Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Et toi, tu veux parier
Yeah, yeah, mmh
Ah, yeah
Ça va? Tu es tombé là?
J'aurais pas dû tout d'te donner tout c'time
J'pèserai pas mes mots (mes mots)
Désolé, c'est trop tard
Pour moi, t'es d'jà mort (t'es d'jà mort)
Tu veux qu'je revienne
Mais ta chance, tu l'as laissé passée (passée)
Tu voulais t'caler mais en vrai
Fallait parler français (français)
Je vois ton jeu d'acteur (eh) arrête ton cinéma (eh)
J'te donnerai même plus l'heure (nan)
Éloigne-toi de moi
J'ai vu c'qui n'allait pas
Négliger, fallait pas
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Et toi, tu veux parier
T'as beau tout faire, c'est plus possible
On va s'quitter sans crier
Faut pas abuser, oh
Faut assumer, oh
Faut pas bouder, oh
Supprime mon numéro
Combien d'entre eux ont essayé?
Un par un, ils sont die, die
Faudra t'habituer
Reste à ta place, t'es pas d'taille
Pou-pourquoi tu t'malmènes? ('mènes)
Tu t'fais des idées (des idées)
Toi, tu vois pas l'mal (toi, tu vois pas l'mal)
Non, tout c'que tu veux
Tu n'as plus rien à faire ici, la page est tournée
Moi, j'ai réussi sans toi
J'ai vu c'qui n'allait pas
Négliger, fallait pas
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Et toi, tu veux parier
T'as beau tout faire, c'est plus possible
On va s'quitter sans crier
Faut pas abuser, oh
Faut assumer, oh
Faut pas bouder, oh
Supprime mon numéro
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Et toi, tu veux parier
T'as beau tout faire, c'est plus possible
On va s'quitter sans crier
Faut pas abuser, oh
Faut assumer, oh
Faut pas bouder, oh
Supprime mon numéro
Quand c'est fini, tu bouges
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Quand c'est fini, tu bouges
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Et toi, tu veux parier
T'as beau tout faire, c'est plus possible
On va s'quitter sans crier
Faut pas abuser, oh
Faut assumer, oh
Faut pas bouder, oh
Supprime mon numéro
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Queres jogar, eu sou mais tóxico
Et toi, tu veux parier
E tu, queres apostar
Yeah, yeah, mmh
Sim, sim, mmh
Ah, yeah
Ah, sim
Ça va? Tu es tombé là?
Estás bem? Caíste aí?
J'aurais pas dû tout d'te donner tout c'time
Não deveria ter-te dado todo esse tempo
J'pèserai pas mes mots (mes mots)
Não vou pesar as minhas palavras (as minhas palavras)
Désolé, c'est trop tard
Desculpa, é tarde demais
Pour moi, t'es d'jà mort (t'es d'jà mort)
Para mim, já estás morto (já estás morto)
Tu veux qu'je revienne
Queres que eu volte
Mais ta chance, tu l'as laissé passée (passée)
Mas a tua sorte, deixaste-a passar (passar)
Tu voulais t'caler mais en vrai
Querias-te acomodar, mas na verdade
Fallait parler français (français)
Devias falar francês (francês)
Je vois ton jeu d'acteur (eh) arrête ton cinéma (eh)
Vejo o teu jogo de ator (eh) para com o teu cinema (eh)
J'te donnerai même plus l'heure (nan)
Nem te vou dar mais as horas (não)
Éloigne-toi de moi
Afasta-te de mim
J'ai vu c'qui n'allait pas
Vi o que não estava bem
Négliger, fallait pas
Não devias ter negligenciado
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Não devias ter ido, não devias ter ido (não devias ter ido)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Queres jogar, eu sou mais tóxico
Et toi, tu veux parier
E tu, queres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mais que tentes, já não é possível
On va s'quitter sans crier
Vamos separar-nos sem gritar
Faut pas abuser, oh
Não abuses, oh
Faut assumer, oh
Tens que assumir, oh
Faut pas bouder, oh
Não fiques amuado, oh
Supprime mon numéro
Apaga o meu número
Combien d'entre eux ont essayé?
Quantos deles tentaram?
