Antonio M. Hardy, Rick James, Reggie Noble, Erick S. Sermon, Erick Sermon, James Johnson
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
It's 11:30 AM on WFDS
We're From the Darkside Radio
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
Caller, you're on the air"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
"You got it, coming from The Darkside Radio
This is 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
I don't give a fuck
We gon' set it off like this
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
My flows be's wet like all you girls draws be
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
Put your fingers up in the air if your high (high)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
I swing up in it, batting average is half as
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
You can't see me like Charlie Angels' boss
I'm often coolin' round the bliddocks
I rock 'round the cliddocks
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Back in '88 when it was twenties to the gram
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
The fly guy with force like Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Please, my whole crew's makin' cheese
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
I said, I catch the A-train to the left
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
If you get scared of my lines when I rock well
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Can I handle my biz? Yes, you can
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Yes, I can
Now act stupid, I'll pop the trunk
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
I drop on the one, fuck the two, three
Funky like a box of coochies on loose leaf
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Aha, I be sayin' some shit
Now, if you didn't get it
Laugh now
And then figure the shit out when you get home
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
"Peut-être beaucoup de pluie cet après-midi, avec des orages
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
Des températures maximales dans les années quatre-vingt et des minimales autour de soixante-quinze degrés
It's 11:30 AM on WFDS
Il est 11h30 sur WFDS
We're From the Darkside Radio
Nous sommes de la radio Darkside
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
C'est Dave Rockin' Reel, alors que nous prenons un appelant
Caller, you're on the air"
Appelant, vous êtes à l'antenne"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
"Ouais, ouais, ouais, et c'est Roz de Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
Et je veux entendre cette chanson de Redman 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
Cette chanson est la bombe, yo"
"You got it, coming from The Darkside Radio
"Vous l'avez, venant de la radio Darkside
This is 'Can't Wait'"
C'est 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Woo, yo yo yo, en direct
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
Fumant des Phillies avec mes potes du quartier de Hoodaville
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
Et tous mes potes du quartier de Weequahic, parole donnée
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
Quelqu'un a dit Jamaica, Queens dans ce foutu endroit
I don't give a fuck
Je m'en fous
We gon' set it off like this
On va commencer comme ça
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
Jersey dans la putain de maison, pour votre milieu de bouche
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
Je suis comme rah-rah, comme si j'avais une paralysie cérébrale
My flows be's wet like all you girls draws be
Mes flows sont mouillés comme toutes vos culottes de filles
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Craquez les Phil's, étalez le buddah puis le hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Roulez-le et demandez ensuite, "Qui a participé pour le sac de dix ?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Et cetera, je roule mes blunts avec deux textures
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
Je ramasse cinquante sacs et ensuite je fume tous les extras
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
C'est la vérité, comme la vodka à quatre-vingts degrés
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
Ne baissez pas votre culotte, je baiserai à travers vos shorts en jean (vrai)
Put your fingers up in the air if your high (high)
Levez vos doigts en l'air si vous êtes haut (haut)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
Je passe à côté (à côté), donc eff un drive (drive)
I swing up in it, batting average is half as
Je balance dedans, ma moyenne au bâton est la moitié
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
Aussi bonne que celle de Reggie Jackson, c'est pourquoi vous parlez à l'envers
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
Et, euh, les nuls sont sur une merde de Bogart comme Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
Vous ne pourriez pas me battre si vous couriez avec 21 Jump Street (ouais)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
Ou 90210, merde, yo (ouais)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
Dans les films, je suis le mec qui fume du buddah au dernier rang
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (woo) (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
Je suis juste un garçon fumeur, je viens du pays de l'oubli
You can't see me like Charlie Angels' boss
Vous ne pouvez pas me voir comme le patron des Charlie Angels
I'm often coolin' round the bliddocks
Je traîne souvent autour des blocs
I rock 'round the cliddocks
Je rocke autour des blocs
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Mon Gliddock est armé d'ici à 16th et Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
Demandez à Roger Thomas si je deviens scopique
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
J'étais du lait comme deux seins maintenant je suis du beurre comme Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
Maintenant qui a le funk ? (Nous avons le funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
Ayy, ayy, ayy, yo, eh bien, j'ai de l'herbe (nous avons le blunt)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Je n'ai jamais reniflé, j'avais l'habitude de fumer des woolas dans la confiture
Back in '88 when it was twenties to the gram
En 88 quand c'était vingt pour le gramme
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail, tu ne pouvais pas me sentir en braille, enfer
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
J'écris mes noms sur les murs dans les endroits où je fume quand j'achète de la L
The fly guy with force like Luke Sky
Le gars cool avec une force comme Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
Prêt pour un ménage à trois, salope, si tu voles
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
Le Funkadelic, je rocke les micros depuis la quatrième année
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Je termine comme X et je termine comme Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock, comme Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Soupe comme wonton, baise par la tonne, tambours
