Los Illuminaty

Aderly Ramirez Oviedo, Emmanuel Gazmey Santiago

Paroles Traduction

Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?

Me gustan las shortie' dominicana y bori
No me importa si huele, yo le capeo el coperi (oye cómo e' que dice, wawawa)
Mi papá llegó cortao' que se había plantao' con geri (ey, ey)
Yo era un niño y llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni' (brr)

La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Lo' illuminati, lo' illuminati (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Lo' illuminati, lo' illuminati (los intocable', los illuminati')

Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Los illuminati

La calle es de nosotro', si me falta' te exploto
En RD como en PR también te borran el rostro
Aquí tenemo' Phillie', también tenemo' Choco
De boca cualquiera te brega, pero no son loco'

La calle es de nosotro', lo' illuminati
Lo' cuero' dao' al diablo, que no' entregan nada grati'
Lo' ojo' endemoniao' por la hierba y por la pasti
Mis amigos son familia y yo corro a lo John Gotti

Me gustan la' shorty dominicana y bori
No importa si huele, yo le capeo el coperi
Mi papá llegó cortao', que se había plantao' con geri
Yo era un niño y el llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni'

Yo no paso de Jordan, el New Era pa' lo' partie'
La correa Loui' Vuitton que la mandé a capear con Gary
Metimo' a Anuel pa'l bloque que e' igual que un caserío
Yo rodeao' de una manada que son to' los Chuky' mío'
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?

La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Lo' illuminati, lo' illuminati
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Lo' illuminati, lo' illuminati

Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Los illuminati

Si quiere' hacer dinero, menor, trabaja conmigo
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
Tú me das traición y mira, te vo' a dar un tiro
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro

Te rompimo' el carro a tiro' y no hiciste un carajo
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
Los loco' saben que por ti yo no voy a dar chavo'
Me deben par de favore', por eso yo ni les pago

Ustede' están equivocao'
Un contract de cien millone', ustede' nunca han guerreao'
Asegúrate, cabrón, que eso' estén blindao'
Que por ahí me vo'a trepar endemoniao', brr, ¿ah?

Y se le pasó a Jesú', pue' a ti te crucificamo'
Juda' aquí no traiciona porque primero lo matamo'
¿El cabrón 'tá hablando mierda? Dale cuatro pistolazo'
Tú cooperas con los federico' ante' 'e buscarte un caso (brr, brr)

La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Puerto Rico hasta RD)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Santurce hasta Barrio Obrero)

Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (mira dime, cabra)
Los illuminati

¿Qué lo que, wawawa? Rochy
El Alcalde, ¿no sabe' tú?
Ey, ¿de qué habla', cabra?
Anuel, ¿e' mentira?
Eh, y los illuminati
La calle es de nosotro'
Fabián, dame la lu'
La Greña, F1, Choco Face
To' el mundo cobra, tú sabe', ¿qué e' lo que?
Dame la lu', Fabián
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Eh, hablamo' ahora
El Movimiento Paralelo
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña? F1

Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?
Véritable jusqu'à la mort, tu m'entends, imbécile ?
Me gustan las shortie' dominicana y bori
J'aime les petites Dominicaines et Boricuas
No me importa si huele, yo le capeo el coperi (oye cómo e' que dice, wawawa)
Je m'en fiche si ça sent, je lui cache le coperi (écoute comment ça se dit, wawawa)
Mi papá llegó cortao' que se había plantao' con geri (ey, ey)
Mon père est arrivé coupé, il s'était planté avec Geri (eh, eh)
Yo era un niño y llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni' (brr)
J'étais un enfant et il est arrivé avec beaucoup de sang sur ses deux tennis (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La rue est à nous, la rue est à nous
Lo' illuminati, lo' illuminati (brr)
Les Illuminati, les Illuminati (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La rue est à nous, la rue est à nous
Lo' illuminati, lo' illuminati (los intocable', los illuminati')
Les Illuminati, les Illuminati (les intouchables, les Illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr
Brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (écoute comment ça se dit, wawawa, eh)
Los illuminati
Les Illuminati
La calle es de nosotro', si me falta' te exploto
La rue est à nous, si tu me manques, je t'explose
En RD como en PR también te borran el rostro
En RD comme en PR, ils effacent aussi ton visage
Aquí tenemo' Phillie', también tenemo' Choco
Ici, nous avons des Phillie, nous avons aussi des Choco
De boca cualquiera te brega, pero no son loco'
N'importe qui peut te parler, mais ils ne sont pas fous
La calle es de nosotro', lo' illuminati
La rue est à nous, les Illuminati
Lo' cuero' dao' al diablo, que no' entregan nada grati'
Les cuir donnés au diable, ils ne nous donnent rien gratuitement
Lo' ojo' endemoniao' por la hierba y por la pasti
Les yeux démoniaques à cause de l'herbe et de la pâte
Mis amigos son familia y yo corro a lo John Gotti
Mes amis sont ma famille et je cours comme John Gotti
Me gustan la' shorty dominicana y bori
J'aime les petites Dominicaines et Boricuas
No importa si huele, yo le capeo el coperi
Peu importe si ça sent, je lui cache le coperi
Mi papá llegó cortao', que se había plantao' con geri
Mon père est arrivé coupé, il s'était planté avec Geri
Yo era un niño y el llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni'
J'étais un enfant et il est arrivé avec beaucoup de sang sur ses deux tennis
Yo no paso de Jordan, el New Era pa' lo' partie'
Je ne dépasse pas Jordan, le New Era pour les parties
La correa Loui' Vuitton que la mandé a capear con Gary
La ceinture Louis Vuitton que j'ai envoyée à Gary pour qu'il la cache
Metimo' a Anuel pa'l bloque que e' igual que un caserío
Nous avons mis Anuel dans le bloc qui est comme un bidonville
Yo rodeao' de una manada que son to' los Chuky' mío'
Je suis entouré d'une bande qui sont tous mes Chuky
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?
Et c'est la peur qu'ils ont de La Greña, lambebicho ?
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La rue est à nous, la rue est à nous
Lo' illuminati, lo' illuminati
Les Illuminati, les Illuminati
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La rue est à nous, la rue est à nous
Lo' illuminati, lo' illuminati
Les Illuminati, les Illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (les Illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (écoute comment ça se dit, wawawa, eh)
Los illuminati
Les Illuminati
Si quiere' hacer dinero, menor, trabaja conmigo
Si tu veux faire de l'argent, gamin, travaille avec moi
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
Donne-moi ta loyauté, je te donne tout de suite un kilo
Tú me das traición y mira, te vo' a dar un tiro
Tu me trahis et regarde, je vais te tirer dessus
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro
Je suis déjà si riche que si je veux, je peux prendre ma retraite
Te rompimo' el carro a tiro' y no hiciste un carajo
On a détruit ta voiture à coups de feu et tu n'as rien fait
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
On m'a dit que tu m'avais mis un travail sur le casque
Los loco' saben que por ti yo no voy a dar chavo'
Les fous savent que pour toi, je ne vais pas donner un sou
Me deben par de favore', por eso yo ni les pago
Ils me doivent quelques faveurs, c'est pourquoi je ne les paie pas
Ustede' están equivocao'
Vous vous trompez
Un contract de cien millone', ustede' nunca han guerreao'
Un contrat de cent millions, vous n'avez jamais combattu
Asegúrate, cabrón, que eso' estén blindao'
Assure-toi, imbécile, qu'ils sont blindés
Que por ahí me vo'a trepar endemoniao', brr, ¿ah?
Parce que je vais grimper là-bas comme un démon, brr, ah ?
