Oh! Meu Deus

Renan Samam, Jose Tiago Sabino Pereira

Paroles Traduction

Oh! Meu Deus
Eu disse que eu não 'tava bem
Logo em seguida ela vem
Me faz melhorar

Oh! Meu Deus
Eu quero me entregar também
Por que ela me faz tão bem
Hoje eu vou pirar

Oh! Meu Deus
Eu peço por favor
Se isso for amor
Então me faça saber

Oh! Meu Deus
Hoje ela tá demais
Se hoje ela só quer paz
Guerra ela vai ter

Oh! Meu Deus
Como eu vou falar pra ela
Que agora é só ela que eu quero
Se todos que já foram dela
Não foram assim tão sinceros

Se ela der a volta no mundo de bike
Irmão, eu pego minha bike
Vou pro outro lado
Encontro com ela no Japão

Ela é tão louca, louca, louca
Que a Shakira ficou louca
Como pode ficar gata
Até de moletom e touca

Amor, me dá um filho
Sabe o que eu vou fazer?
Vou ensinar ele a crescer
Encontrar uma igual você

Essa mulher é uma loucura
Ela atropela feito um tanque
Ela é o vocal do Sepultura
Cantando aquela do Skank

Se a gente briga é tão triste
Briga é sempre punk
Mas depois a gente vai do blues pro funk

Oh! Meu Deus
Eu disse que eu não 'tava bem
Logo em seguida ela vem
Me faz melhorar

Oh! Meu Deus
Eu quero me entregar também
Por que ela me faz tão bem
Hoje eu vou pirar

Oh! Meu Deus
Eu peço por favor
Se isso for amor
Então me faça saber

Oh! Meu Deus
Hoje ela tá demais
Se hoje ela só quer paz
Guerra ela vai ter

Tudo que eu faço é só pra ver
Onde é que isso aqui pode dar
Mas fico torcendo só pra ser
Com ela que eu chegue a casar

Eu piro quando ela chega
Eu piro quando ela vai
Eu piro quando ela se entrega
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai

Eu piro por que eu ando com a gata mais style
Por que a minha mão lê o seu corpo feito braille

Só te informando
Se eu fosse formando eu te convidada pro baile
É a Michelle Obama com a loucura da Miley

Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki, com a Ariana
É tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
É uma vida num fim de semana
Nosso jantar romântico é pastel com caldo de cana

Eu digo: Oh! Meu Deus
Eu disse que eu não 'tava bem
Logo em seguida ela vem
Me faz melhorar

Oh! Meu Deus
Eu quero me entregar também
Por que ela me faz tão bem
Hoje eu vou pirar

