Everything don't need to be addressed
The pull-ups like a FedEx truck
I can send some niggas 'round there right now
1-800-Call-My-Bluff
Wake your ass up where you rest
On time like a Amazon truck
I can send some niggas 'round there right now
1-800-Call-My-Bluff
Buffalo shrimp from Mahi Mah's
Coke deals upstairs at the Ramada
The ocean front motels was popular
And crack was cemented phenomenon
Elected Presidential was on my arm
Red stripe Pradas, and on and on
Drivin' a fiend car, dangerous, extremely armed
Shout to the branches, Antoine and Sean
Some niggas play different, involve your mom
Sister, aunt, niece, duct tape them all
We only in this sport to be LeBrons
When you're used to platinum, that gold be bronze
You're favorite rapper's dressin' like Comic Con
These necklaces is different, from charm to charm
Bury drug money from lawn to lawn
We learn from the wizards and Poppa Ron's
Everything don't need to be addressed
The pull-ups like a FedEx truck
I can send some niggas 'round there right now
1-800-Call-My-Bluff
Wake your ass up where you rest
On time like a Amazon truck
I can send some niggas 'round there right now
1-800-Call-My-Bluff
Callin' my bluff, gon answer, "Hello"
Service with a smile when I hand out halos
Shot clock shooters when I point 'em, they go
Now everybody askin', "What happened?" They know
Rather watch the sunset in Turks and Caicos
Eatin' kung fritters with chips and quesos
Don't make me call my TTGs with Dracos
Who all got amnesia until the case close
Sometimes I wish my fanbase was more like J Cole's
But dope boys gotta be the man like they know
How many more car faxes must get exposed
Imaginary shipments, fictitious payloads
You should listen to 'em on the platforms they on
The villains, the killings, no ceilings, I yawn
Niggas actin' like we can't pop up, hey Yon
We specialize in not gettin' locked up, Akon
(Hahaha, I don't feel like they get that)
Everything don't need to be addressed
The pull-ups like a FedEx truck
I can send some niggas 'round there right now
1-800-Call-My-Bluff
Wake your ass up where you rest
On time like a Amazon truck
I can send some niggas 'round there right now
1-800-Call-My-Bluff
Everything don't need to be addressed
Tout n'a pas besoin d'être abordé
The pull-ups like a FedEx truck
Les tractions comme un camion FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Je peux envoyer des gars là-bas tout de suite
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Appelle-Mon-Bluff
Wake your ass up where you rest
Réveille ton cul où tu te reposes
On time like a Amazon truck
À l'heure comme un camion Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Je peux envoyer des gars là-bas tout de suite
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Appelle-Mon-Bluff
Buffalo shrimp from Mahi Mah's
Crevettes de buffle de Mahi Mah's
Coke deals upstairs at the Ramada
Des affaires de coke à l'étage au Ramada
The ocean front motels was popular
Les motels en bord de mer étaient populaires
And crack was cemented phenomenon
Et le crack était un phénomène cimenté
Elected Presidential was on my arm
Présidentiel élu était sur mon bras
Red stripe Pradas, and on and on
Pradas à rayures rouges, et ainsi de suite
Drivin' a fiend car, dangerous, extremely armed
Conduire une voiture de toxicomane, dangereuse, extrêmement armée
Shout to the branches, Antoine and Sean
Salut aux branches, Antoine et Sean
Some niggas play different, involve your mom
Certains gars jouent différemment, impliquent ta mère
Sister, aunt, niece, duct tape them all
Sœur, tante, nièce, les bâillonner toutes
We only in this sport to be LeBrons
Nous ne sommes dans ce sport que pour être des LeBrons
When you're used to platinum, that gold be bronze
Quand tu es habitué au platine, l'or devient bronze
You're favorite rapper's dressin' like Comic Con
Ton rappeur préféré s'habille comme Comic Con
These necklaces is different, from charm to charm
Ces colliers sont différents, de charme en charme
Bury drug money from lawn to lawn
Enterrer l'argent de la drogue de pelouse en pelouse
We learn from the wizards and Poppa Ron's
Nous apprenons des sorciers et des Poppa Ron's
Everything don't need to be addressed
Tout n'a pas besoin d'être abordé
The pull-ups like a FedEx truck
Les tractions comme un camion FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Je peux envoyer des gars là-bas tout de suite