Please, my whole crew's makin' cheese
S'il vous plaît, toute mon équipe fait du fromage
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
Ce soir c'est la nuit bébé, alors suce ces trucs, et c'est parti
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne pouvez pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (regardez ça les gars)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Je ne peux pas attendre pour m'y mettre (vous ne vous arrêtez pas, continuez)
I said, I catch the A-train to the left
J'ai dit, je prends le A-train vers la gauche
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Fume le choc', je déclenche des merdes comme Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
Big up à tous mes potes dans les projets de logement (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
Je cours dans vos contingents pour vous éventrer (attrape la rampe)
If you get scared of my lines when I rock well
Si vous avez peur de mes lignes quand je rocke bien
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
J'ai des Whit's comme Pernell, la merde est la bombe comme Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-rocket, esprit profond comme le Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Je gaspille des nègres comme du toxique, mouillé comme des galoches
Can I handle my biz? Yes, you can
Puis-je gérer mes affaires ? Oui, tu peux
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Je cause le chaos et j'apporte beaucoup de Def aux Jams
Yes, I can
Oui, je peux
Now act stupid, I'll pop the trunk
Maintenant agis stupidement, je vais ouvrir le coffre
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk, non donne-moi ton ba-bump, ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Ooh, cool, doux comme deux chaussures en daim bleu
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Vous, pédés, avez marché sur mes Huffman et Koos
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Mot à Dan, Tan, Pillow, et Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
Changer de vitesse comme Bruce Lee chevauchant un Fuji dans un film
I drop on the one, fuck the two, three
Je tombe sur le un, baise le deux, trois
Funky like a box of coochies on loose leaf
Funky comme une boîte de coochies sur du papier volant
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Yo, yo, j'ai dit, "Changer de vitesse comme Bruce Lee chevauchant un Fuji dans un film"
Aha, I be sayin' some shit
Aha, je dis des conneries
Now, if you didn't get it
Maintenant, si vous n'avez pas compris
Laugh now
Riez maintenant
And then figure the shit out when you get home
Et puis comprenez la merde quand vous rentrez chez vous
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
"Possivelmente muita chuva esta tarde, com tempestades
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
Altas na casa dos oitenta e baixas por volta dos setenta e cinco graus
It's 11:30 AM on WFDS
São 11:30 AM na WFDS
We're From the Darkside Radio
Somos da Rádio Darkside
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
Este é Dave Rockin' Reel, enquanto atendemos um chamador
Caller, you're on the air"
Chamador, você está no ar"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
"Sim, sim, sim, e esta é Roz de Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
E eu quero ouvir aquela música do Redman 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
Essa música é bomba, yo"
"You got it, coming from The Darkside Radio
"Você conseguiu, vindo da Rádio Darkside
This is 'Can't Wait'"
Esta é 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Uau, yo yo yo, chegando ao vivo
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
Fumando mad Phillies com meus manos da seção Hoodaville
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
E todos os meus manos da seção Weequahic, palavra é vínculo
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
Alguém disse Jamaica, Queens neste filho da mãe
I don't give a fuck
Eu não dou a mínima
We gon' set it off like this
Vamos começar assim
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
Jersey na maldita casa, para o seu meio
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
Eu sou como rah-rah, como se tivesse paralisia cerebral
My flows be's wet like all you girls draws be
Meus fluxos são molhados como todas as suas calcinhas de meninas
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Quebre o Phil's, espalhe o buddah e depois o hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Enrole e depois pergunte, "Quem contribuiu para o saco de dez?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Etc, eu enrolo meus baseados com duas texturas
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
Pego cinquenta sacos e depois fumo todos os extras
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
É a verdade, como vodk' prova cento e oitenta
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
Não abaixe suas calcinhas, eu vou foder através de seus shorts (verdade)
Put your fingers up in the air if your high (high)
Levante os dedos no ar se você está alto (alto)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
Eu passo por (por), então eff a drive (drive)
I swing up in it, batting average is half as
Eu balanço nisso, a média de rebatidas é metade
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
Tão bom quanto Reggie Jackson's, é por isso que você fala ao contrário
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
E, uh, otários estão em alguma merda de Bogart como Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
Você não poderia me vencer se corresse com 21 Jump Street (sim)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
Ou 90210, foda-se, yo (sim)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
Nos filmes, eu sou o mano fumando buddah na última fila
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (woo) (você não para, continue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
Eu sou apenas um garoto fumante, sou da Terra do Perdido
You can't see me like Charlie Angels' boss
Você não pode me ver como o chefe dos Anjos de Charlie
I'm often coolin' round the bliddocks
Eu costumo estar por aí nos bliddocks
I rock 'round the cliddocks
Eu balanço em volta dos cliddocks
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Meu Gliddock engatilhado de aqui até 16th e Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
Pergunte a Roger Thomas se eu estou ficando escópico
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
Eu era leite como dois peitos agora eu sou manteiga como Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
Agora quem tem o funk? (Nós temos o funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
Ayy, ayy, ayy, yo, bem, eu tenho a erva (nós temos o baseado)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Eu nunca cheirei, costumava fumar woolas na jam
Back in '88 when it was twenties to the gram
De volta em '88 quando eram vinte para o grama
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail, você não poderia me sentir em braille, inferno
