If money is the evil root
Let the smokers shine the coupes
Rich bitches that love to boost
I'm just here to find the truth
If kilograms is the proof
I done sold the golden goose
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
We sip Ace out the flutes
Chanel scarves out the roofs
If I never sold dope for you
Then you're ninety-five percent of who?
How forsaken are the rules
I done paid for all of yous
If first fourty-eights the clue
Your jail cell was made for two
AMGs on auto cruise
The wrist's singin', auto tune
The dope game destroyed my youth
Now Kim Jones Dior my suits
If money is the evil root
Let the smokers shine the coupes
Rich bitches that love to boost
I'm just here to find the truth
If kilograms is the proof
I done sold the golden goose
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Coca leaf and potpourris
Chains over Le Coq Sportif
Don't brag bricks to me
If they ain't tell ya to bring your skis
My Patek, hers petite
The triple play by E. Phillips
Bird feathers done made me chief
Whatever happened to black Marquise
Might buy your bitch a Jeep
I can make you lose your sleep
You millionaires on just TV
Now make it make sense to me
If money is the evil root
Let the smokers shine the coupes
Rich bitches that love to boost
I'm just here to find the truth
If kilograms is the proof
I done sold the golden goose
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
If money is the evil root
Si l'argent est la racine du mal
Let the smokers shine the coupes
Laissez les fumeurs faire briller les coupés
Rich bitches that love to boost
Riches salopes qui aiment booster
I'm just here to find the truth
Je suis juste ici pour trouver la vérité
If kilograms is the proof
Si les kilogrammes sont la preuve
I done sold the golden goose
J'ai vendu l'oie d'or
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Je les ai, bébé, je suis Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaïne est le Dr. Seuss
We sip Ace out the flutes
Nous sirotons Ace dans les flûtes
Chanel scarves out the roofs
Foulards Chanel sortant des toits
If I never sold dope for you
Si je n'ai jamais vendu de drogue pour toi
Then you're ninety-five percent of who?
Alors tu es qui, à 95% ?
How forsaken are the rules
Combien sont abandonnées les règles
I done paid for all of yous
J'ai payé pour vous tous
If first fourty-eights the clue
Si les premières quarante-huit sont l'indice
Your jail cell was made for two
Ta cellule de prison a été faite pour deux
AMGs on auto cruise
AMGs en auto-croisière
The wrist's singin', auto tune
Le poignet chante, auto-tune
The dope game destroyed my youth
Le jeu de la drogue a détruit ma jeunesse
Now Kim Jones Dior my suits
Maintenant Kim Jones Dior mes costumes
If money is the evil root
Si l'argent est la racine du mal
Let the smokers shine the coupes
Laissez les fumeurs faire briller les coupés
Rich bitches that love to boost
Riches salopes qui aiment booster
I'm just here to find the truth
Je suis juste ici pour trouver la vérité
If kilograms is the proof
Si les kilogrammes sont la preuve
I done sold the golden goose
J'ai vendu l'oie d'or
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Je les ai, bébé, je suis Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaïne est le Dr. Seuss
Coca leaf and potpourris
Feuille de coca et pot-pourris
Chains over Le Coq Sportif
Chaînes sur Le Coq Sportif
Don't brag bricks to me
Ne me vante pas de briques
If they ain't tell ya to bring your skis
S'ils ne t'ont pas dit d'apporter tes skis
My Patek, hers petite
Mon Patek, le sien est petit
The triple play by E. Phillips
Le triple jeu de E. Phillips
Bird feathers done made me chief
Les plumes d'oiseau m'ont fait chef
Whatever happened to black Marquise
Qu'est-il arrivé à Marquise noir
Might buy your bitch a Jeep
Je pourrais acheter un Jeep à ta salope
I can make you lose your sleep
Je peux te faire perdre ton sommeil
You millionaires on just TV
Vous, millionnaires à la télé
Now make it make sense to me
Maintenant, faites-moi comprendre
If money is the evil root
Si l'argent est la racine du mal
Let the smokers shine the coupes
Laissez les fumeurs faire briller les coupés
Rich bitches that love to boost
Riches salopes qui aiment booster
I'm just here to find the truth
Je suis juste ici pour trouver la vérité
If kilograms is the proof
Si les kilogrammes sont la preuve
I done sold the golden goose
J'ai vendu l'oie d'or
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Je les ai, bébé, je suis Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaïne est le Dr. Seuss
If money is the evil root
Se o dinheiro é a raiz do mal
Let the smokers shine the coupes
Deixe os fumantes brilharem nos coupés
Rich bitches that love to boost
Ricas vadias que adoram aumentar
I'm just here to find the truth
Estou aqui apenas para encontrar a verdade
If kilograms is the proof
Se quilogramas são a prova
I done sold the golden goose
Eu vendi o ganso dourado
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Eu os tenho, baby, sou Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Cocaína é o Dr. Seuss
We sip Ace out the flutes
Nós bebemos Ace das flautas
Chanel scarves out the roofs
Lenços Chanel para fora dos tetos
If I never sold dope for you
Se eu nunca vendi drogas para você
Then you're ninety-five percent of who?