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Appelle-Mon-Bluff
Wake your ass up where you rest
Réveille ton cul où tu te reposes
On time like a Amazon truck
À l'heure comme un camion Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Je peux envoyer des gars là-bas tout de suite
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Appelle-Mon-Bluff
Callin' my bluff, gon answer, "Hello"
Appeler mon bluff, va répondre, "Bonjour"
Service with a smile when I hand out halos
Service avec le sourire quand je distribue des halos
Shot clock shooters when I point 'em, they go
Tireurs à la montre quand je les pointe, ils partent
Now everybody askin', "What happened?" They know
Maintenant tout le monde demande, "Qu'est-ce qui s'est passé?" Ils savent
Rather watch the sunset in Turks and Caicos
Préfère regarder le coucher de soleil à Turks et Caicos
Eatin' kung fritters with chips and quesos
Manger des beignets de kung avec des chips et des quesos
Don't make me call my TTGs with Dracos
Ne me fais pas appeler mes TTGs avec des Dracos
Who all got amnesia until the case close
Qui ont tous une amnésie jusqu'à ce que l'affaire se ferme
Sometimes I wish my fanbase was more like J Cole's
Parfois, je souhaite que ma base de fans ressemble plus à celle de J Cole
But dope boys gotta be the man like they know
Mais les garçons de la dope doivent être l'homme comme ils savent
How many more car faxes must get exposed
Combien d'autres faits de voiture doivent être exposés
Imaginary shipments, fictitious payloads
Expéditions imaginaires, cargaisons fictives
You should listen to 'em on the platforms they on
Tu devrais les écouter sur les plateformes où ils sont
The villains, the killings, no ceilings, I yawn
Les méchants, les meurtres, pas de plafonds, je baille
Niggas actin' like we can't pop up, hey Yon
Les gars agissent comme si on ne pouvait pas débarquer, hey Yon
We specialize in not gettin' locked up, Akon
Nous sommes spécialisés dans le fait de ne pas être arrêtés, Akon
(Hahaha, I don't feel like they get that)
(Hahaha, je ne pense pas qu'ils comprennent ça)
Everything don't need to be addressed
Tout n'a pas besoin d'être abordé
The pull-ups like a FedEx truck
Les tractions comme un camion FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Je peux envoyer des gars là-bas tout de suite
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Appelle-Mon-Bluff
Wake your ass up where you rest
Réveille ton cul où tu te reposes
On time like a Amazon truck
À l'heure comme un camion Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Je peux envoyer des gars là-bas tout de suite
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Appelle-Mon-Bluff
Everything don't need to be addressed
Nem tudo precisa ser abordado
The pull-ups like a FedEx truck
As flexões são como um caminhão da FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Eu posso mandar alguns caras para lá agora mesmo
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ligue-Para-Minha-Bluff
Wake your ass up where you rest
Acorda onde você descansa
On time like a Amazon truck
Na hora, como um caminhão da Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Eu posso mandar alguns caras para lá agora mesmo
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ligue-Para-Minha-Bluff
Buffalo shrimp from Mahi Mah's
Camarão de búfalo do Mahi Mah's
Coke deals upstairs at the Ramada
Negócios de cocaína no andar de cima do Ramada
The ocean front motels was popular
Os motéis de frente para o mar eram populares
And crack was cemented phenomenon
E o crack era um fenômeno consolidado
Elected Presidential was on my arm
Presidencial eleito estava no meu braço
Red stripe Pradas, and on and on
Pradas de listra vermelha, e por aí vai
Drivin' a fiend car, dangerous, extremely armed
Dirigindo um carro de viciado, perigoso, extremamente armado
Shout to the branches, Antoine and Sean
Grito para os ramos, Antoine e Sean
Some niggas play different, involve your mom
Alguns caras jogam diferente, envolvem sua mãe
Sister, aunt, niece, duct tape them all
Irmã, tia, sobrinha, amarram todas elas
We only in this sport to be LeBrons
Estamos apenas neste esporte para sermos LeBrons
When you're used to platinum, that gold be bronze
Quando você está acostumado com o platina, o ouro se torna bronze
You're favorite rapper's dressin' like Comic Con
