Sem7ini Mama

Omar Cheikho Hussein, Chris Jarbee

Paroles Traduction

E-Ey, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah

Sem7ini Mama, ya sem7ini Mama
In dein Leben reingebracht, hab' ich nur Drama
Es tut mir leid, wie oft hat Polizei
Tür eingetreten und kam einfach rein, vallah
Ich hab' mich geschämt, Mama
Dein Sohn in Handschellen muss jetzt gehen, Mama
Ich schau' in dein Gesicht, doch du siehst mich nicht an
Ich seh' deine Träne, mein Herz ist verbrannt

Sem7ini Mama
Sem7ini Mama
Sem7ini Mama
Sem7ini Mama

Du hast mich gut erzogen, das Leben hat kaputt gemacht
Frauen, Para, Drogen, doch guck, es hat nichts gebracht
Außer meine Freiheit, die ich hab' riskiert jetzt
Bete ich jede Nacht, dass dir nichts passiert
Ratten unterwegs, Ratten auf meinem Weg
Vor dem du gewarnt hast, ich hab' nicht gehört
Dacht' sie wären Freunde, dacht' sie wären Brüder
Doch vor Gericht haben sie mich dann zerstört

Sem7ini Mama
Sem7ini Mama
Sem7ini Mama
Sem7ini Mama (-7ini Mama)

Verzeih' mir, Mama, nichts lief nach Plan
Du hast was gesagt, ich hab' was anderes getan
Wollte, wer sein, wollte auch Benzer fahren (ah)
Doch dann kam der Knast, eh wir uns versahen
Rein in die Zelle, sehr lange Zeit
Es tut mir leid, denn ich ließ dich allein
Ich hab' dich enttäuscht, ja, ich weiß es
Doch ich hab' mich geändert, Mama, ich beweis' es!
Mama, dieses Leben ist Krise
Tut dir jemand was, glaub mir, ich schieße
3ala 3ayni o rasi
Im'mi, schließ' mich in deine Arme

Sem7ini Mama
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Sem7ini Mama
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Ya 9albi, ya 3omri, ya Mama
Habibi, Habibi ya Mama, Mama
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, ya Mama, Mama

Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama

E-Ey, ah-ah-ah
E-Ey, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Sem7ini Mama, ya sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman, oui pardonne-moi Maman
In dein Leben reingebracht, hab' ich nur Drama
J'ai seulement apporté du drame dans ta vie
Es tut mir leid, wie oft hat Polizei
Je suis désolé, combien de fois la police
Tür eingetreten und kam einfach rein, vallah
A enfoncé la porte et est simplement entrée, vallah
Ich hab' mich geschämt, Mama
J'ai eu honte, Maman
Dein Sohn in Handschellen muss jetzt gehen, Mama
Ton fils en menottes doit maintenant partir, Maman
Ich schau' in dein Gesicht, doch du siehst mich nicht an
Je regarde ton visage, mais tu ne me regardes pas
Ich seh' deine Träne, mein Herz ist verbrannt
Je vois ta larme, mon cœur est brûlé
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Du hast mich gut erzogen, das Leben hat kaputt gemacht
Tu m'as bien élevé, la vie a tout gâché
Frauen, Para, Drogen, doch guck, es hat nichts gebracht
Femmes, argent, drogues, mais regarde, ça n'a rien apporté
Außer meine Freiheit, die ich hab' riskiert jetzt
Sauf ma liberté, que j'ai risquée maintenant
Bete ich jede Nacht, dass dir nichts passiert
Je prie chaque nuit pour qu'il ne t'arrive rien
Ratten unterwegs, Ratten auf meinem Weg
Des rats sur le chemin, des rats sur mon chemin
Vor dem du gewarnt hast, ich hab' nicht gehört
Tu m'as averti, je n'ai pas écouté
Dacht' sie wären Freunde, dacht' sie wären Brüder
Je pensais qu'ils étaient des amis, je pensais qu'ils étaient des frères
Doch vor Gericht haben sie mich dann zerstört
Mais devant le tribunal, ils m'ont alors détruit
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama (-7ini Mama)
Pardonne-moi Maman (-7ini Maman)
Verzeih' mir, Mama, nichts lief nach Plan
Pardonne-moi, Maman, rien ne s'est passé comme prévu
Du hast was gesagt, ich hab' was anderes getan
Tu as dit quelque chose, j'ai fait autre chose
Wollte, wer sein, wollte auch Benzer fahren (ah)
Je voulais être quelqu'un, je voulais aussi conduire une Mercedes (ah)
Doch dann kam der Knast, eh wir uns versahen
Mais alors est venu la prison, avant que nous nous en rendions compte
Rein in die Zelle, sehr lange Zeit
Dans la cellule, très longtemps
Es tut mir leid, denn ich ließ dich allein
Je suis désolé, car je t'ai laissée seule
Ich hab' dich enttäuscht, ja, ich weiß es
Je t'ai déçue, oui, je le sais
Doch ich hab' mich geändert, Mama, ich beweis' es!
Mais j'ai changé, Maman, je le prouve !
Mama, dieses Leben ist Krise
Maman, cette vie est une crise
Tut dir jemand was, glaub mir, ich schieße
Si quelqu'un te fait du mal, crois-moi, je tire
3ala 3ayni o rasi
3ala 3ayni o rasi
Im'mi, schließ' mich in deine Arme
Im'mi, prends-moi dans tes bras
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman, Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman, Pardonne-moi Maman
Ya 9albi, ya 3omri, ya Mama
Ya 9albi, ya 3omri, ya Maman
Habibi, Habibi ya Mama, Mama
Habibi, Habibi ya Maman, Maman
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, ya Maman, Maman
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, ya Maman, Maman
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Pardonne-moi Maman
E-Ey, ah-ah-ah
E-Ey, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Sem7ini Mama, ya sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe, oh perdoa-me Mãe
In dein Leben reingebracht, hab' ich nur Drama
Trouxe apenas drama para a tua vida
Es tut mir leid, wie oft hat Polizei
Peço desculpa, quantas vezes a polícia
Tür eingetreten und kam einfach rein, vallah
Arrombou a porta e entrou, vallah
Ich hab' mich geschämt, Mama
Eu senti vergonha, Mãe
Dein Sohn in Handschellen muss jetzt gehen, Mama
Teu filho algemado tem que ir agora, Mãe
Ich schau' in dein Gesicht, doch du siehst mich nicht an
Olho para o teu rosto, mas tu não me olhas
Ich seh' deine Träne, mein Herz ist verbrannt