Oh! Meu Deus
Eu peço por favor
Se isso for amor
Então me faça saber

Oh! Meu Deus
Hoje ela tá demais
Se hoje ela só quer paz
Guerra ela vai ter

Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu disse que eu não 'tava bem
J'ai dit que je n'allais pas bien
Logo em seguida ela vem
Juste après, elle arrive
Me faz melhorar
Elle me fait me sentir mieux
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu quero me entregar também
Je veux aussi me donner à elle
Por que ela me faz tão bem
Parce qu'elle me fait du bien
Hoje eu vou pirar
Aujourd'hui, je vais devenir fou
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu peço por favor
Je te demande s'il te plaît
Se isso for amor
Si c'est de l'amour
Então me faça saber
Alors fais-le moi savoir
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Hoje ela tá demais
Aujourd'hui, elle est incroyable
Se hoje ela só quer paz
Si aujourd'hui elle ne veut que la paix
Guerra ela vai ter
Elle aura la guerre
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Como eu vou falar pra ela
Comment vais-je lui dire
Que agora é só ela que eu quero
Que maintenant c'est seulement elle que je veux
Se todos que já foram dela
Si tous ceux qui ont été à elle
Não foram assim tão sinceros
N'ont pas été aussi sincères
Se ela der a volta no mundo de bike
Si elle fait le tour du monde à vélo
Irmão, eu pego minha bike
Frère, je prends mon vélo
Vou pro outro lado
Je vais de l'autre côté
Encontro com ela no Japão
Je la retrouve au Japon
Ela é tão louca, louca, louca
Elle est si folle, folle, folle
Que a Shakira ficou louca
Que Shakira est devenue folle
Como pode ficar gata
Comment peut-elle être belle
Até de moletom e touca
Même en sweat et bonnet
Amor, me dá um filho
Amour, donne-moi un enfant
Sabe o que eu vou fazer?
Sais-tu ce que je vais faire?
Vou ensinar ele a crescer
Je vais lui apprendre à grandir
Encontrar uma igual você
Trouver une femme comme toi
Essa mulher é uma loucura
Cette femme est une folie
Ela atropela feito um tanque
Elle écrase comme un tank
Ela é o vocal do Sepultura
Elle est la voix de Sepultura
Cantando aquela do Skank
Chantant celle de Skank
Se a gente briga é tão triste
Si on se dispute, c'est tellement triste
Briga é sempre punk
Les disputes sont toujours punk
Mas depois a gente vai do blues pro funk
Mais après, on passe du blues au funk
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu disse que eu não 'tava bem
J'ai dit que je n'allais pas bien
Logo em seguida ela vem
Juste après, elle arrive
Me faz melhorar
Elle me fait me sentir mieux
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu quero me entregar também
Je veux aussi me donner à elle
Por que ela me faz tão bem
Parce qu'elle me fait du bien
Hoje eu vou pirar
Aujourd'hui, je vais devenir fou
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu peço por favor
Je te demande s'il te plaît
Se isso for amor
Si c'est de l'amour
Então me faça saber
Alors fais-le moi savoir
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Hoje ela tá demais
Aujourd'hui, elle est incroyable
Se hoje ela só quer paz
Si aujourd'hui elle ne veut que la paix
Guerra ela vai ter
Elle aura la guerre
Tudo que eu faço é só pra ver
Tout ce que je fais est juste pour voir
Onde é que isso aqui pode dar
Où cela peut mener
Mas fico torcendo só pra ser
Mais je continue à espérer que ce soit
Com ela que eu chegue a casar
Avec elle que je finisse par me marier
Eu piro quando ela chega
Je deviens fou quand elle arrive
Eu piro quando ela vai
Je deviens fou quand elle part
Eu piro quando ela se entrega
Je deviens fou quand elle se donne
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai
Quand elle se frotte et quand les vêtements tombent
Eu piro por que eu ando com a gata mais style
Je deviens fou parce que je suis avec la fille la plus stylée
Por que a minha mão lê o seu corpo feito braille
Parce que ma main lit son corps comme du braille
Só te informando
Juste pour te dire
Se eu fosse formando eu te convidada pro baile
Si j'étais diplômé, je t'inviterais au bal
É a Michelle Obama com a loucura da Miley
C'est Michelle Obama avec la folie de Miley
Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki, com a Ariana
