Pieces

MATT SERLETIC, ROBERT THOMAS

Paroles Traduction

Run away, run away if you can't speak
Turn a page on a world that you don't need
Wide awake and you're scared that you won't come down now

Didn't I tell you you were gonna break down
Didn't I warn you, didn't I warn you
Better take it easy, try to find a way out
Better start believing in yourself

We build it up, we tear it down
We leave our pieces on the ground
We see no end, we don't know how
We are lost and we're falling
Hold onto me
You're all I have, all I have
Hold onto me
You're all I have, all I have

Now and then there's a light in the darkness
Feel around till you find where your heart went
There's a weight in the air but you can't see why, why

Didn't I tell you you were gonna break down
Didn't I want you, everybody wants you
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Never any feeling for yourself

We build it up, we tear it down
We leave our pieces on the ground
We see no end, we don't know how
We are lost and we're falling
Hold onto me
You're all I have, all I have
Hold onto me
You're all I have, all I have

Didn't I tell you you were gonna break down
Didn't I warn you, didn't I warn you
Better take it easy, try to find a way out
Better start believing in yourself

We build it up, we tear it down
We leave our pieces on the ground
We see no end, we don't know how
We are lost and we're falling
Hold onto me
You're all I have, all I have
Hold onto me
You're all I have, all I have
Can you hold onto me
Can you hold onto me