Então você é noventa e cinco por cento de quem?
How forsaken are the rules
Quão abandonadas são as regras
I done paid for all of yous
Eu paguei por todos vocês
If first fourty-eights the clue
Se as primeiras quarenta e oito são a pista
Your jail cell was made for two
Sua cela foi feita para dois
AMGs on auto cruise
AMGs no piloto automático
The wrist's singin', auto tune
O pulso está cantando, auto tune
The dope game destroyed my youth
O jogo da droga destruiu minha juventude
Now Kim Jones Dior my suits
Agora Kim Jones Dior meus ternos
If money is the evil root
Se o dinheiro é a raiz do mal
Let the smokers shine the coupes
Deixe os fumantes brilharem nos coupés
Rich bitches that love to boost
Ricas vadias que adoram aumentar
I'm just here to find the truth
Estou aqui apenas para encontrar a verdade
If kilograms is the proof
Se quilogramas são a prova
I done sold the golden goose
Eu vendi o ganso dourado
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Eu os tenho, baby, sou Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Cocaína é o Dr. Seuss
Coca leaf and potpourris
Folha de coca e potpourris
Chains over Le Coq Sportif
Correntes sobre Le Coq Sportif
Don't brag bricks to me
Não se gabe de tijolos para mim
If they ain't tell ya to bring your skis
Se eles não disseram para você trazer seus esquis
My Patek, hers petite
Meu Patek, dela petite
The triple play by E. Phillips
A tripla jogada de E. Phillips
Bird feathers done made me chief
Penas de pássaro me fizeram chefe
Whatever happened to black Marquise
O que aconteceu com o Marquise preto
Might buy your bitch a Jeep
Pode comprar um Jeep para sua vadia
I can make you lose your sleep
Eu posso fazer você perder o sono
You millionaires on just TV
Vocês milionários só na TV
Now make it make sense to me
Agora faça sentido para mim
If money is the evil root
Se o dinheiro é a raiz do mal
Let the smokers shine the coupes
Deixe os fumantes brilharem nos coupés
Rich bitches that love to boost
Ricas vadias que adoram aumentar
I'm just here to find the truth
Estou aqui apenas para encontrar a verdade
If kilograms is the proof
Se quilogramas são a prova
I done sold the golden goose
Eu vendi o ganso dourado
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Eu os tenho, baby, sou Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Cocaína é o Dr. Seuss
If money is the evil root
Si el dinero es la raíz del mal
Let the smokers shine the coupes
Deja que los fumadores brillen en los coupés
Rich bitches that love to boost
Ricas perras que aman alardear
I'm just here to find the truth
Solo estoy aquí para encontrar la verdad
If kilograms is the proof
Si los kilogramos son la prueba
I done sold the golden goose
He vendido el ganso dorado
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Los tengo, bebé, soy Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaína es el Dr. Seuss
We sip Ace out the flutes
Bebemos Ace de las flautas
Chanel scarves out the roofs
Bufandas Chanel fuera de los techos
If I never sold dope for you
Si nunca vendí droga para ti
Then you're ninety-five percent of who?
Entonces, ¿eres el noventa y cinco por ciento de quién?
