Até te Encontrar

Hermoso Barreto, Carlos Dantas

Paroles Traduction

Existe um clamor dentro de mim
Um desejo de Te encontrar
Transbordando em meus lábios
Dizendo Santo

Um dia, o Senhor me prometeu
Que iria preparar o meu lugar
Meu coração está a Te esperar
Dizendo Santo

Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vem Senhor

Existe um clamor dentro de mim
Um desejo de Te encontrar
Transbordando em meus lábios
Dizendo Santo

Um dia, o Senhor me prometeu
Que iria preparar o meu lugar
Meu coração está a Te esperar
Dizendo Santo

Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vem Senhor (nós clamamos, vem)
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vem Senhor

Pois tudo em mim, Senhor, anseia
O dia em que irei Te encontrar
Face a face Te verei
E então, adorarei

Pois tudo em mim, Senhor, anseia
O dia em que irei Te encontrar
Face a face Te verei
Com os anjos cantarei

Santo
Deus Todo Poderoso És
Santo
Deus Todo Poderoso És
Santo
Deus Todo Poderoso És

Já não mais haverá dor
Meu choro enxugará
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Diante do Rei estarei
Enfim vou contemplar
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando

Já não mais haverá dor
Meu choro enxugará
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Diante do Rei estarei
Enfim vou contemplar
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando

Já não mais haverá dor
Meu choro enxugará (Ele enxugará)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Diante do Rei estarei
Enfim vou contemplar (eu vou contemplar)
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando

Santo
(Ele é Santo)
Deus Todo Poderoso És
Santo
Santo
Santo
Santo

(E junto com os anjos, cantamos Santo)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Sim, eu sei)

Já não mais haverá dor
Meu choro enxugará (enxugará)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Diante do Rei estarei
Enfim vou contemplar
E o meu louvor se unirá ao céu, aos anjos

(Já não, não haverá mais lágrimas, não haverá doença)
(Não haverá provas) (sim, eu sei)
(Não, não)
(Iremos caminhar em ruas de ouro)
(Em ruas de ouro) (sim, eu vou)
(Em ruas de ouro, oh)
(Maranata ora, vem) (oh)
(Maranata)

Já não mais haverá dor
O meu choro Ele enxugará
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Diante do Rei estarei
Enfim vou contemplar
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando

Já não mais haverá dor
Meu choro enxugará (enxugará)
Verei, então, o lar que o meu Senhor, Ele foi preparar
Diante do Rei estarei
Enfim vou contemplar
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando

