu sudut ke sudut lain, uh-huh
Some got hopes and dreams
Beberapa orang memiliki harapan dan impian
We got ways and means
Kita memiliki cara dan sarana
The supreme dream team always up with the schemes
Tim impian tertinggi selalu dengan skema
From hubcaps to selling raps, name your theme
Dari tutup roda hingga menjual rap, sebutkan temamu
My rise to the top floating on this cream
Naik ke puncak mengapung di krim ini
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
Siapa yang mau menghentikanku, aku membenci mereka yang meragukanku
A million ReFugees with unlimited warranties
Sejuta pengungsi dengan garansi tak terbatas
Black Caesar, dating top divas
Caesar hitam, berkencan dengan diva top
Diplomatic legalese, no time for a Visa
Hukum diplomatik, tidak ada waktu untuk Visa
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
Mereka baru saja mulai, aku akan menembak mereka satu per satu
Got five sides to me, something like a pentagon
Ada lima sisi dalam diriku, seperti pentagon
Strike with the forces of King Solomon
Menyerang dengan kekuatan Raja Salomo
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
Membiarkan masa lalu menjadi masa lalu, dan seterusnya, dan seterusnya
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
Aku akan mengajari kucing ini bagaimana hidup di ghetto
Keeping it retrospective from the get go
Menjaganya retrospektif dari awal
Lay low, let my mind shine like a halo
Berbaring rendah, biarkan pikiranku bersinar seperti halo
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politik dengan senator ghetto di D-low
Ghetto supastar
Bintang super ghetto
That is what you are
Itulah dirimu
Coming from afar
Datang dari jauh
Reaching for the stars
Mencapai bintang-bintang
Run away with me to another place
Larilah bersamaku ke tempat lain
We can rely on each other, uh-huh
Kita bisa mengandalkan satu sama lain, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Dari satu sudut ke sudut lain, uh-huh
One, two
Satu, dua
And you don't stop
Dan kamu tidak berhenti
Yo!
Yo!
My eyes is sore, being a senator
Mataku lelah, menjadi senator
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
Di balik pintu tertutup memukul kebenaran ke lantai laut
The rich go North, ignore the tug of war
Orang kaya pergi ke utara, mengabaikan tarik tambang
While the kids are poor, open new and better drug stores
Sementara anak-anak miskin, membuka toko obat baru dan lebih baik
So I became hardcore, couldn't take it no more
Jadi aku menjadi hardcore, tidak bisa tahan lagi
I'mma reveal everything, change the law
Aku akan mengungkapkan segalanya, mengubah hukum
I find myself walking the streets
Aku menemukan diriku berjalan di jalan
Trying to find what's really going on in the streets
Mencoba mencari tahu apa yang sebenarnya terjadi di jalan
Now every dog got his day, needless to say
Sekarang setiap anjing punya harinya, tidak perlu dikatakan
When the chief away that's when them cats want to play
Ketika kepala pergi itulah saatnya kucing ingin bermain
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
Aku sudah bilang, bermain-main kau bodoh seperti Cassius Clay
Stretch my heater make you do a pot of beret
Regangkan pemanas membuatmu melakukan pot beret
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
Tendang bola seperti Pele, pilih mereka melakukan balet
Peak like Dante, broader than Broadway
Puncak seperti Dante, lebih luas dari Broadway
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
Dapatkan tepuk tangan seperti matador, menjerit "Ole!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
Siapa yang mau menyelamatkanku, dari B.K. ke Cali
Ghetto supastar
Bintang super ghetto
That is what you are
Itulah dirimu
Coming from afar
Datang dari jauh
Reaching for the stars