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
Eu escrevo meus nomes nas paredes em pontos de fumaça quando estou comprando L
The fly guy with force like Luke Sky
O cara legal com força como Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
Abaixo para um ménage-a-trois, vadia, se você voar
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
O Funkadelic, vem balançando microfones desde a quarta série
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Eu termino como X e eu termino como Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock, como Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Sopa como wonton, foda-se pelo tonel, tambores
Please, my whole crew's makin' cheese
Por favor, toda a minha equipe está fazendo queijo
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
Hoje à noite é a noite, baby, então chupe esses, e está ligado
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Eu não posso esperar para começar (confira y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Eu não posso esperar para começar (você não para, continue)
I said, I catch the A-train to the left
Eu disse, eu pego o trem A para a esquerda
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Fumo o choc', eu começo merda como Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
Grande para todos os meus manos nos projetos de habitação (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
Eu estou correndo em seus contingentes para dividir suas entranhas (agarre o corrimão)
If you get scared of my lines when I rock well
Se você se assusta com minhas linhas quando eu balanço bem
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
Tenho Whit's como Pernell, merda é a bomba como Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-rocket, mente profunda como o Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Desperdiço manos como tóxico, molhado como galochas
Can I handle my biz? Yes, you can
Posso lidar com o meu negócio? Sim, você pode
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Eu causo caos e trago muita Def para Jams
Yes, I can
Sim, eu posso
Now act stupid, I'll pop the trunk
Agora aja estupidamente, eu vou abrir o porta-malas
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk, não me dê seu ba-bump, ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Ooh, legal, suave como dois sapatos de camurça azul
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Vocês viados pisaram no meu Huffman e Koos
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Palavra para Dan, Tan, Pillow, e Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
Mudando velocidades como Bruce Lee andando de Fuji em um filme
I drop on the one, fuck the two, three
Eu caio no um, foda-se o dois, três
Funky like a box of coochies on loose leaf
Funky como uma caixa de coochies em folha solta
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Yo, yo, eu disse, "Mudando velocidades como Bruce Lee andando de Fuji em um filme"
Aha, I be sayin' some shit
Aha, eu estou dizendo alguma merda
Now, if you didn't get it
Agora, se você não entendeu
Laugh now
Ria agora
And then figure the shit out when you get home
E então descubra a merda quando você chegar em casa
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
"Posiblemente mucha lluvia esta tarde, con tormentas
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
Altas en los mediados de los ochenta y bajas alrededor de setenta y cinco grados
It's 11:30 AM on WFDS
Son las 11:30 AM en WFDS
We're From the Darkside Radio
Somos de la Radio del Lado Oscuro
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
Este es Dave Rockin' Reel, mientras tomamos una llamada
Caller, you're on the air"
Llamante, estás en el aire"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
"Sí, sí, sí, y esta es Roz de Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
Y quiero escuchar esa canción de Redman 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
Esa canción es la bomba, yo"
"You got it, coming from The Darkside Radio
"Lo tienes, viniendo de la Radio del Lado Oscuro
This is 'Can't Wait'"
Esta es 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Woo, yo yo yo, viniendo en vivo
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
Fumando mad Phillies con mis niggas de la sección Hoodaville
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
Y todos mis niggas de la sección Weequahic, la palabra es vínculo
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
Alguien dijo Jamaica, Queens en esta madre
I don't give a fuck
No me importa un carajo
We gon' set it off like this
Vamos a empezar así
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
Jersey en la maldita casa, para tu boca
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
Soy como rah-rah, como si tuviera parálisis cerebral
My flows be's wet like all you girls draws be
Mis flujos son húmedos como todas tus bragas de chicas
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Rompe los Phil's, esparce el buddah y luego el hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Enróllalo y luego pregunta, "¿Quién contribuyó para la bolsa de diez?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Etcétera, enrollo mis porros con dos texturas
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
Recojo cincuenta bolsas y luego fumo todos los extras
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
Es la verdad, como vodka de ciento ochenta grados
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
No te bajes las bragas, te follaré a través de tus daisy dukes (verdad)
Put your fingers up in the air if your high (high)
Levanta los dedos en el aire si estás alto (alto)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
Paso por (por), así que eff a drive (drive)
I swing up in it, batting average is half as
Me balanceo en él, mi promedio de bateo es la mitad de
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
Bueno como el de Reggie Jackson, por eso hablas al revés
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
Y, uh, los tontos están en alguna mierda de Bogart como Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
No podrías vencerme si corrieras con 21 Jump Street (sí)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
O 90210, al diablo, yo (sí)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
En las películas, soy el nigga fumando buddah en la última fila
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (woo) (no pares, sigue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
Soy solo un chico humeante, soy de la Tierra de los Perdidos
You can't see me like Charlie Angels' boss
No puedes verme como el jefe de los Ángeles de Charlie
I'm often coolin' round the bliddocks
A menudo estoy coolin' alrededor de los bliddocks
I rock 'round the cliddocks
Rockeo alrededor de los cliddocks
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Mi Gliddock cocked desde aquí hasta 16th y Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
Pregunta a Roger Thomas si estoy obteniendo scopic
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