Un par un, ils sont die, die
Um a um, eles morreram, morreram
Faudra t'habituer
Vais ter que te habituar
Reste à ta place, t'es pas d'taille
Fica no teu lugar, não estás à altura
Pou-pourquoi tu t'malmènes? ('mènes)
Porque te maltratas? ('tratas)
Tu t'fais des idées (des idées)
Estás a fazer ideias (ideias)
Toi, tu vois pas l'mal (toi, tu vois pas l'mal)
Tu, não vês o mal (tu, não vês o mal)
Non, tout c'que tu veux
Não, tudo o que queres
Tu n'as plus rien à faire ici, la page est tournée
Não tens mais nada a fazer aqui, a página virou
Moi, j'ai réussi sans toi
Eu, consegui sem ti
J'ai vu c'qui n'allait pas
Vi o que não estava bem
Négliger, fallait pas
Não devias ter negligenciado
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Não devias ter ido, não devias ter ido (não devias ter ido)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Queres jogar, eu sou mais tóxico
Et toi, tu veux parier
E tu, queres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mais que tentes, já não é possível
On va s'quitter sans crier
Vamos separar-nos sem gritar
Faut pas abuser, oh
Não abuses, oh
Faut assumer, oh
Tens que assumir, oh
Faut pas bouder, oh
Não fiques amuado, oh
Supprime mon numéro
Apaga o meu número
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Queres jogar, eu sou mais tóxico
Et toi, tu veux parier
E tu, queres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mais que tentes, já não é possível
On va s'quitter sans crier
Vamos separar-nos sem gritar
Faut pas abuser, oh
Não abuses, oh
Faut assumer, oh
Tens que assumir, oh
Faut pas bouder, oh
Não fiques amuado, oh
Supprime mon numéro
Apaga o meu número
Quand c'est fini, tu bouges
Quando acaba, tu moves-te
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Não há mais nada, tens que te mover
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Quando acaba, tu moves-te, han, han
Quand c'est fini, tu bouges
Quando acaba, tu moves-te
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Não há mais nada, tens que te mover
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Quando acaba, tu moves-te, han, han
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Queres jogar, eu sou mais tóxico
Et toi, tu veux parier
E tu, queres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mais que tentes, já não é possível
On va s'quitter sans crier
Vamos separar-nos sem gritar
Faut pas abuser, oh
Não abuses, oh
Faut assumer, oh
Tens que assumir, oh
Faut pas bouder, oh
Não fiques amuado, oh
Supprime mon numéro
Apaga o meu número
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
You want to play, I'm more toxic
Et toi, tu veux parier
And you, you want to bet
Yeah, yeah, mmh
Yeah, yeah, mmh
Ah, yeah
Ah, yeah
Ça va? Tu es tombé là?
Are you okay? You fell there?
J'aurais pas dû tout d'te donner tout c'time
I shouldn't have given you all this time
J'pèserai pas mes mots (mes mots)
I won't weigh my words (my words)
Désolé, c'est trop tard
Sorry, it's too late
Pour moi, t'es d'jà mort (t'es d'jà mort)
For me, you're already dead (you're already dead)
Tu veux qu'je revienne
You want me to come back
Mais ta chance, tu l'as laissé passée (passée)
But your chance, you let it pass (pass)
Tu voulais t'caler mais en vrai
You wanted to settle down but in reality
Fallait parler français (français)
You had to speak French (French)
Je vois ton jeu d'acteur (eh) arrête ton cinéma (eh)
I see your acting game (eh) stop your cinema (eh)
J'te donnerai même plus l'heure (nan)
I won't even give you the time (no)
Éloigne-toi de moi
Stay away from me
J'ai vu c'qui n'allait pas
I saw what was wrong
Négliger, fallait pas
Neglect, you shouldn't have
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Go there, don't go there (don't go there)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
You want to play, I'm more toxic
Et toi, tu veux parier
And you, you want to bet
T'as beau tout faire, c'est plus possible
No matter what you do, it's no longer possible
On va s'quitter sans crier
We're going to break up without shouting
Faut pas abuser, oh
Don't abuse, oh
Faut assumer, oh
You have to assume, oh
Faut pas bouder, oh
Don't sulk, oh
Supprime mon numéro
Delete my number
Combien d'entre eux ont essayé?
How many of them tried?