Vejo a tua lágrima, meu coração está queimado
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Du hast mich gut erzogen, das Leben hat kaputt gemacht
Educaste-me bem, a vida estragou tudo
Frauen, Para, Drogen, doch guck, es hat nichts gebracht
Mulheres, dinheiro, drogas, mas olha, não trouxe nada
Außer meine Freiheit, die ich hab' riskiert jetzt
Exceto a minha liberdade, que agora arrisquei
Bete ich jede Nacht, dass dir nichts passiert
Rezo todas as noites para que nada te aconteça
Ratten unterwegs, Ratten auf meinem Weg
Ratos por aí, ratos no meu caminho
Vor dem du gewarnt hast, ich hab' nicht gehört
Avisaste-me deles, mas eu não ouvi
Dacht' sie wären Freunde, dacht' sie wären Brüder
Pensei que fossem amigos, pensei que fossem irmãos
Doch vor Gericht haben sie mich dann zerstört
Mas em tribunal, eles destruíram-me
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama (-7ini Mama)
Perdoa-me Mãe (-7ini Mãe)
Verzeih' mir, Mama, nichts lief nach Plan
Desculpa-me, Mãe, nada correu conforme o plano
Du hast was gesagt, ich hab' was anderes getan
Disseste algo, eu fiz outra coisa
Wollte, wer sein, wollte auch Benzer fahren (ah)
Queria ser alguém, queria também conduzir um Benzer (ah)
Doch dann kam der Knast, eh wir uns versahen
Mas então veio a prisão, antes que percebêssemos
Rein in die Zelle, sehr lange Zeit
Para dentro da cela, por muito tempo
Es tut mir leid, denn ich ließ dich allein
Peço desculpa, pois te deixei sozinha
Ich hab' dich enttäuscht, ja, ich weiß es
Desapontei-te, sim, eu sei
Doch ich hab' mich geändert, Mama, ich beweis' es!
Mas mudei, Mãe, vou provar!
Mama, dieses Leben ist Krise
Mãe, esta vida é uma crise
Tut dir jemand was, glaub mir, ich schieße
Se alguém te fizer mal, acredita, eu atiro
3ala 3ayni o rasi
3ala 3ayni o rasi
Im'mi, schließ' mich in deine Arme
Mãe, abraça-me
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe, Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe, Perdoa-me Mãe
Ya 9albi, ya 3omri, ya Mama
Oh meu coração, oh minha vida, oh Mãe
Habibi, Habibi ya Mama, Mama
Meu amor, meu amor oh Mãe, Mãe
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, oh Mãe, Mãe
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, oh Mãe, Mãe
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Perdoa-me Mãe
E-Ey, ah-ah-ah
E-Ey, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Sem7ini Mama, ya sem7ini Mama
Forgive me Mama, yes forgive me Mama
In dein Leben reingebracht, hab' ich nur Drama
I've only brought drama into your life
Es tut mir leid, wie oft hat Polizei
I'm sorry, how often has the police
Tür eingetreten und kam einfach rein, vallah
Kicked in the door and just came in, I swear
Ich hab' mich geschämt, Mama
I was ashamed, Mama
Dein Sohn in Handschellen muss jetzt gehen, Mama
Your son in handcuffs has to go now, Mama
Ich schau' in dein Gesicht, doch du siehst mich nicht an
I look into your face, but you don't look at me
Ich seh' deine Träne, mein Herz ist verbrannt
I see your tear, my heart is burned
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Du hast mich gut erzogen, das Leben hat kaputt gemacht
You raised me well, life has ruined
Frauen, Para, Drogen, doch guck, es hat nichts gebracht
Women, money, drugs, but look, it brought nothing
Außer meine Freiheit, die ich hab' riskiert jetzt
Except my freedom, which I risked now
Bete ich jede Nacht, dass dir nichts passiert
I pray every night that nothing happens to you
Ratten unterwegs, Ratten auf meinem Weg
Rats on the way, rats on my way
Vor dem du gewarnt hast, ich hab' nicht gehört
You warned me, I didn't listen
Dacht' sie wären Freunde, dacht' sie wären Brüder
Thought they were friends, thought they were brothers
Doch vor Gericht haben sie mich dann zerstört
But in court they destroyed me
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama (-7ini Mama)
Forgive me Mama
Verzeih' mir, Mama, nichts lief nach Plan