Run away, run away if you can't speak

Run away, run away if you can't speak
Fuis, fuis si tu ne peux pas parler
Turn a page on a world that you don't need
Tourne une page sur un monde dont tu n'as pas besoin
Wide awake and you're scared that you won't come down now
Bien éveillé et tu as peur de ne pas redescendre maintenant
Didn't I tell you you were gonna break down
Ne t'ai-je pas dit que tu allais craquer
Didn't I warn you, didn't I warn you
Ne t'ai-je pas prévenu, ne t'ai-je pas prévenu
Better take it easy, try to find a way out
Il vaut mieux que tu te calmes, essaie de trouver une sortie
Better start believing in yourself
Il faut commencer à croire en toi-même
We build it up, we tear it down
Nous le construisons, nous le démolissons
We leave our pieces on the ground
Nous laissons nos morceaux sur le sol
We see no end, we don't know how
Nous ne voyons pas de fin, nous ne savons pas comment
We are lost and we're falling
Nous sommes perdus et nous tombons
Hold onto me
Accroche-toi à moi
You're all I have, all I have
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai
Hold onto me
Accroche-toi à moi
You're all I have, all I have
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai
Now and then there's a light in the darkness
De temps en temps, il y a une lumière dans l'obscurité
Feel around till you find where your heart went
Cherche autour de toi jusqu'à ce que tu trouves où est allé ton cœur
There's a weight in the air but you can't see why, why
Il y a un poids dans l'air mais tu ne peux pas voir pourquoi, pourquoi
Didn't I tell you you were gonna break down
Ne t'ai-je pas dit que tu allais craquer
Didn't I want you, everybody wants you
Ne te voulais-je pas, tout le monde te veut
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Dis-moi ce dont tu as besoin, cède à ton saignement
Never any feeling for yourself
Jamais aucun sentiment pour toi-même
We build it up, we tear it down
Nous le construisons, nous le démolissons
We leave our pieces on the ground
Nous laissons nos morceaux sur le sol
We see no end, we don't know how
Nous ne voyons pas de fin, nous ne savons pas comment
We are lost and we're falling
Nous sommes perdus et nous tombons
Hold onto me
Accroche-toi à moi
You're all I have, all I have
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai
Hold onto me
Accroche-toi à moi
You're all I have, all I have
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai
Didn't I tell you you were gonna break down
Ne t'ai-je pas dit que tu allais craquer
Didn't I warn you, didn't I warn you
Ne t'ai-je pas prévenu, ne t'ai-je pas prévenu
Better take it easy, try to find a way out
Il vaut mieux que tu te calmes, essaie de trouver une sortie
Better start believing in yourself
Il faut commencer à croire en toi-même
We build it up, we tear it down
Nous le construisons, nous le démolissons
We leave our pieces on the ground
Nous laissons nos morceaux sur le sol
We see no end, we don't know how
Nous ne voyons pas de fin, nous ne savons pas comment
We are lost and we're falling
Nous sommes perdus et nous tombons
Hold onto me
Accroche-toi à moi
You're all I have, all I have
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai
Hold onto me
Accroche-toi à moi
You're all I have, all I have
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai
Can you hold onto me
Peux-tu te tenir à moi
Can you hold onto me
Peux-tu te tenir à moi
Run away, run away if you can't speak
Fuis, fuis si tu ne peux pas parler
Run away, run away if you can't speak
Fuja, fuja se você não consegue falar
Turn a page on a world that you don't need
Vire a página de um mundo que você não precisa
Wide awake and you're scared that you won't come down now
Totalmente acordado e você está com medo de não descer agora
Didn't I tell you you were gonna break down
Não te disse que você iria quebrar?
Didn't I warn you, didn't I warn you
Não te avisei, não te avisei?
Better take it easy, try to find a way out
Melhor pegar leve, tente encontrar uma saída
Better start believing in yourself
Melhor começar a acreditar em si mesmo
We build it up, we tear it down
Nós construímos, nós derrubamos
We leave our pieces on the ground
Deixamos nossos pedaços no chão
We see no end, we don't know how
Não vemos fim, não sabemos como
We are lost and we're falling
Estamos perdidos e estamos caindo
Hold onto me
Segure-se em mim
You're all I have, all I have
Você é tudo que eu tenho, tudo que eu tenho
Hold onto me
Segure-se em mim
You're all I have, all I have
Você é tudo que eu tenho, tudo que eu tenho
Now and then there's a light in the darkness
De vez em quando há uma luz na escuridão
Feel around till you find where your heart went
Procure até encontrar onde seu coração foi
There's a weight in the air but you can't see why, why
Há um peso no ar, mas você não consegue ver por quê, por quê
Didn't I tell you you were gonna break down
Não te disse que você iria quebrar?
Didn't I want you, everybody wants you
Não te queria, todo mundo te quer
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Diga-me do que você precisa, ceda ao seu sangramento
Never any feeling for yourself
Nunca nenhum sentimento por si mesmo
We build it up, we tear it down
Nós construímos, nós derrubamos
We leave our pieces on the ground
Deixamos nossos pedaços no chão
We see no end, we don't know how
Não vemos fim, não sabemos como
We are lost and we're falling
Estamos perdidos e estamos caindo
Hold onto me
Segure-se em mim
You're all I have, all I have
Você é tudo que eu tenho, tudo que eu tenho
Hold onto me
Segure-se em mim
You're all I have, all I have
Você é tudo que eu tenho, tudo que eu tenho
Didn't I tell you you were gonna break down
Não te disse que você iria quebrar?
Didn't I warn you, didn't I warn you
Não te avisei, não te avisei?
Better take it easy, try to find a way out
Melhor pegar leve, tente encontrar uma saída
Better start believing in yourself
Melhor começar a acreditar em si mesmo
We build it up, we tear it down
Nós construímos, nós derrubamos
We leave our pieces on the ground
Deixamos nossos pedaços no chão
We see no end, we don't know how
Não vemos fim, não sabemos como
We are lost and we're falling
Estamos perdidos e estamos caindo
Hold onto me
Segure-se em mim
You're all I have, all I have
Você é tudo que eu tenho, tudo que eu tenho
Hold onto me
Segure-se em mim
You're all I have, all I have
Você é tudo que eu tenho, tudo que eu tenho
Can you hold onto me
Você pode se segurar em mim?
Can you hold onto me
Você pode se segurar em mim?
Run away, run away if you can't speak
Fuja, fuja se você não consegue falar
Run away, run away if you can't speak
Huye, huye si no puedes hablar
Turn a page on a world that you don't need
Pasa una página en un mundo que no necesitas
Wide awake and you're scared that you won't come down now
Despierto y tienes miedo de que no bajes ahora
Didn't I tell you you were gonna break down
¿No te dije que ibas a derrumbarte?
Didn't I warn you, didn't I warn you
¿No te advertí, no te advertí?
Better take it easy, try to find a way out
Sería mejor que te lo tomaras con calma, intenta encontrar una salida
Better start believing in yourself
Es mejor que empieces a creer en ti mismo
We build it up, we tear it down
Lo construimos, lo derribamos
We leave our pieces on the ground
Dejamos nuestras piezas en el suelo
We see no end, we don't know how
No vemos el final, no sabemos cómo
We are lost and we're falling
Estamos perdidos y estamos cayendo
Hold onto me
Aférrate a mí
You're all I have, all I have
Eres todo lo que tengo, todo lo que tengo
Hold onto me
Aférrate a mí
You're all I have, all I have
Eres todo lo que tengo, todo lo que tengo
Now and then there's a light in the darkness
De vez en cuando hay una luz en la oscuridad
Feel around till you find where your heart went
Busca hasta que encuentres dónde se fue tu corazón
There's a weight in the air but you can't see why, why
Hay un peso en el aire pero no puedes ver por qué, por qué
Didn't I tell you you were gonna break down
¿No te dije que ibas a derrumbarte?
Didn't I want you, everybody wants you
¿No te quería, todo el mundo te quiere?
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Dime lo que necesitas, cede a tu sangrado
Never any feeling for yourself
Nunca ningún sentimiento por ti mismo
We build it up, we tear it down
Lo construimos, lo derribamos
We leave our pieces on the ground
Dejamos nuestras piezas en el suelo
We see no end, we don't know how
No vemos el final, no sabemos cómo
We are lost and we're falling