Y se le pasó a Jesú', pue' a ti te crucificamo'
Et si ça a dépassé Jésus, alors on te crucifie
Juda' aquí no traiciona porque primero lo matamo'
Judas ne trahit pas ici parce qu'on le tue d'abord
¿El cabrón 'tá hablando mierda? Dale cuatro pistolazo'
L'imbécile parle de merde ? Donne-lui quatre coups de pistolet
Tú cooperas con los federico' ante' 'e buscarte un caso (brr, brr)
Tu coopères avec les fédéraux avant de te chercher un cas (brr, brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La rue est à nous, la rue est à nous
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Puerto Rico hasta RD)
Les Illuminati, les Illuminati (de Puerto Rico à RD)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La rue est à nous, la rue est à nous
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Santurce hasta Barrio Obrero)
Les Illuminati, les Illuminati (de Santurce à Barrio Obrero)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (les Illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (mira dime, cabra)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (regarde, dis-moi, chèvre)
Los illuminati
Les Illuminati
¿Qué lo que, wawawa? Rochy
Qu'est-ce que c'est, wawawa ? Rochy
El Alcalde, ¿no sabe' tú?
Le maire, tu ne sais pas ?
Ey, ¿de qué habla', cabra?
Eh, de quoi tu parles, chèvre ?
Anuel, ¿e' mentira?
Anuel, c'est un mensonge ?
Eh, y los illuminati
Eh, et les Illuminati
La calle es de nosotro'
La rue est à nous
Fabián, dame la lu'
Fabián, donne-moi la lumière
La Greña, F1, Choco Face
La Greña, F1, Choco Face
To' el mundo cobra, tú sabe', ¿qué e' lo que?
Tout le monde prend, tu sais, qu'est-ce que c'est ?
Dame la lu', Fabián
Donne-moi la lumière, Fabián
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Eh, hablamo' ahora
Eh, on parle maintenant
El Movimiento Paralelo
Le mouvement parallèle
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña? F1
Et c'est la peur qu'ils ont de La Greña ? F1
Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?
Real até a morte, ouviu, cabrão?
Me gustan las shortie' dominicana y bori
Eu gosto das garotas dominicanas e porto-riquenhas
No me importa si huele, yo le capeo el coperi (oye cómo e' que dice, wawawa)
Não me importa se ela cheira, eu dou um jeito nisso (ouça o que ele diz, wawawa)
Mi papá llegó cortao' que se había plantao' con geri (ey, ey)
Meu pai chegou cortado, ele tinha se metido com geri (ei, ei)
Yo era un niño y llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni' (brr)
Eu era uma criança e ele chegou com um monte de sangue nos tênis (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
A rua é nossa, a rua é nossa
Lo' illuminati, lo' illuminati (brr)
Os illuminati, os illuminati (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
A rua é nossa, a rua é nossa
Lo' illuminati, lo' illuminati (los intocable', los illuminati')
Os illuminati, os illuminati (os intocáveis, os illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr
Brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (ouça o que ele diz, wawawa, ei)
Los illuminati
Os illuminati
La calle es de nosotro', si me falta' te exploto
A rua é nossa, se você me faltar, eu explodo
En RD como en PR también te borran el rostro
Na República Dominicana como em Porto Rico, eles também apagam seu rosto
Aquí tenemo' Phillie', también tenemo' Choco
Aqui temos Phillie, também temos Choco
De boca cualquiera te brega, pero no son loco'
Qualquer um pode te enfrentar, mas eles não são loucos
La calle es de nosotro', lo' illuminati
A rua é nossa, os illuminati
Lo' cuero' dao' al diablo, que no' entregan nada grati'
Os couros entregues ao diabo, eles não nos dão nada de graça
Lo' ojo' endemoniao' por la hierba y por la pasti
Os olhos possuídos pela erva e pela pasta
Mis amigos son familia y yo corro a lo John Gotti
Meus amigos são família e eu corro como John Gotti
Me gustan la' shorty dominicana y bori
Eu gosto das garotas dominicanas e porto-riquenhas
No importa si huele, yo le capeo el coperi
Não importa se ela cheira, eu dou um jeito nisso
Mi papá llegó cortao', que se había plantao' con geri
Meu pai chegou cortado, ele tinha se metido com geri
Yo era un niño y el llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni'
Eu era uma criança e ele chegou com um monte de sangue nos tênis
Yo no paso de Jordan, el New Era pa' lo' partie'
Eu não passo de Jordan, o New Era para as festas
La correa Loui' Vuitton que la mandé a capear con Gary
O cinto Louis Vuitton que eu mandei para Gary
Metimo' a Anuel pa'l bloque que e' igual que un caserío
Colocamos Anuel no bloco que é igual a um bairro
Yo rodeao' de una manada que son to' los Chuky' mío'
Eu rodeado de uma manada que são todos os meus Chuky