Elle est le mélange de Rihanna avec Nicki, avec Ariana
É tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
C'est comme une Marilyn née à Copacabana
É uma vida num fim de semana
C'est une vie en un week-end
Nosso jantar romântico é pastel com caldo de cana
Notre dîner romantique est un pastel avec du jus de canne
Eu digo: Oh! Meu Deus
Je dis: Oh! Mon Dieu
Eu disse que eu não 'tava bem
J'ai dit que je n'allais pas bien
Logo em seguida ela vem
Juste après, elle arrive
Me faz melhorar
Elle me fait me sentir mieux
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu quero me entregar também
Je veux aussi me donner à elle
Por que ela me faz tão bem
Parce qu'elle me fait du bien
Hoje eu vou pirar
Aujourd'hui, je vais devenir fou
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Eu peço por favor
Je te demande s'il te plaît
Se isso for amor
Si c'est de l'amour
Então me faça saber
Alors fais-le moi savoir
Oh! Meu Deus
Oh! Mon Dieu
Hoje ela tá demais
Aujourd'hui, elle est incroyable
Se hoje ela só quer paz
Si aujourd'hui elle ne veut que la paix
Guerra ela vai ter
Elle aura la guerre
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu disse que eu não 'tava bem
I said I wasn't doing well
Logo em seguida ela vem
Right after, she comes
Me faz melhorar
Makes me feel better
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu quero me entregar também
I want to give myself too
Por que ela me faz tão bem
Because she makes me feel so good
Hoje eu vou pirar
Today I'm going to go crazy
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu peço por favor
I ask please
Se isso for amor
If this is love
Então me faça saber
Then let me know
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Hoje ela tá demais
Today she's too much
Se hoje ela só quer paz
If today she only wants peace
Guerra ela vai ter
War she will have
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Como eu vou falar pra ela
How am I going to tell her
Que agora é só ela que eu quero
That now it's only her I want
Se todos que já foram dela
If all those who were hers
Não foram assim tão sinceros
Were not so sincere
Se ela der a volta no mundo de bike
If she rides around the world on a bike
Irmão, eu pego minha bike
Brother, I take my bike
Vou pro outro lado
I go to the other side
Encontro com ela no Japão
Meet her in Japan
Ela é tão louca, louca, louca
She's so crazy, crazy, crazy
Que a Shakira ficou louca
That Shakira went crazy
Como pode ficar gata
How can she look pretty
Até de moletom e touca
Even in sweatpants and a beanie
Amor, me dá um filho
Love, give me a child
Sabe o que eu vou fazer?
You know what I'm going to do?
Vou ensinar ele a crescer
I'm going to teach him to grow up
Encontrar uma igual você
Find one like you
Essa mulher é uma loucura
This woman is crazy
Ela atropela feito um tanque
She runs over like a tank
Ela é o vocal do Sepultura
She's the vocalist of Sepultura
Cantando aquela do Skank
Singing that one by Skank
Se a gente briga é tão triste
If we fight it's so sad
Briga é sempre punk
Fights are always punk
Mas depois a gente vai do blues pro funk
But then we go from blues to funk
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu disse que eu não 'tava bem
I said I wasn't doing well
Logo em seguida ela vem
Right after, she comes
Me faz melhorar
Makes me feel better
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu quero me entregar também
I want to give myself too
Por que ela me faz tão bem
Because she makes me feel so good
Hoje eu vou pirar
Today I'm going to go crazy
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu peço por favor
I ask please
Se isso for amor
If this is love
Então me faça saber
Then let me know
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Hoje ela tá demais
Today she's too much
Se hoje ela só quer paz
If today she only wants peace
Guerra ela vai ter
War she will have
Tudo que eu faço é só pra ver
Everything I do is just to see
Onde é que isso aqui pode dar
Where this can lead
Mas fico torcendo só pra ser
But I keep hoping it's
Com ela que eu chegue a casar
With her that I get to marry
Eu piro quando ela chega
