Cristiano Cesario, Giorgio Prezioso, Marco Quisisana, Shady Fatin Cherkaoui, Suzanne Vega
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
All I wanna do is have a good day
What about-'bout you?
Would it be cool sippin' on the bay
Lookin' at the view?
Even he was a mistake
But it's not too late
Havin' a fun time, a getaway
I already made
Made my mind, yep
But I swayed all I said
I'll be leaving for Havana
Havana loves to party
Got the shots on panorama
While driving my Bugatti
Let's get loud in my cabana
Don't call the paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Havana's in my body
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Locked out, wakin' up so torn
Loud to be up all night, yeah
Ain't gotta do it on my own
Havin' you on my side, yeah
But all I wanna be
All I wanna be sometimes, be sometimes, yeah
Only you and me
Only you and me at night, and sing
Know all I said
'Cause I made my mind, yep
I'll be leaving for Havana
Havana loves to party
Got the shots on panorama
While driving my Bugatti
Let's get loud in my cabana
Don't call the paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Havana's in my body
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
I wanna feel alive, I made up my mind (my mind)
I'm really lovin' this evenin' (this evenin')
Am I imaginin' or am I too high? (Too high)
Somehow I gotta be dreamin' (one more time)
I'll be leaving for Havana
Havana loves to party
Got the shots on panorama
While driving my Bugatti
Let's get loud in my cabana
Don't call the paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Havana's in my body
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
All I wanna do is have a good day
Tout ce que je veux, c'est passer une bonne journée
What about-'bout you?
Et toi, qu'en penses-tu ?
Would it be cool sippin' on the bay
Serait-ce cool de siroter sur la baie
Lookin' at the view?
En regardant la vue ?
Even he was a mistake
Même lui était une erreur
But it's not too late
Mais il n'est pas trop tard
Havin' a fun time, a getaway
Passer un bon moment, une escapade
I already made
J'ai déjà décidé
Made my mind, yep
J'ai fait mon choix, oui
But I swayed all I said
Mais j'ai balancé tout ce que j'ai dit
I'll be leaving for Havana
Je vais partir pour La Havane
Havana loves to party
La Havane aime faire la fête
Got the shots on panorama
J'ai les shots en panorama
While driving my Bugatti
En conduisant ma Bugatti
Let's get loud in my cabana
Faisons du bruit dans ma cabane
Don't call the paparazzi
N'appelle pas les paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rhum, piña colada
Havana's in my body
La Havane est dans mon corps
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Locked out, wakin' up so torn
Enfermé dehors, me réveillant si déchiré
Loud to be up all night, yeah
Bruyant pour être debout toute la nuit, ouais
Ain't gotta do it on my own
Je n'ai pas à le faire tout seul
Havin' you on my side, yeah
T'avoir à mes côtés, ouais
But all I wanna be
Mais tout ce que je veux être
All I wanna be sometimes, be sometimes, yeah
Tout ce que je veux être parfois, être parfois, ouais
Only you and me
Seulement toi et moi
Only you and me at night, and sing
Seulement toi et moi la nuit, et chanter
Know all I said
Sache tout ce que j'ai dit
'Cause I made my mind, yep
Parce que j'ai fait mon choix, oui
I'll be leaving for Havana
Je vais partir pour La Havane
Havana loves to party
La Havane aime faire la fête
Got the shots on panorama
J'ai les shots en panorama
While driving my Bugatti
En conduisant ma Bugatti
Let's get loud in my cabana
Faisons du bruit dans ma cabane
Don't call the paparazzi
N'appelle pas les paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rhum, piña colada
Havana's in my body
La Havane est dans mon corps
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
I wanna feel alive, I made up my mind (my mind)
Je veux me sentir vivant, j'ai pris ma décision (ma décision)
I'm really lovin' this evenin' (this evenin')
J'adore vraiment cette soirée (cette soirée)
Am I imaginin' or am I too high? (Too high)
Est-ce que j'imagine ou suis-je trop haut ? (Trop haut)
Somehow I gotta be dreamin' (one more time)
D'une manière ou d'une autre, je dois être en train de rêver (une fois de plus)
I'll be leaving for Havana
Je vais partir pour La Havane
Havana loves to party
La Havane aime faire la fête
Got the shots on panorama
J'ai les shots en panorama
While driving my Bugatti
En conduisant ma Bugatti
Let's get loud in my cabana
Faisons du bruit dans ma cabane
Don't call the paparazzi
N'appelle pas les paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rhum, piña colada
Havana's in my body
La Havane est dans mon corps
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
All I wanna do is have a good day
Tudo que eu quero é ter um bom dia
What about-'bout you?