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?
E o medo que eles têm de La Greña, lambebicho?
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
A rua é nossa, a rua é nossa
Lo' illuminati, lo' illuminati
Os illuminati, os illuminati
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
A rua é nossa, a rua é nossa
Lo' illuminati, lo' illuminati
Os illuminati, os illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (os illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (ouça o que ele diz, wawawa, ei)
Los illuminati
Os illuminati
Si quiere' hacer dinero, menor, trabaja conmigo
Se você quer fazer dinheiro, garoto, trabalhe comigo
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
Dê-me lealdade, e eu te dou um quilo
Tú me das traición y mira, te vo' a dar un tiro
Você me dá traição e olha, eu vou te dar um tiro
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro
Eu já estou tão milionário que se eu quiser, me aposento
Te rompimo' el carro a tiro' y no hiciste un carajo
Nós destruímos seu carro a tiros e você não fez nada
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
Me disseram que no capacete você me colocou um trabalho
Los loco' saben que por ti yo no voy a dar chavo'
Os loucos sabem que por você eu não vou dar um centavo
Me deben par de favore', por eso yo ni les pago
Me devem alguns favores, por isso eu nem os pago
Ustede' están equivocao'
Vocês estão errados
Un contract de cien millone', ustede' nunca han guerreao'
Um contrato de cem milhões, vocês nunca lutaram
Asegúrate, cabrón, que eso' estén blindao'
Certifique-se, cabrão, que eles estão blindados
Que por ahí me vo'a trepar endemoniao', brr, ¿ah?
Porque eu vou subir possuído, brr, entendeu?
Y se le pasó a Jesú', pue' a ti te crucificamo'
E se passou por Jesus, então nós te crucificamos
Juda' aquí no traiciona porque primero lo matamo'
Judas aqui não trai porque primeiro o matamos
¿El cabrón 'tá hablando mierda? Dale cuatro pistolazo'
O cabrão está falando merda? Dê-lhe quatro tiros
Tú cooperas con los federico' ante' 'e buscarte un caso (brr, brr)
Você coopera com os federais antes de procurar um caso (brr, brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
A rua é nossa, a rua é nossa
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Puerto Rico hasta RD)
Os illuminati, os illuminati (de Porto Rico até a República Dominicana)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
A rua é nossa, a rua é nossa
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Santurce hasta Barrio Obrero)
Os illuminati, os illuminati (de Santurce até Barrio Obrero)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (os illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (mira dime, cabra)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (olha, me diga, cabra)
Los illuminati
Os illuminati
¿Qué lo que, wawawa? Rochy
O que é, wawawa? Rochy
El Alcalde, ¿no sabe' tú?
O prefeito, você não sabe?
Ey, ¿de qué habla', cabra?
Ei, do que você está falando, cabra?
Anuel, ¿e' mentira?
Anuel, é mentira?
Eh, y los illuminati
Eh, e os illuminati
La calle es de nosotro'
A rua é nossa
Fabián, dame la lu'
Fabián, me dê a luz
La Greña, F1, Choco Face
La Greña, F1, Choco Face
To' el mundo cobra, tú sabe', ¿qué e' lo que?
Todo mundo cobra, você sabe, o que é?
Dame la lu', Fabián
Dê-me a luz, Fabián
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Eh, hablamo' ahora
Eh, falamos agora
El Movimiento Paralelo
O Movimento Paralelo
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña? F1
E o medo que eles têm de La Greña? F1
Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?
Real until death, did you hear that, jerk?
Me gustan las shortie' dominicana y bori
I like Dominican and Puerto Rican girls
No me importa si huele, yo le capeo el coperi (oye cómo e' que dice, wawawa)
I don't care if she smells, I'll cover her up (hey, how does it go, wawawa)
Mi papá llegó cortao' que se había plantao' con geri (ey, ey)
My dad came home cut up, he had been fighting with a knife (hey, hey)
Yo era un niño y llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni' (brr)
I was a kid and he came home with a lot of blood on his shoes (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
The street is ours, the street is ours
Lo' illuminati, lo' illuminati (brr)
The illuminati, the illuminati (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
The street is ours, the street is ours
Lo' illuminati, lo' illuminati (los intocable', los illuminati')
The illuminati, the illuminati (the untouchables, the illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr
Brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (hey, how does it go, wawawa, hey)
Los illuminati