Estamos perdidos y estamos cayendo
Hold onto me
Aférrate a mí
You're all I have, all I have
Eres todo lo que tengo, todo lo que tengo
Hold onto me
Aférrate a mí
You're all I have, all I have
Eres todo lo que tengo, todo lo que tengo
Didn't I tell you you were gonna break down
¿No te dije que ibas a derrumbarte?
Didn't I warn you, didn't I warn you
¿No te advertí, no te advertí?
Better take it easy, try to find a way out
Sería mejor que te lo tomaras con calma, intenta encontrar una salida
Better start believing in yourself
Es mejor que empieces a creer en ti mismo
We build it up, we tear it down
Lo construimos, lo derribamos
We leave our pieces on the ground
Dejamos nuestras piezas en el suelo
We see no end, we don't know how
No vemos el final, no sabemos cómo
We are lost and we're falling
Estamos perdidos y estamos cayendo
Hold onto me
Aférrate a mí
You're all I have, all I have
Eres todo lo que tengo, todo lo que tengo
Hold onto me
Aférrate a mí
You're all I have, all I have
Eres todo lo que tengo, todo lo que tengo
Can you hold onto me
¿Puedes aferrarte a mí?
Can you hold onto me
¿Puedes aferrarte a mí?
Run away, run away if you can't speak
Huye, huye si no puedes hablar
Run away, run away if you can't speak
Lauf weg, lauf weg, wenn du nicht sprechen kannst
Turn a page on a world that you don't need
Schlage eine Seite auf einer Welt um, die du nicht brauchst
Wide awake and you're scared that you won't come down now
Weit wach und du hast Angst, dass du jetzt nicht runterkommst
Didn't I tell you you were gonna break down
Habe ich dir nicht gesagt, dass du zusammenbrechen wirst
Didn't I warn you, didn't I warn you
Habe ich dich nicht gewarnt, habe ich dich nicht gewarnt
Better take it easy, try to find a way out
Nimm es lieber leicht, versuche einen Ausweg zu finden
Better start believing in yourself
Fang besser an, an dich selbst zu glauben
We build it up, we tear it down
Wir bauen es auf, wir reißen es nieder
We leave our pieces on the ground
Wir lassen unsere Stücke auf dem Boden
We see no end, we don't know how
Wir sehen kein Ende, wir wissen nicht wie
We are lost and we're falling
Wir sind verloren und wir fallen
Hold onto me
Halte dich an mich
You're all I have, all I have
Du bist alles, was ich habe, alles, was ich habe
Hold onto me
Halte dich an mich
You're all I have, all I have
Du bist alles, was ich habe, alles, was ich habe
Now and then there's a light in the darkness
Ab und zu gibt es ein Licht in der Dunkelheit
Feel around till you find where your heart went
Fühle herum, bis du herausfindest, wo dein Herz hingegangen ist
There's a weight in the air but you can't see why, why
Es gibt ein Gewicht in der Luft, aber du kannst nicht sehen warum, warum
Didn't I tell you you were gonna break down
Habe ich dir nicht gesagt, dass du zusammenbrechen wirst
Didn't I want you, everybody wants you
Wollte ich dich nicht, jeder will dich
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Sag mir, was du brauchst, gib deinem Bluten nach
Never any feeling for yourself
Nie irgendein Gefühl für dich selbst
We build it up, we tear it down
Wir bauen es auf, wir reißen es nieder
We leave our pieces on the ground
Wir lassen unsere Stücke auf dem Boden
We see no end, we don't know how
Wir sehen kein Ende, wir wissen nicht wie
We are lost and we're falling
Wir sind verloren und wir fallen
Hold onto me
Halte dich an mich
You're all I have, all I have
Du bist alles, was ich habe, alles, was ich habe
Hold onto me
Halte dich an mich
You're all I have, all I have
Du bist alles, was ich habe, alles, was ich habe
Didn't I tell you you were gonna break down
Habe ich dir nicht gesagt, dass du zusammenbrechen wirst
Didn't I warn you, didn't I warn you
Habe ich dich nicht gewarnt, habe ich dich nicht gewarnt
Better take it easy, try to find a way out
Nimm es lieber leicht, versuche einen Ausweg zu finden
Better start believing in yourself
Fang besser an, an dich selbst zu glauben
We build it up, we tear it down
Wir bauen es auf, wir reißen es nieder
We leave our pieces on the ground
Wir lassen unsere Stücke auf dem Boden
We see no end, we don't know how
Wir sehen kein Ende, wir wissen nicht wie
We are lost and we're falling
Wir sind verloren und wir fallen
Hold onto me