Un par un, ils sont die, die
One by one, they are die, die
Faudra t'habituer
You'll have to get used to it
Reste à ta place, t'es pas d'taille
Stay in your place, you're not up to it
Pou-pourquoi tu t'malmènes? ('mènes)
Why are you tormenting yourself? ('mènes)
Tu t'fais des idées (des idées)
You're making things up (ideas)
Toi, tu vois pas l'mal (toi, tu vois pas l'mal)
You, you don't see the harm (you, you don't see the harm)
Non, tout c'que tu veux
No, all you want
Tu n'as plus rien à faire ici, la page est tournée
You have nothing more to do here, the page has turned
Moi, j'ai réussi sans toi
I succeeded without you
J'ai vu c'qui n'allait pas
I saw what was wrong
Négliger, fallait pas
Neglect, you shouldn't have
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Go there, don't go there (don't go there)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
You want to play, I'm more toxic
Et toi, tu veux parier
And you, you want to bet
T'as beau tout faire, c'est plus possible
No matter what you do, it's no longer possible
On va s'quitter sans crier
We're going to break up without shouting
Faut pas abuser, oh
Don't abuse, oh
Faut assumer, oh
You have to assume, oh
Faut pas bouder, oh
Don't sulk, oh
Supprime mon numéro
Delete my number
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
You want to play, I'm more toxic
Et toi, tu veux parier
And you, you want to bet
T'as beau tout faire, c'est plus possible
No matter what you do, it's no longer possible
On va s'quitter sans crier
We're going to break up without shouting
Faut pas abuser, oh
Don't abuse, oh
Faut assumer, oh
You have to assume, oh
Faut pas bouder, oh
Don't sulk, oh
Supprime mon numéro
Delete my number
Quand c'est fini, tu bouges
When it's over, you move
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
There's nothing left, you have to move
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
When it's over, you move, han, han
Quand c'est fini, tu bouges
When it's over, you move
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
There's nothing left, you have to move
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
When it's over, you move, han, han
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
You want to play, I'm more toxic
Et toi, tu veux parier
And you, you want to bet
T'as beau tout faire, c'est plus possible
No matter what you do, it's no longer possible
On va s'quitter sans crier
We're going to break up without shouting
Faut pas abuser, oh
Don't abuse, oh
Faut assumer, oh
You have to assume, oh
Faut pas bouder, oh
Don't sulk, oh
Supprime mon numéro
Delete my number
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Quieres jugar, soy más tóxico
Et toi, tu veux parier
Y tú, quieres apostar
Yeah, yeah, mmh
Sí, sí, mmh
Ah, yeah
Ah, sí
Ça va? Tu es tombé là?
¿Cómo estás? ¿Te has caído aquí?
J'aurais pas dû tout d'te donner tout c'time
No debería haberte dado todo este tiempo
J'pèserai pas mes mots (mes mots)
No mediré mis palabras (mis palabras)
Désolé, c'est trop tard
Lo siento, es demasiado tarde
Pour moi, t'es d'jà mort (t'es d'jà mort)
Para mí, ya estás muerto (ya estás muerto)
Tu veux qu'je revienne
Quieres que vuelva
Mais ta chance, tu l'as laissé passée (passée)
Pero tu oportunidad, la dejaste pasar (pasar)
Tu voulais t'caler mais en vrai
Querías calmarte pero en realidad
Fallait parler français (français)
Debías hablar francés (francés)
Je vois ton jeu d'acteur (eh) arrête ton cinéma (eh)
Veo tu juego de actor (eh) deja tu cine (eh)
J'te donnerai même plus l'heure (nan)
Ya no te daré la hora (no)
Éloigne-toi de moi
Aléjate de mí
J'ai vu c'qui n'allait pas
Vi lo que no estaba bien
Négliger, fallait pas
No debías descuidar
Y aller, y aller pas (y aller pas)
No debías ir, no debías ir (no debías ir)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Quieres jugar, soy más tóxico
Et toi, tu veux parier
Y tú, quieres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mucho que lo intentes, ya no es posible
On va s'quitter sans crier
Vamos a separarnos sin gritar
Faut pas abuser, oh
No debes abusar, oh
Faut assumer, oh
Debes asumir, oh
Faut pas bouder, oh
No debes enfurruñarte, oh
Supprime mon numéro
Borra mi número
Combien d'entre eux ont essayé?
¿Cuántos de ellos lo han intentado?