Santo
Deus Todo Poderoso És
Santo
Deus Todo Poderoso És

Existe um clamor dentro de mim
Il y a un cri en moi
Um desejo de Te encontrar
Un désir de Te rencontrer
Transbordando em meus lábios
Débordant sur mes lèvres
Dizendo Santo
Disant Saint
Um dia, o Senhor me prometeu
Un jour, le Seigneur m'a promis
Que iria preparar o meu lugar
Qu'il préparerait ma place
Meu coração está a Te esperar
Mon cœur t'attend
Dizendo Santo
Disant Saint
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha prie, viens Seigneur
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha prie, viens Seigneur
Existe um clamor dentro de mim
Il y a un cri en moi
Um desejo de Te encontrar
Un désir de Te rencontrer
Transbordando em meus lábios
Débordant sur mes lèvres
Dizendo Santo
Disant Saint
Um dia, o Senhor me prometeu
Un jour, le Seigneur m'a promis
Que iria preparar o meu lugar
Qu'il préparerait ma place
Meu coração está a Te esperar
Mon cœur t'attend
Dizendo Santo
Disant Saint
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha prie, viens Seigneur
Maranata ora, vem Senhor (nós clamamos, vem)
Maranatha prie, viens Seigneur (nous clamons, viens)
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha prie, viens Seigneur
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha prie, viens Seigneur
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Car tout en moi, Seigneur, aspire
O dia em que irei Te encontrar
Au jour où je Te rencontrerai
Face a face Te verei
Face à face je Te verrai
E então, adorarei
Et alors, j'adorerai
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Car tout en moi, Seigneur, aspire
O dia em que irei Te encontrar
Au jour où je Te rencontrerai
Face a face Te verei
Face à face je Te verrai
Com os anjos cantarei
Avec les anges je chanterai
Santo
Saint
Deus Todo Poderoso És
Dieu Tout-Puissant Tu es
Santo
Saint
Deus Todo Poderoso És
Dieu Tout-Puissant Tu es
Santo
Saint
Deus Todo Poderoso És
Dieu Tout-Puissant Tu es
Já não mais haverá dor
Il n'y aura plus de douleur
Meu choro enxugará
Il essuiera mes larmes
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Je verrai alors la maison que mon Seigneur a préparée
Diante do Rei estarei
Devant le Roi je serai
Enfim vou contemplar
Enfin je contemplerai
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
Et ma louange se joindra au ciel, chantant
Já não mais haverá dor
Il n'y aura plus de douleur
Meu choro enxugará
Il essuiera mes larmes
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Je verrai alors la maison que mon Seigneur a préparée
Diante do Rei estarei
Devant le Roi je serai
Enfim vou contemplar
Enfin je contemplerai
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Et ma louange se joindra au ciel, chantant
Já não mais haverá dor
Il n'y aura plus de douleur
Meu choro enxugará (Ele enxugará)
Il essuiera mes larmes (Il essuiera)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Je verrai alors la maison que mon Seigneur a préparée
Diante do Rei estarei
Devant le Roi je serai
Enfim vou contemplar (eu vou contemplar)
Enfin je contemplerai (je contemplerai)
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
Et ma louange se joindra au ciel, chantant
Santo
Saint
(Ele é Santo)
(Il est Saint)
Deus Todo Poderoso És
Dieu Tout-Puissant Tu es
Santo
Saint
Santo
Saint
Santo
Saint
Santo
Saint
(E junto com os anjos, cantamos Santo)
(Et avec les anges, nous chantons Saint)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Digne de gloire) (oh, oh)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Digne de gloire) (oh, oh)
(Sim, eu sei)
(Oui, je sais)
Já não mais haverá dor
Il n'y aura plus de douleur
Meu choro enxugará (enxugará)
Il essuiera mes larmes (essuiera)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Je verrai alors la maison que mon Seigneur a préparée
Diante do Rei estarei
Devant le Roi je serai
Enfim vou contemplar
Enfin je contemplerai
E o meu louvor se unirá ao céu, aos anjos