I go crazy when she arrives
Eu piro quando ela vai
I go crazy when she leaves
Eu piro quando ela se entrega
I go crazy when she gives in
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai
When she rubs against me and when the clothes fall
Eu piro por que eu ando com a gata mais style
I go crazy because I'm with the most stylish girl
Por que a minha mão lê o seu corpo feito braille
Because my hand reads her body like braille
Só te informando
Just letting you know
Se eu fosse formando eu te convidada pro baile
If I were graduating I would invite you to the prom
É a Michelle Obama com a loucura da Miley
She's Michelle Obama with Miley's craziness
Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki, com a Ariana
She's the mix of Rihanna with Nicki, with Ariana
É tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
She's like a Marilyn born in Copacabana
É uma vida num fim de semana
She's a lifetime in a weekend
Nosso jantar romântico é pastel com caldo de cana
Our romantic dinner is a pastel with sugarcane juice
Eu digo: Oh! Meu Deus
I say: Oh! My God
Eu disse que eu não 'tava bem
I said I wasn't doing well
Logo em seguida ela vem
Right after, she comes
Me faz melhorar
Makes me feel better
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu quero me entregar também
I want to give myself too
Por que ela me faz tão bem
Because she makes me feel so good
Hoje eu vou pirar
Today I'm going to go crazy
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Eu peço por favor
I ask please
Se isso for amor
If this is love
Então me faça saber
Then let me know
Oh! Meu Deus
Oh! My God
Hoje ela tá demais
Today she's too much
Se hoje ela só quer paz
If today she only wants peace
Guerra ela vai ter
War she will have
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu disse que eu não 'tava bem
Dije que no estaba bien
Logo em seguida ela vem
Justo después ella viene
Me faz melhorar
Me hace mejorar
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu quero me entregar também
También quiero entregarme
Por que ela me faz tão bem
Por qué me hace tan bien
Hoje eu vou pirar
Hoy voy a volarme
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu peço por favor
Te lo pido por favor
Se isso for amor
Si esto es amor
Então me faça saber
Entonces hazme saber
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Hoje ela tá demais
Hoy ella está increíble
Se hoje ela só quer paz
Si hoy solo quiere paz
Guerra ela vai ter
Guerra va a tener
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Como eu vou falar pra ela
Cómo le voy a decir
Que agora é só ela que eu quero
Que ahora solo la quiero a ella
Se todos que já foram dela
Si todos los que fueron de ella
Não foram assim tão sinceros
No fueron tan sinceros
Se ela der a volta no mundo de bike
Si ella da la vuelta al mundo en bicicleta
Irmão, eu pego minha bike
Hermano, yo agarro mi bicicleta
Vou pro outro lado
Voy al otro lado
Encontro com ela no Japão
Encuentro con ella en Japón
Ela é tão louca, louca, louca
Ella es tan loca, loca, loca
Que a Shakira ficou louca
Que Shakira se volvió loca
Como pode ficar gata
Cómo puede verse tan guapa
Até de moletom e touca
Incluso con sudadera y gorro
Amor, me dá um filho
Amor, dame un hijo
Sabe o que eu vou fazer?
¿Sabes qué voy a hacer?
Vou ensinar ele a crescer
Voy a enseñarle a crecer
Encontrar uma igual você
Encontrar una igual a ti
Essa mulher é uma loucura
Esta mujer es una locura
Ela atropela feito um tanque
Atropella como un tanque
Ela é o vocal do Sepultura
Ella es la vocalista de Sepultura
Cantando aquela do Skank
Cantando esa de Skank
Se a gente briga é tão triste
Si peleamos es tan triste
Briga é sempre punk
Pelea siempre es punk
Mas depois a gente vai do blues pro funk
Pero después vamos del blues al funk
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu disse que eu não 'tava bem
Dije que no estaba bien
Logo em seguida ela vem
Justo después ella viene
Me faz melhorar
Me hace mejorar
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu quero me entregar também
También quiero entregarme
Por que ela me faz tão bem
Por qué me hace tan bien
Hoje eu vou pirar
Hoy voy a volarme