How forsaken are the rules
Qué abandonadas están las reglas
I done paid for all of yous
He pagado por todos ustedes
If first fourty-eights the clue
Si las primeras cuarenta y ocho son la pista
Your jail cell was made for two
Tu celda de prisión fue hecha para dos
AMGs on auto cruise
AMGs en crucero automático
The wrist's singin', auto tune
La muñeca canta, auto tune
The dope game destroyed my youth
El juego de la droga destruyó mi juventud
Now Kim Jones Dior my suits
Ahora Kim Jones Dior mis trajes
If money is the evil root
Si el dinero es la raíz del mal
Let the smokers shine the coupes
Deja que los fumadores brillen en los coupés
Rich bitches that love to boost
Ricas perras que aman alardear
I'm just here to find the truth
Solo estoy aquí para encontrar la verdad
If kilograms is the proof
Si los kilogramos son la prueba
I done sold the golden goose
He vendido el ganso dorado
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Los tengo, bebé, soy Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaína es el Dr. Seuss
Coca leaf and potpourris
Hoja de coca y popurrí
Chains over Le Coq Sportif
Cadenas sobre Le Coq Sportif
Don't brag bricks to me
No me alardees ladrillos
If they ain't tell ya to bring your skis
Si no te dijeron que trajeras tus esquís
My Patek, hers petite
Mi Patek, el de ella petite
The triple play by E. Phillips
El triple play de E. Phillips
Bird feathers done made me chief
Las plumas de pájaro me han hecho jefe
Whatever happened to black Marquise
¿Qué pasó con el negro Marquise?
Might buy your bitch a Jeep
Podría comprarle un Jeep a tu perra
I can make you lose your sleep
Puedo hacer que pierdas el sueño
You millionaires on just TV
Ustedes millonarios solo en la TV
Now make it make sense to me
Ahora haz que tenga sentido para mí
If money is the evil root
Si el dinero es la raíz del mal
Let the smokers shine the coupes
Deja que los fumadores brillen en los coupés
Rich bitches that love to boost
Ricas perras que aman alardear
I'm just here to find the truth
Solo estoy aquí para encontrar la verdad
If kilograms is the proof
Si los kilogramos son la prueba
I done sold the golden goose
He vendido el ganso dorado
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Los tengo, bebé, soy Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaína es el Dr. Seuss
If money is the evil root
Wenn Geld die Wurzel des Übels ist
Let the smokers shine the coupes
Lassen Sie die Raucher die Coupés glänzen
Rich bitches that love to boost
Reiche Schlampen, die gerne klauen
I'm just here to find the truth
Ich bin nur hier, um die Wahrheit zu finden
If kilograms is the proof
Wenn Kilogramm der Beweis ist
I done sold the golden goose
Ich habe die goldene Gans verkauft
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Ich hab sie, Baby, ich bin Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Kokains Dr. Seuss
We sip Ace out the flutes
Wir nippen Ace aus den Flöten
Chanel scarves out the roofs
Chanel Schals aus den Dächern
If I never sold dope for you
Wenn ich nie Dope für dich verkauft habe
Then you're ninety-five percent of who?
Dann bist du fünfundneunzig Prozent von wem?
How forsaken are the rules
Wie verlassen sind die Regeln
I done paid for all of yous
Ich habe für euch alle bezahlt
If first fourty-eights the clue
Wenn die ersten achtundvierzig der Hinweis sind
Your jail cell was made for two
Deine Gefängniszelle wurde für zwei gemacht
AMGs on auto cruise
AMGs auf Autopilot
The wrist's singin', auto tune
Das Handgelenk singt, Autotune
The dope game destroyed my youth
Das Drogenspiel hat meine Jugend zerstört
Now Kim Jones Dior my suits
Jetzt Dior meine Anzüge von Kim Jones
If money is the evil root
Wenn Geld die Wurzel des Übels ist
Let the smokers shine the coupes
Lassen Sie die Raucher die Coupés glänzen
Rich bitches that love to boost
Reiche Schlampen, die gerne klauen
I'm just here to find the truth
Ich bin nur hier, um die Wahrheit zu finden
If kilograms is the proof
Wenn Kilogramm der Beweis ist
I done sold the golden goose
Ich habe die goldene Gans verkauft
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Ich hab sie, Baby, ich bin Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Kokains Dr. Seuss
Coca leaf and potpourris
Kokablatt und Potpourris
Chains over Le Coq Sportif
Ketten über Le Coq Sportif