Et ma louange se joindra au ciel, aux anges
(Já não, não haverá mais lágrimas, não haverá doença)
(Il n'y aura plus de larmes, il n'y aura plus de maladie)
(Não haverá provas) (sim, eu sei)
(Il n'y aura plus d'épreuves) (oui, je sais)
(Não, não)
(Non, non)
(Iremos caminhar em ruas de ouro)
(Nous marcherons dans les rues d'or)
(Em ruas de ouro) (sim, eu vou)
(Dans les rues d'or) (oui, je vais)
(Em ruas de ouro, oh)
(Dans les rues d'or, oh)
(Maranata ora, vem) (oh)
(Maranatha prie, viens) (oh)
(Maranata)
(Maranatha)
Já não mais haverá dor
Il n'y aura plus de douleur
O meu choro Ele enxugará
Il essuiera mes larmes
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Je verrai alors la maison que mon Seigneur a préparée
Diante do Rei estarei
Devant le Roi je serai
Enfim vou contemplar
Enfin je contemplerai
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Et ma louange se joindra au ciel, chantant
Já não mais haverá dor
Il n'y aura plus de douleur
Meu choro enxugará (enxugará)
Il essuiera mes larmes (essuiera)
Verei, então, o lar que o meu Senhor, Ele foi preparar
Je verrai alors la maison que mon Seigneur, Il a préparée
Diante do Rei estarei
Devant le Roi je serai
Enfim vou contemplar
Enfin je contemplerai
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Et ma louange se joindra au ciel, chantant
Santo
Saint
Deus Todo Poderoso És
Dieu Tout-Puissant Tu es
Santo
Saint
Deus Todo Poderoso És
Dieu Tout-Puissant Tu es
Existe um clamor dentro de mim
There is a cry within me
Um desejo de Te encontrar
A desire to find You
Transbordando em meus lábios
Overflowing from my lips
Dizendo Santo
Saying Holy
Um dia, o Senhor me prometeu
One day, the Lord promised me
Que iria preparar o meu lugar
That He would prepare my place
Meu coração está a Te esperar
My heart is waiting for You
Dizendo Santo
Saying Holy
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha pray, come Lord
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha pray, come Lord
Existe um clamor dentro de mim
There is a cry within me
Um desejo de Te encontrar
A desire to find You
Transbordando em meus lábios
Overflowing from my lips
Dizendo Santo
Saying Holy
Um dia, o Senhor me prometeu
One day, the Lord promised me
Que iria preparar o meu lugar
That He would prepare my place
Meu coração está a Te esperar
My heart is waiting for You
Dizendo Santo
Saying Holy
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha pray, come Lord
Maranata ora, vem Senhor (nós clamamos, vem)
Maranatha pray, come Lord (we cry out, come)
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha pray, come Lord
Maranata ora, vem Senhor
Maranatha pray, come Lord
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
For everything in me, Lord, longs
O dia em que irei Te encontrar
The day when I will find You
Face a face Te verei
Face to face I will see You
E então, adorarei
And then, I will worship
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
For everything in me, Lord, longs
O dia em que irei Te encontrar
The day when I will find You
Face a face Te verei
Face to face I will see You
Com os anjos cantarei
With the angels I will sing
Santo
Holy
Deus Todo Poderoso És
You are Almighty God
Santo
Holy
Deus Todo Poderoso És
You are Almighty God
Santo
Holy
Deus Todo Poderoso És
You are Almighty God
Já não mais haverá dor
There will be no more pain
Meu choro enxugará
He will wipe away my tears
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Then, I will see the home that my Lord has prepared
Diante do Rei estarei
Before the King I will stand
Enfim vou contemplar
Finally, I will behold
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
And my praise will join the heavens, singing
Já não mais haverá dor
There will be no more pain
Meu choro enxugará
He will wipe away my tears
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Then, I will see the home that my Lord has prepared
