Cosa mía
Cosa mía
Cosa mía
Todo el tiempo conectada
Te quedaste sin mí, sin mí
Todo el tiempo conectada
Te quedaste sin mí, sin mí, sin mí
Te quedaste sin mí
Porque tienes compañía
Y aunque no quiera yo me acuerdo
Que tú has dejao' de ser mi niña
Poco a poco pasa el tiempo
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Baby, no te ralle' es cosa mía
Aunque quiera no te digo nada
Daría lo que fuera por decirte
Que me dejes en paz
Si me mira' de esa forma es imposible
Po-po-po-po-po-po-poco a poco pasa el tiempo
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Baby, no te ralle' es cosa mía
Aunque quiera no te digo nada
Daría lo que fuera por decirte
Que me dejes en paz
Si me mira' de esa forma es imposible
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, no te ralle' es cosa mía
Daría lo que fuera por decirte
Que me dejes en paz
Si me mira' de esa forma es imposible
Viste, otra
Viste, otra ve'
Viste, otra
Viste
Cosa mía
C'est mon truc
Cosa mía
C'est mon truc
Cosa mía
C'est mon truc
Todo el tiempo conectada
Tout le temps connectée
Te quedaste sin mí, sin mí
Tu es restée sans moi, sans moi
Todo el tiempo conectada
Tout le temps connectée
Te quedaste sin mí, sin mí, sin mí
Tu es restée sans moi, sans moi, sans moi
Te quedaste sin mí
Tu es restée sans moi
Porque tienes compañía
Parce que tu as de la compagnie
Y aunque no quiera yo me acuerdo
Et même si je ne veux pas, je me souviens
Que tú has dejao' de ser mi niña
Que tu as cessé d'être ma petite fille
Poco a poco pasa el tiempo
Peu à peu le temps passe
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Cœur brisé, tout ce que je veux c'est me perdre dans ton regard
Baby, no te ralle' es cosa mía
Bébé, ne t'inquiète pas, c'est mon truc
Aunque quiera no te digo nada
Même si je veux, je ne te dis rien
Daría lo que fuera por decirte
Je donnerais tout pour te dire
Que me dejes en paz
De me laisser tranquille
Si me mira' de esa forma es imposible
Si tu me regardes de cette façon, c'est impossible
Po-po-po-po-po-po-poco a poco pasa el tiempo
Pe-pe-pe-pe-pe-pe-peu à peu le temps passe
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Cœur brisé, tout ce que je veux c'est me perdre dans ton regard
Baby, no te ralle' es cosa mía
Bébé, ne t'inquiète pas, c'est mon truc
Aunque quiera no te digo nada
Même si je veux, je ne te dis rien
Daría lo que fuera por decirte
Je donnerais tout pour te dire
Que me dejes en paz
De me laisser tranquille
Si me mira' de esa forma es imposible
Si tu me regardes de cette façon, c'est impossible
Baby, no te ralle' es cosa mía
Bébé, ne t'inquiète pas, c'est mon truc
Baby, no te ralle' es cosa mía
Bébé, ne t'inquiète pas, c'est mon truc
Baby, no te ralle' es cosa mía
Bébé, ne t'inquiète pas, c'est mon truc
Daría lo que fuera por decirte
Je donnerais tout pour te dire
Que me dejes en paz
De me laisser tranquille
Si me mira' de esa forma es imposible
Si tu me regardes de cette façon, c'est impossible
Viste, otra
Tu vois, une autre
Viste, otra ve'
Tu vois, encore une fois
Viste, otra
Tu vois, une autre
Viste
Tu vois
Cosa mía
Coisa minha
Cosa mía
Coisa minha
Cosa mía
Coisa minha
Todo el tiempo conectada
Todo o tempo conectada
Te quedaste sin mí, sin mí
Você ficou sem mim, sem mim
Todo el tiempo conectada
Todo o tempo conectada
Te quedaste sin mí, sin mí, sin mí
Você ficou sem mim, sem mim, sem mim
Te quedaste sin mí
Você ficou sem mim
Porque tienes compañía
Porque você tem companhia
Y aunque no quiera yo me acuerdo
E mesmo que eu não queira, eu me lembro
Que tú has dejao' de ser mi niña
Que você deixou de ser minha menina
Poco a poco pasa el tiempo
Pouco a pouco o tempo passa
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Coração partido, tudo o que eu quero é me perder no seu olhar
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, não se preocupe, é coisa minha
Aunque quiera no te digo nada
Mesmo que eu queira, não te digo nada
Daría lo que fuera por decirte
Daria tudo para te dizer
Que me dejes en paz
Que me deixe em paz
Si me mira' de esa forma es imposible
Se você me olha dessa maneira, é impossível
Po-po-po-po-po-po-poco a poco pasa el tiempo
Po-po-po-po-po-po-pouco a pouco o tempo passa
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Coração partido, tudo o que eu quero é me perder no seu olhar
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, não se preocupe, é coisa minha
Aunque quiera no te digo nada
Mesmo que eu queira, não te digo nada
Daría lo que fuera por decirte
Daria tudo para te dizer
Que me dejes en paz
Que me deixe em paz
Si me mira' de esa forma es imposible
Se você me olha dessa maneira, é impossível
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, não se preocupe, é coisa minha
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, não se preocupe, é coisa minha
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, não se preocupe, é coisa minha
Daría lo que fuera por decirte
Daria tudo para te dizer
Que me dejes en paz
Que me deixe em paz
Si me mira' de esa forma es imposible
Se você me olha dessa maneira, é impossível
Viste, otra
Viu, outra
Viste, otra ve'
Viu, outra vez
Viste, otra
Viu, outra
Viste
Viu
Cosa mía
My thing
Cosa mía
My thing
Cosa mía
My thing
Todo el tiempo conectada
All the time connected
Te quedaste sin mí, sin mí
You stayed without me, without me
Todo el tiempo conectada
All the time connected
Te quedaste sin mí, sin mí, sin mí
You stayed without me, without me, without me
Te quedaste sin mí
You stayed without me
Porque tienes compañía
Because you have company
Y aunque no quiera yo me acuerdo
And even if I don't want to, I remember
Que tú has dejao' de ser mi niña
That you've stopped being my girl
Poco a poco pasa el tiempo
Little by little time passes
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Broken heart, all I want is to sink into your gaze
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, don't worry, it's my thing
Aunque quiera no te digo nada
Even if I want to, I don't tell you anything
Daría lo que fuera por decirte
I would give anything to tell you
Que me dejes en paz
To leave me alone
Si me mira' de esa forma es imposible
If you look at me that way, it's impossible
Po-po-po-po-po-po-poco a poco pasa el tiempo
Li-li-li-li-li-li-little by little time passes
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Broken heart, all I want is to sink into your gaze
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, don't worry, it's my thing
Aunque quiera no te digo nada
Even if I want to, I don't tell you anything
Daría lo que fuera por decirte
I would give anything to tell you
Que me dejes en paz
To leave me alone
Si me mira' de esa forma es imposible
If you look at me that way, it's impossible
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, don't worry, it's my thing
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, don't worry, it's my thing
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, don't worry, it's my thing
Daría lo que fuera por decirte
I would give anything to tell you
Que me dejes en paz
To leave me alone
Si me mira' de esa forma es imposible
If you look at me that way, it's impossible
Viste, otra
You see, another
Viste, otra ve'
You see, another time
Viste, otra
You see, another
Viste
You see
Cosa mía
Meine Sache
Cosa mía
Meine Sache
Cosa mía
Meine Sache
Todo el tiempo conectada
Die ganze Zeit verbunden
Te quedaste sin mí, sin mí
Du bist ohne mich geblieben, ohne mich
Todo el tiempo conectada
Die ganze Zeit verbunden
Te quedaste sin mí, sin mí, sin mí
Du bist ohne mich geblieben, ohne mich, ohne mich
Te quedaste sin mí
Du bist ohne mich geblieben
Porque tienes compañía
Weil du Gesellschaft hast
Y aunque no quiera yo me acuerdo
Und obwohl ich es nicht will, erinnere ich mich
Que tú has dejao' de ser mi niña
Dass du aufgehört hast, mein Mädchen zu sein
Poco a poco pasa el tiempo
Nach und nach vergeht die Zeit
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Gebrochenes Herz, alles was ich will ist, in deinen Blick zu versinken
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, mach dir keine Sorgen, es ist meine Sache
Aunque quiera no te digo nada
Auch wenn ich will, sage ich dir nichts
Daría lo que fuera por decirte
Ich würde alles tun, um dir zu sagen
Que me dejes en paz
Lass mich in Ruhe
Si me mira' de esa forma es imposible
Wenn du mich so ansiehst, ist es unmöglich
Po-po-po-po-po-po-poco a poco pasa el tiempo
Po-po-po-po-po-po-nach und nach vergeht die Zeit
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Gebrochenes Herz, alles was ich will ist, in deinen Blick zu versinken
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, mach dir keine Sorgen, es ist meine Sache
Aunque quiera no te digo nada
Auch wenn ich will, sage ich dir nichts
Daría lo que fuera por decirte
Ich würde alles tun, um dir zu sagen
Que me dejes en paz
Lass mich in Ruhe
Si me mira' de esa forma es imposible
Wenn du mich so ansiehst, ist es unmöglich
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, mach dir keine Sorgen, es ist meine Sache
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, mach dir keine Sorgen, es ist meine Sache
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, mach dir keine Sorgen, es ist meine Sache
Daría lo que fuera por decirte
Ich würde alles tun, um dir zu sagen
Que me dejes en paz
Lass mich in Ruhe
Si me mira' de esa forma es imposible
Wenn du mich so ansiehst, ist es unmöglich
Viste, otra
Siehst du, eine andere
Viste, otra ve'
Siehst du, noch einmal
Viste, otra
Siehst du, eine andere
Viste
Siehst du
Cosa mía
Cosa mia
Cosa mía
Cosa mia
Cosa mía
Cosa mia
Todo el tiempo conectada
Sempre connessa
Te quedaste sin mí, sin mí
Sei rimasta senza di me, senza di me
Todo el tiempo conectada
Sempre connessa
Te quedaste sin mí, sin mí, sin mí
Sei rimasta senza di me, senza di me, senza di me
Te quedaste sin mí
Sei rimasta senza di me
Porque tienes compañía
Perché hai compagnia
Y aunque no quiera yo me acuerdo
E anche se non voglio, mi ricordo
Que tú has dejao' de ser mi niña
Che hai smesso di essere la mia bambina
Poco a poco pasa el tiempo
Piano piano passa il tempo
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Cuore spezzato, tutto quello che voglio è affondare nel tuo sguardo
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, non preoccuparti, è cosa mia
Aunque quiera no te digo nada
Anche se volessi, non ti dico nulla
Daría lo que fuera por decirte
Darei qualsiasi cosa per dirti
Que me dejes en paz
Di lasciarmi in pace
Si me mira' de esa forma es imposible
Se mi guardi in quel modo è impossibile
Po-po-po-po-po-po-poco a poco pasa el tiempo
Po-po-po-po-po-po-piano piano passa il tempo
Corazón roto, todo lo que quiero es hundirme en tu mirada
Cuore spezzato, tutto quello che voglio è affondare nel tuo sguardo
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, non preoccuparti, è cosa mia
Aunque quiera no te digo nada
Anche se volessi, non ti dico nulla
Daría lo que fuera por decirte
Darei qualsiasi cosa per dirti
Que me dejes en paz
Di lasciarmi in pace
Si me mira' de esa forma es imposible
Se mi guardi in quel modo è impossibile
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, non preoccuparti, è cosa mia
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, non preoccuparti, è cosa mia
Baby, no te ralle' es cosa mía
Baby, non preoccuparti, è cosa mia
Daría lo que fuera por decirte
Darei qualsiasi cosa per dirti
Que me dejes en paz
Di lasciarmi in pace
Si me mira' de esa forma es imposible
Se mi guardi in quel modo è impossibile
Viste, otra
Vedi, un'altra
Viste, otra ve'
Vedi, un'altra volta
Viste, otra
Vedi, un'altra
Viste
Vedi