Yo era leche como dos tetas ahora soy mantequilla como Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
¿Ahora quién tiene el funk? (Tenemos el funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
Ayy, ayy, ayy, yo, bueno, tengo la hierba (tenemos el blunt)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Nunca olfateé, solía fumar woolas en la jam
Back in '88 when it was twenties to the gram
En el '88 cuando eran veintes al gramo
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail, no podrías sentirme en braille, infierno
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
Escribo mis nombres en las paredes en los lugares de fumadores cuando estoy comprando L
The fly guy with force like Luke Sky
El chico volador con fuerza como Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
Abajo para un ménage-a-trois, perra, si vuelas
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
El Funkadelic, ha estado rockeando micrófonos desde el cuarto grado
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Termino como X y termino como Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock, como Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Sopa como wonton, folla por tonelada, tambores
Please, my whole crew's makin' cheese
Por favor, toda mi pandilla está haciendo queso
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
Esta es la noche, nena, así que chupa estos, y está en marcha
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
No puedo esperar para ponerme en marcha (échale un vistazo a todos)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
No puedo esperar para ponerme en marcha (no pares, sigue)
I said, I catch the A-train to the left
Dije, tomo el tren A hacia la izquierda
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Fumo el choc', pongo las cosas en marcha como Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
Un gran saludo a todos mis niggas en los proyectos de vivienda (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
Estoy corriendo en tus contingentes para partirte las tripas (agarra el riel)
If you get scared of my lines when I rock well
Si te asustas de mis líneas cuando rockeo bien
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
Tengo Whit's como Pernell, la mierda es la bomba como Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-rocket, mente profunda como el Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Desperdicio niggas como tóxico, mojado como galoshes
Can I handle my biz? Yes, you can
¿Puedo manejar mi negocio? Sí, puedes
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Causo caos y traigo mucho Def a Jams
Yes, I can
Sí, puedo
Now act stupid, I'll pop the trunk
Ahora actúa estúpido, abriré el maletero
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk, no me des tu ba-bump, ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Ooh, cool, suave como dos zapatos de gamuza azul
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Ustedes maricas pisaron mis Huffman y Koos
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Palabra a Dan, Tan, Pillow, y Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
Cambiando velocidades como Bruce Lee montando una Fuji en una película
I drop on the one, fuck the two, three
Caigo en el uno, jodo el dos, tres
Funky like a box of coochies on loose leaf
Funky como una caja de coochies en hojas sueltas
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Yo, yo, dije, "Cambiando velocidades como Bruce Lee montando una Fuji en una película"
Aha, I be sayin' some shit
Aha, estaré diciendo algo de mierda
Now, if you didn't get it
Ahora, si no lo entendiste
Laugh now
Ríe ahora
And then figure the shit out when you get home
Y luego descifra la mierda cuando llegues a casa
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
„Möglicherweise viel Regen heute Nachmittag, mit Gewittern
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
Höchsttemperaturen in den mittleren achtziger Jahren und Tiefsttemperaturen um fünfundsiebzig Grad
It's 11:30 AM on WFDS
Es ist 11:30 Uhr auf WFDS
We're From the Darkside Radio
Wir sind vom Darkside Radio
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
Das ist Dave Rockin' Reel, während wir einen Anrufer entgegennehmen
Caller, you're on the air"
Anrufer, Sie sind auf Sendung“
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
„Ja, ja, ja, und das ist Roz aus Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
Und ich möchte diesen Song von Redman 'Can't Wait' hören
That tune the bomb, yo"
Dieser Song ist der Hammer, yo“
"You got it, coming from The Darkside Radio
„Sie haben es, vom Darkside Radio
This is 'Can't Wait'"
Das ist 'Can't Wait'“
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Woo, yo yo yo, live für euch
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
Rauchen verrückt viele Phillies mit meinen Jungs aus dem Hoodaville Viertel
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
Und all meine Jungs aus dem Weequahic Viertel, Wort ist Bindung
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
Jemand sagte Jamaica, Queens in diesem Motherfucker
I don't give a fuck
Es ist mir egal
We gon' set it off like this
Wir werden es so starten
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
Jersey im verdammten Haus, für eure Mitte
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
Ich bin wie rah-rah, als hätte ich Zerebralparese
My flows be's wet like all you girls draws be
Meine Flows sind nass wie all eure Mädchenschubladen
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Knack die Phil's, verteile den Buddah und dann den Hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Roll es auf und dann frag, „Wer hat für den Zehnerbeutel gechipt?“
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Et cetera, ich rolle meine Blunts mit zwei Texturen
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
Hol fünfzig Tüten und dann rauche ich all die Extras
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
Es ist die Wahrheit, wie Wodka einhundertachtzig Beweis
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
Lass deine Hosen nicht fallen, ich ficke durch deine Daisy Dukes (wahr)
Put your fingers up in the air if your high (high)
Heb deine Finger in die Luft, wenn du high bist (high)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
Ich gehe vorbei (vorbei), also eff ein Laufwerk (Laufwerk)
I swing up in it, batting average is half as
Ich schwing mich rein, Schlagdurchschnitt ist halb so
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
Gut wie Reggie Jackson's, deshalb sprichst du rückwärts
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
Und, äh, Trottel sind auf einigen Bogart Scheiß wie Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
Du könntest mich nicht schlagen, wenn du mit 21 Jump Street (ja) rennst
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
Oder 90210, fick es, yo (ja)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
In den Filmen bin ich der Nigga, der im hinteren Rang Buddah pafft
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (woo) (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