Halte dich an mich
You're all I have, all I have
Du bist alles, was ich habe, alles, was ich habe
Hold onto me
Halte dich an mich
You're all I have, all I have
Du bist alles, was ich habe, alles, was ich habe
Can you hold onto me
Kannst du dich an mich halten
Can you hold onto me
Kannst du dich an mich halten
Run away, run away if you can't speak
Lauf weg, lauf weg, wenn du nicht sprechen kannst
Run away, run away if you can't speak
Scappa, scappa se non riesci a parlare
Turn a page on a world that you don't need
Gira una pagina su un mondo di cui non hai bisogno
Wide awake and you're scared that you won't come down now
Sveglio e hai paura di non scendere ora
Didn't I tell you you were gonna break down
Non ti avevo detto che saresti crollato
Didn't I warn you, didn't I warn you
Non ti avevo avvertito, non ti avevo avvertito
Better take it easy, try to find a way out
Meglio prendertela comoda, cerca di trovare una via d'uscita
Better start believing in yourself
Meglio iniziare a credere in te stesso
We build it up, we tear it down
Lo costruiamo, lo demoliamo
We leave our pieces on the ground
Lasciamo i nostri pezzi a terra
We see no end, we don't know how
Non vediamo la fine, non sappiamo come
We are lost and we're falling
Siamo persi e stiamo cadendo
Hold onto me
Aggrappati a me
You're all I have, all I have
Sei tutto quello che ho, tutto quello che ho
Hold onto me
Aggrappati a me
You're all I have, all I have
Sei tutto quello che ho, tutto quello che ho
Now and then there's a light in the darkness
Ogni tanto c'è una luce nell'oscurità
Feel around till you find where your heart went
Cerca intorno fino a trovare dove è andato il tuo cuore
There's a weight in the air but you can't see why, why
C'è un peso nell'aria ma non riesci a capire perché, perché
Didn't I tell you you were gonna break down
Non ti avevo detto che saresti crollato
Didn't I want you, everybody wants you
Non ti volevo, tutti ti vogliono
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Dimmi di cosa hai bisogno, cedi al tuo sanguinamento
Never any feeling for yourself
Mai nessun sentimento per te stesso
We build it up, we tear it down
Lo costruiamo, lo demoliamo
We leave our pieces on the ground
Lasciamo i nostri pezzi a terra
We see no end, we don't know how
Non vediamo la fine, non sappiamo come
We are lost and we're falling
Siamo persi e stiamo cadendo
Hold onto me
Aggrappati a me
You're all I have, all I have
Sei tutto quello che ho, tutto quello che ho
Hold onto me
Aggrappati a me
You're all I have, all I have
Sei tutto quello che ho, tutto quello che ho
Didn't I tell you you were gonna break down
Non ti avevo detto che saresti crollato
Didn't I warn you, didn't I warn you
Non ti avevo avvertito, non ti avevo avvertito
Better take it easy, try to find a way out
Meglio prendertela comoda, cerca di trovare una via d'uscita
Better start believing in yourself
Meglio iniziare a credere in te stesso
We build it up, we tear it down
Lo costruiamo, lo demoliamo
We leave our pieces on the ground
Lasciamo i nostri pezzi a terra
We see no end, we don't know how
Non vediamo la fine, non sappiamo come
We are lost and we're falling
Siamo persi e stiamo cadendo
Hold onto me
Aggrappati a me
You're all I have, all I have
Sei tutto quello che ho, tutto quello che ho
Hold onto me
Aggrappati a me
You're all I have, all I have
Sei tutto quello che ho, tutto quello che ho
Can you hold onto me
Puoi aggrapparti a me
Can you hold onto me
Puoi aggrapparti a me
Run away, run away if you can't speak
Scappa, scappa se non riesci a parlare
Run away, run away if you can't speak
Larilah, larilah jika kamu tidak bisa bicara
Turn a page on a world that you don't need
Buka halaman pada dunia yang tidak kamu butuhkan
Wide awake and you're scared that you won't come down now
Sadar sepenuhnya dan kamu takut bahwa kamu tidak akan turun sekarang
Didn't I tell you you were gonna break down
Bukankah aku sudah memberitahumu bahwa kamu akan hancur
Didn't I warn you, didn't I warn you
Bukankah aku sudah memperingatimu, bukankah aku sudah memperingatimu
Better take it easy, try to find a way out
Lebih baik tenang, coba cari jalan keluar
Better start believing in yourself
Lebih baik mulai percaya pada diri sendiri
We build it up, we tear it down