Seu rapper favorito se vestindo como Comic Con
These necklaces is different, from charm to charm
Esses colares são diferentes, de charme para charme
Bury drug money from lawn to lawn
Enterre dinheiro de drogas de gramado em gramado
We learn from the wizards and Poppa Ron's
Aprendemos com os magos e Poppa Ron's
Everything don't need to be addressed
Nem tudo precisa ser abordado
The pull-ups like a FedEx truck
As flexões são como um caminhão da FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Eu posso mandar alguns caras para lá agora mesmo
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ligue-Para-Minha-Bluff
Wake your ass up where you rest
Acorda onde você descansa
On time like a Amazon truck
Na hora, como um caminhão da Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Eu posso mandar alguns caras para lá agora mesmo
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ligue-Para-Minha-Bluff
Callin' my bluff, gon answer, "Hello"
Chamando meu blefe, vai responder, "Alô"
Service with a smile when I hand out halos
Serviço com um sorriso quando eu distribuo auréolas
Shot clock shooters when I point 'em, they go
Atiradores de relógio de tiro quando eu aponto, eles vão
Now everybody askin', "What happened?" They know
Agora todo mundo está perguntando, "O que aconteceu?" Eles sabem
Rather watch the sunset in Turks and Caicos
Prefiro assistir o pôr do sol em Turks e Caicos
Eatin' kung fritters with chips and quesos
Comendo bolinhos de kung com chips e quesos
Don't make me call my TTGs with Dracos
Não me faça chamar meus TTGs com Dracos
Who all got amnesia until the case close
Quem todos têm amnésia até o caso fechar
Sometimes I wish my fanbase was more like J Cole's
Às vezes eu gostaria que minha base de fãs fosse mais como a de J Cole
But dope boys gotta be the man like they know
Mas os meninos da droga têm que ser o homem como eles sabem
How many more car faxes must get exposed
Quantos mais fatos de carros devem ser expostos
Imaginary shipments, fictitious payloads
Remessas imaginárias, cargas fictícias
You should listen to 'em on the platforms they on
Você deveria ouvi-los nas plataformas em que estão
The villains, the killings, no ceilings, I yawn
Os vilões, os assassinatos, sem tetos, eu bocejo
Niggas actin' like we can't pop up, hey Yon
Caras agindo como se não pudéssemos aparecer, ei Yon
We specialize in not gettin' locked up, Akon
Nós nos especializamos em não ser presos, Akon
(Hahaha, I don't feel like they get that)
(Hahaha, eu não sinto que eles entendem isso)
Everything don't need to be addressed
Nem tudo precisa ser abordado
The pull-ups like a FedEx truck
As flexões são como um caminhão da FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Eu posso mandar alguns caras para lá agora mesmo
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ligue-Para-Minha-Bluff
Wake your ass up where you rest
Acorda onde você descansa
On time like a Amazon truck
Na hora, como um caminhão da Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Eu posso mandar alguns caras para lá agora mesmo
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ligue-Para-Minha-Bluff
Everything don't need to be addressed
No todo necesita ser abordado
The pull-ups like a FedEx truck
Las dominadas como un camión de FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Puedo enviar a algunos chicos allí mismo ahora
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Llama-A-Mi-Farol
Wake your ass up where you rest
Despierta tu trasero donde descansas
On time like a Amazon truck
A tiempo como un camión de Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Puedo enviar a algunos chicos allí mismo ahora
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Llama-A-Mi-Farol
Buffalo shrimp from Mahi Mah's
Camarones de búfalo de Mahi Mah's
Coke deals upstairs at the Ramada
Tratos de cocaína arriba en el Ramada
The ocean front motels was popular
Los moteles frente al mar eran populares
And crack was cemented phenomenon
Y el crack era un fenómeno consolidado
Elected Presidential was on my arm
El elegido presidencial estaba en mi brazo
Red stripe Pradas, and on and on
Pradas de rayas rojas, y así sucesivamente
Drivin' a fiend car, dangerous, extremely armed
Conduciendo un coche de drogadicto, peligroso, extremadamente armado
Shout to the branches, Antoine and Sean