Diante do Rei estarei
Before the King I will stand
Enfim vou contemplar
Finally, I will behold
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
And my praise will join the heaven, singing
Já não mais haverá dor
There will be no more pain
Meu choro enxugará (Ele enxugará)
He will wipe away my tears (He will wipe away)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Then, I will see the home that my Lord has prepared
Diante do Rei estarei
Before the King I will stand
Enfim vou contemplar (eu vou contemplar)
Finally, I will behold (I will behold)
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
And my praise will join the heavens, singing
Santo
Holy
(Ele é Santo)
(He is Holy)
Deus Todo Poderoso És
You are Almighty God
Santo
Holy
Santo
Holy
Santo
Holy
Santo
Holy
(E junto com os anjos, cantamos Santo)
(And together with the angels, we sing Holy)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Worthy of glory) (oh, oh)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Worthy of glory) (oh, oh)
(Sim, eu sei)
(Yes, I know)
Já não mais haverá dor
There will be no more pain
Meu choro enxugará (enxugará)
He will wipe away my tears (will wipe away)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Then, I will see the home that my Lord has prepared
Diante do Rei estarei
Before the King I will stand
Enfim vou contemplar
Finally, I will behold
E o meu louvor se unirá ao céu, aos anjos
And my praise will join the heaven, with the angels
(Já não, não haverá mais lágrimas, não haverá doença)
(There will be no more tears, there will be no sickness)
(Não haverá provas) (sim, eu sei)
(There will be no trials) (yes, I know)
(Não, não)
(No, no)
(Iremos caminhar em ruas de ouro)
(We will walk on streets of gold)
(Em ruas de ouro) (sim, eu vou)
(On streets of gold) (yes, I will)
(Em ruas de ouro, oh)
(On streets of gold, oh)
(Maranata ora, vem) (oh)
(Maranatha pray, come) (oh)
(Maranata)
(Maranatha)
Já não mais haverá dor
There will be no more pain
O meu choro Ele enxugará
He will wipe away my tears
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Then, I will see the home that my Lord has prepared
Diante do Rei estarei
Before the King I will stand
Enfim vou contemplar
Finally, I will behold
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
And my praise will join the heaven, singing
Já não mais haverá dor
There will be no more pain
Meu choro enxugará (enxugará)
He will wipe away my tears (will wipe away)
Verei, então, o lar que o meu Senhor, Ele foi preparar
Then, I will see the home that my Lord, He has prepared
Diante do Rei estarei
Before the King I will stand
Enfim vou contemplar
Finally, I will behold
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
And my praise will join the heaven, singing
Santo
Holy
Deus Todo Poderoso És
You are Almighty God
Santo
Holy
Deus Todo Poderoso És
You are Almighty God
Existe um clamor dentro de mim
Hay un clamor dentro de mí
Um desejo de Te encontrar
Un deseo de encontrarte
Transbordando em meus lábios
Desbordando en mis labios
Dizendo Santo
Diciendo Santo
Um dia, o Senhor me prometeu
Un día, el Señor me prometió
Que iria preparar o meu lugar
Que prepararía mi lugar
Meu coração está a Te esperar
Mi corazón está esperándote
Dizendo Santo
Diciendo Santo
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, ven Señor
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, ven Señor
Existe um clamor dentro de mim
Hay un clamor dentro de mí
Um desejo de Te encontrar
Un deseo de encontrarte
Transbordando em meus lábios
Desbordando en mis labios
Dizendo Santo
Diciendo Santo
Um dia, o Senhor me prometeu
Un día, el Señor me prometió
Que iria preparar o meu lugar
Que prepararía mi lugar
Meu coração está a Te esperar
Mi corazón está esperándote
Dizendo Santo
Diciendo Santo
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, ven Señor
Maranata ora, vem Senhor (nós clamamos, vem)