E você, o que quer?
Would it be cool sippin' on the bay
Seria legal bebericando na baía
Lookin' at the view?
Olhando a vista?
Even he was a mistake
Mesmo ele foi um erro
But it's not too late
Mas não é tarde demais
Havin' a fun time, a getaway
Divertindo-se, uma escapada
I already made
Eu já decidi
Made my mind, yep
Decidi, sim
But I swayed all I said
Mas mudei tudo o que eu disse
I'll be leaving for Havana
Estarei partindo para Havana
Havana loves to party
Havana adora festas
Got the shots on panorama
Tenho as fotos em panorama
While driving my Bugatti
Enquanto dirijo meu Bugatti
Let's get loud in my cabana
Vamos fazer barulho na minha cabana
Don't call the paparazzi
Não chame os paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rum, piña colada
Havana's in my body
Havana está no meu corpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Locked out, wakin' up so torn
Trancado, acordando tão despedaçado
Loud to be up all night, yeah
Alto para ficar acordado a noite toda, sim
Ain't gotta do it on my own
Não preciso fazer isso sozinho
Havin' you on my side, yeah
Tendo você ao meu lado, sim
But all I wanna be
Mas tudo que eu quero ser
All I wanna be sometimes, be sometimes, yeah
Tudo que eu quero ser às vezes, ser às vezes, sim
Only you and me
Só você e eu
Only you and me at night, and sing
Só você e eu à noite, e cantar
Know all I said
Saiba tudo o que eu disse
'Cause I made my mind, yep
Porque eu decidi, sim
I'll be leaving for Havana
Estarei partindo para Havana
Havana loves to party
Havana adora festas
Got the shots on panorama
Tenho as fotos em panorama
While driving my Bugatti
Enquanto dirijo meu Bugatti
Let's get loud in my cabana
Vamos fazer barulho na minha cabana
Don't call the paparazzi
Não chame os paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rum, piña colada
Havana's in my body
Havana está no meu corpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
I wanna feel alive, I made up my mind (my mind)
Eu quero me sentir vivo, eu decidi (decidi)
I'm really lovin' this evenin' (this evenin')
Estou realmente amando esta noite (esta noite)
Am I imaginin' or am I too high? (Too high)
Estou imaginando ou estou muito alto? (Muito alto)
Somehow I gotta be dreamin' (one more time)
De alguma forma eu tenho que estar sonhando (mais uma vez)
I'll be leaving for Havana
Estarei partindo para Havana
Havana loves to party
Havana adora festas
Got the shots on panorama
Tenho as fotos em panorama
While driving my Bugatti
Enquanto dirijo meu Bugatti
Let's get loud in my cabana
Vamos fazer barulho na minha cabana
Don't call the paparazzi
Não chame os paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rum, piña colada
Havana's in my body
Havana está no meu corpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
All I wanna do is have a good day
Todo lo que quiero hacer es tener un buen día
What about-'bout you?
¿Y tú qué?
Would it be cool sippin' on the bay
¿Estaría bien bebiendo en la bahía
Lookin' at the view?
Mirando la vista?