Ich bin nur ein rauchiger Junge, ich komme aus dem Land der Verlorenen
You can't see me like Charlie Angels' boss
Du kannst mich nicht sehen wie der Boss von Charlie's Angels
I'm often coolin' round the bliddocks
Ich bin oft coolin' rund um die Bliddocks
I rock 'round the cliddocks
Ich rocke rund um die Cliddocks
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Mein Gliddock gespannt von hier bis 16th und Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
Frag Roger Thomas, ob ich skopisch werde
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
Ich war Milch wie zwei Titten, jetzt bin ich Butter wie Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
Wer hat den Funk? (Wir haben den Funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
Ayy, ayy, ayy, yo, na ja, ich habe das Gras (wir haben den Blunt)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Ich habe nie geschnupft, ich pflegte in der Jam Wolle zu paffen
Back in '88 when it was twenties to the gram
Zurück in '88, als es zwanzig zum Gramm waren
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail, du könntest mich nicht in Braille fühlen, Hölle
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
Ich schreibe meine Namen an Wände in Rauchstellen, wenn ich L kaufe
The fly guy with force like Luke Sky
Der fliegende Kerl mit Kraft wie Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
Bereit für eine Ménage-a-trois, Schlampe, wenn du fliegst
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
Der Funkadelic, rockt Mics seit der vierten Klasse
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Ich beende wie X und ich beende wie Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock, wie Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Suppe wie Wonton, fick nach dem Ton, Trommeln
Please, my whole crew's makin' cheese
Bitte, meine ganze Crew macht Käse
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
Heute Nacht ist die Nacht, Baby, also saug an diesen, und es geht los
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (schaut es euch an, Leute)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Ich kann es kaum erwarten, es anzugehen (ihr hört nicht auf, macht weiter)
I said, I catch the A-train to the left
Ich sagte, ich nehme die A-Bahn nach links
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Rauche den Choc', ich zünde Scheiße an wie Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
Großer Aufschwung für all meine Niggas in den Wohnprojekten (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
Ich renne in deine Kontingente, um deine Eingeweide zu spalten (greif das Geländer)
If you get scared of my lines when I rock well
Wenn du Angst vor meinen Zeilen bekommst, wenn ich gut rocke
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
Habe Whit's wie Pernell, Scheiße ist die Bombe wie Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-Rakete, Geist tief wie das Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Verschwende Niggas wie giftig, nass wie Galoschen
Can I handle my biz? Yes, you can
Kann ich mein Geschäft erledigen? Ja, du kannst
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Ich verursache Chaos und bringe viele Def zu Jams
Yes, I can
Ja, ich kann
Now act stupid, I'll pop the trunk
Jetzt verhalte dich dumm, ich öffne den Kofferraum
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk, gib mir deinen Ba-Bump, Ba-Bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Ooh, cool, glatt wie zwei blaue Wildlederschuhe
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Ihr Schwuchteln habt auf meine Huffman und Koos getreten
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Wort an Dan, Tan, Pillow und Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
Wechsle die Geschwindigkeiten wie Bruce Lee, der in einem Film eine Fuji reitet
I drop on the one, fuck the two, three
Ich falle auf die Eins, fick die Zwei, Drei
Funky like a box of coochies on loose leaf
Funky wie eine Schachtel Coochies auf losem Blatt
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Yo, yo, ich sagte, „Wechsle die Geschwindigkeiten wie Bruce Lee, der in einem Film eine Fuji reitet“
Aha, I be sayin' some shit
Aha, ich sage einige Scheiße
Now, if you didn't get it
Jetzt, wenn du es nicht verstanden hast
Laugh now
Lache jetzt
And then figure the shit out when you get home
Und dann finde den Scheiß raus, wenn du nach Hause kommst
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
"Possibilmente molta pioggia questo pomeriggio, con temporali
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
Massime a metà degli ottanta e minime intorno ai settantacinque gradi
It's 11:30 AM on WFDS
Sono le 11:30 AM su WFDS
We're From the Darkside Radio
Siamo dalla radio Darkside
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
Questo è Dave Rockin' Reel, mentre prendiamo una chiamata
Caller, you're on the air"
Chiamante, sei in onda"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
"Sì, sì, sì, e questa è Roz da Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
E voglio sentire quella canzone di Redman 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
Quella canzone è la bomba, yo"
"You got it, coming from The Darkside Radio
"L'hai capito, proveniente dalla radio Darkside
This is 'Can't Wait'"
Questa è 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Woo, yo yo yo, arrivando a voi dal vivo
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
Fumando mad Phillies con i miei niggas dalla sezione Hoodaville
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
E tutti i miei niggas dalla sezione Weequahic, parola è legame
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
Qualcuno ha detto Jamaica, Queens in questa madre
I don't give a fuck
Non me ne frega un cazzo
We gon' set it off like this
Lo faremo partire così
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
Jersey nella fottuta casa, per la tua bocca
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
Sono come rah-rah, come se avessi la paralisi cerebrale
My flows be's wet like all you girls draws be
I miei flussi sono bagnati come tutte le vostre ragazze
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Crack the Phil's, diffondi il buddah poi l'hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Arrotolalo e poi chiedi, "Chi ha contribuito per il sacchetto da dieci?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Eccetera, arrotolo i miei blunt con due texture
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
Prendo cinquanta borse e poi fumo tutti gli extra
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
È la verità, come la vodka a centoottanta gradi
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
Non abbassare le mutande, scopo attraverso i tuoi daisy dukes (vero)
Put your fingers up in the air if your high (high)
Alza le dita in aria se sei alto (alto)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
Passo accanto (accanto), quindi eff a drive (drive)
I swing up in it, batting average is half as
Mi infilo dentro, la mia media alla battuta è metà