The illuminati
La calle es de nosotro', si me falta' te exploto
The street is ours, if you lack, I'll explode
En RD como en PR también te borran el rostro
In the Dominican Republic as in Puerto Rico, they also erase your face
Aquí tenemo' Phillie', también tenemo' Choco
Here we have Phillies, we also have Choco
De boca cualquiera te brega, pero no son loco'
Anyone can talk big, but they're not crazy
La calle es de nosotro', lo' illuminati
The street is ours, the illuminati
Lo' cuero' dao' al diablo, que no' entregan nada grati'
The skins given to the devil, they don't give us anything for free
Lo' ojo' endemoniao' por la hierba y por la pasti
The eyes demonized by the weed and the pills
Mis amigos son familia y yo corro a lo John Gotti
My friends are family and I run like John Gotti
Me gustan la' shorty dominicana y bori
I like Dominican and Puerto Rican girls
No importa si huele, yo le capeo el coperi
It doesn't matter if she smells, I'll cover her up
Mi papá llegó cortao', que se había plantao' con geri
My dad came home cut up, he had been fighting with a knife
Yo era un niño y el llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni'
I was a kid and he came home with a lot of blood on his shoes
Yo no paso de Jordan, el New Era pa' lo' partie'
I don't go past Jordan, the New Era for the parties
La correa Loui' Vuitton que la mandé a capear con Gary
The Louis Vuitton belt that I sent to be covered with Gary
Metimo' a Anuel pa'l bloque que e' igual que un caserío
We put Anuel in the block that's like a slum
Yo rodeao' de una manada que son to' los Chuky' mío'
I'm surrounded by a herd that are all my Chukys
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?
And is it fear that they have of La Greña, ass-kisser?
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
The street is ours, the street is ours
Lo' illuminati, lo' illuminati
The illuminati, the illuminati
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
The street is ours, the street is ours
Lo' illuminati, lo' illuminati
The illuminati, the illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (the illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (hey, how does it go, wawawa, hey)
Los illuminati
The illuminati
Si quiere' hacer dinero, menor, trabaja conmigo
If you want to make money, kid, work with me
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
Give me loyalty, right now I'll give you a kilo
Tú me das traición y mira, te vo' a dar un tiro
You give me betrayal and look, I'm going to shoot you
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro
I'm already so rich that if I want I can retire
Te rompimo' el carro a tiro' y no hiciste un carajo
We broke your car with shots and you didn't do a damn thing
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
They told me that in the helmet you put a job on me
Los loco' saben que por ti yo no voy a dar chavo'
The crazy ones know that for you I'm not going to give a penny
Me deben par de favore', por eso yo ni les pago
They owe me a couple of favors, that's why I don't even pay them
Ustede' están equivocao'
You guys are wrong
Un contract de cien millone', ustede' nunca han guerreao'
A hundred million contract, you guys have never fought
Asegúrate, cabrón, que eso' estén blindao'
Make sure, jerk, that those are armored
Que por ahí me vo'a trepar endemoniao', brr, ¿ah?
Because I'm going to climb up there demonized, brr, huh?
Y se le pasó a Jesú', pue' a ti te crucificamo'
And it happened to Jesus, well, we crucify you
Juda' aquí no traiciona porque primero lo matamo'
Judas here does not betray because we kill him first
¿El cabrón 'tá hablando mierda? Dale cuatro pistolazo'
Is the jerk talking shit? Give him four gunshots
Tú cooperas con los federico' ante' 'e buscarte un caso (brr, brr)
You cooperate with the federals before looking for a case (brr, brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
The street is ours, the street is ours
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Puerto Rico hasta RD)
The illuminati, the illuminati (from Puerto Rico to the Dominican Republic)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
The street is ours, the street is ours
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Santurce hasta Barrio Obrero)
The illuminati, the illuminati (from Santurce to Barrio Obrero)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (the illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (mira dime, cabra)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (look at me, goat)
Los illuminati
The illuminati
¿Qué lo que, wawawa? Rochy
What's up, wawawa? Rochy
El Alcalde, ¿no sabe' tú?
The Mayor, don't you know?
Ey, ¿de qué habla', cabra?