Even he was a mistake
Incluso él fue un error
But it's not too late
Pero no es demasiado tarde
Havin' a fun time, a getaway
Pasándolo bien, una escapada
I already made
Ya lo decidí
Made my mind, yep
Decidí, sí
But I swayed all I said
Pero me desvié de todo lo que dije
I'll be leaving for Havana
Me voy para La Habana
Havana loves to party
La Habana ama la fiesta
Got the shots on panorama
Tengo las fotos en panorama
While driving my Bugatti
Mientras conduzco mi Bugatti
Let's get loud in my cabana
Hagamos ruido en mi cabaña
Don't call the paparazzi
No llamen a los paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, ron, piña colada
Havana's in my body
La Habana está en mi cuerpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Locked out, wakin' up so torn
Bloqueado, despertando tan desgarrado
Loud to be up all night, yeah
Ruidoso para estar despierto toda la noche, sí
Ain't gotta do it on my own
No tengo que hacerlo solo
Havin' you on my side, yeah
Teniéndote a mi lado, sí
But all I wanna be
Pero todo lo que quiero ser
All I wanna be sometimes, be sometimes, yeah
Todo lo que quiero ser a veces, ser a veces, sí
Only you and me
Solo tú y yo
Only you and me at night, and sing
Solo tú y yo por la noche, y cantar
Know all I said
Sé todo lo que dije
'Cause I made my mind, yep
Porque decidí, sí
I'll be leaving for Havana
Me voy para La Habana
Havana loves to party
La Habana ama la fiesta
Got the shots on panorama
Tengo las fotos en panorama
While driving my Bugatti
Mientras conduzco mi Bugatti
Let's get loud in my cabana
Hagamos ruido en mi cabaña
Don't call the paparazzi
No llamen a los paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, ron, piña colada
Havana's in my body
La Habana está en mi cuerpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
I wanna feel alive, I made up my mind (my mind)
Quiero sentirme vivo, he tomado una decisión (mi decisión)
I'm really lovin' this evenin' (this evenin')
Realmente me encanta esta noche (esta noche)
Am I imaginin' or am I too high? (Too high)
¿Estoy imaginando o estoy demasiado alto? (Demasiado alto)
Somehow I gotta be dreamin' (one more time)
De alguna manera tengo que estar soñando (una vez más)
I'll be leaving for Havana
Me voy para La Habana
Havana loves to party
La Habana ama la fiesta
Got the shots on panorama
Tengo las fotos en panorama
While driving my Bugatti
Mientras conduzco mi Bugatti
Let's get loud in my cabana
Hagamos ruido en mi cabaña
Don't call the paparazzi
No llamen a los paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, ron, piña colada
Havana's in my body
La Habana está en mi cuerpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
All I wanna do is have a good day
Alles, was ich tun will, ist einen guten Tag haben
What about-'bout you?
Was ist mit-dir-dir?
Would it be cool sippin' on the bay
Wäre es cool, an der Bucht zu nippen
Lookin' at the view?
Blick auf die Aussicht?
Even he was a mistake
Auch er war ein Fehler
But it's not too late
Aber es ist nicht zu spät
Havin' a fun time, a getaway
Eine lustige Zeit haben, ein Ausflug
I already made
Ich habe schon entschieden
Made my mind, yep
Habe meine Meinung gemacht, ja
But I swayed all I said
Aber ich habe alles, was ich gesagt habe, geschwankt
I'll be leaving for Havana
Ich werde nach Havanna aufbrechen
Havana loves to party
Havanna liebt es zu feiern
Got the shots on panorama
Habe die Aufnahmen im Panorama
While driving my Bugatti
Während ich meinen Bugatti fahre
Let's get loud in my cabana
Lass uns in meiner Cabana laut werden
Don't call the paparazzi
Ruf nicht die Paparazzi an
Whiskey, rum, piña colada
Whiskey, Rum, Piña Colada
Havana's in my body
Havanna ist in meinem Körper
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Locked out, wakin' up so torn
Ausgesperrt, so zerrissen aufwachen
Loud to be up all night, yeah
Laut, um die ganze Nacht wach zu sein, ja
Ain't gotta do it on my own
Muss es nicht alleine machen
Havin' you on my side, yeah
Dich an meiner Seite haben, ja
But all I wanna be
Aber alles, was ich sein will
All I wanna be sometimes, be sometimes, yeah
Alles, was ich manchmal sein will, manchmal sein will, ja
Only you and me
Nur du und ich
Only you and me at night, and sing
Nur du und ich nachts, und singen
Know all I said
Weiß alles, was ich gesagt habe
'Cause I made my mind, yep