Un par un, ils sont die, die
Uno por uno, están muertos, muertos
Faudra t'habituer
Tendrás que acostumbrarte
Reste à ta place, t'es pas d'taille
Quédate en tu lugar, no estás a la altura
Pou-pourquoi tu t'malmènes? ('mènes)
¿Por qué te maltratas? ('tratas)
Tu t'fais des idées (des idées)
Te haces ideas (ideas)
Toi, tu vois pas l'mal (toi, tu vois pas l'mal)
Tú, no ves el mal (tú, no ves el mal)
Non, tout c'que tu veux
No, todo lo que quieres
Tu n'as plus rien à faire ici, la page est tournée
Ya no tienes nada que hacer aquí, la página está volteada
Moi, j'ai réussi sans toi
Yo, tuve éxito sin ti
J'ai vu c'qui n'allait pas
Vi lo que no estaba bien
Négliger, fallait pas
No debías descuidar
Y aller, y aller pas (y aller pas)
No debías ir, no debías ir (no debías ir)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Quieres jugar, soy más tóxico
Et toi, tu veux parier
Y tú, quieres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mucho que lo intentes, ya no es posible
On va s'quitter sans crier
Vamos a separarnos sin gritar
Faut pas abuser, oh
No debes abusar, oh
Faut assumer, oh
Debes asumir, oh
Faut pas bouder, oh
No debes enfurruñarte, oh
Supprime mon numéro
Borra mi número
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Quieres jugar, soy más tóxico
Et toi, tu veux parier
Y tú, quieres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mucho que lo intentes, ya no es posible
On va s'quitter sans crier
Vamos a separarnos sin gritar
Faut pas abuser, oh
No debes abusar, oh
Faut assumer, oh
Debes asumir, oh
Faut pas bouder, oh
No debes enfurruñarte, oh
Supprime mon numéro
Borra mi número
Quand c'est fini, tu bouges
Cuando se acaba, te mueves
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
No queda nada, tienes que moverte
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Cuando se acaba, te mueves, han, han
Quand c'est fini, tu bouges
Cuando se acaba, te mueves
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
No queda nada, tienes que moverte
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Cuando se acaba, te mueves, han, han
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Quieres jugar, soy más tóxico
Et toi, tu veux parier
Y tú, quieres apostar
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Por mucho que lo intentes, ya no es posible
On va s'quitter sans crier
Vamos a separarnos sin gritar
Faut pas abuser, oh
No debes abusar, oh
Faut assumer, oh
Debes asumir, oh
Faut pas bouder, oh
No debes enfurruñarte, oh
Supprime mon numéro
Borra mi número
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Du willst spielen, ich bin giftiger
Et toi, tu veux parier
Und du, du willst wetten
Yeah, yeah, mmh
Ja, ja, mmh
Ah, yeah
Ah, ja
Ça va? Tu es tombé là?
Geht's dir gut? Bist du da hingefallen?
J'aurais pas dû tout d'te donner tout c'time
Ich hätte dir nicht all diese Zeit geben sollen
J'pèserai pas mes mots (mes mots)
Ich werde meine Worte nicht abwägen (meine Worte)
Désolé, c'est trop tard
Es tut mir leid, es ist zu spät
Pour moi, t'es d'jà mort (t'es d'jà mort)
Für mich bist du schon tot (du bist schon tot)
Tu veux qu'je revienne
Du willst, dass ich zurückkomme
Mais ta chance, tu l'as laissé passée (passée)
Aber deine Chance hast du verpasst (verpasst)
Tu voulais t'caler mais en vrai
Du wolltest dich beruhigen, aber in Wirklichkeit
Fallait parler français (français)
Musstest du Französisch sprechen (Französisch)
Je vois ton jeu d'acteur (eh) arrête ton cinéma (eh)
Ich sehe dein Schauspiel (eh), hör auf mit deinem Theater (eh)
J'te donnerai même plus l'heure (nan)
Ich werde dir nicht einmal mehr die Zeit geben (nein)
Éloigne-toi de moi
Halte dich von mir fern
J'ai vu c'qui n'allait pas
Ich habe gesehen, was nicht stimmte
Négliger, fallait pas
Man sollte nicht vernachlässigen
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Man sollte gehen, man sollte nicht gehen (man sollte nicht gehen)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Du willst spielen, ich bin giftiger
Et toi, tu veux parier
Und du, du willst wetten
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Du kannst alles tun, es ist nicht mehr möglich
On va s'quitter sans crier
Wir werden uns ohne zu schreien trennen
Faut pas abuser, oh
Man sollte nicht übertreiben, oh
Faut assumer, oh
Man sollte Verantwortung übernehmen, oh
Faut pas bouder, oh
Man sollte nicht schmollen, oh
Supprime mon numéro
Lösche meine Nummer
Combien d'entre eux ont essayé?