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
Buona come quella di Reggie Jackson, ecco perché parli al contrario
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
E, uh, i polli sono su qualche merda di Bogart come Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
Non potresti battermi se corressi con 21 Jump Street (sì)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
O 90210, cazzo, yo (sì)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
Nei film, sono il negro che fuma buddah nell'ultima fila
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (woo) (non ti fermi, continua)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
Sono solo un ragazzo fumoso, vengo dalla Terra Perduta
You can't see me like Charlie Angels' boss
Non puoi vedermi come il capo di Charlie Angels
I'm often coolin' round the bliddocks
Spesso sto raffreddando intorno ai bliddocks
I rock 'round the cliddocks
Mi muovo intorno ai cliddocks
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Il mio Gliddock è armato da qui a 16th e Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
Chiedi a Roger Thomas se sto diventando scopic
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
Ero latte come due tette ora sono burro come Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
Ora chi ha il funk? (Abbiamo il funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
Ayy, ayy, ayy, yo, beh, ho l'erba (abbiamo il blunt)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Non ho mai annusato, ero solito soffiare woolas nella marmellata
Back in '88 when it was twenties to the gram
Nel '88 quando erano venti al grammo
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail, non potresti sentirmi in braille, inferno
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
Scrivo i miei nomi sui muri nei posti fumatori quando compro L
The fly guy with force like Luke Sky
Il ragazzo volante con forza come Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
Pronto per un ménage-a-trois, cagna, se voli
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
Il Funkadelic, ho rockato i microfoni dalla quarta elementare
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Termino come X e termino come Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock, come Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Zuppa come wonton, scopo a tonnellate, tamburi
Please, my whole crew's makin' cheese
Per favore, tutta la mia crew sta facendo soldi
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
Questa è la notte baby, quindi succhia su questi, ed è acceso
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Non vedo l'ora di cominciare (controlla y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Non vedo l'ora di cominciare (non ti fermi, continua)
I said, I catch the A-train to the left
Ho detto, prendo l'A-train a sinistra
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Fumo il choc', faccio partire le cose come Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
Un grande saluto a tutti i miei niggas nei progetti di case popolari (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
Sto correndo nei tuoi contingenti per dividere le tue viscere (afferra la rotaia)
If you get scared of my lines when I rock well
Se ti spaventi delle mie linee quando rocko bene
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
Ho Whit's come Pernell, la merda è la bomba come Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-rocket, mente profonda come il Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Spreco niggas come tossico, bagnato come galosce
Can I handle my biz? Yes, you can
Posso gestire il mio biz? Sì, puoi
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Causo caos e porto un sacco di Def a Jams
Yes, I can
Sì, posso
Now act stupid, I'll pop the trunk
Ora agisci stupido, aprirò il bagagliaio
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk, no dammi il tuo ba-bump, ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Ooh, cool, liscio come due scarpe di camoscio blu
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Voi froci avete calpestato i miei Huffman e Koos
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Parola a Dan, Tan, Pillow, e Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
Cambiando velocità come Bruce Lee che cavalca una Fuji in un film
I drop on the one, fuck the two, three
Cado sull'uno, fottiti il due, tre
Funky like a box of coochies on loose leaf
Funky come una scatola di coochies su fogli sciolti
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Yo, yo, ho detto, "Cambiando velocità come Bruce Lee che cavalca una Fuji in un film"
Aha, I be sayin' some shit
Aha, dico delle stronzate
Now, if you didn't get it
Ora, se non l'hai capito
Laugh now
Ridi adesso
And then figure the shit out when you get home
E poi capisci la merda quando torni a casa
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
"Mungkin hujan lebat sore ini, dengan badai petir
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
Suhu tertinggi di pertengahan delapan puluhan dan terendah sekitar tujuh puluh lima derajat
It's 11:30 AM on WFDS
Ini jam 11:30 pagi di WFDS
We're From the Darkside Radio
Kami dari Radio Darkside
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
Ini Dave Rockin 'Reel, saat kami menerima panggilan
Caller, you're on the air"
Penelepon, Anda sedang di udara"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
"Yeah, yeah, yeah, dan ini Roz dari Newark
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
Dan saya ingin mendengar lagu itu oleh Redman 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
Lagu itu bomb, yo"
"You got it, coming from The Darkside Radio
"Anda mendapatkannya, datang dari Radio Darkside
This is 'Can't Wait'"
Ini adalah 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
Woo, yo yo yo, datang kepada Anda secara langsung
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
Merokok mad Phillies dengan teman-teman saya dari bagian Hoodaville
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
Dan semua teman-teman saya dari bagian Weequahic, kata adalah ikatan
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
Seseorang bilang Jamaica, Queens di sini
I don't give a fuck
Saya tidak peduli
We gon' set it off like this
Kami akan memulainya seperti ini
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
Jersey di rumah sialan, untuk midouth Anda
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
Saya seperti rah-rah, seperti saya memiliki cerebral palsy
My flows be's wet like all you girls draws be
Aliran saya basah seperti semua celana dalam gadis Anda
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
Retak Phil's, sebarkan buddah lalu hiddash
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
Gulung dan kemudian tanya, "Siapa yang ikut chip untuk tas sepuluh?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
Dan seterusnya, saya gulung blunt saya dengan dua tekstur
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
Ambil lima puluh tas dan kemudian saya merokok semua ekstra
