GENNARO & CIRO

Zaccaria Mouhib, Karim Zenoud, Sami Abou El Hassan

Paroles Traduction

Yeah, yeah
Baby Gang, Gang
Yo, lil b, is NKO on beat

Italia, mafia, droga, figlio di puttana (ehi)
I tiki taka sotto con le popolari
Non siamo, frè, né Pablo né Tony Montana
Ma sentirai parlare di Baby e Sacky (seh, seh)
Guarda la mia faccia, figlio di puttana (ehi)
Non sono come questi rapper italiani (okay)
Avevo solo fame ora ho la fama
La fama non mi sfama i bimbi soldati (let's go)
Que lo que, ça va quoi
Qua non fanno: "Bla-bla"
Sento sbirri pa-pa (pa-pa-pa-pa)
C'è chi non va pazzo, dal bando al banlieue
Benvenuto al barrio (barrio)
Colpo alla gamba, scappa
Quanti rapper nella tomba
La scena rip-rip, sembra che è esplosa la bomba (grr-pow)
Bianca, palline in bocca, soldi in tasca
Zatla, direttamente Casablanca, ganga
A Lecco fanno zanga-zanga
Italia, Stato, mafia tanta
Zanza, lo riconosco dalla faccia
Se fai parte, fra', della ganga

Vuoi entrare nel giro
Ma non sei di Lecco, non sei di San Siro
Sto con Lacrim de la crème, trema la Tour Eiffel
La scena italiana, fra' ci fa un bocchino
La scena italiana non la cago manco da quando ero piccolino
Lacrim è come Savastano
Sacky e Baby come Gennaro e Ciro

Gennaro e Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)

Rien ne sert d'se vanter, poto, tu fare niente (nada)
Comment tu fais pour le dire qu't'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
C'est qu'une bande de fils de
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
À l'ancienne comme Pirlo
On t'allume ta mère comme Ciro
On n'en a rien à faire comme Diego
C'est la zone et 700 Chirons
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
Un cœur froid dans l'frigo, sur moi j'ai trois bigos, j'parle pas aux mythos
C'est minimum au-d'ssus d'cent kilos, c'est 15 doros
C'est Nicky Santoro
On a beaucoup d'appétit, j'roule dans Milan
J'prends du Fendi, du Gucci, du Louis
Tu m'écoutes mon petit
Cinque mile, prends ce Glock et va tirer sur lui
Dans le four qu'on habite, j'ai plus vingt ans j'mets tout dans l'immobilier
Si tu viens m'casser la bite, j'ai pas le temps au pire des cas, j'mets un billet
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Mio fratello fa: "Ra-ta-ta-ta" alla prima infamata-ta
J'vais ken la mère à ta tata
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Fratello fa: "Ra-ta-ta-ta"
La prima infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta

Gennaro e Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)

Yeah, yeah
Ouais, ouais
Baby Gang, Gang
Bébé Gang, Gang
Yo, lil b, is NKO on beat
Yo, lil b, est-ce que NKO est sur le beat
Italia, mafia, droga, figlio di puttana (ehi)
Italie, mafia, drogue, fils de pute (ehi)
I tiki taka sotto con le popolari
Le tiki taka en bas avec les populaires
Non siamo, frè, né Pablo né Tony Montana
Nous ne sommes pas, frère, ni Pablo ni Tony Montana
Ma sentirai parlare di Baby e Sacky (seh, seh)
Mais tu entendras parler de Baby et Sacky (seh, seh)
Guarda la mia faccia, figlio di puttana (ehi)
Regarde mon visage, fils de pute (ehi)
Non sono come questi rapper italiani (okay)
Je ne suis pas comme ces rappeurs italiens (okay)
Avevo solo fame ora ho la fama
J'avais seulement faim maintenant j'ai la célébrité
La fama non mi sfama i bimbi soldati (let's go)
La célébrité ne me nourrit pas les enfants soldats (let's go)
Que lo que, ça va quoi
Que lo que, ça va quoi
Qua non fanno: "Bla-bla"
Ici, ils ne font pas : "Bla-bla"
Sento sbirri pa-pa (pa-pa-pa-pa)
J'entends les flics pa-pa (pa-pa-pa-pa)
C'è chi non va pazzo, dal bando al banlieue
Il y a ceux qui ne sont pas fous, de la bande à la banlieue
Benvenuto al barrio (barrio)
Bienvenue au quartier (barrio)
Colpo alla gamba, scappa
Coup à la jambe, fuis
Quanti rapper nella tomba
Combien de rappeurs dans la tombe
La scena rip-rip, sembra che è esplosa la bomba (grr-pow)
La scène rip-rip, on dirait qu'une bombe a explosé (grr-pow)
Bianca, palline in bocca, soldi in tasca
Blanche, des boules dans la bouche, de l'argent dans la poche