Wie viele von ihnen haben es versucht?
Un par un, ils sont die, die
Einer nach dem anderen, sie sind gestorben, gestorben
Faudra t'habituer
Du wirst dich daran gewöhnen müssen
Reste à ta place, t'es pas d'taille
Bleib an deinem Platz, du bist nicht groß genug
Pou-pourquoi tu t'malmènes? ('mènes)
Warum quälst du dich? ('mènes)
Tu t'fais des idées (des idées)
Du machst dir Vorstellungen (Vorstellungen)
Toi, tu vois pas l'mal (toi, tu vois pas l'mal)
Du siehst das Übel nicht (du siehst das Übel nicht)
Non, tout c'que tu veux
Nein, alles, was du willst
Tu n'as plus rien à faire ici, la page est tournée
Du hast hier nichts mehr zu tun, das Kapitel ist abgeschlossen
Moi, j'ai réussi sans toi
Ich habe es ohne dich geschafft
J'ai vu c'qui n'allait pas
Ich habe gesehen, was nicht stimmte
Négliger, fallait pas
Man sollte nicht vernachlässigen
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Man sollte gehen, man sollte nicht gehen (man sollte nicht gehen)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Du willst spielen, ich bin giftiger
Et toi, tu veux parier
Und du, du willst wetten
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Du kannst alles tun, es ist nicht mehr möglich
On va s'quitter sans crier
Wir werden uns ohne zu schreien trennen
Faut pas abuser, oh
Man sollte nicht übertreiben, oh
Faut assumer, oh
Man sollte Verantwortung übernehmen, oh
Faut pas bouder, oh
Man sollte nicht schmollen, oh
Supprime mon numéro
Lösche meine Nummer
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Du willst spielen, ich bin giftiger
Et toi, tu veux parier
Und du, du willst wetten
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Du kannst alles tun, es ist nicht mehr möglich
On va s'quitter sans crier
Wir werden uns ohne zu schreien trennen
Faut pas abuser, oh
Man sollte nicht übertreiben, oh
Faut assumer, oh
Man sollte Verantwortung übernehmen, oh
Faut pas bouder, oh
Man sollte nicht schmollen, oh
Supprime mon numéro
Lösche meine Nummer
Quand c'est fini, tu bouges
Wenn es vorbei ist, bewegst du dich
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Es gibt nichts mehr, du musst dich bewegen
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Wenn es vorbei ist, bewegst du dich, han, han
Quand c'est fini, tu bouges
Wenn es vorbei ist, bewegst du dich
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Es gibt nichts mehr, du musst dich bewegen
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Wenn es vorbei ist, bewegst du dich, han, han
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Du willst spielen, ich bin giftiger
Et toi, tu veux parier
Und du, du willst wetten
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Du kannst alles tun, es ist nicht mehr möglich
On va s'quitter sans crier
Wir werden uns ohne zu schreien trennen
Faut pas abuser, oh
Man sollte nicht übertreiben, oh
Faut assumer, oh
Man sollte Verantwortung übernehmen, oh
Faut pas bouder, oh
Man sollte nicht schmollen, oh
Supprime mon numéro
Lösche meine Nummer
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Vuoi giocare, sono più tossico
Et toi, tu veux parier
E tu, vuoi scommettere
Yeah, yeah, mmh
Yeah, yeah, mmh
Ah, yeah
Ah, yeah
Ça va? Tu es tombé là?
Stai bene? Sei caduto lì?