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu peço por favor
Te lo pido por favor
Se isso for amor
Si esto es amor
Então me faça saber
Entonces hazme saber
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Hoje ela tá demais
Hoy ella está increíble
Se hoje ela só quer paz
Si hoy solo quiere paz
Guerra ela vai ter
Guerra va a tener
Tudo que eu faço é só pra ver
Todo lo que hago es solo para ver
Onde é que isso aqui pode dar
Dónde puede llevar esto
Mas fico torcendo só pra ser
Pero estoy esperando solo para ser
Com ela que eu chegue a casar
Con ella con quien me case
Eu piro quando ela chega
Me vuelvo loco cuando llega
Eu piro quando ela vai
Me vuelvo loco cuando se va
Eu piro quando ela se entrega
Me vuelvo loco cuando se entrega
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai
Cuando se frota y cuando la ropa cae
Eu piro por que eu ando com a gata mais style
Me vuelvo loco porque ando con la chica más estilosa
Por que a minha mão lê o seu corpo feito braille
Porque mi mano lee su cuerpo como braille
Só te informando
Solo para informarte
Se eu fosse formando eu te convidada pro baile
Si yo fuera graduado te invitaría al baile
É a Michelle Obama com a loucura da Miley
Es Michelle Obama con la locura de Miley
Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki, com a Ariana
Ella es la mezcla de Rihanna con Nicki, con Ariana
É tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
Es como una Marilyn nacida en Copacabana
É uma vida num fim de semana
Es una vida en un fin de semana
Nosso jantar romântico é pastel com caldo de cana
Nuestra cena romántica es empanada con jugo de caña
Eu digo: Oh! Meu Deus
Digo: ¡Oh! Dios mío
Eu disse que eu não 'tava bem
Dije que no estaba bien
Logo em seguida ela vem
Justo después ella viene
Me faz melhorar
Me hace mejorar
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu quero me entregar também
También quiero entregarme
Por que ela me faz tão bem
Por qué me hace tan bien
Hoje eu vou pirar
Hoy voy a volarme
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Eu peço por favor
Te lo pido por favor
Se isso for amor
Si esto es amor
Então me faça saber
Entonces hazme saber
Oh! Meu Deus
¡Oh! Dios mío
Hoje ela tá demais
Hoy ella está increíble
Se hoje ela só quer paz
Si hoy solo quiere paz
Guerra ela vai ter
Guerra va a tener
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu disse que eu não 'tava bem
Ich sagte, dass es mir nicht gut geht
Logo em seguida ela vem
Gleich danach kommt sie
Me faz melhorar
Sie lässt mich besser fühlen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu quero me entregar também
Ich möchte mich auch hingeben
Por que ela me faz tão bem
Weil sie mir so gut tut
Hoje eu vou pirar
Heute werde ich durchdrehen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu peço por favor
Ich bitte um einen Gefallen
Se isso for amor
Wenn das Liebe ist
Então me faça saber
Dann lass es mich wissen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Hoje ela tá demais
Heute ist sie zu viel
Se hoje ela só quer paz
Wenn sie heute nur Frieden will
Guerra ela vai ter
Krieg wird sie haben
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Como eu vou falar pra ela
Wie soll ich ihr sagen
Que agora é só ela que eu quero
Dass ich jetzt nur sie will
Se todos que já foram dela
Wenn alle, die sie hatte
Não foram assim tão sinceros
Nicht so aufrichtig waren
Se ela der a volta no mundo de bike
Wenn sie mit dem Fahrrad um die Welt fährt
Irmão, eu pego minha bike
Bruder, ich nehme mein Fahrrad
Vou pro outro lado
Ich gehe auf die andere Seite
Encontro com ela no Japão
Treffen Sie sie in Japan
Ela é tão louca, louca, louca
Sie ist so verrückt, verrückt, verrückt
Que a Shakira ficou louca
Dass Shakira verrückt wurde
Como pode ficar gata
Wie kann man so hübsch sein
Até de moletom e touca
Selbst in Jogginghose und Mütze
Amor, me dá um filho
Liebe, schenke mir ein Kind
Sabe o que eu vou fazer?
Weißt du, was ich tun werde?
Vou ensinar ele a crescer
Ich werde ihm beibringen, wie man wächst
Encontrar uma igual você
Finde eine wie dich
Essa mulher é uma loucura
Diese Frau ist verrückt
Ela atropela feito um tanque
Sie überfährt dich wie ein Panzer