Zatla, direttamente Casablanca, ganga
Zatla, directement de Casablanca, ganga
A Lecco fanno zanga-zanga
A Lecco, ils font zanga-zanga
Italia, Stato, mafia tanta
Italie, État, beaucoup de mafia
Zanza, lo riconosco dalla faccia
Zanza, je le reconnais à son visage
Se fai parte, fra', della ganga
Si tu fais partie, frère, de la ganga
Vuoi entrare nel giro
Tu veux entrer dans le cercle
Ma non sei di Lecco, non sei di San Siro
Mais tu n'es pas de Lecco, tu n'es pas de San Siro
Sto con Lacrim de la crème, trema la Tour Eiffel
Je suis avec Lacrim de la crème, la Tour Eiffel tremble
La scena italiana, fra' ci fa un bocchino
La scène italienne, frère, nous fait une pipe
La scena italiana non la cago manco da quando ero piccolino
Je ne donne pas de merde à la scène italienne depuis que j'étais petit
Lacrim è come Savastano
Lacrim est comme Savastano
Sacky e Baby come Gennaro e Ciro
Sacky et Baby comme Gennaro et Ciro
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro et Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Ils nous voient en train de tourner (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Maintenant ils nous demandent des photos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Avant ils se moquaient de nous (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro et Ciro (uh-ah), Gennaro et Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Ma mère m'a dit : "Un jour je mourrai"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Frère, je l'ai tué (uh-ah)
Rien ne sert d'se vanter, poto, tu fare niente (nada)
Il ne sert à rien de se vanter, poto, tu ne fais rien (nada)
Comment tu fais pour le dire qu't'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
Comment fais-tu pour dire que tu n'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
C'est qu'une bande de fils de
Ce n'est qu'une bande de fils de
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
À l'ancienne comme Pirlo
À l'ancienne comme Pirlo
On t'allume ta mère comme Ciro
On t'allume ta mère comme Ciro
On n'en a rien à faire comme Diego
On n'en a rien à faire comme Diego
C'est la zone et 700 Chirons
C'est la zone et 700 Chirons
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
Un cœur froid dans l'frigo, sur moi j'ai trois bigos, j'parle pas aux mythos
Un cœur froid dans le frigo, sur moi j'ai trois bigos, je ne parle pas aux mythos
C'est minimum au-d'ssus d'cent kilos, c'est 15 doros
C'est minimum au-dessus de cent kilos, c'est 15 doros
C'est Nicky Santoro
C'est Nicky Santoro
On a beaucoup d'appétit, j'roule dans Milan
On a beaucoup d'appétit, je roule dans Milan
J'prends du Fendi, du Gucci, du Louis
Je prends du Fendi, du Gucci, du Louis
Tu m'écoutes mon petit
Tu m'écoutes mon petit
Cinque mile, prends ce Glock et va tirer sur lui
Cinq mille, prends ce Glock et va tirer sur lui
Dans le four qu'on habite, j'ai plus vingt ans j'mets tout dans l'immobilier
Dans le four où on habite, j'ai plus de vingt ans je mets tout dans l'immobilier
Si tu viens m'casser la bite, j'ai pas le temps au pire des cas, j'mets un billet
Si tu viens me casser les couilles, je n'ai pas le temps au pire des cas, je mets un billet
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
De la zip, du shit et de la Zlatan
Mio fratello fa: "Ra-ta-ta-ta" alla prima infamata-ta
Mon frère fait : "Ra-ta-ta-ta" à la première infamata-ta
J'vais ken la mère à ta tata
Je vais ken la mère à ta tata
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
De la zip, du shit et de la Zlatan
Fratello fa: "Ra-ta-ta-ta"
Frère fait : "Ra-ta-ta-ta"
La prima infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
La première infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro et Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Ils nous voient en train de tourner (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Maintenant ils nous demandent des photos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Avant ils se moquaient de nous (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro et Ciro (uh-ah), Gennaro et Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Ma mère m'a dit : "Un jour je mourrai"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Frère, je l'ai tué (uh-ah)