Maranata ora, ven Señor (clamamos, ven)
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, ven Señor
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, ven Señor
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Porque todo en mí, Señor, anhela
O dia em que irei Te encontrar
El día en que te encontraré
Face a face Te verei
Cara a cara te veré
E então, adorarei
Y entonces, adoraré
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Porque todo en mí, Señor, anhela
O dia em que irei Te encontrar
El día en que te encontraré
Face a face Te verei
Cara a cara te veré
Com os anjos cantarei
Con los ángeles cantaré
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dios Todopoderoso Eres
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dios Todopoderoso Eres
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dios Todopoderoso Eres
Já não mais haverá dor
Ya no habrá más dolor
Meu choro enxugará
Secará mis lágrimas
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Veré, entonces, el hogar que mi Señor preparó
Diante do Rei estarei
Ante el Rey estaré
Enfim vou contemplar
Por fin contemplaré
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
Y mi alabanza se unirá al cielo, cantando
Já não mais haverá dor
Ya no habrá más dolor
Meu choro enxugará
Secará mis lágrimas
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Veré, entonces, el hogar que mi Señor preparó
Diante do Rei estarei
Ante el Rey estaré
Enfim vou contemplar
Por fin contemplaré
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Y mi alabanza se unirá al cielo, cantando
Já não mais haverá dor
Ya no habrá más dolor
Meu choro enxugará (Ele enxugará)
Secará mis lágrimas (Él secará)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Veré, entonces, el hogar que mi Señor preparó
Diante do Rei estarei
Ante el Rey estaré
Enfim vou contemplar (eu vou contemplar)
Por fin contemplaré (contemplaré)
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
Y mi alabanza se unirá al cielo, cantando
Santo
Santo
(Ele é Santo)
(Él es Santo)
Deus Todo Poderoso És
Dios Todopoderoso Eres
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
(E junto com os anjos, cantamos Santo)
(Y junto con los ángeles, cantamos Santo)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Digno de gloria) (oh, oh)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Digno de gloria) (oh, oh)
(Sim, eu sei)
(Sí, lo sé)
Já não mais haverá dor
Ya no habrá más dolor
Meu choro enxugará (enxugará)
Secará mis lágrimas (secará)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Veré, entonces, el hogar que mi Señor preparó
Diante do Rei estarei
Ante el Rey estaré
Enfim vou contemplar
Por fin contemplaré
E o meu louvor se unirá ao céu, aos anjos
Y mi alabanza se unirá al cielo, a los ángeles
(Já não, não haverá mais lágrimas, não haverá doença)
(Ya no, no habrá más lágrimas, no habrá enfermedad)
(Não haverá provas) (sim, eu sei)
(No habrá pruebas) (sí, lo sé)
(Não, não)
(No, no)
(Iremos caminhar em ruas de ouro)
(Caminaremos por calles de oro)
(Em ruas de ouro) (sim, eu vou)
(Por calles de oro) (sí, iré)
(Em ruas de ouro, oh)
(Por calles de oro, oh)
(Maranata ora, vem) (oh)
(Maranata ora, ven) (oh)
(Maranata)
(Maranata)
Já não mais haverá dor
Ya no habrá más dolor
O meu choro Ele enxugará
Él secará mis lágrimas
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Veré, entonces, el hogar que mi Señor preparó
Diante do Rei estarei
Ante el Rey estaré
Enfim vou contemplar
Por fin contemplaré
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Y mi alabanza se unirá al cielo, cantando
Já não mais haverá dor
Ya no habrá más dolor
Meu choro enxugará (enxugará)
Secará mis lágrimas (secará)
Verei, então, o lar que o meu Senhor, Ele foi preparar
Veré, entonces, el hogar que mi Señor, Él preparó
Diante do Rei estarei
Ante el Rey estaré
Enfim vou contemplar
Por fin contemplaré