Ela é o vocal do Sepultura
Sie ist die Sängerin von Sepultura
Cantando aquela do Skank
Singt das Lied von Skank
Se a gente briga é tão triste
Wenn wir streiten, ist es so traurig
Briga é sempre punk
Streit ist immer Punk
Mas depois a gente vai do blues pro funk
Aber danach gehen wir vom Blues zum Funk
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu disse que eu não 'tava bem
Ich sagte, dass es mir nicht gut geht
Logo em seguida ela vem
Gleich danach kommt sie
Me faz melhorar
Sie lässt mich besser fühlen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu quero me entregar também
Ich möchte mich auch hingeben
Por que ela me faz tão bem
Weil sie mir so gut tut
Hoje eu vou pirar
Heute werde ich durchdrehen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu peço por favor
Ich bitte um einen Gefallen
Se isso for amor
Wenn das Liebe ist
Então me faça saber
Dann lass es mich wissen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Hoje ela tá demais
Heute ist sie zu viel
Se hoje ela só quer paz
Wenn sie heute nur Frieden will
Guerra ela vai ter
Krieg wird sie haben
Tudo que eu faço é só pra ver
Alles, was ich tue, ist nur um zu sehen
Onde é que isso aqui pode dar
Wo das hier hinführen kann
Mas fico torcendo só pra ser
Aber ich hoffe nur, dass es
Com ela que eu chegue a casar
Mit ihr ist, dass ich heiraten werde
Eu piro quando ela chega
Ich drehe durch, wenn sie kommt
Eu piro quando ela vai
Ich drehe durch, wenn sie geht
Eu piro quando ela se entrega
Ich drehe durch, wenn sie sich hingibt
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai
Wenn sie sich an mich schmiegt und wenn die Kleidung fällt
Eu piro por que eu ando com a gata mais style
Ich drehe durch, weil ich mit dem stylischsten Mädchen unterwegs bin
Por que a minha mão lê o seu corpo feito braille
Weil meine Hand ihren Körper wie Braille liest
Só te informando
Nur zur Information
Se eu fosse formando eu te convidada pro baile
Wenn ich Absolvent wäre, würde ich dich zum Ball einladen
É a Michelle Obama com a loucura da Miley
Sie ist wie Michelle Obama mit dem Wahnsinn von Miley
Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki, com a Ariana
Sie ist eine Mischung aus Rihanna, Nicki und Ariana
É tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
Sie ist wie eine Marilyn, geboren in Copacabana
É uma vida num fim de semana
Es ist ein Leben an einem Wochenende
Nosso jantar romântico é pastel com caldo de cana
Unser romantisches Abendessen ist ein Pastel mit Zuckerrohrsaft
Eu digo: Oh! Meu Deus
Ich sage: Oh! Mein Gott
Eu disse que eu não 'tava bem
Ich sagte, dass es mir nicht gut geht
Logo em seguida ela vem
Gleich danach kommt sie
Me faz melhorar
Sie lässt mich besser fühlen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu quero me entregar também
Ich möchte mich auch hingeben
Por que ela me faz tão bem
Weil sie mir so gut tut
Hoje eu vou pirar
Heute werde ich durchdrehen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Eu peço por favor
Ich bitte um einen Gefallen
Se isso for amor
Wenn das Liebe ist
Então me faça saber
Dann lass es mich wissen
Oh! Meu Deus
Oh! Mein Gott
Hoje ela tá demais
Heute ist sie zu viel
Se hoje ela só quer paz
Wenn sie heute nur Frieden will
Guerra ela vai ter
Krieg wird sie haben
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu disse que eu não 'tava bem
Ho detto che non stavo bene
Logo em seguida ela vem
Subito dopo lei arriva
Me faz melhorar
Mi fa stare meglio
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu quero me entregar também
Voglio anche abbandonarmi
Por que ela me faz tão bem
Perché lei mi fa stare così bene
Hoje eu vou pirar
Oggi impazzirò
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu peço por favor
Ti prego
Se isso for amor
Se questo è amore
Então me faça saber
Allora fammi saperlo
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Hoje ela tá demais
Oggi lei è troppo
Se hoje ela só quer paz
Se oggi vuole solo pace
Guerra ela vai ter
Guerra avrà
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Como eu vou falar pra ela
Come dirle
Que agora é só ela que eu quero
Che ora è solo lei che voglio
Se todos que já foram dela