Yeah, yeah
Sim, sim
Baby Gang, Gang
Baby Gang, Gang
Yo, lil b, is NKO on beat
Ei, lil b, é NKO na batida
Italia, mafia, droga, figlio di puttana (ehi)
Itália, máfia, droga, filho da puta (ei)
I tiki taka sotto con le popolari
O tiki taka abaixo com as populares
Non siamo, frè, né Pablo né Tony Montana
Não somos, mano, nem Pablo nem Tony Montana
Ma sentirai parlare di Baby e Sacky (seh, seh)
Mas você vai ouvir falar de Baby e Sacky (seh, seh)
Guarda la mia faccia, figlio di puttana (ehi)
Olha a minha cara, filho da puta (ei)
Non sono come questi rapper italiani (okay)
Não sou como esses rappers italianos (okay)
Avevo solo fame ora ho la fama
Eu só tinha fome, agora tenho fama
La fama non mi sfama i bimbi soldati (let's go)
A fama não me alimenta, as crianças soldados (vamos lá)
Que lo que, ça va quoi
Que lo que, ça va quoi
Qua non fanno: "Bla-bla"
Aqui eles não fazem: "Bla-bla"
Sento sbirri pa-pa (pa-pa-pa-pa)
Ouço os policiais pa-pa (pa-pa-pa-pa)
C'è chi non va pazzo, dal bando al banlieue
Há quem não fique louco, do bando à banlieue
Benvenuto al barrio (barrio)
Bem-vindo ao bairro (bairro)
Colpo alla gamba, scappa
Tiro na perna, foge
Quanti rapper nella tomba
Quantos rappers no túmulo
La scena rip-rip, sembra che è esplosa la bomba (grr-pow)
A cena rip-rip, parece que a bomba explodiu (grr-pow)
Bianca, palline in bocca, soldi in tasca
Branca, bolinhas na boca, dinheiro no bolso
Zatla, direttamente Casablanca, ganga
Zatla, diretamente de Casablanca, ganga
A Lecco fanno zanga-zanga
Em Lecco eles fazem zanga-zanga
Italia, Stato, mafia tanta
Itália, Estado, muita máfia
Zanza, lo riconosco dalla faccia
Zanza, eu reconheço pelo rosto
Se fai parte, fra', della ganga
Se você faz parte, mano, da ganga
Vuoi entrare nel giro
Você quer entrar no circuito
Ma non sei di Lecco, non sei di San Siro
Mas você não é de Lecco, não é de San Siro
Sto con Lacrim de la crème, trema la Tour Eiffel
Estou com Lacrim de la crème, a Torre Eiffel treme
La scena italiana, fra' ci fa un bocchino
A cena italiana, mano, nos faz um boquete
La scena italiana non la cago manco da quando ero piccolino
Eu nem dou bola para a cena italiana desde que era pequenino
Lacrim è come Savastano
Lacrim é como Savastano
Sacky e Baby come Gennaro e Ciro
Sacky e Baby como Gennaro e Ciro
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Eles nos veem por aí (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Agora eles nos pedem fotos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Antes eles nos zombavam (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Minha mãe me disse: "Um dia que eu morrer"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Mano, eu o matei (uh-ah)
Rien ne sert d'se vanter, poto, tu fare niente (nada)
Não adianta se gabar, mano, você não faz nada (nada)
Comment tu fais pour le dire qu't'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
Como você pode dizer que viu nem glock, nem rrain-te (nada)
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
Morrer em guerra, viver em paz, nada entrou no meu coração
C'est qu'une bande de fils de
É só um bando de filhos de
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
É verdade que eles falam muito, mas vão acabar rastejando
À l'ancienne comme Pirlo
À moda antiga como Pirlo
On t'allume ta mère comme Ciro
Nós acendemos sua mãe como Ciro
On n'en a rien à faire comme Diego
Nós não nos importamos como Diego
C'est la zone et 700 Chirons
É a zona e 700 Chirons
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
Não deixe seu pequeno irmão por aí
Un cœur froid dans l'frigo, sur moi j'ai trois bigos, j'parle pas aux mythos
Um coração frio na geladeira, em mim eu tenho três bigos, eu não falo com mitos
C'est minimum au-d'ssus d'cent kilos, c'est 15 doros
É no mínimo acima de cem quilos, são 15 doros
C'est Nicky Santoro
É Nicky Santoro