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Y mi alabanza se unirá al cielo, cantando
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dios Todopoderoso Eres
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dios Todopoderoso Eres
Existe um clamor dentro de mim
Es gibt einen Ruf in mir
Um desejo de Te encontrar
Ein Wunsch, Dich zu treffen
Transbordando em meus lábios
Überfließend auf meinen Lippen
Dizendo Santo
Sagend Heilig
Um dia, o Senhor me prometeu
Eines Tages versprach mir der Herr
Que iria preparar o meu lugar
Dass er meinen Platz vorbereiten würde
Meu coração está a Te esperar
Mein Herz wartet auf Dich
Dizendo Santo
Sagend Heilig
Maranata ora, vem Senhor
Maranata bete, komm Herr
Maranata ora, vem Senhor
Maranata bete, komm Herr
Existe um clamor dentro de mim
Es gibt einen Ruf in mir
Um desejo de Te encontrar
Ein Wunsch, Dich zu treffen
Transbordando em meus lábios
Überfließend auf meinen Lippen
Dizendo Santo
Sagend Heilig
Um dia, o Senhor me prometeu
Eines Tages versprach mir der Herr
Que iria preparar o meu lugar
Dass er meinen Platz vorbereiten würde
Meu coração está a Te esperar
Mein Herz wartet auf Dich
Dizendo Santo
Sagend Heilig
Maranata ora, vem Senhor
Maranata bete, komm Herr
Maranata ora, vem Senhor (nós clamamos, vem)
Maranata bete, komm Herr (wir rufen, komm)
Maranata ora, vem Senhor
Maranata bete, komm Herr
Maranata ora, vem Senhor
Maranata bete, komm Herr
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Denn alles in mir, Herr, sehnt sich
O dia em que irei Te encontrar
Nach dem Tag, an dem ich Dich treffen werde
Face a face Te verei
Von Angesicht zu Angesicht werde ich Dich sehen
E então, adorarei
Und dann werde ich anbeten
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Denn alles in mir, Herr, sehnt sich
O dia em que irei Te encontrar
Nach dem Tag, an dem ich Dich treffen werde
Face a face Te verei
Von Angesicht zu Angesicht werde ich Dich sehen
Com os anjos cantarei
Mit den Engeln werde ich singen
Santo
Heilig
Deus Todo Poderoso És
Du bist der allmächtige Gott
Santo
Heilig
Deus Todo Poderoso És
Du bist der allmächtige Gott
Santo
Heilig
Deus Todo Poderoso És
Du bist der allmächtige Gott
Já não mais haverá dor
Es wird keinen Schmerz mehr geben
Meu choro enxugará
Er wird meine Tränen trocknen
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Dann werde ich das Zuhause sehen, das mein Herr vorbereitet hat
Diante do Rei estarei
Vor dem König werde ich stehen
Enfim vou contemplar
Endlich werde ich betrachten
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
Und mein Lob wird sich mit dem Himmel vereinen, singend
Já não mais haverá dor
Es wird keinen Schmerz mehr geben
Meu choro enxugará
Er wird meine Tränen trocknen
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Dann werde ich das Zuhause sehen, das mein Herr vorbereitet hat
Diante do Rei estarei
Vor dem König werde ich stehen
Enfim vou contemplar
Endlich werde ich betrachten
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Und mein Lob wird sich mit dem Himmel vereinen, singend
Já não mais haverá dor
Es wird keinen Schmerz mehr geben
Meu choro enxugará (Ele enxugará)
Er wird meine Tränen trocknen (Er wird sie trocknen)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Dann werde ich das Zuhause sehen, das mein Herr vorbereitet hat
Diante do Rei estarei
Vor dem König werde ich stehen
Enfim vou contemplar (eu vou contemplar)
Endlich werde ich betrachten (ich werde betrachten)
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
Und mein Lob wird sich mit dem Himmel vereinen, singend
Santo
Heilig
(Ele é Santo)
(Er ist Heilig)
Deus Todo Poderoso És
Du bist der allmächtige Gott
Santo
Heilig
Santo
Heilig
Santo
Heilig
Santo
Heilig
(E junto com os anjos, cantamos Santo)
(Und zusammen mit den Engeln, singen wir Heilig)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Würdig der Herrlichkeit) (oh, oh)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Würdig der Herrlichkeit) (oh, oh)