Saludo a las ramas, Antoine y Sean
Some niggas play different, involve your mom
Algunos chicos juegan diferente, involucran a tu madre
Sister, aunt, niece, duct tape them all
Hermana, tía, sobrina, las atamos a todas
We only in this sport to be LeBrons
Solo estamos en este deporte para ser LeBrons
When you're used to platinum, that gold be bronze
Cuando estás acostumbrado al platino, ese oro es bronce
You're favorite rapper's dressin' like Comic Con
Tu rapero favorito se viste como Comic Con
These necklaces is different, from charm to charm
Estos collares son diferentes, de encanto a encanto
Bury drug money from lawn to lawn
Enterramos dinero de drogas de césped a césped
We learn from the wizards and Poppa Ron's
Aprendemos de los magos y Poppa Ron's
Everything don't need to be addressed
No todo necesita ser abordado
The pull-ups like a FedEx truck
Las dominadas como un camión de FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Puedo enviar a algunos chicos allí mismo ahora
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Llama-A-Mi-Farol
Wake your ass up where you rest
Despierta tu trasero donde descansas
On time like a Amazon truck
A tiempo como un camión de Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Puedo enviar a algunos chicos allí mismo ahora
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Llama-A-Mi-Farol
Callin' my bluff, gon answer, "Hello"
Llamando a mi farol, va a responder, "Hola"
Service with a smile when I hand out halos
Servicio con una sonrisa cuando reparto halos
Shot clock shooters when I point 'em, they go
Tiradores de reloj de tiro cuando los señalo, se van
Now everybody askin', "What happened?" They know
Ahora todo el mundo pregunta, "¿Qué pasó?" Ellos saben
Rather watch the sunset in Turks and Caicos
Prefiero ver la puesta de sol en Turks y Caicos
Eatin' kung fritters with chips and quesos
Comiendo frituras de kung con chips y quesos
Don't make me call my TTGs with Dracos
No me hagas llamar a mis TTGs con Dracos
Who all got amnesia until the case close
Quienes todos tienen amnesia hasta que el caso se cierre
Sometimes I wish my fanbase was more like J Cole's
A veces desearía que mi base de fans fuera más como la de J Cole
But dope boys gotta be the man like they know
Pero los chicos de la droga tienen que ser el hombre como saben
How many more car faxes must get exposed
¿Cuántos más informes de coches deben ser expuestos?
Imaginary shipments, fictitious payloads
Envíos imaginarios, cargas ficticias
You should listen to 'em on the platforms they on
Deberías escucharlos en las plataformas en las que están
The villains, the killings, no ceilings, I yawn
Los villanos, los asesinatos, sin techos, bostezo
Niggas actin' like we can't pop up, hey Yon
Los chicos actuando como si no pudiéramos aparecer, hey Yon
We specialize in not gettin' locked up, Akon
Nos especializamos en no ser encerrados, Akon
(Hahaha, I don't feel like they get that)
(Jajaja, no siento que entiendan eso)
Everything don't need to be addressed
No todo necesita ser abordado
The pull-ups like a FedEx truck
Las dominadas como un camión de FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Puedo enviar a algunos chicos allí mismo ahora
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Llama-A-Mi-Farol
Wake your ass up where you rest
Despierta tu trasero donde descansas
On time like a Amazon truck
A tiempo como un camión de Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Puedo enviar a algunos chicos allí mismo ahora
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Llama-A-Mi-Farol
Everything don't need to be addressed
Nicht alles muss angesprochen werden
The pull-ups like a FedEx truck
Die Klimmzüge wie ein FedEx-LKW
I can send some niggas 'round there right now
Ich kann jetzt einige Kerle dorthin schicken
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ruf-Meine-Bluff
Wake your ass up where you rest
Weck deinen Arsch auf, wo du ruhst
On time like a Amazon truck
Pünktlich wie ein Amazon-LKW
I can send some niggas 'round there right now
Ich kann jetzt einige Kerle dorthin schicken
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ruf-Meine-Bluff
Buffalo shrimp from Mahi Mah's
Buffalo-Garnelen von Mahi Mah's
Coke deals upstairs at the Ramada
Koks-Deals im Obergeschoss im Ramada
The ocean front motels was popular
Die Motels am Meer waren beliebt