Forgive me, Mama, nothing went according to plan
Du hast was gesagt, ich hab' was anderes getan
You said something, I did something else
Wollte, wer sein, wollte auch Benzer fahren (ah)
Wanted to be someone, wanted to drive a Benz too (ah)
Doch dann kam der Knast, eh wir uns versahen
But then came the jail, before we knew it
Rein in die Zelle, sehr lange Zeit
Into the cell, a very long time
Es tut mir leid, denn ich ließ dich allein
I'm sorry, because I left you alone
Ich hab' dich enttäuscht, ja, ich weiß es
I disappointed you, yes, I know it
Doch ich hab' mich geändert, Mama, ich beweis' es!
But I've changed, Mama, I'll prove it!
Mama, dieses Leben ist Krise
Mama, this life is crisis
Tut dir jemand was, glaub mir, ich schieße
If someone hurts you, believe me, I'll shoot
3ala 3ayni o rasi
On my eyes and head
Im'mi, schließ' mich in deine Arme
Mommy, wrap me in your arms
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Forgive me Mama, Forgive me Mama
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Forgive me Mama, Forgive me Mama
Ya 9albi, ya 3omri, ya Mama
Oh my heart, oh my life, oh Mama
Habibi, Habibi ya Mama, Mama
My love, my love oh Mama, Mama
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, oh Mama, Mama
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, oh Mama, Mama
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Forgive me Mama
E-Ey, ah-ah-ah
E-Ey, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Sem7ini Mama, ya sem7ini Mama
Perdóname, mamá, ya perdóname, mamá
In dein Leben reingebracht, hab' ich nur Drama
Solo he traído drama a tu vida
Es tut mir leid, wie oft hat Polizei
Lo siento, cuántas veces la policía
Tür eingetreten und kam einfach rein, vallah
Ha pateado la puerta y ha entrado, vallah
Ich hab' mich geschämt, Mama
Me avergonzaba, mamá
Dein Sohn in Handschellen muss jetzt gehen, Mama
Tu hijo en esposas tiene que irse ahora, mamá
Ich schau' in dein Gesicht, doch du siehst mich nicht an
Miro tu cara, pero no me miras
Ich seh' deine Träne, mein Herz ist verbrannt
Veo tu lágrima, mi corazón está quemado
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Du hast mich gut erzogen, das Leben hat kaputt gemacht
Me criaste bien, la vida lo arruinó todo
Frauen, Para, Drogen, doch guck, es hat nichts gebracht
Mujeres, dinero, drogas, pero mira, no ha traído nada
Außer meine Freiheit, die ich hab' riskiert jetzt
Excepto mi libertad, que ahora he arriesgado
Bete ich jede Nacht, dass dir nichts passiert
Rezo cada noche para que no te pase nada
Ratten unterwegs, Ratten auf meinem Weg
Ratas en el camino, ratas en mi camino
Vor dem du gewarnt hast, ich hab' nicht gehört
Me advertiste de ellos, pero no escuché
Dacht' sie wären Freunde, dacht' sie wären Brüder
Pensé que eran amigos, pensé que eran hermanos
Doch vor Gericht haben sie mich dann zerstört
Pero en la corte me destruyeron
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama (-7ini Mama)
Perdóname, mamá (-7ini mamá)
Verzeih' mir, Mama, nichts lief nach Plan
Perdóname, mamá, nada salió según el plan
Du hast was gesagt, ich hab' was anderes getan
Dijiste algo, hice algo diferente
Wollte, wer sein, wollte auch Benzer fahren (ah)
Quería ser alguien, quería conducir un Benzer (ah)
Doch dann kam der Knast, eh wir uns versahen
Pero luego vino la cárcel, antes de que nos diéramos cuenta
Rein in die Zelle, sehr lange Zeit
Dentro de la celda, mucho tiempo
Es tut mir leid, denn ich ließ dich allein
Lo siento, porque te dejé sola
Ich hab' dich enttäuscht, ja, ich weiß es
Te decepcioné, sí, lo sé
Doch ich hab' mich geändert, Mama, ich beweis' es!
Pero he cambiado, mamá, lo demostraré!
Mama, dieses Leben ist Krise
Mamá, esta vida es una crisis
Tut dir jemand was, glaub mir, ich schieße
Si alguien te hace algo, créeme, dispararé
3ala 3ayni o rasi
3ala 3ayni o rasi
Im'mi, schließ' mich in deine Arme
Im'mi, abrázame
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Perdóname, mamá, Perdóname, mamá