(Sim, eu sei)
(Ja, ich weiß)
Já não mais haverá dor
Es wird keinen Schmerz mehr geben
Meu choro enxugará (enxugará)
Er wird meine Tränen trocknen (wird trocknen)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Dann werde ich das Zuhause sehen, das mein Herr vorbereitet hat
Diante do Rei estarei
Vor dem König werde ich stehen
Enfim vou contemplar
Endlich werde ich betrachten
E o meu louvor se unirá ao céu, aos anjos
Und mein Lob wird sich mit dem Himmel, mit den Engeln vereinen
(Já não, não haverá mais lágrimas, não haverá doença)
(Es wird keine Tränen mehr geben, es wird keine Krankheit geben)
(Não haverá provas) (sim, eu sei)
(Es wird keine Prüfungen geben) (ja, ich weiß)
(Não, não)
(Nein, nein)
(Iremos caminhar em ruas de ouro)
(Wir werden auf goldenen Straßen gehen)
(Em ruas de ouro) (sim, eu vou)
(Auf goldenen Straßen) (ja, ich werde)
(Em ruas de ouro, oh)
(Auf goldenen Straßen, oh)
(Maranata ora, vem) (oh)
(Maranata bete, komm) (oh)
(Maranata)
(Maranata)
Já não mais haverá dor
Es wird keinen Schmerz mehr geben
O meu choro Ele enxugará
Er wird meine Tränen trocknen
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Dann werde ich das Zuhause sehen, das mein Herr vorbereitet hat
Diante do Rei estarei
Vor dem König werde ich stehen
Enfim vou contemplar
Endlich werde ich betrachten
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Und mein Lob wird sich mit dem Himmel vereinen, singend
Já não mais haverá dor
Es wird keinen Schmerz mehr geben
Meu choro enxugará (enxugará)
Er wird meine Tränen trocknen (wird trocknen)
Verei, então, o lar que o meu Senhor, Ele foi preparar
Dann werde ich das Zuhause sehen, das mein Herr, Er vorbereitet hat
Diante do Rei estarei
Vor dem König werde ich stehen
Enfim vou contemplar
Endlich werde ich betrachten
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
Und mein Lob wird sich mit dem Himmel vereinen, singend
Santo
Heilig
Deus Todo Poderoso És
Du bist der allmächtige Gott
Santo
Heilig
Deus Todo Poderoso És
Du bist der allmächtige Gott
Existe um clamor dentro de mim
C'è un grido dentro di me
Um desejo de Te encontrar
Un desiderio di incontrarti
Transbordando em meus lábios
Traboccante dalle mie labbra
Dizendo Santo
Dicendo Santo
Um dia, o Senhor me prometeu
Un giorno, il Signore mi ha promesso
Que iria preparar o meu lugar
Che avrebbe preparato il mio posto
Meu coração está a Te esperar
Il mio cuore ti sta aspettando
Dizendo Santo
Dicendo Santo
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vieni Signore
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vieni Signore
Existe um clamor dentro de mim
C'è un grido dentro di me
Um desejo de Te encontrar
Un desiderio di incontrarti
Transbordando em meus lábios
Traboccante dalle mie labbra
Dizendo Santo
Dicendo Santo
Um dia, o Senhor me prometeu
Un giorno, il Signore mi ha promesso
Que iria preparar o meu lugar
Che avrebbe preparato il mio posto
Meu coração está a Te esperar
Il mio cuore ti sta aspettando
Dizendo Santo
Dicendo Santo
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vieni Signore
Maranata ora, vem Senhor (nós clamamos, vem)
Maranata ora, vieni Signore (noi gridiamo, vieni)
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vieni Signore
Maranata ora, vem Senhor
Maranata ora, vieni Signore
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Perché tutto in me, Signore, anela
O dia em que irei Te encontrar
Il giorno in cui ti incontrerò
Face a face Te verei
Faccia a faccia ti vedrò
E então, adorarei
E allora, adorerò
Pois tudo em mim, Senhor, anseia
Perché tutto in me, Signore, anela
O dia em que irei Te encontrar
Il giorno in cui ti incontrerò
Face a face Te verei
Faccia a faccia ti vedrò
Com os anjos cantarei
Con gli angeli canterò
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dio Onnipotente Sei
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dio Onnipotente Sei