And crack was cemented phenomenon
Und Crack war ein zementiertes Phänomen
Elected Presidential was on my arm
Gewählter Präsident war an meinem Arm
Red stripe Pradas, and on and on
Rote Streifen Pradas, und so weiter
Drivin' a fiend car, dangerous, extremely armed
Fahre ein Auto eines Süchtigen, gefährlich, extrem bewaffnet
Shout to the branches, Antoine and Sean
Gruß an die Zweige, Antoine und Sean
Some niggas play different, involve your mom
Einige Kerle spielen anders, beziehen deine Mutter ein
Sister, aunt, niece, duct tape them all
Schwester, Tante, Nichte, alle mit Klebeband abkleben
We only in this sport to be LeBrons
Wir sind nur in diesem Sport, um LeBrons zu sein
When you're used to platinum, that gold be bronze
Wenn du an Platin gewöhnt bist, ist Gold Bronze
You're favorite rapper's dressin' like Comic Con
Dein Lieblingsrapper kleidet sich wie Comic Con
These necklaces is different, from charm to charm
Diese Halsketten sind anders, von Charme zu Charme
Bury drug money from lawn to lawn
Drogen-Geld von Rasen zu Rasen vergraben
We learn from the wizards and Poppa Ron's
Wir lernen von den Zauberern und Poppa Ron's
Everything don't need to be addressed
Nicht alles muss angesprochen werden
The pull-ups like a FedEx truck
Die Klimmzüge wie ein FedEx-LKW
I can send some niggas 'round there right now
Ich kann jetzt einige Kerle dorthin schicken
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ruf-Meine-Bluff
Wake your ass up where you rest
Weck deinen Arsch auf, wo du ruhst
On time like a Amazon truck
Pünktlich wie ein Amazon-LKW
I can send some niggas 'round there right now
Ich kann jetzt einige Kerle dorthin schicken
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ruf-Meine-Bluff
Callin' my bluff, gon answer, "Hello"
Ruf meinen Bluff an, werde antworten, „Hallo“
Service with a smile when I hand out halos
Service mit einem Lächeln, wenn ich Heiligenscheine verteile
Shot clock shooters when I point 'em, they go
Schussuhr-Schützen, wenn ich sie anweise, gehen sie
Now everybody askin', "What happened?" They know
Jetzt fragt jeder, „Was ist passiert?“ Sie wissen es
Rather watch the sunset in Turks and Caicos
Ich sehe lieber den Sonnenuntergang in Turks und Caicos
Eatin' kung fritters with chips and quesos
Essen Kung Fritters mit Chips und Quesos
Don't make me call my TTGs with Dracos
Lass mich nicht meine TTGs mit Dracos anrufen
Who all got amnesia until the case close
Wer alle Amnesie hat, bis der Fall geschlossen ist
Sometimes I wish my fanbase was more like J Cole's
Manchmal wünschte ich, meine Fanbase wäre mehr wie die von J Cole
But dope boys gotta be the man like they know
Aber Dope-Jungs müssen der Mann sein, wie sie wissen
How many more car faxes must get exposed
Wie viele weitere Autopapiere müssen noch aufgedeckt werden
Imaginary shipments, fictitious payloads
Imaginäre Lieferungen, fiktive Ladungen
You should listen to 'em on the platforms they on
Du solltest ihnen auf den Plattformen zuhören, auf denen sie sind
The villains, the killings, no ceilings, I yawn
Die Bösewichte, die Morde, keine Decken, ich gähne
Niggas actin' like we can't pop up, hey Yon
Kerle tun so, als könnten wir nicht auftauchen, hey Yon
We specialize in not gettin' locked up, Akon
Wir sind Spezialisten darin, nicht eingesperrt zu werden, Akon
(Hahaha, I don't feel like they get that)
(Hahaha, ich habe das Gefühl, sie verstehen das nicht)
Everything don't need to be addressed
Nicht alles muss angesprochen werden
The pull-ups like a FedEx truck
Die Klimmzüge wie ein FedEx-LKW
I can send some niggas 'round there right now
Ich kann jetzt einige Kerle dorthin schicken
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ruf-Meine-Bluff
Wake your ass up where you rest
Weck deinen Arsch auf, wo du ruhst
On time like a Amazon truck
Pünktlich wie ein Amazon-LKW
I can send some niggas 'round there right now
Ich kann jetzt einige Kerle dorthin schicken
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Ruf-Meine-Bluff
Everything don't need to be addressed
Non tutto deve essere affrontato
The pull-ups like a FedEx truck
Le trazioni come un camion FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Posso mandare alcuni ragazzi là fuori proprio adesso
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Chiama-Il-Mio-Bluff
Wake your ass up where you rest
Sveglia il tuo culo dove riposi
On time like a Amazon truck
