Vacilão

Rafael Aguiar Santos Galdino, Lucas Santos, Leandro Goncalves

Paroles Traduction

Parece justo pra você
Você e ela pensando em você
E quando menos perceber
Alguém vai pensar nela por você

Vê se se toca rapaz
Ela não aguenta mais
Já 'tá criando coragem
Pra te deixar na saudade, vem!

Ela ainda 'tá aí
Ela ainda sorri
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Ela é só coração
'Cê 'tá com o ouro na mão
Vacila não, vacilão
Vacila não, vacilão
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh

Parece justo pra você
Você e ela pensando em você
E quando menos perceber
Alguém vai pensar nela por você

Vê se se toca rapaz
Ela não aguenta mais
Já 'tá criando coragem
Pra te deixar na saudade, vem!

Ela ainda 'tá aí
Ela ainda sorri
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Ela é só coração
'Cê 'tá com o ouro na mão
Vacila não, vacilão
Vacila não, vacilão

Ela ainda 'tá aí
Ela ainda sorri
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Ela é só coração
'Cê 'tá com o ouro na mão
Vacila não, vacilão
Vacila não, vacilão
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

Parece justo pra você
Ça te semble juste
Você e ela pensando em você
Toi et elle pensant à toi
E quando menos perceber
Et quand tu t'en rendras le moins compte
Alguém vai pensar nela por você
Quelqu'un pensera à elle pour toi
Vê se se toca rapaz
Voyons, réveille-toi garçon
Ela não aguenta mais
Elle ne peut plus supporter
Já 'tá criando coragem
Elle est déjà en train de prendre son courage à deux mains
Pra te deixar na saudade, vem!
Pour te laisser dans la nostalgie, viens !
Ela ainda 'tá aí
Elle est toujours là
Ela ainda sorri
Elle sourit encore
O amor é o único motivo pra ela não desistir
L'amour est la seule raison pour laquelle elle n'abandonne pas
Ela é só coração
Elle n'est que cœur
'Cê 'tá com o ouro na mão
Tu as de l'or entre les mains
Vacila não, vacilão
Ne fais pas l'erreur, idiot
Vacila não, vacilão
Ne fais pas l'erreur, idiot
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Ça te semble juste
Você e ela pensando em você
Toi et elle pensant à toi
E quando menos perceber
Et quand tu t'en rendras le moins compte
Alguém vai pensar nela por você
Quelqu'un pensera à elle pour toi
Vê se se toca rapaz
Voyons, réveille-toi garçon
Ela não aguenta mais
Elle ne peut plus supporter
Já 'tá criando coragem
Elle est déjà en train de prendre son courage à deux mains
Pra te deixar na saudade, vem!
Pour te laisser dans la nostalgie, viens !
Ela ainda 'tá aí
Elle est toujours là
Ela ainda sorri
Elle sourit encore
O amor é o único motivo pra ela não desistir
L'amour est la seule raison pour laquelle elle n'abandonne pas
Ela é só coração
Elle n'est que cœur
'Cê 'tá com o ouro na mão
Tu as de l'or entre les mains
Vacila não, vacilão
Ne fais pas l'erreur, idiot
Vacila não, vacilão
Ne fais pas l'erreur, idiot
Ela ainda 'tá aí
Elle est toujours là
Ela ainda sorri
Elle sourit encore
O amor é o único motivo pra ela não desistir
L'amour est la seule raison pour laquelle elle n'abandonne pas
Ela é só coração
Elle n'est que cœur
'Cê 'tá com o ouro na mão
Tu as de l'or entre les mains
Vacila não, vacilão
Ne fais pas l'erreur, idiot
Vacila não, vacilão
Ne fais pas l'erreur, idiot
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Does that seem fair to you
Você e ela pensando em você
You and her thinking about you
E quando menos perceber
And when you least realize it
Alguém vai pensar nela por você
Someone will think about her for you
Vê se se toca rapaz
Get a clue, boy
Ela não aguenta mais
She can't take it anymore
Já 'tá criando coragem
She's already gathering courage
Pra te deixar na saudade, vem!
To leave you in longing, come on!
Ela ainda 'tá aí
She's still there
Ela ainda sorri
She still smiles
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Love is the only reason for her not to give up
Ela é só coração