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Perdóname, mamá, Perdóname, mamá
Ya 9albi, ya 3omri, ya Mama
Ya 9albi, ya 3omri, ya mamá
Habibi, Habibi ya Mama, Mama
Habibi, Habibi ya mamá, mamá
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, ya mamá, mamá
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, ya mamá, mamá
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Perdóname, mamá
E-Ey, ah-ah-ah
E-Ey, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Sem7ini Mama, ya sem7ini Mama
Perdonami Mamma, oh perdonami Mamma
In dein Leben reingebracht, hab' ich nur Drama
Nella tua vita ho portato solo drammi
Es tut mir leid, wie oft hat Polizei
Mi dispiace, quante volte la polizia
Tür eingetreten und kam einfach rein, vallah
Ha sfondato la porta ed è entrata, vallah
Ich hab' mich geschämt, Mama
Mi sono vergognato, Mamma
Dein Sohn in Handschellen muss jetzt gehen, Mama
Tuo figlio in manette deve andare ora, Mamma
Ich schau' in dein Gesicht, doch du siehst mich nicht an
Guardo il tuo viso, ma tu non mi guardi
Ich seh' deine Träne, mein Herz ist verbrannt
Vedo la tua lacrima, il mio cuore è bruciato
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Du hast mich gut erzogen, das Leben hat kaputt gemacht
Mi hai educato bene, la vita ha distrutto tutto
Frauen, Para, Drogen, doch guck, es hat nichts gebracht
Donne, soldi, droghe, ma guarda, non ha portato a nulla
Außer meine Freiheit, die ich hab' riskiert jetzt
Tranne la mia libertà, che ho rischiato ora
Bete ich jede Nacht, dass dir nichts passiert
Prego ogni notte che non ti succeda nulla
Ratten unterwegs, Ratten auf meinem Weg
Ratti in giro, ratti sulla mia strada
Vor dem du gewarnt hast, ich hab' nicht gehört
Mi hai avvertito, non ho ascoltato
Dacht' sie wären Freunde, dacht' sie wären Brüder
Pensavo fossero amici, pensavo fossero fratelli
Doch vor Gericht haben sie mich dann zerstört
Ma in tribunale mi hanno distrutto
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama (-7ini Mama)
Perdonami Mamma (-7ini Mamma)
Verzeih' mir, Mama, nichts lief nach Plan
Perdonami, Mamma, niente è andato secondo i piani
Du hast was gesagt, ich hab' was anderes getan
Hai detto qualcosa, ho fatto qualcos'altro
Wollte, wer sein, wollte auch Benzer fahren (ah)
Volevo essere qualcuno, volevo anche guidare una Mercedes (ah)
Doch dann kam der Knast, eh wir uns versahen
Ma poi è arrivata la prigione, prima che ce ne accorgessimo
Rein in die Zelle, sehr lange Zeit
Dentro la cella, per molto tempo
Es tut mir leid, denn ich ließ dich allein
Mi dispiace, perché ti ho lasciato sola
Ich hab' dich enttäuscht, ja, ich weiß es
Ti ho deluso, sì, lo so
Doch ich hab' mich geändert, Mama, ich beweis' es!
Ma sono cambiato, Mamma, lo dimostrerò!
Mama, dieses Leben ist Krise
Mamma, questa vita è una crisi
Tut dir jemand was, glaub mir, ich schieße
Se qualcuno ti fa del male, credimi, sparerò
3ala 3ayni o rasi
3ala 3ayni o rasi
Im'mi, schließ' mich in deine Arme
Mamma, abbracciami
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Perdonami Mamma, Perdonami Mamma
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Sem7ini Mama, Sem7ini Mama
Perdonami Mamma, Perdonami Mamma
Ya 9albi, ya 3omri, ya Mama
Oh mio cuore, oh mia vita, oh Mamma
Habibi, Habibi ya Mama, Mama
Amore mio, Amore mio oh Mamma, Mamma
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, oh Mamma, Mamma
Eyy, ya Mama, Mama
Eyy, oh Mamma, Mamma
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma
Ey, ah-ah
Ey, ah-ah
Sem7ini Mama
Perdonami Mamma

Curiosités sur la chanson Sem7ini Mama de Ra'is

Quand la chanson “Sem7ini Mama” a-t-elle été lancée par Ra'is?
La chanson Sem7ini Mama a été lancée en 2020, sur l’album “Hayat”.
Qui a composé la chanson “Sem7ini Mama” de Ra'is?
La chanson “Sem7ini Mama” de Ra'is a été composée par Omar Cheikho Hussein, Chris Jarbee.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ra'is

Autres artistes de Pop-rap