J'aurais pas dû tout d'te donner tout c'time
Non avrei dovuto darti tutto questo tempo
J'pèserai pas mes mots (mes mots)
Non peserò le mie parole (le mie parole)
Désolé, c'est trop tard
Mi dispiace, è troppo tardi
Pour moi, t'es d'jà mort (t'es d'jà mort)
Per me, sei già morto (sei già morto)
Tu veux qu'je revienne
Vuoi che io torni
Mais ta chance, tu l'as laissé passée (passée)
Ma la tua fortuna, l'hai lasciata passare (passare)
Tu voulais t'caler mais en vrai
Volevi calmarti ma in realtà
Fallait parler français (français)
Dovevi parlare francese (francese)
Je vois ton jeu d'acteur (eh) arrête ton cinéma (eh)
Vedo il tuo gioco d'attore (eh) smetti con il tuo cinema (eh)
J'te donnerai même plus l'heure (nan)
Non ti darò nemmeno l'ora (no)
Éloigne-toi de moi
Allontanati da me
J'ai vu c'qui n'allait pas
Ho visto cosa non andava
Négliger, fallait pas
Non dovevi trascurare
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Non dovevi andare, non dovevi andare (non dovevi andare)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Vuoi giocare, sono più tossico
Et toi, tu veux parier
E tu, vuoi scommettere
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Puoi fare tutto, non è più possibile
On va s'quitter sans crier
Ci lasceremo senza gridare
Faut pas abuser, oh
Non devi abusare, oh
Faut assumer, oh
Devi assumerti le responsabilità, oh
Faut pas bouder, oh
Non devi fare il broncio, oh
Supprime mon numéro
Cancella il mio numero
Combien d'entre eux ont essayé?
Quanti di loro hanno provato?
Un par un, ils sont die, die
Uno per uno, sono morti, morti
Faudra t'habituer
Dovrai abituarti
Reste à ta place, t'es pas d'taille
Resta al tuo posto, non sei all'altezza
Pou-pourquoi tu t'malmènes? ('mènes)
Perché ti tormenti? ('menti)
Tu t'fais des idées (des idées)
Ti fai delle idee (delle idee)
Toi, tu vois pas l'mal (toi, tu vois pas l'mal)
Tu, non vedi il male (tu, non vedi il male)
Non, tout c'que tu veux
No, tutto quello che vuoi
Tu n'as plus rien à faire ici, la page est tournée
Non hai più nulla da fare qui, la pagina è voltata
Moi, j'ai réussi sans toi
Io, ho avuto successo senza di te
J'ai vu c'qui n'allait pas
Ho visto cosa non andava
Négliger, fallait pas
Non dovevi trascurare
Y aller, y aller pas (y aller pas)
Non dovevi andare, non dovevi andare (non dovevi andare)
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Vuoi giocare, sono più tossico
Et toi, tu veux parier
E tu, vuoi scommettere
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Puoi fare tutto, non è più possibile
On va s'quitter sans crier
Ci lasceremo senza gridare
Faut pas abuser, oh
Non devi abusare, oh
Faut assumer, oh
Devi assumerti le responsabilità, oh
Faut pas bouder, oh
Non devi fare il broncio, oh
Supprime mon numéro
Cancella il mio numero
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Vuoi giocare, sono più tossico
Et toi, tu veux parier
E tu, vuoi scommettere
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Puoi fare tutto, non è più possibile
On va s'quitter sans crier
Ci lasceremo senza gridare
Faut pas abuser, oh
Non devi abusare, oh
Faut assumer, oh
Devi assumerti le responsabilità, oh
Faut pas bouder, oh
Non devi fare il broncio, oh
Supprime mon numéro
Cancella il mio numero
Quand c'est fini, tu bouges
Quando è finito, te ne vai
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Non c'è più nulla, devi andartene
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Quando è finito, te ne vai, han, han
Quand c'est fini, tu bouges
Quando è finito, te ne vai
Y a plus rien, faut qu'tu bouges
Non c'è più nulla, devi andartene
Quand c'est fini, tu bouges, han, han
Quando è finito, te ne vai, han, han
Tu veux jouer, j'suis plus toxique
Vuoi giocare, sono più tossico
Et toi, tu veux parier
E tu, vuoi scommettere
T'as beau tout faire, c'est plus possible
Puoi fare tutto, non è più possibile
On va s'quitter sans crier
Ci lasceremo senza gridare
Faut pas abuser, oh
Non devi abusare, oh
Faut assumer, oh
Devi assumerti le responsabilità, oh
Faut pas bouder, oh
Non devi fare il broncio, oh
Supprime mon numéro
Cancella il mio numero