Denn ich habe meine Meinung gemacht, ja
I'll be leaving for Havana
Ich werde nach Havanna aufbrechen
Havana loves to party
Havanna liebt es zu feiern
Got the shots on panorama
Habe die Aufnahmen im Panorama
While driving my Bugatti
Während ich meinen Bugatti fahre
Let's get loud in my cabana
Lass uns in meiner Cabana laut werden
Don't call the paparazzi
Ruf nicht die Paparazzi an
Whiskey, rum, piña colada
Whiskey, Rum, Piña Colada
Havana's in my body
Havanna ist in meinem Körper
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
I wanna feel alive, I made up my mind (my mind)
Ich will mich lebendig fühlen, ich habe meine Meinung gemacht (meine Meinung)
I'm really lovin' this evenin' (this evenin')
Ich liebe diesen Abend wirklich (diesen Abend)
Am I imaginin' or am I too high? (Too high)
Bilde ich mir das ein oder bin ich zu high? (Zu high)
Somehow I gotta be dreamin' (one more time)
Irgendwie muss ich träumen (noch einmal)
I'll be leaving for Havana
Ich werde nach Havanna aufbrechen
Havana loves to party
Havanna liebt es zu feiern
Got the shots on panorama
Habe die Aufnahmen im Panorama
While driving my Bugatti
Während ich meinen Bugatti fahre
Let's get loud in my cabana
Lass uns in meiner Cabana laut werden
Don't call the paparazzi
Ruf nicht die Paparazzi an
Whiskey, rum, piña colada
Whiskey, Rum, Piña Colada
Havana's in my body
Havanna ist in meinem Körper
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
All I wanna do is have a good day
Tutto quello che voglio fare è passare una bella giornata
What about-'bout you?
E tu cosa ne pensi?
Would it be cool sippin' on the bay
Sarebbe bello sorseggiare qualcosa sulla baia
Lookin' at the view?
Guardando il panorama?
Even he was a mistake
Anche lui è stato un errore
But it's not too late
Ma non è troppo tardi
Havin' a fun time, a getaway
Divertirsi, una fuga
I already made
L'ho già deciso
Made my mind, yep
Ho deciso, sì
But I swayed all I said
Ma ho cambiato tutto quello che ho detto
I'll be leaving for Havana
Sto partendo per L'Avana
Havana loves to party
L'Avana ama fare festa
Got the shots on panorama
Ho le foto in panorama
While driving my Bugatti
Mentre guido la mia Bugatti
Let's get loud in my cabana
Facciamo rumore nella mia capanna
Don't call the paparazzi
Non chiamate i paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rum, piña colada
Havana's in my body
L'Avana è nel mio corpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Locked out, wakin' up so torn
Svegliarsi bloccati, così straziati
Loud to be up all night, yeah
Rumore per stare svegli tutta la notte, sì
Ain't gotta do it on my own
Non devo farlo da solo
Havin' you on my side, yeah
Avere te al mio fianco, sì
But all I wanna be
Ma tutto quello che voglio essere
All I wanna be sometimes, be sometimes, yeah
Tutto quello che voglio essere a volte, essere a volte, sì
Only you and me
Solo tu ed io
Only you and me at night, and sing
Solo tu ed io di notte, e cantare
Know all I said
So tutto quello che ho detto
'Cause I made my mind, yep
Perché ho deciso, sì
I'll be leaving for Havana
Sto partendo per L'Avana
Havana loves to party
L'Avana ama fare festa
Got the shots on panorama
Ho le foto in panorama
While driving my Bugatti
Mentre guido la mia Bugatti
Let's get loud in my cabana
Facciamo rumore nella mia capanna
Don't call the paparazzi
Non chiamate i paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rum, piña colada
Havana's in my body
L'Avana è nel mio corpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
I wanna feel alive, I made up my mind (my mind)
Voglio sentirmi vivo, ho deciso (ho deciso)
I'm really lovin' this evenin' (this evenin')
Sto davvero amando questa serata (questa serata)
Am I imaginin' or am I too high? (Too high)
Sto immaginando o sono troppo alto? (Troppo alto)
Somehow I gotta be dreamin' (one more time)
In qualche modo devo essere in un sogno (ancora una volta)
I'll be leaving for Havana
Sto partendo per L'Avana
Havana loves to party
L'Avana ama fare festa
Got the shots on panorama
Ho le foto in panorama
While driving my Bugatti
Mentre guido la mia Bugatti
Let's get loud in my cabana
Facciamo rumore nella mia capanna
Don't call the paparazzi
Non chiamate i paparazzi
Whiskey, rum, piña colada
Whisky, rum, piña colada
Havana's in my body
L'Avana è nel mio corpo
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra