Bringing in the Sheaves

EDWIN HAWKINS, GEORGE A MINOR, KNOWLES (TRAD.) SHAW, TRADITIONAL

Sowing in the morning, sowing seeds of kindness,
Sowing in the noontide and the dewy eve;
Waiting for the harvest, and the time of reaping,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.

Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.

Sowing in the sunshine, sowing in the shadows,
Fearing neither clouds nor winter's chilling breeze;
By and by the harvest, and the labor ended,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.

Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.

Going forth with weeping, sowing for the Master,
Though the loss sustained our spirit often grieves;
When our weeping's over, He will bid us welcome,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.

Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.

Curiosités sur la chanson Bringing in the Sheaves de Roy Clark

Quand la chanson “Bringing in the Sheaves” a-t-elle été lancée par Roy Clark?
La chanson Bringing in the Sheaves a été lancée en 2000, sur l’album “Roy Clark Sings & Plays Gospel Greats”.
Qui a composé la chanson “Bringing in the Sheaves” de Roy Clark?
La chanson “Bringing in the Sheaves” de Roy Clark a été composée par EDWIN HAWKINS, GEORGE A MINOR, KNOWLES (TRAD.) SHAW, TRADITIONAL.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Roy Clark

Autres artistes de Country & western