Puntuale come un camion Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Posso mandare alcuni ragazzi là fuori proprio adesso
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Chiama-Il-Mio-Bluff
Buffalo shrimp from Mahi Mah's
Gamberetti di bufalo da Mahi Mah's
Coke deals upstairs at the Ramada
Affari di cocaina al piano di sopra al Ramada
The ocean front motels was popular
Gli hotel fronte mare erano popolari
And crack was cemented phenomenon
E la crack era un fenomeno consolidato
Elected Presidential was on my arm
Eletto Presidente era sul mio braccio
Red stripe Pradas, and on and on
Prada a righe rosse, e così via
Drivin' a fiend car, dangerous, extremely armed
Guidando una macchina da tossicodipendente, pericolosa, estremamente armata
Shout to the branches, Antoine and Sean
Saluto ai rami, Antoine e Sean
Some niggas play different, involve your mom
Alcuni ragazzi giocano in modo diverso, coinvolgono tua madre
Sister, aunt, niece, duct tape them all
Sorella, zia, nipote, legate tutte con nastro adesivo
We only in this sport to be LeBrons
Siamo solo in questo sport per essere come LeBron
When you're used to platinum, that gold be bronze
Quando sei abituato al platino, l'oro sembra bronzo
You're favorite rapper's dressin' like Comic Con
Il tuo rapper preferito si veste come al Comic Con
These necklaces is different, from charm to charm
Queste collane sono diverse, da ciondolo a ciondolo
Bury drug money from lawn to lawn
Seppellire soldi della droga da prato a prato
We learn from the wizards and Poppa Ron's
Impariamo dai maghi e da Poppa Ron
Everything don't need to be addressed
Non tutto deve essere affrontato
The pull-ups like a FedEx truck
Le trazioni come un camion FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Posso mandare alcuni ragazzi là fuori proprio adesso
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Chiama-Il-Mio-Bluff
Wake your ass up where you rest
Sveglia il tuo culo dove riposi
On time like a Amazon truck
Puntuale come un camion Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Posso mandare alcuni ragazzi là fuori proprio adesso
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Chiama-Il-Mio-Bluff
Callin' my bluff, gon answer, "Hello"
Chiamando il mio bluff, risponderanno, "Ciao"
Service with a smile when I hand out halos
Servizio con un sorriso quando distribuisco aureole
Shot clock shooters when I point 'em, they go
Tiratori al tiro quando li indico, se ne vanno
Now everybody askin', "What happened?" They know
Ora tutti chiedono, "Cosa è successo?" Sanno
Rather watch the sunset in Turks and Caicos
Preferirei guardare il tramonto a Turks e Caicos
Eatin' kung fritters with chips and quesos
Mangiando frittelle di kung con patatine e quesos
Don't make me call my TTGs with Dracos
Non farmi chiamare i miei TTG con Dracos
Who all got amnesia until the case close
Che tutti hanno amnesia fino alla chiusura del caso
Sometimes I wish my fanbase was more like J Cole's
A volte vorrei che il mio fanbase fosse più come quello di J Cole
But dope boys gotta be the man like they know
Ma i ragazzi della droga devono essere l'uomo come sanno
How many more car faxes must get exposed
Quanti altri car fax devono essere esposti
Imaginary shipments, fictitious payloads
Spedizioni immaginarie, carichi fittizi
You should listen to 'em on the platforms they on
Dovresti ascoltarli sulle piattaforme su cui sono
The villains, the killings, no ceilings, I yawn
I cattivi, gli omicidi, nessun soffitto, sbadiglio
Niggas actin' like we can't pop up, hey Yon
I ragazzi agiscono come se non potessimo apparire, hey Yon
We specialize in not gettin' locked up, Akon
Siamo specializzati nel non essere arrestati, Akon
(Hahaha, I don't feel like they get that)
(Hahaha, non sento che capiscano)
Everything don't need to be addressed
Non tutto deve essere affrontato
The pull-ups like a FedEx truck
Le trazioni come un camion FedEx
I can send some niggas 'round there right now
Posso mandare alcuni ragazzi là fuori proprio adesso
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Chiama-Il-Mio-Bluff
Wake your ass up where you rest
Sveglia il tuo culo dove riposi
On time like a Amazon truck
Puntuale come un camion Amazon
I can send some niggas 'round there right now
Posso mandare alcuni ragazzi là fuori proprio adesso
1-800-Call-My-Bluff
1-800-Chiama-Il-Mio-Bluff