Se tutti quelli che sono stati suoi
Não foram assim tão sinceros
Non sono stati così sinceri
Se ela der a volta no mundo de bike
Se lei fa il giro del mondo in bici
Irmão, eu pego minha bike
Fratello, prendo la mia bici
Vou pro outro lado
Vado dall'altra parte
Encontro com ela no Japão
La incontro in Giappone
Ela é tão louca, louca, louca
Lei è così pazza, pazza, pazza
Que a Shakira ficou louca
Che Shakira è impazzita
Como pode ficar gata
Come può essere bella
Até de moletom e touca
Anche in tuta e cappuccio
Amor, me dá um filho
Amore, dammi un figlio
Sabe o que eu vou fazer?
Sai cosa farò?
Vou ensinar ele a crescer
Lo insegnerò a crescere
Encontrar uma igual você
A trovare una come te
Essa mulher é uma loucura
Questa donna è una follia
Ela atropela feito um tanque
Investe come un carro armato
Ela é o vocal do Sepultura
È la voce dei Sepultura
Cantando aquela do Skank
Cantando quella dei Skank
Se a gente briga é tão triste
Se litighiamo è così triste
Briga é sempre punk
Litigare è sempre punk
Mas depois a gente vai do blues pro funk
Ma poi andiamo dal blues al funk
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu disse que eu não 'tava bem
Ho detto che non stavo bene
Logo em seguida ela vem
Subito dopo lei arriva
Me faz melhorar
Mi fa stare meglio
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu quero me entregar também
Voglio anche abbandonarmi
Por que ela me faz tão bem
Perché lei mi fa stare così bene
Hoje eu vou pirar
Oggi impazzirò
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu peço por favor
Ti prego
Se isso for amor
Se questo è amore
Então me faça saber
Allora fammi saperlo
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Hoje ela tá demais
Oggi lei è troppo
Se hoje ela só quer paz
Se oggi vuole solo pace
Guerra ela vai ter
Guerra avrà
Tudo que eu faço é só pra ver
Tutto quello che faccio è solo per vedere
Onde é que isso aqui pode dar
Dove può portare tutto questo
Mas fico torcendo só pra ser
Ma spero solo di poter
Com ela que eu chegue a casar
Sposare lei
Eu piro quando ela chega
Impazzisco quando arriva
Eu piro quando ela vai
Impazzisco quando se ne va
Eu piro quando ela se entrega
Impazzisco quando si abbandona
Quando ela se esfrega e quando a roupa cai
Quando si struscia e quando i vestiti cadono
Eu piro por que eu ando com a gata mais style
Impazzisco perché sto con la ragazza più alla moda
Por que a minha mão lê o seu corpo feito braille
Perché la mia mano legge il suo corpo come braille
Só te informando
Solo per informarti
Se eu fosse formando eu te convidada pro baile
Se fossi un laureando ti avrei invitata al ballo
É a Michelle Obama com a loucura da Miley
È Michelle Obama con la follia di Miley
Ela é a mistura da Rihanna com a Nicki, com a Ariana
È un mix di Rihanna, Nicki e Ariana
É tipo uma Marilyn nascida em Copacabana
È come una Marilyn nata a Copacabana
É uma vida num fim de semana
È una vita in un fine settimana
Nosso jantar romântico é pastel com caldo de cana
La nostra cena romantica è un pastel con succo di canna
Eu digo: Oh! Meu Deus
Dico: Oh! Mio Dio
Eu disse que eu não 'tava bem
Ho detto che non stavo bene
Logo em seguida ela vem
Subito dopo lei arriva
Me faz melhorar
Mi fa stare meglio
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu quero me entregar também
Voglio anche abbandonarmi
Por que ela me faz tão bem
Perché lei mi fa stare così bene
Hoje eu vou pirar
Oggi impazzirò
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Eu peço por favor
Ti prego
Se isso for amor
Se questo è amore
Então me faça saber
Allora fammi saperlo
Oh! Meu Deus
Oh! Mio Dio
Hoje ela tá demais
Oggi lei è troppo
Se hoje ela só quer paz
Se oggi vuole solo pace
Guerra ela vai ter
Guerra avrà

Curiosités sur la chanson Oh! Meu Deus de Projota

Quand la chanson “Oh! Meu Deus” a-t-elle été lancée par Projota?
La chanson Oh! Meu Deus a été lancée en 2017, sur l’album “A Milenar Arte De Meter O Louco”.
Qui a composé la chanson “Oh! Meu Deus” de Projota?
La chanson “Oh! Meu Deus” de Projota a été composée par Renan Samam, Jose Tiago Sabino Pereira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Projota

Autres artistes de Hip Hop/Rap