On a beaucoup d'appétit, j'roule dans Milan
Nós temos muito apetite, eu ando em Milão
J'prends du Fendi, du Gucci, du Louis
Eu compro Fendi, Gucci, Louis
Tu m'écoutes mon petit
Você me ouve, meu pequeno
Cinque mile, prends ce Glock et va tirer sur lui
Cinco mil, pegue essa Glock e atire nele
Dans le four qu'on habite, j'ai plus vingt ans j'mets tout dans l'immobilier
Na fornalha que habitamos, eu não tenho mais vinte anos, eu coloco tudo em imóveis
Si tu viens m'casser la bite, j'ai pas le temps au pire des cas, j'mets un billet
Se você vem me encher o saco, eu não tenho tempo, no pior dos casos, eu coloco uma nota
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Da zip, do shit e da Zlatan
Mio fratello fa: "Ra-ta-ta-ta" alla prima infamata-ta
Meu irmão faz: "Ra-ta-ta-ta" na primeira infamata-ta
J'vais ken la mère à ta tata
Eu vou foder a mãe da sua tia
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Da zip, do shit e da Zlatan
Fratello fa: "Ra-ta-ta-ta"
Irmão faz: "Ra-ta-ta-ta"
La prima infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
A primeira infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Eles nos veem por aí (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Agora eles nos pedem fotos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Antes eles nos zombavam (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Minha mãe me disse: "Um dia que eu morrer"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Mano, eu o matei (uh-ah)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby Gang, Gang
Baby Gang, Gang
Yo, lil b, is NKO on beat
Yo, lil b, is NKO on beat
Italia, mafia, droga, figlio di puttana (ehi)
Italy, mafia, drugs, son of a bitch (hey)
I tiki taka sotto con le popolari
The tiki taka down with the popular ones
Non siamo, frè, né Pablo né Tony Montana
We are not, bro, neither Pablo nor Tony Montana
Ma sentirai parlare di Baby e Sacky (seh, seh)
But you will hear about Baby and Sacky (seh, seh)
Guarda la mia faccia, figlio di puttana (ehi)
Look at my face, son of a bitch (hey)
Non sono come questi rapper italiani (okay)
I'm not like these Italian rappers (okay)
Avevo solo fame ora ho la fama
I was only hungry now I have fame
La fama non mi sfama i bimbi soldati (let's go)
Fame doesn't feed me, the child soldiers (let's go)
Que lo que, ça va quoi
What's up, how's it going
Qua non fanno: "Bla-bla"
Here they don't do: "Bla-bla"
Sento sbirri pa-pa (pa-pa-pa-pa)
I hear cops pa-pa (pa-pa-pa-pa)
C'è chi non va pazzo, dal bando al banlieue
There are those who are not crazy, from the ban to the banlieue
Benvenuto al barrio (barrio)
Welcome to the neighborhood (neighborhood)
Colpo alla gamba, scappa
Shot in the leg, run
Quanti rapper nella tomba
How many rappers in the tomb
La scena rip-rip, sembra che è esplosa la bomba (grr-pow)
The scene rip-rip, it seems that the bomb has exploded (grr-pow)
Bianca, palline in bocca, soldi in tasca
White, balls in mouth, money in pocket
Zatla, direttamente Casablanca, ganga
Zatla, directly Casablanca, ganga
A Lecco fanno zanga-zanga
In Lecco they do zanga-zanga
Italia, Stato, mafia tanta
Italy, State, lots of mafia
Zanza, lo riconosco dalla faccia
Zanza, I recognize him by his face
Se fai parte, fra', della ganga
If you are part of, bro, the ganga
Vuoi entrare nel giro
You want to get into the circle
Ma non sei di Lecco, non sei di San Siro
But you're not from Lecco, you're not from San Siro
Sto con Lacrim de la crème, trema la Tour Eiffel
I'm with Lacrim de la crème, the Eiffel Tower trembles
La scena italiana, fra' ci fa un bocchino
The Italian scene, bro, gives us a blowjob
La scena italiana non la cago manco da quando ero piccolino
I haven't even shit on the Italian scene since I was little
Lacrim è come Savastano
Lacrim is like Savastano
Sacky e Baby come Gennaro e Ciro
Sacky and Baby like Gennaro and Ciro
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro and Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