Hey, what are you talking about, goat?
Anuel, ¿e' mentira?
Anuel, is it a lie?
Eh, y los illuminati
Eh, and the illuminati
La calle es de nosotro'
The street is ours
Fabián, dame la lu'
Fabián, give me the light
La Greña, F1, Choco Face
La Greña, F1, Choco Face
To' el mundo cobra, tú sabe', ¿qué e' lo que?
Everyone charges, you know, what's up?
Dame la lu', Fabián
Give me the light, Fabián
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Eh, hablamo' ahora
Eh, we talk now
El Movimiento Paralelo
The Parallel Movement
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña? F1
And is it fear that they have of La Greña? F1
Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?
Echt bis zum Tod, hast du gehört, Arschloch?
Me gustan las shortie' dominicana y bori
Ich mag die dominikanischen und bori Shorties
No me importa si huele, yo le capeo el coperi (oye cómo e' que dice, wawawa)
Es ist mir egal, ob sie riecht, ich decke ihren Coperi ab (hör, was sie sagt, wawawa)
Mi papá llegó cortao' que se había plantao' con geri (ey, ey)
Mein Vater kam geschnitten an, er hatte sich mit Geri angelegt (hey, hey)
Yo era un niño y llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni' (brr)
Ich war ein Kind und er kam mit viel Blut auf beiden Tennisschuhen an (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns, die Straße gehört uns
Lo' illuminati, lo' illuminati (brr)
Die Illuminaten, die Illuminaten (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns, die Straße gehört uns
Lo' illuminati, lo' illuminati (los intocable', los illuminati')
Die Illuminaten, die Illuminaten (die Unberührbaren, die Illuminaten)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten
Brr, brr
Brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten (hör, was sie sagt, wawawa, hey)
Los illuminati
Die Illuminaten
La calle es de nosotro', si me falta' te exploto
Die Straße gehört uns, wenn du mir fehlst, explodiere ich
En RD como en PR también te borran el rostro
In der Dominikanischen Republik wie in Puerto Rico löschen sie auch dein Gesicht aus
Aquí tenemo' Phillie', también tenemo' Choco
Hier haben wir Phillie's, wir haben auch Choco's
De boca cualquiera te brega, pero no son loco'
Jeder kann dir mit dem Mund helfen, aber sie sind nicht verrückt
La calle es de nosotro', lo' illuminati
Die Straße gehört uns, die Illuminaten
Lo' cuero' dao' al diablo, que no' entregan nada grati'
Die Huren, die dem Teufel gegeben wurden, geben uns nichts umsonst
Lo' ojo' endemoniao' por la hierba y por la pasti
Die Augen sind vom Gras und von der Pasti besessen
Mis amigos son familia y yo corro a lo John Gotti
Meine Freunde sind Familie und ich renne wie John Gotti
Me gustan la' shorty dominicana y bori
Ich mag die dominikanischen und bori Shorties
No importa si huele, yo le capeo el coperi
Es ist mir egal, ob sie riecht, ich decke ihren Coperi ab
Mi papá llegó cortao', que se había plantao' con geri
Mein Vater kam geschnitten an, er hatte sich mit Geri angelegt
Yo era un niño y el llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni'
Ich war ein Kind und er kam mit viel Blut auf beiden Tennisschuhen an
Yo no paso de Jordan, el New Era pa' lo' partie'
Ich gehe nicht über Jordan hinaus, die New Era für die Partys
La correa Loui' Vuitton que la mandé a capear con Gary
Der Louis Vuitton Gürtel, den ich Gary zum Abdecken geschickt habe
Metimo' a Anuel pa'l bloque que e' igual que un caserío
Wir haben Anuel in den Block gebracht, der wie ein Slum ist
Yo rodeao' de una manada que son to' los Chuky' mío'
Ich bin umgeben von einer Herde, die alle meine Chukys sind
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?
Und haben sie Angst vor La Greña, Leckarsch?
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns, die Straße gehört uns
Lo' illuminati, lo' illuminati
Die Illuminaten, die Illuminaten
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns, die Straße gehört uns
Lo' illuminati, lo' illuminati
Die Illuminaten, die Illuminaten
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (die Illuminaten)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten (hör, was sie sagt, wawawa, hey)
Los illuminati
Die Illuminaten
Si quiere' hacer dinero, menor, trabaja conmigo
Wenn du Geld verdienen willst, Junge, arbeite mit mir
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
Gib mir Loyalität, ich gebe dir sofort ein Kilo
Tú me das traición y mira, te vo' a dar un tiro
Du gibst mir Verrat und schau, ich werde dir eine Kugel geben
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro
Ich bin schon so reich, dass ich mich zurückziehen kann, wenn ich will
Te rompimo' el carro a tiro' y no hiciste un carajo
Wir haben dein Auto mit Schüssen zerstört und du hast nichts getan
