Coplas del tiempo (1ª parte: Los mineros en huelga)

Chicho Sánchez Ferlosio

Hay una lumbre en Asturias
que calienta España entera,
y es que allí se ha levantado,
toda la cuenca minera.

Ale, asturianos,*
están nuestros destinos
en vuestras manos.

Empezaron los mineros
y los obreros fabriles.
Si siguen los campesinos
seremos cientos de miles.

Bravos mineros,
siguen vuestro camino
los compañeros.

Con la moda que han sacado
de las huelgas en las minas
todos los explotadores
se van a ver en la ruina.

Últimamente
se están viendo las cosas
más claramente.

Una cosa les deseo
a los dueños de las minas:
que el dinero que nos roban
se les vaya en medicinas.

Son divertidas
tomadas poco a poco
las sulfamidas.

Hay algunos sacerdotes
francamente progresistas;
apoyan las peticiones
de los mineros huelguistas.

Algunos curas
hoy están a las duras
y a las maduras.

Santa María,
haz que empiece la huelga
en Andalucía.**

Oh, Virgen Pura,
haz que cuaje la huelga
de Extremadura.

Santa Patrona,
Haz que siga la huelga
de Barcelona.

La policía,
si oyera estas canciones
se enfadaría.

La versión citada en la de Chicho Sánchez Ferlosio, editada en el disco "Spanska motståndssånger" (Canciones de resistencia españolas) del sello sueco Clarté, de 1964. En la versión de Rolando Alarcón se presentan los siguientes cambios:

* Ay, asturianos
** de Andalucía

Curiosités sur la chanson Coplas del tiempo (1ª parte: Los mineros en huelga) de Rolando Alárcon

Qui a composé la chanson “Coplas del tiempo (1ª parte: Los mineros en huelga)” de Rolando Alárcon?
La chanson “Coplas del tiempo (1ª parte: Los mineros en huelga)” de Rolando Alárcon a été composée par Chicho Sánchez Ferlosio.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rolando Alárcon

Autres artistes de Folk