Don't brag bricks to me
Prahle nicht mit Ziegeln bei mir
If they ain't tell ya to bring your skis
Wenn sie dir nicht gesagt haben, deine Skier mitzubringen
My Patek, hers petite
Meine Patek, ihre ist zierlich
The triple play by E. Phillips
Das Triple Play von E. Phillips
Bird feathers done made me chief
Vogelfedern haben mich zum Häuptling gemacht
Whatever happened to black Marquise
Was ist mit dem schwarzen Marquise passiert
Might buy your bitch a Jeep
Könnte deiner Schlampe einen Jeep kaufen
I can make you lose your sleep
Ich kann dich deinen Schlaf verlieren lassen
You millionaires on just TV
Ihr Millionäre nur im Fernsehen
Now make it make sense to me
Jetzt lass es für mich Sinn machen
If money is the evil root
Wenn Geld die Wurzel des Übels ist
Let the smokers shine the coupes
Lassen Sie die Raucher die Coupés glänzen
Rich bitches that love to boost
Reiche Schlampen, die gerne klauen
I'm just here to find the truth
Ich bin nur hier, um die Wahrheit zu finden
If kilograms is the proof
Wenn Kilogramm der Beweis ist
I done sold the golden goose
Ich habe die goldene Gans verkauft
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Ich hab sie, Baby, ich bin Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
Kokains Dr. Seuss
If money is the evil root
Se il denaro è la radice del male
Let the smokers shine the coupes
Lascia che i fumatori facciano brillare le coupé
Rich bitches that love to boost
Ricche puttane che amano rubare
I'm just here to find the truth
Sono solo qui per trovare la verità
If kilograms is the proof
Se i chilogrammi sono la prova
I done sold the golden goose
Ho venduto l'oca d'oro
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Li ho presi, baby, sono Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaina è il Dr. Seuss
We sip Ace out the flutes
Beviamo Ace dai flauti
Chanel scarves out the roofs
Sciarpe Chanel dai tetti
If I never sold dope for you
Se non ho mai venduto droga per te
Then you're ninety-five percent of who?
Allora sei il novantacinque percento di chi?
How forsaken are the rules
Quanto sono abbandonate le regole
I done paid for all of yous
Ho pagato per tutti voi
If first fourty-eights the clue
Se i primi quarantotto sono l'indizio
Your jail cell was made for two
La tua cella era fatta per due
AMGs on auto cruise
AMG in auto cruise
The wrist's singin', auto tune
Il polso canta, auto tune
The dope game destroyed my youth
Il gioco della droga ha distrutto la mia giovinezza
Now Kim Jones Dior my suits
Ora Kim Jones Dior i miei completi
If money is the evil root
Se il denaro è la radice del male
Let the smokers shine the coupes
Lascia che i fumatori facciano brillare le coupé
Rich bitches that love to boost
Ricche puttane che amano rubare
I'm just here to find the truth
Sono solo qui per trovare la verità
If kilograms is the proof
Se i chilogrammi sono la prova
I done sold the golden goose
Ho venduto l'oca d'oro
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Li ho presi, baby, sono Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaina è il Dr. Seuss
Coca leaf and potpourris
Foglia di coca e potpourri
Chains over Le Coq Sportif
Catene su Le Coq Sportif
Don't brag bricks to me
Non vantarti dei mattoni con me
If they ain't tell ya to bring your skis
Se non ti hanno detto di portare gli sci
My Patek, hers petite
Il mio Patek, il suo petite
The triple play by E. Phillips
Il triplo gioco di E. Phillips
Bird feathers done made me chief
Le piume di uccello mi hanno fatto capo
Whatever happened to black Marquise
Che fine ha fatto il nero Marquise
Might buy your bitch a Jeep
Potrei comprare una Jeep alla tua ragazza
I can make you lose your sleep
Posso farti perdere il sonno
You millionaires on just TV
Voi milionari solo in TV
Now make it make sense to me
Ora fai che abbia senso per me
If money is the evil root
Se il denaro è la radice del male
Let the smokers shine the coupes
Lascia che i fumatori facciano brillare le coupé
Rich bitches that love to boost
Ricche puttane che amano rubare
I'm just here to find the truth
Sono solo qui per trovare la verità
If kilograms is the proof
Se i chilogrammi sono la prova
I done sold the golden goose
Ho venduto l'oca d'oro
I got 'em, baby, I'm Jim Perdue
Li ho presi, baby, sono Jim Perdue
Cocaine's Dr. Seuss
La cocaina è il Dr. Seuss