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dio Onnipotente Sei
Já não mais haverá dor
Non ci sarà più dolore
Meu choro enxugará
Asciugherà le mie lacrime
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Vedrò, allora, la casa che il mio Signore ha preparato
Diante do Rei estarei
Davanti al Re sarò
Enfim vou contemplar
Finalmente contemplerò
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
E la mia lode si unirà al cielo, cantando
Já não mais haverá dor
Non ci sarà più dolore
Meu choro enxugará
Asciugherà le mie lacrime
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Vedrò, allora, la casa che il mio Signore ha preparato
Diante do Rei estarei
Davanti al Re sarò
Enfim vou contemplar
Finalmente contemplerò
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
E la mia lode si unirà al cielo, cantando
Já não mais haverá dor
Non ci sarà più dolore
Meu choro enxugará (Ele enxugará)
Asciugherà le mie lacrime (Lui asciugherà)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Vedrò, allora, la casa che il mio Signore ha preparato
Diante do Rei estarei
Davanti al Re sarò
Enfim vou contemplar (eu vou contemplar)
Finalmente contemplerò (io contemplerò)
E o meu louvor se unirá aos céus, cantando
E la mia lode si unirà al cielo, cantando
Santo
Santo
(Ele é Santo)
(Lui è Santo)
Deus Todo Poderoso És
Dio Onnipotente Sei
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
Santo
(E junto com os anjos, cantamos Santo)
(E insieme agli angeli, cantiamo Santo)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Degno di gloria) (oh, oh)
(Digno de glória) (oh, oh)
(Degno di gloria) (oh, oh)
(Sim, eu sei)
(Sì, lo so)
Já não mais haverá dor
Non ci sarà più dolore
Meu choro enxugará (enxugará)
Asciugherà le mie lacrime (asciugherà)
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Vedrò, allora, la casa che il mio Signore ha preparato
Diante do Rei estarei
Davanti al Re sarò
Enfim vou contemplar
Finalmente contemplerò
E o meu louvor se unirá ao céu, aos anjos
E la mia lode si unirà al cielo, agli angeli
(Já não, não haverá mais lágrimas, não haverá doença)
(Non ci saranno più lacrime, non ci sarà malattia)
(Não haverá provas) (sim, eu sei)
(Non ci saranno prove) (sì, lo so)
(Não, não)
(No, no)
(Iremos caminhar em ruas de ouro)
(Cammineremo per le strade d'oro)
(Em ruas de ouro) (sim, eu vou)
(Sulle strade d'oro) (sì, lo farò)
(Em ruas de ouro, oh)
(Sulle strade d'oro, oh)
(Maranata ora, vem) (oh)
(Maranata ora, vieni) (oh)
(Maranata)
(Maranata)
Já não mais haverá dor
Non ci sarà più dolore
O meu choro Ele enxugará
Le mie lacrime Lui asciugherà
Verei, então, o lar que o meu Senhor foi preparar
Vedrò, allora, la casa che il mio Signore ha preparato
Diante do Rei estarei
Davanti al Re sarò
Enfim vou contemplar
Finalmente contemplerò
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
E la mia lode si unirà al cielo, cantando
Já não mais haverá dor
Non ci sarà più dolore
Meu choro enxugará (enxugará)
Asciugherà le mie lacrime (asciugherà)
Verei, então, o lar que o meu Senhor, Ele foi preparar
Vedrò, allora, la casa che il mio Signore, Lui ha preparato
Diante do Rei estarei
Davanti al Re sarò
Enfim vou contemplar
Finalmente contemplerò
E o meu louvor se unirá ao céu, cantando
E la mia lode si unirà al cielo, cantando
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dio Onnipotente Sei
Santo
Santo
Deus Todo Poderoso És
Dio Onnipotente Sei

Curiosités sur la chanson Até te Encontrar de Rebeca Carvalho

Quand la chanson “Até te Encontrar” a-t-elle été lancée par Rebeca Carvalho?
La chanson Até te Encontrar a été lancée en 2020, sur l’album “Até te Encontrar”.
Qui a composé la chanson “Até te Encontrar” de Rebeca Carvalho?
La chanson “Até te Encontrar” de Rebeca Carvalho a été composée par Hermoso Barreto, Carlos Dantas.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rebeca Carvalho

Autres artistes de CCM (Contemporary Christian Music)