She's all heart
'Cê 'tá com o ouro na mão
You've got gold in your hands
Vacila não, vacilão
Don't mess up, fool
Vacila não, vacilão
Don't mess up, fool
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Does that seem fair to you
Você e ela pensando em você
You and her thinking about you
E quando menos perceber
And when you least realize it
Alguém vai pensar nela por você
Someone will think about her for you
Vê se se toca rapaz
Get a clue, boy
Ela não aguenta mais
She can't take it anymore
Já 'tá criando coragem
She's already gathering courage
Pra te deixar na saudade, vem!
To leave you in longing, come on!
Ela ainda 'tá aí
She's still there
Ela ainda sorri
She still smiles
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Love is the only reason for her not to give up
Ela é só coração
She's all heart
'Cê 'tá com o ouro na mão
You've got gold in your hands
Vacila não, vacilão
Don't mess up, fool
Vacila não, vacilão
Don't mess up, fool
Ela ainda 'tá aí
She's still there
Ela ainda sorri
She still smiles
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Love is the only reason for her not to give up
Ela é só coração
She's all heart
'Cê 'tá com o ouro na mão
You've got gold in your hands
Vacila não, vacilão
Don't mess up, fool
Vacila não, vacilão
Don't mess up, fool
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
¿Te parece justo?
Você e ela pensando em você
Tú y ella pensando en ti
E quando menos perceber
Y cuando menos te des cuenta
Alguém vai pensar nela por você
Alguien va a pensar en ella por ti
Vê se se toca rapaz
Mira si te das cuenta, chico
Ela não aguenta mais
Ella ya no puede más
Já 'tá criando coragem
Ya está cogiendo valor
Pra te deixar na saudade, vem!
Para dejarte en la nostalgia, ¡ven!
Ela ainda 'tá aí
Ella todavía está ahí
Ela ainda sorri
Ella todavía sonríe
O amor é o único motivo pra ela não desistir
El amor es la única razón por la que ella no se rinde
Ela é só coração
Ella es todo corazón
'Cê 'tá com o ouro na mão
Tienes el oro en la mano
Vacila não, vacilão
No vaciles, tonto
Vacila não, vacilão
No vaciles, tonto
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
¿Te parece justo?
Você e ela pensando em você
Tú y ella pensando en ti
E quando menos perceber
Y cuando menos te des cuenta
Alguém vai pensar nela por você
Alguien va a pensar en ella por ti
Vê se se toca rapaz
Mira si te das cuenta, chico
Ela não aguenta mais
Ella ya no puede más
Já 'tá criando coragem
Ya está cogiendo valor
Pra te deixar na saudade, vem!
Para dejarte en la nostalgia, ¡ven!
Ela ainda 'tá aí
Ella todavía está ahí
Ela ainda sorri
Ella todavía sonríe
O amor é o único motivo pra ela não desistir
El amor es la única razón por la que ella no se rinde
Ela é só coração
Ella es todo corazón
'Cê 'tá com o ouro na mão
Tienes el oro en la mano
Vacila não, vacilão
No vaciles, tonto
Vacila não, vacilão
No vaciles, tonto
Ela ainda 'tá aí
Ella todavía está ahí
Ela ainda sorri
Ella todavía sonríe
O amor é o único motivo pra ela não desistir
El amor es la única razón por la que ella no se rinde
Ela é só coração
Ella es todo corazón
'Cê 'tá com o ouro na mão
Tienes el oro en la mano
Vacila não, vacilão
No vaciles, tonto
Vacila não, vacilão
No vaciles, tonto
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh, sí, sí eh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Scheint das fair für dich
Você e ela pensando em você
Du und sie denken an dich
E quando menos perceber
Und wenn du es am wenigsten merkst
Alguém vai pensar nela por você
Wird jemand für dich an sie denken
Vê se se toca rapaz
Komm schon, Junge, kapiere es
Ela não aguenta mais
Sie hält es nicht mehr aus
Já 'tá criando coragem
Sie sammelt schon den Mut
Pra te deixar na saudade, vem!
Um dich in Sehnsucht zu lassen, komm!
Ela ainda 'tá aí
Sie ist immer noch da
Ela ainda sorri
Sie lächelt immer noch