They see us around (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Now they ask us for photos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Before they made fun of us (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro and Ciro (uh-ah), Gennaro and Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
My mother told me: "One day I will die"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Bro, I killed him (uh-ah)
Rien ne sert d'se vanter, poto, tu fare niente (nada)
No point in boasting, buddy, you do nothing (nada)
Comment tu fais pour le dire qu't'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
How do you say you've seen neither glock, nor rrain-te (nada)
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
Die in war, live in peace in my heart nothing has entered
C'est qu'une bande de fils de
It's just a bunch of sons of
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
It's true they talk a lot but they'll end up crawling
À l'ancienne comme Pirlo
Old school like Pirlo
On t'allume ta mère comme Ciro
We light up your mother like Ciro
On n'en a rien à faire comme Diego
We don't care like Diego
C'est la zone et 700 Chirons
It's the zone and 700 Chirons
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
Don't let your little bro hang around
Un cœur froid dans l'frigo, sur moi j'ai trois bigos, j'parle pas aux mythos
A cold heart in the fridge, on me I have three bigos, I don't talk to liars
C'est minimum au-d'ssus d'cent kilos, c'est 15 doros
It's minimum above a hundred kilos, it's 15 doros
C'est Nicky Santoro
It's Nicky Santoro
On a beaucoup d'appétit, j'roule dans Milan
We have a lot of appetite, I drive in Milan
J'prends du Fendi, du Gucci, du Louis
I take Fendi, Gucci, Louis
Tu m'écoutes mon petit
You listen to me my little
Cinque mile, prends ce Glock et va tirer sur lui
Five thousand, take this Glock and shoot him
Dans le four qu'on habite, j'ai plus vingt ans j'mets tout dans l'immobilier
In the oven we live in, I'm over twenty I put everything in real estate
Si tu viens m'casser la bite, j'ai pas le temps au pire des cas, j'mets un billet
If you come to break my balls, I don't have time at worst, I put a ticket
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Zip, shit and Zlatan
Mio fratello fa: "Ra-ta-ta-ta" alla prima infamata-ta
My brother goes: "Ra-ta-ta-ta" at the first infamy-ta
J'vais ken la mère à ta tata
I'm going to fuck your aunt's mother
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Zip, shit and Zlatan
Fratello fa: "Ra-ta-ta-ta"
Brother goes: "Ra-ta-ta-ta"
La prima infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
The first infamy-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro and Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
They see us around (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Now they ask us for photos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Before they made fun of us (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro and Ciro (uh-ah), Gennaro and Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
My mother told me: "One day I will die"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Bro, I killed him (uh-ah)
Yeah, yeah
Sí, sí
Baby Gang, Gang
Banda de bebés, Banda
Yo, lil b, is NKO on beat
Oye, lil b, es NKO en el ritmo
Italia, mafia, droga, figlio di puttana (ehi)
Italia, mafia, droga, hijo de puta (ehi)
I tiki taka sotto con le popolari
El tiki taka abajo con las populares
Non siamo, frè, né Pablo né Tony Montana
No somos, hermano, ni Pablo ni Tony Montana
Ma sentirai parlare di Baby e Sacky (seh, seh)
Pero oirás hablar de Baby y Sacky (seh, seh)
Guarda la mia faccia, figlio di puttana (ehi)
Mira mi cara, hijo de puta (ehi)
Non sono come questi rapper italiani (okay)
No soy como estos raperos italianos (vale)
Avevo solo fame ora ho la fama
Solo tenía hambre, ahora tengo fama
La fama non mi sfama i bimbi soldati (let's go)
La fama no me alimenta, los niños soldados (vamos)
Que lo que, ça va quoi
Que lo que, ça va quoi
Qua non fanno: "Bla-bla"
Aquí no hacen: "Bla-bla"