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
Ini benar, seperti vodka satu delapan puluh bukti
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
Jangan lepaskan celana dalam Anda, saya akan bercinta melalui daisy dukes Anda (benar)
Put your fingers up in the air if your high (high)
Angkat jari Anda di udara jika Anda tinggi (tinggi)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
Saya berjalan melewati (oleh), jadi efek drive (drive)
I swing up in it, batting average is half as
Saya ayun di dalamnya, rata-rata memukul setengahnya
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
Bagus seperti Reggie Jackson's, itulah sebabnya Anda berbicara mundur
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
Dan, uh, chumps berada di beberapa Bogart shit seperti Humphrey
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
Anda tidak bisa mengalahkan saya jika Anda berlari dengan 21 Jump Street (ya)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
Atau 90210, sial, yo (ya)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
Di film, saya adalah orang yang merokok buddah di baris belakang
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (woo) (Anda tidak berhenti, terus)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
Saya hanya seorang anak laki-laki yang merokok, saya dari Tanah yang Hilang
You can't see me like Charlie Angels' boss
Anda tidak bisa melihat saya seperti bos Charlie Angels
I'm often coolin' round the bliddocks
Saya sering mendinginkan sekitar bliddocks
I rock 'round the cliddocks
Saya rock 'round cliddocks
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
Gliddock saya terkunci dari sini ke 16th dan Lenox
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
Tanya Roger Thomas jika saya mendapatkan scopic
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
Saya seperti susu seperti dua payudara sekarang saya mentega seperti Blue Bonnet
Now who got the funk? (We got the funk)
Sekarang siapa yang punya funk? (Kami punya funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
Ayy, ayy, ayy, yo, baik, saya punya rumput (kami punya blunt)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
Saya tidak pernah menghirup, saya biasa merokok woolas di jam
Back in '88 when it was twenties to the gram
Kembali pada tahun '88 ketika itu puluhan ke gram
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail, Anda tidak bisa merasakan saya dalam braille, neraka
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
Saya menulis nama saya di dinding di tempat merokok ketika saya membeli L
The fly guy with force like Luke Sky
Pria terbang dengan kekuatan seperti Luke Sky
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
Turun untuk ménage-a-trois, jalang, jika ya terbang
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
Funkadelic, telah mengayunkan mic sejak kelas empat
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
Saya menghancurkan seperti X dan saya menghancurkan seperti Schwarzenegg'
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock, seperti Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
Sup seperti wonton, bercinta dengan ton, drum
Please, my whole crew's makin' cheese
Tolong, seluruh kru saya menghasilkan keju
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
Malam ini malamnya, baby, jadi hisap ini, dan ini terjadi
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (cek ini y'all)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
Saya tidak sabar untuk melakukannya (Anda tidak berhenti, terus)
I said, I catch the A-train to the left
Saya bilang, saya menangkap kereta A ke kiri
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
Merokok choc', saya mengatur shit off seperti Boba Fett
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
Big up untuk semua teman-teman saya di proyek perumahan (woo)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
Saya berlari ke dalam kontingen Anda untuk membelah perut Anda (pegang rel)
If you get scared of my lines when I rock well
Jika Anda takut dengan garis saya ketika saya rock well
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
Punya Whit's seperti Pernell, shit's bomb seperti Akinyele
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-rocket, pikiran dalam seperti Loch Ness
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
Membuang niggas seperti racun, basah seperti galoshes
Can I handle my biz? Yes, you can
Bisakah saya menangani bisnis saya? Ya, kamu bisa
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
Saya menyebabkan kekacauan dan membawa banyak Def ke Jams
Yes, I can
Ya, aku bisa
Now act stupid, I'll pop the trunk
Sekarang bertindak bodoh, saya akan membuka bagasi
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk, tidak memberi saya ba-bump, ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
Ooh, keren, halus seperti dua sepatu suede biru
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
Y'all faggots melangkah di Huffman dan Koos saya
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
Kata untuk Dan, Tan, Bantal, dan Cool B
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
Mengganti kecepatan seperti Bruce Lee mengendarai Fuji dalam film
I drop on the one, fuck the two, three
Saya jatuh pada satu, sial dua, tiga
Funky like a box of coochies on loose leaf
Funky seperti kotak coochies di loose leaf
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
Yo, yo, saya bilang, "Mengganti kecepatan seperti Bruce Lee mengendarai Fuji dalam film"
Aha, I be sayin' some shit
Aha, saya mengatakan beberapa omong kosong
Now, if you didn't get it
Sekarang, jika Anda tidak mendapatkannya
Laugh now
Tertawa sekarang
And then figure the shit out when you get home
Dan kemudian mencari tahu omong kosong itu ketika Anda pulang
"Possibly a lot of rain this afternoon, with thunderstorms
"可能今天下午会有大雨,伴有雷暴
Highs in the mid-eighties and lows about seventy-five degrees
最高温度在八十五度左右,最低温度在七十五度左右
It's 11:30 AM on WFDS
现在是WFDS的上午11:30
We're From the Darkside Radio
我们是来自黑暗面的广播电台
This is Dave Rockin' Reel, as we take a caller
这是Dave Rockin' Reel,我们正在接听一位来电者
Caller, you're on the air"
来电者,你现在在直播中"
"Yeah, yeah, yeah, and this Roz from Newark
"是的,是的,是的,我是来自纽瓦克的Roz
And I wanna hear that tune by Redman 'Can't Wait'
我想听Redman的那首歌 'Can't Wait'
That tune the bomb, yo"
那首歌真棒,哟"
"You got it, coming from The Darkside Radio
"你要的歌,来自黑暗面的广播电台
This is 'Can't Wait'"
这就是 'Can't Wait'"
Woo, yo yo yo, comin' to you live
哇,哟哟哟,现场直播给你听
Smokin' mad Phillies with my niggas from the Hoodaville section
和我在Hoodaville区的兄弟们一起疯狂抽菲利斯
And all my niggas from the Weequahic section, word is bond
还有我在Weequahic区的兄弟们,词是债券
Somebody said Jamaica, Queens in this motherfucker
有人说这里有牙买加,皇后区的母亲
I don't give a fuck
我不在乎
We gon' set it off like this
我们就这样开始吧
Jersey in the fuckin hidouse, for your midouth
泽西在这个他妈的房子里,为你的中部
I'm like rah-rah, like I had cerebral palsy
我就像rah-rah,就像我有脑瘫
My flows be's wet like all you girls draws be
我的流行就像你们所有女孩的内裤一样湿
Crack the Phil's, spread the buddah then the hiddash
破开菲尔,传播佛陀然后隐藏
Roll it up and then ask, "Who chipped in for the ten bag?"
卷起来然后问,"谁为十袋破片付钱?"