Mencapai bintang-bintang
Run away with me to another place
Larilah bersamaku ke tempat lain
We can rely on each other, uh-huh
Kita bisa mengandalkan satu sama lain, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Dari satu sudut ke sudut lain, uh-huh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Just when you thought it was safe in a common place
Baru saja kau pikir aman di tempat umum
Showcase your finest is losing fast in the horse race
Menunjukkan yang terbaikmu cepat kalah dalam balapan kuda
2-faced, getting defaced, out like Scarface
Bermuka dua, mendapatkan penghinaan, keluar seperti Scarface
Throw your roll money, let me put on my screwface
Lempar uang gulunganmu, biarkan aku memasang wajah murka
Well I'm paranoid at the things I say
Nah, aku paranoid pada hal-hal yang aku katakan
Wondering what's the penalty from day to day,
Bertanya-tanya apa hukumannya dari hari ke hari,
I'm hanging out partying with girls that never die
Aku bergaul berpesta dengan gadis-gadis yang tidak pernah mati
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
C.O memilih yang kecil, kampanye saya berbohong
Was just spreading my love, didn't know my love
Hanya menyebarkan cintaku, tidak tahu cintaku
Was the one holding the gun and the glove
Adalah yang memegang pistol dan sarung tangan
But it's all good as long as it's understood
Tapi semuanya baik-baik saja selama itu dimengerti
It's all together now in the hood
Semuanya bersama sekarang di lingkungan
Ghetto supastar
Bintang super ghetto
That is what you are
Itulah dirimu
Coming from afar
Datang dari jauh
Reaching for the stars
Mencapai bintang-bintang
Run away with me to another place
Larilah bersamaku ke tempat lain
We can rely on each other, uh-huh
Kita bisa mengandalkan satu sama lain, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Dari satu sudut ke sudut lain, uh-huh
Ghetto supastar
Bintang super ghetto
That is what you are
Itulah dirimu
Coming from afar
Datang dari jauh
Reaching for the stars
Mencapai bintang-bintang
Run away with me to another place
Larilah bersamaku ke tempat lain
We can rely on each other, uh-huh
Kita bisa mengandalkan satu sama lain, uh-huh
From one corner to another, uh-huh
Dari satu sudut ke sudut lain, uh-huh
Ghetto supastar
贫民窟的超级明星
That is what you are
那就是你
Coming from afar
来自遥远的地方
Reaching for the stars
伸手触摸星星
Run away with me to another place
和我一起逃到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
我们可以互相依赖,嗯哼
From one corner to another, uh-huh
从一个角落到另一个角落,嗯哼
Some got hopes and dreams
有些人有希望和梦想
We got ways and means
我们有方法和手段
The supreme dream team always up with the schemes
最高的梦想团队总是和计划一起
From hubcaps to selling raps, name your theme
从轮毂盖到卖说唱,你说你的主题
My rise to the top floating on this cream
我浮在这个奶油上升到顶端
Who the hell wanna stop me, I hated those who doubt me
谁他妈的想要阻止我,我讨厌那些怀疑我的人
A million ReFugees with unlimited warranties
一百万的难民,有无限的保修
Black Caesar, dating top divas
黑色凯撒,和顶级女神约会
Diplomatic legalese, no time for a Visa
外交的法律用语,没有时间办签证
They just begun, I'mma shoot them one-by-one
他们刚刚开始,我会一个一个射击他们
Got five sides to me, something like a pentagon
我有五个面,就像一个五边形
Strike with the forces of King Solomon
用所罗门王的力量攻击
Letting bygones be bygones, and so on, and so on
让过去的事情过去,如此等等
I'mma teach this cat how to live in the ghetto
我要教这个猫如何在贫民窟生活
Keeping it retrospective from the get go
从一开始就保持回顾
Lay low, let my mind shine like a halo
低调,让我的思想像光环一样闪耀
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
P-P-Politic与贫民窟的参议员在D-low上
Ghetto supastar
贫民窟的超级明星
That is what you are
那就是你
Coming from afar
来自遥远的地方
Reaching for the stars
伸手触摸星星
Run away with me to another place
和我一起逃到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
我们可以互相依赖,嗯哼
From one corner to another, uh-huh
从一个角落到另一个角落,嗯哼
One, two
一,二
And you don't stop
你不停止
Yo!