Kita membangunnya, kita meruntuhkannya
We leave our pieces on the ground
Kita meninggalkan potongan-potongan kita di tanah
We see no end, we don't know how
Kita tidak melihat akhir, kita tidak tahu bagaimana
We are lost and we're falling
Kita tersesat dan kita jatuh
Hold onto me
Berpeganganlah padaku
You're all I have, all I have
Kamu adalah segalanya yang aku miliki, segalanya yang aku miliki
Hold onto me
Berpeganganlah padaku
You're all I have, all I have
Kamu adalah segalanya yang aku miliki, segalanya yang aku miliki
Now and then there's a light in the darkness
Sekarang dan kemudian ada cahaya dalam kegelapan
Feel around till you find where your heart went
Meraba-raba sampai kamu menemukan di mana hatimu pergi
There's a weight in the air but you can't see why, why
Ada beban di udara tapi kamu tidak bisa melihat mengapa, mengapa
Didn't I tell you you were gonna break down
Bukankah aku sudah memberitahumu bahwa kamu akan hancur
Didn't I want you, everybody wants you
Bukankah aku menginginkanmu, semua orang menginginkanmu
Tell me what you're needing, give into your bleeding
Beritahu aku apa yang kamu butuhkan, menyerah pada pendarahanmu
Never any feeling for yourself
Tidak pernah ada perasaan untuk diri sendiri
We build it up, we tear it down
Kita membangunnya, kita meruntuhkannya
We leave our pieces on the ground
Kita meninggalkan potongan-potongan kita di tanah
We see no end, we don't know how
Kita tidak melihat akhir, kita tidak tahu bagaimana
We are lost and we're falling
Kita tersesat dan kita jatuh
Hold onto me
Berpeganganlah padaku
You're all I have, all I have
Kamu adalah segalanya yang aku miliki, segalanya yang aku miliki
Hold onto me
Berpeganganlah padaku
You're all I have, all I have
Kamu adalah segalanya yang aku miliki, segalanya yang aku miliki
Didn't I tell you you were gonna break down
Bukankah aku sudah memberitahumu bahwa kamu akan hancur
Didn't I warn you, didn't I warn you
Bukankah aku sudah memperingatimu, bukankah aku sudah memperingatimu
Better take it easy, try to find a way out
Lebih baik tenang, coba cari jalan keluar
Better start believing in yourself
Lebih baik mulai percaya pada diri sendiri
We build it up, we tear it down
Kita membangunnya, kita meruntuhkannya
We leave our pieces on the ground
Kita meninggalkan potongan-potongan kita di tanah
We see no end, we don't know how
Kita tidak melihat akhir, kita tidak tahu bagaimana
We are lost and we're falling
Kita tersesat dan kita jatuh
Hold onto me
Berpeganganlah padaku
You're all I have, all I have
Kamu adalah segalanya yang aku miliki, segalanya yang aku miliki
Hold onto me
Berpeganganlah padaku
You're all I have, all I have
Kamu adalah segalanya yang aku miliki, segalanya yang aku miliki
Can you hold onto me
Bisakah kamu berpegangan padaku
Can you hold onto me
Bisakah kamu berpegangan padaku
Run away, run away if you can't speak
Larilah, larilah jika kamu tidak bisa bicara
Run away, run away if you can't speak
วิ่งหนีไป วิ่งหนีไปถ้าคุณพูดไม่ได้
Turn a page on a world that you don't need
หมุนหน้าหนังสือไปยังโลกที่คุณไม่ต้องการ
Wide awake and you're scared that you won't come down now
ตื่นตัวและคุณกลัวว่าคุณจะไม่ลงมาตอนนี้
Didn't I tell you you were gonna break down
ฉันไม่ได้บอกคุณหรือว่าคุณจะพังทลาย
Didn't I warn you, didn't I warn you
ฉันไม่ได้เตือนคุณหรือ ฉันไม่ได้เตือนคุณ
Better take it easy, try to find a way out
ควรจะใจเย็นๆ พยายามหาทางออก
Better start believing in yourself
ควรเริ่มเชื่อในตัวเอง
We build it up, we tear it down
เราสร้างมันขึ้น เราทำลายมันลง
We leave our pieces on the ground
เราทิ้งชิ้นส่วนของเราไว้บนพื้น
We see no end, we don't know how
เราไม่เห็นจุดสิ้นสุด เราไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
We are lost and we're falling
เราหลงทางและกำลังตก
Hold onto me
จับมือฉันไว้
You're all I have, all I have
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันมี
Hold onto me
จับมือฉันไว้
You're all I have, all I have
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันมี
Now and then there's a light in the darkness
บางครั้งก็มีแสงสว่างในความมืด
Feel around till you find where your heart went
คลำหาจนกว่าคุณจะหาใจคุณได้
There's a weight in the air but you can't see why, why
มีน้ำหนักในอากาศแต่คุณมองไม่เห็นว่าทำไม