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Liebe ist der einzige Grund, warum sie nicht aufgibt
Ela é só coração
Sie ist nur Herz
'Cê 'tá com o ouro na mão
Du hast das Gold in der Hand
Vacila não, vacilão
Zögere nicht, Dummkopf
Vacila não, vacilão
Zögere nicht, Dummkopf
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Scheint das fair für dich
Você e ela pensando em você
Du und sie denken an dich
E quando menos perceber
Und wenn du es am wenigsten merkst
Alguém vai pensar nela por você
Wird jemand für dich an sie denken
Vê se se toca rapaz
Komm schon, Junge, kapiere es
Ela não aguenta mais
Sie hält es nicht mehr aus
Já 'tá criando coragem
Sie sammelt schon den Mut
Pra te deixar na saudade, vem!
Um dich in Sehnsucht zu lassen, komm!
Ela ainda 'tá aí
Sie ist immer noch da
Ela ainda sorri
Sie lächelt immer noch
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Liebe ist der einzige Grund, warum sie nicht aufgibt
Ela é só coração
Sie ist nur Herz
'Cê 'tá com o ouro na mão
Du hast das Gold in der Hand
Vacila não, vacilão
Zögere nicht, Dummkopf
Vacila não, vacilão
Zögere nicht, Dummkopf
Ela ainda 'tá aí
Sie ist immer noch da
Ela ainda sorri
Sie lächelt immer noch
O amor é o único motivo pra ela não desistir
Liebe ist der einzige Grund, warum sie nicht aufgibt
Ela é só coração
Sie ist nur Herz
'Cê 'tá com o ouro na mão
Du hast das Gold in der Hand
Vacila não, vacilão
Zögere nicht, Dummkopf
Vacila não, vacilão
Zögere nicht, Dummkopf
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Ti sembra giusto
Você e ela pensando em você
Tu e lei pensando a te
E quando menos perceber
E quando meno te lo aspetti
Alguém vai pensar nela por você
Qualcuno penserà a lei per te
Vê se se toca rapaz
Capisci ragazzo
Ela não aguenta mais
Lei non ne può più
Já 'tá criando coragem
Sta già prendendo coraggio
Pra te deixar na saudade, vem!
Per lasciarti nella nostalgia, vieni!
Ela ainda 'tá aí
Lei è ancora lì
Ela ainda sorri
Lei sorride ancora
O amor é o único motivo pra ela não desistir
L'amore è l'unico motivo per cui lei non desiste
Ela é só coração
Lei è solo cuore
'Cê 'tá com o ouro na mão
Hai l'oro in mano
Vacila não, vacilão
Non esitare, sciocco
Vacila não, vacilão
Non esitare, sciocco
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
Parece justo pra você
Ti sembra giusto
Você e ela pensando em você
Tu e lei pensando a te
E quando menos perceber
E quando meno te lo aspetti
Alguém vai pensar nela por você
Qualcuno penserà a lei per te
Vê se se toca rapaz
Capisci ragazzo
Ela não aguenta mais
Lei non ne può più
Já 'tá criando coragem
Sta già prendendo coraggio
Pra te deixar na saudade, vem!
Per lasciarti nella nostalgia, vieni!
Ela ainda 'tá aí
Lei è ancora lì
Ela ainda sorri
Lei sorride ancora
O amor é o único motivo pra ela não desistir
L'amore è l'unico motivo per cui lei non desiste
Ela é só coração
Lei è solo cuore
'Cê 'tá com o ouro na mão
Hai l'oro in mano
Vacila não, vacilão
Non esitare, sciocco
Vacila não, vacilão
Non esitare, sciocco
Ela ainda 'tá aí
Lei è ancora lì
Ela ainda sorri
Lei sorride ancora
O amor é o único motivo pra ela não desistir
L'amore è l'unico motivo per cui lei non desiste
Ela é só coração
Lei è solo cuore
'Cê 'tá com o ouro na mão
Hai l'oro in mano
Vacila não, vacilão
Non esitare, sciocco
Vacila não, vacilão
Non esitare, sciocco
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh, yeah, yeah eh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

Curiosités sur la chanson Vacilão de Raffa Torres

Quand la chanson “Vacilão” a-t-elle été lancée par Raffa Torres?
La chanson Vacilão a été lancée en 2022, sur l’album “Isso É Raffa Torres”.
Qui a composé la chanson “Vacilão” de Raffa Torres?
La chanson “Vacilão” de Raffa Torres a été composée par Rafael Aguiar Santos Galdino, Lucas Santos, Leandro Goncalves.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Raffa Torres

Autres artistes de Sertanejo