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
Sie haben mir gesagt, dass du mir im Helm einen Job gegeben hast
Los loco' saben que por ti yo no voy a dar chavo'
Die Verrückten wissen, dass ich für dich keinen Cent geben werde
Me deben par de favore', por eso yo ni les pago
Sie schulden mir ein paar Gefälligkeiten, deshalb zahle ich ihnen nicht
Ustede' están equivocao'
Ihr liegt falsch
Un contract de cien millone', ustede' nunca han guerreao'
Ein Vertrag über hundert Millionen, ihr habt nie gekämpft
Asegúrate, cabrón, que eso' estén blindao'
Stell sicher, Arschloch, dass sie gepanzert sind
Que por ahí me vo'a trepar endemoniao', brr, ¿ah?
Denn ich werde dort als Besessener hochklettern, brr, ah?
Y se le pasó a Jesú', pue' a ti te crucificamo'
Und Jesus hat es übersehen, denn wir werden dich kreuzigen
Juda' aquí no traiciona porque primero lo matamo'
Judas verrät hier nicht, weil wir ihn zuerst töten
¿El cabrón 'tá hablando mierda? Dale cuatro pistolazo'
Der Arschloch redet Scheiße? Gib ihm vier Schüsse
Tú cooperas con los federico' ante' 'e buscarte un caso (brr, brr)
Du kooperierst mit den Feds, bevor du einen Fall suchst (brr, brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns, die Straße gehört uns
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Puerto Rico hasta RD)
Die Illuminaten, die Illuminaten (von Puerto Rico bis zur Dominikanischen Republik)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns, die Straße gehört uns
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Santurce hasta Barrio Obrero)
Die Illuminaten, die Illuminaten (von Santurce bis Barrio Obrero)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (die Illuminaten)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (mira dime, cabra)
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten (schau, sag mir, Ziege)
Los illuminati
Die Illuminaten
¿Qué lo que, wawawa? Rochy
Was ist los, wawawa? Rochy
El Alcalde, ¿no sabe' tú?
Der Bürgermeister, weißt du nicht?
Ey, ¿de qué habla', cabra?
Hey, wovon redest du, Ziege?
Anuel, ¿e' mentira?
Anuel, ist das eine Lüge?
Eh, y los illuminati
Eh, und die Illuminaten
La calle es de nosotro'
Die Straße gehört uns
Fabián, dame la lu'
Fabián, gib mir das Licht
La Greña, F1, Choco Face
La Greña, F1, Choco Face
To' el mundo cobra, tú sabe', ¿qué e' lo que?
Jeder kassiert, du weißt, was ist?
Dame la lu', Fabián
Gib mir das Licht, Fabián
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten
Eh, hablamo' ahora
Eh, wir reden jetzt
El Movimiento Paralelo
Die Parallele Bewegung
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña? F1
Und haben sie Angst vor La Greña? F1
Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?
Reale fino alla morte, hai capito, stronzo?
Me gustan las shortie' dominicana y bori
Mi piacciono le ragazze dominicane e portoricane
No me importa si huele, yo le capeo el coperi (oye cómo e' que dice, wawawa)
Non mi importa se puzza, io le copro l'odore (senti come dice, wawawa)
Mi papá llegó cortao' que se había plantao' con geri (ey, ey)
Mio padre è arrivato tagliato, si era scontrato con Geri (eh, eh)
Yo era un niño y llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni' (brr)
Ero un bambino e lui è arrivato con un sacco di sangue sulle scarpe (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La strada è nostra, la strada è nostra
Lo' illuminati, lo' illuminati (brr)
Gli Illuminati, gli Illuminati (brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La strada è nostra, la strada è nostra
Lo' illuminati, lo' illuminati (los intocable', los illuminati')
Gli Illuminati, gli Illuminati (gli intoccabili, gli Illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr
Brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (senti come dice, wawawa, eh)
Los illuminati
Gli Illuminati
La calle es de nosotro', si me falta' te exploto
La strada è nostra, se mi manchi ti faccio esplodere
En RD como en PR también te borran el rostro
In RD come in PR ti cancellano anche il volto
Aquí tenemo' Phillie', también tenemo' Choco
Qui abbiamo Phillie, abbiamo anche Choco
De boca cualquiera te brega, pero no son loco'
Chiunque può parlare, ma non sono pazzi
La calle es de nosotro', lo' illuminati
La strada è nostra, gli Illuminati
Lo' cuero' dao' al diablo, que no' entregan nada grati'
Le pelli date al diavolo, che non ci danno nulla gratis
Lo' ojo' endemoniao' por la hierba y por la pasti
Gli occhi demoniaci per l'erba e per la pasta
Mis amigos son familia y yo corro a lo John Gotti
I miei amici sono famiglia e io corro come John Gotti
Me gustan la' shorty dominicana y bori
Mi piacciono le ragazze dominicane e portoricane
No importa si huele, yo le capeo el coperi