Didn't I tell you you were gonna break down
ฉันไม่ได้บอกคุณหรือว่าคุณจะพังทลาย
Didn't I want you, everybody wants you
ฉันไม่ได้ต้องการคุณหรือ ทุกคนต้องการคุณ
Tell me what you're needing, give into your bleeding
บอกฉันว่าคุณต้องการอะไร ยอมรับในสิ่งที่คุณกำลังเลือดออก
Never any feeling for yourself
ไม่เคยมีความรู้สึกใดๆ สำหรับตัวเอง
We build it up, we tear it down
เราสร้างมันขึ้น เราทำลายมันลง
We leave our pieces on the ground
เราทิ้งชิ้นส่วนของเราไว้บนพื้น
We see no end, we don't know how
เราไม่เห็นจุดสิ้นสุด เราไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
We are lost and we're falling
เราหลงทางและกำลังตก
Hold onto me
จับมือฉันไว้
You're all I have, all I have
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันมี
Hold onto me
จับมือฉันไว้
You're all I have, all I have
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันมี
Didn't I tell you you were gonna break down
ฉันไม่ได้บอกคุณหรือว่าคุณจะพังทลาย
Didn't I warn you, didn't I warn you
ฉันไม่ได้เตือนคุณหรือ ฉันไม่ได้เตือนคุณ
Better take it easy, try to find a way out
ควรจะใจเย็นๆ พยายามหาทางออก
Better start believing in yourself
ควรเริ่มเชื่อในตัวเอง
We build it up, we tear it down
เราสร้างมันขึ้น เราทำลายมันลง
We leave our pieces on the ground
เราทิ้งชิ้นส่วนของเราไว้บนพื้น
We see no end, we don't know how
เราไม่เห็นจุดสิ้นสุด เราไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
We are lost and we're falling
เราหลงทางและกำลังตก
Hold onto me
จับมือฉันไว้
You're all I have, all I have
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันมี
Hold onto me
จับมือฉันไว้
You're all I have, all I have
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันมี
Can you hold onto me
คุณจะจับมือฉันไว้ได้ไหม
Can you hold onto me
คุณจะจับมือฉันไว้ได้ไหม
Run away, run away if you can't speak
วิ่งหนีไป วิ่งหนีไปถ้าคุณพูดไม่ได้
Run away, run away if you can't speak
如果你不能说话,就逃跑,逃跑
Turn a page on a world that you don't need
翻过你不需要的世界的一页
Wide awake and you're scared that you won't come down now
你醒着,你害怕你现在不会降落
Didn't I tell you you were gonna break down
我不是告诉你你会崩溃吗
Didn't I warn you, didn't I warn you
我不是警告你,我不是警告你吗
Better take it easy, try to find a way out
最好放轻松,试着找到出路
Better start believing in yourself
最好开始相信自己
We build it up, we tear it down
我们建立起来,我们拆毁
We leave our pieces on the ground
我们把我们的碎片留在地上
We see no end, we don't know how
我们看不到尽头,我们不知道怎么办
We are lost and we're falling
我们迷失了,我们正在坠落
Hold onto me
紧紧抓住我
You're all I have, all I have
你是我所有的,我所有的
Hold onto me
紧紧抓住我
You're all I have, all I have
你是我所有的,我所有的
Now and then there's a light in the darkness
时而在黑暗中有一道光
Feel around till you find where your heart went
摸索着找到你的心去了哪里
There's a weight in the air but you can't see why, why
空气中有一种重量,但你看不出为什么,为什么
Didn't I tell you you were gonna break down
我不是告诉你你会崩溃吗
Didn't I want you, everybody wants you
我不是想要你,每个人都想要你
Tell me what you're needing, give into your bleeding
告诉我你需要什么,屈服于你的流血
Never any feeling for yourself
从不对自己有任何感觉
We build it up, we tear it down
我们建立起来,我们拆毁
We leave our pieces on the ground
我们把我们的碎片留在地上
We see no end, we don't know how
我们看不到尽头,我们不知道怎么办
We are lost and we're falling
我们迷失了,我们正在坠落
Hold onto me
紧紧抓住我
You're all I have, all I have
你是我所有的,我所有的
Hold onto me
紧紧抓住我
You're all I have, all I have
你是我所有的,我所有的
Didn't I tell you you were gonna break down
我不是告诉你你会崩溃吗
Didn't I warn you, didn't I warn you
我不是警告你,我不是警告你吗
Better take it easy, try to find a way out
最好放轻松,试着找到出路
Better start believing in yourself
最好开始相信自己
We build it up, we tear it down
我们建立起来,我们拆毁
We leave our pieces on the ground
我们把我们的碎片留在地上
We see no end, we don't know how
我们看不到尽头,我们不知道怎么办
We are lost and we're falling
我们迷失了,我们正在坠落
Hold onto me
紧紧抓住我
You're all I have, all I have
你是我所有的,我所有的
Hold onto me
紧紧抓住我
You're all I have, all I have
你是我所有的,我所有的
Can you hold onto me
你能抓住我吗
Can you hold onto me
你能抓住我吗
Run away, run away if you can't speak
如果你不能说话,就逃跑,逃跑

Curiosités sur la chanson Pieces de Rob Thomas

Quand la chanson “Pieces” a-t-elle été lancée par Rob Thomas?
La chanson Pieces a été lancée en 2015, sur l’album “The Great Unknown”.
Qui a composé la chanson “Pieces” de Rob Thomas?
La chanson “Pieces” de Rob Thomas a été composée par MATT SERLETIC, ROBERT THOMAS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rob Thomas

Autres artistes de Pop