Et cetera, I roll my blunts with two textures
等等,我用两种质地卷我的烟卷
Pick up fifty bags and then I smoke all the extras
拿起五十袋然后我抽完所有的剩余
It's the truth, like vodk' one-eighty proof
这是真的,就像伏特加一样百分之一百八十的证明
Don't drop your draws, I'll fuck through your daisy dukes (true)
不要掉你的裤子,我会通过你的黛西杜克(真的)
Put your fingers up in the air if your high (high)
如果你高了,把你的手指举在空中(高)
I walk by (by), so eff a drive (drive)
我走过去(过去),所以开车(开车)
I swing up in it, batting average is half as
我在其中摇摆,打击平均是一半
Good as Reggie Jackson's, that's why you talk backwards
好像雷吉·杰克逊一样,这就是为什么你倒着说话
And, uh, chumps be on some Bogart shit like Humphrey
而且,嗯,笨蛋们都在像汉弗莱·鲍嘉那样的Bogart狗屎上
You couldn't beat me if you ran with 21 Jump Street (yeah)
即使你和21 Jump Street一起跑,你也打不过我(是的)
Or 90210, fuck it, yo (yeah)
或者90210,去他的,哟(是的)
In the movies, I'm the nigga puffin' buddah in the back row
在电影里,我是在后排抽佛陀的那个黑人
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (woo) (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(哇)(你不停,继续)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I'm just a smoky boy, I'm from the Land of the Lost
我只是一个烟雾男孩,我来自失落的土地
You can't see me like Charlie Angels' boss
你看不见我,就像查理天使的老板
I'm often coolin' round the bliddocks
我经常在bliddocks附近冷却
I rock 'round the cliddocks
我在cliddocks附近摇滚
My Gliddock cocked from here to 16th and Lenox
我的Gliddock从这里到16街和Lenox街都上膛了
Ask Roger Thomas if I'm gettin' scopic
问罗杰·托马斯我是否在获取scopic
I was milk like two tits now I'm butter like Blue Bonnet
我像两个奶头一样的牛奶,现在我像Blue Bonnet一样的黄油
Now who got the funk? (We got the funk)
现在谁有funk?(我们有funk)
Ayy, ayy, ayy, yo, well, I got the weed (we got the blunt)
嘿,嘿,嘿,哟,好吧,我有草(我们有烟卷)
I never sniffed, I used to puff woolas in the jam
我从来没有吸过,我过去在jam中吹烟
Back in '88 when it was twenties to the gram
回到'88年,当时每克是二十
Brizzail, you couldn't feel me in braille, hell
Brizzail,你在盲文中都感觉不到我,地狱
I write my names on walls in smoke spots when I'm buyin' L
我在买L的时候,在烟点的墙上写我的名字
The fly guy with force like Luke Sky
像Luke Sky一样有力的飞行员
Down for a ménage-a-trois, bitch, if ya fly
如果你飞了,我会为你做个三人行,婊子
The Funkadelic, been rockin' mics since the fourth grade
Funkadelic,从四年级开始就在麦克风上摇滚
I terminate like X and I terminate like Schwarzenegg'
我像X一样终结,我像施瓦辛格一样终结
Dum-di-dum rock, like Buju Banton
Dum-di-dum rock,像Buju Banton
Soup like wonton, fuck by the ton, drums
像wonton一样的汤,按吨操,鼓
Please, my whole crew's makin' cheese
请,我的整个团队都在赚钱
Tonight's the night baby, so suck up on these, and it's on
今晚是夜晚,宝贝,所以吸吮这些,就这样
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I can't wait to get it on (check it out y'all)
我迫不及待要开始(看看吧)
I can't wait to get it on (you don't stop, keep on)
我迫不及待要开始(你不停,继续)
I said, I catch the A-train to the left
我说,我坐A列车向左走
Smoke the choc', I set shit off like Boba Fett
抽烟,我像Boba Fett一样引爆炸弹
Big up to all my niggas in the housing projects (woo)
向所有住在公共住房项目的兄弟们致敬(哇)
I'm runnin' up in your contingents to split your guts (grab the rail)
我在你的连续中跑来跑去,分裂你的肠子(抓住栏杆)
If you get scared of my lines when I rock well
如果你害怕我的线,当我摇滚的时候
Got Whit's like Pernell, shit's the bomb like Akinyele
像Pernell一样有Whit's,像Akinyele一样的炸弹
Rickety-rocket, mind deep as the Loch Ness
Rickety-rocket,思维深如尼斯湖
Waste niggas like toxic, wet like galoshes
像有毒的废物一样浪费,像雨鞋一样湿
Can I handle my biz? Yes, you can
我能处理我的业务吗?是的,你可以
I cause chaos and bring a lot of Def to Jams
我引起混乱,并给很多Def带来了Jam
Yes, I can
是的,我可以
Now act stupid, I'll pop the trunk
现在装傻,我会打开后备箱
Clu-clunk, no give me your ba-bump, ba-bump
Clu-clunk,不,给我你的ba-bump,ba-bump
Ooh, cool, smooth like two blue suede shoes
哦,酷,平滑像两双蓝色的麂皮鞋
Y'all faggots stepped on my Huffman and Koos
你们这些同性恋踩到了我的Huffman和Koos
Word to Dan, Tan, Pillow, and Cool B
向Dan,Tan,Pillow和Cool B致敬
Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie
像Bruce Lee在电影中骑Fuji一样切换速度
I drop on the one, fuck the two, three
我在一上面落下,去他的二,三
Funky like a box of coochies on loose leaf
像一盒在松散叶子上的coochies一样的Funky
Yo, yo, I said, "Switchin' up speeds like Bruce Lee ridin' a Fuji in a movie"
哟,哟,我说,"像Bruce Lee在电影中骑Fuji一样切换速度"
Aha, I be sayin' some shit
哈,我说了一些狗屎
Now, if you didn't get it
现在,如果你没明白
Laugh now
现在就笑
And then figure the shit out when you get home
然后当你回家的时候,再去弄明白这个狗屎