Non importa se puzza, io le copro l'odore
Mi papá llegó cortao', que se había plantao' con geri
Mio padre è arrivato tagliato, si era scontrato con Geri
Yo era un niño y el llegó con pila 'e sangre en lo' do' teni'
Ero un bambino e lui è arrivato con un sacco di sangue sulle scarpe
Yo no paso de Jordan, el New Era pa' lo' partie'
Non vado oltre Jordan, il New Era per le feste
La correa Loui' Vuitton que la mandé a capear con Gary
La cintura Louis Vuitton che ho fatto coprire con Gary
Metimo' a Anuel pa'l bloque que e' igual que un caserío
Abbiamo messo Anuel nel blocco che è come un quartiere
Yo rodeao' de una manada que son to' los Chuky' mío'
Io circondato da un branco che sono tutti i miei Chuky
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?
E la paura che hanno di La Greña, leccapiedi?
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La strada è nostra, la strada è nostra
Lo' illuminati, lo' illuminati
Gli Illuminati, gli Illuminati
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La strada è nostra, la strada è nostra
Lo' illuminati, lo' illuminati
Gli Illuminati, gli Illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (gli Illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (oye cómo e' que dice, wawawa, ey)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (senti come dice, wawawa, eh)
Los illuminati
Gli Illuminati
Si quiere' hacer dinero, menor, trabaja conmigo
Se vuoi fare soldi, ragazzo, lavora con me
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
Dammi lealtà, subito ti do un chilo
Tú me das traición y mira, te vo' a dar un tiro
Mi dai tradimento e guarda, ti darò un colpo
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro
Sono già così milionario che se voglio mi ritiro
Te rompimo' el carro a tiro' y no hiciste un carajo
Ti abbiamo distrutto la macchina a colpi e non hai fatto un cazzo
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
Mi hanno detto che nel casco mi hai messo un lavoro
Los loco' saben que por ti yo no voy a dar chavo'
I pazzi sanno che per te non darò un soldo
Me deben par de favore', por eso yo ni les pago
Mi devono un paio di favori, per questo non li pago
Ustede' están equivocao'
Voi siete sbagliati
Un contract de cien millone', ustede' nunca han guerreao'
Un contratto da cento milioni, voi non avete mai combattuto
Asegúrate, cabrón, que eso' estén blindao'
Assicurati, stronzo, che siano blindati
Que por ahí me vo'a trepar endemoniao', brr, ¿ah?
Che da lì mi arrampicherò come un demonio, brr, ah?
Y se le pasó a Jesú', pue' a ti te crucificamo'
E se è passato a Gesù, allora ti crocifiggiamo
Juda' aquí no traiciona porque primero lo matamo'
Giuda qui non tradisce perché prima lo uccidiamo
¿El cabrón 'tá hablando mierda? Dale cuatro pistolazo'
Lo stronzo sta parlando merda? Dategli quattro colpi di pistola
Tú cooperas con los federico' ante' 'e buscarte un caso (brr, brr)
Cooperi con i federali prima di cercarti un caso (brr, brr)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La strada è nostra, la strada è nostra
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Puerto Rico hasta RD)
Gli Illuminati, gli Illuminati (da Puerto Rico a RD)
La calle es de nosotro', la calle es de nosotro'
La strada è nostra, la strada è nostra
Lo' illuminati, lo' illuminati (desde Santurce hasta Barrio Obrero)
Gli Illuminati, gli Illuminati (da Santurce a Barrio Obrero)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Brr, brr (los illuminati)
Brr, brr (gli Illuminati)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (mira dime, cabra)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati (guarda, capra)
Los illuminati
Gli Illuminati
¿Qué lo que, wawawa? Rochy
Che cosa, wawawa? Rochy
El Alcalde, ¿no sabe' tú?
Il Sindaco, non lo sai?
Ey, ¿de qué habla', cabra?
Eh, di cosa parli, capra?
Anuel, ¿e' mentira?
Anuel, è una bugia?
Eh, y los illuminati
Eh, e gli Illuminati
La calle es de nosotro'
La strada è nostra
Fabián, dame la lu'
Fabián, dammi la luce
La Greña, F1, Choco Face
La Greña, F1, Choco Face
To' el mundo cobra, tú sabe', ¿qué e' lo que?
Tutti prendono, lo sai, che cosa?
Dame la lu', Fabián
Dammi la luce, Fabián
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
Eh, hablamo' ahora
Eh, parliamo ora
El Movimiento Paralelo
Il Movimento Parallelo
¿Y e' miedo que le tienen a La Greña? F1
E la paura che hanno di La Greña? F1

Curiosités sur la chanson Los Illuminaty de Rochy RD

Qui a composé la chanson “Los Illuminaty” de Rochy RD?
La chanson “Los Illuminaty” de Rochy RD a été composée par Aderly Ramirez Oviedo, Emmanuel Gazmey Santiago.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rochy RD

Autres artistes de Hip Hop/Rap