哟!
My eyes is sore, being a senator
我的眼睛疼,成为一个参议员
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
在闭门之后,把真相打到海底
The rich go North, ignore the tug of war
富人向北,忽视拉锯战
While the kids are poor, open new and better drug stores
而孩子们贫穷,开设新的更好的药店
So I became hardcore, couldn't take it no more
所以我变得硬核,不能再忍受
I'mma reveal everything, change the law
我要揭示一切,改变法律
I find myself walking the streets
我发现自己在街头走来走去
Trying to find what's really going on in the streets
试图找出街头真正发生的事情
Now every dog got his day, needless to say
现在每只狗都有他的日子,不用说
When the chief away that's when them cats want to play
当首领不在的时候,那些猫就想玩
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
我告诉你,你们这些傻瓜就像卡修斯·克莱一样乱来
Stretch my heater make you do a pot of beret
拉伸我的加热器让你做一锅贝雷
Kick your balls like Pele, pick 'em doing ballet
像贝利一样踢你的球,让他们做芭蕾
Peak like Dante, broader than Broadway
像但丁一样高峰,比百老汇更广
Get applause like a matador, cry yelling "Ole!"
像斗牛士一样得到掌声,哭喊"Ole!"
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
谁他妈的想要救我,从B.K.到加利
Ghetto supastar
贫民窟的超级明星
That is what you are
那就是你
Coming from afar
来自遥远的地方
Reaching for the stars
伸手触摸星星
Run away with me to another place
和我一起逃到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
我们可以互相依赖,嗯哼
From one corner to another, uh-huh
从一个角落到另一个角落,嗯哼
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
Just when you thought it was safe in a common place
就在你认为在一个普通的地方是安全的时候
Showcase your finest is losing fast in the horse race
展示你的最好的正在马场赛跑中迅速失去
2-faced, getting defaced, out like Scarface
两面派,被贬低,像疤面一样出局
Throw your roll money, let me put on my screwface
扔你的滚钱,让我戴上我的严肃脸
Well I'm paranoid at the things I say
我对我说的事情感到偏执
Wondering what's the penalty from day to day,
想知道每天的惩罚是什么,
I'm hanging out partying with girls that never die
我和那些永不死去的女孩一起聚会
The C.O picking on the small fries, my campaign telling lies
C.O挑剔小炸鱼,我的竞选活动在撒谎
Was just spreading my love, didn't know my love
只是在传播我的爱,不知道我的爱
Was the one holding the gun and the glove
是那个拿着枪和手套的人
But it's all good as long as it's understood
但只要大家都明白
It's all together now in the hood
现在在贫民窟里都在一起
Ghetto supastar
贫民窟的超级明星
That is what you are
那就是你
Coming from afar
来自遥远的地方
Reaching for the stars
伸手触摸星星
Run away with me to another place
和我一起逃到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
我们可以互相依赖,嗯哼
From one corner to another, uh-huh
从一个角落到另一个角落,嗯哼
Ghetto supastar
贫民窟的超级明星
That is what you are
那就是你
Coming from afar
来自遥远的地方
Reaching for the stars
伸手触摸星星
Run away with me to another place
和我一起逃到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
我们可以互相依赖,嗯哼
From one corner to another, uh-huh
从一个角落到另一个角落,嗯哼

Curiosités sur la chanson Ghetto Supastar (That Is What You Are) [Main Version] de Pras

Qui a composé la chanson “Ghetto Supastar (That Is What You Are) [Main Version]” de Pras?
La chanson “Ghetto Supastar (That Is What You Are) [Main Version]” de Pras a été composée par Wyclef Jean, Pras Michel, James Brown, Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb, Bobby Byrd, Ronald Lenhoff, Russel Jones.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pras

Autres artistes de Hip Hop/Rap