Sento sbirri pa-pa (pa-pa-pa-pa)
Oigo a los policías pa-pa (pa-pa-pa-pa)
C'è chi non va pazzo, dal bando al banlieue
Hay quienes no están locos, desde el bando hasta el banlieue
Benvenuto al barrio (barrio)
Bienvenido al barrio (barrio)
Colpo alla gamba, scappa
Disparo en la pierna, escapa
Quanti rapper nella tomba
Cuántos raperos en la tumba
La scena rip-rip, sembra che è esplosa la bomba (grr-pow)
La escena rip-rip, parece que ha explotado la bomba (grr-pow)
Bianca, palline in bocca, soldi in tasca
Blanca, bolitas en la boca, dinero en el bolsillo
Zatla, direttamente Casablanca, ganga
Zatla, directamente desde Casablanca, ganga
A Lecco fanno zanga-zanga
En Lecco hacen zanga-zanga
Italia, Stato, mafia tanta
Italia, Estado, mucha mafia
Zanza, lo riconosco dalla faccia
Zanza, lo reconozco por la cara
Se fai parte, fra', della ganga
Si eres parte, hermano, de la ganga
Vuoi entrare nel giro
Quieres entrar en el círculo
Ma non sei di Lecco, non sei di San Siro
Pero no eres de Lecco, no eres de San Siro
Sto con Lacrim de la crème, trema la Tour Eiffel
Estoy con Lacrim de la crème, tiembla la Torre Eiffel
La scena italiana, fra' ci fa un bocchino
La escena italiana, hermano, nos hace una mamada
La scena italiana non la cago manco da quando ero piccolino
La escena italiana no la cago ni desde que era pequeño
Lacrim è come Savastano
Lacrim es como Savastano
Sacky e Baby come Gennaro e Ciro
Sacky y Baby como Gennaro y Ciro
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro y Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Nos ven por ahí (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Ahora nos piden fotos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Antes se burlaban de nosotros (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro y Ciro (uh-ah), Gennaro y Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Mi madre me dijo: "Un día que muera"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Hermano, lo maté (uh-ah)
Rien ne sert d'se vanter, poto, tu fare niente (nada)
No sirve de nada presumir, amigo, no haces nada (nada)
Comment tu fais pour le dire qu't'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
¿Cómo puedes decir que has visto ni glock, ni rrain-te (nada)?
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
Morir en guerra, vivir en paz en mi corazón nada ha entrado
C'est qu'une bande de fils de
Es solo una banda de hijos de
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
Es cierto que hablan mucho pero acabarán arrastrándose
À l'ancienne comme Pirlo
A la antigua como Pirlo
On t'allume ta mère comme Ciro
Te encendemos a tu madre como Ciro
On n'en a rien à faire comme Diego
No nos importa nada como Diego
C'est la zone et 700 Chirons
Es la zona y 700 Chirons
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
No dejes a tu pequeño hermano por ahí
Un cœur froid dans l'frigo, sur moi j'ai trois bigos, j'parle pas aux mythos
Un corazón frío en la nevera, sobre mí tengo tres bigos, no hablo con mitos
C'est minimum au-d'ssus d'cent kilos, c'est 15 doros
Es mínimo por encima de cien kilos, son 15 doros
C'est Nicky Santoro
Es Nicky Santoro
On a beaucoup d'appétit, j'roule dans Milan
Tenemos mucho apetito, conduzco por Milán
J'prends du Fendi, du Gucci, du Louis
Tomo Fendi, Gucci, Louis
Tu m'écoutes mon petit
Me escuchas pequeño
Cinque mile, prends ce Glock et va tirer sur lui
Cinco mil, toma este Glock y dispara sobre él
Dans le four qu'on habite, j'ai plus vingt ans j'mets tout dans l'immobilier
En el horno en el que vivimos, ya no tengo veinte años, pongo todo en bienes raíces
Si tu viens m'casser la bite, j'ai pas le temps au pire des cas, j'mets un billet
Si vienes a romperme las pelotas, no tengo tiempo en el peor de los casos, pongo un billete
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
De la zip, de la mierda y de la Zlatan
Mio fratello fa: "Ra-ta-ta-ta" alla prima infamata-ta
Mi hermano hace: "Ra-ta-ta-ta" a la primera infamia-ta
J'vais ken la mère à ta tata
Voy a joder a la madre de tu tía
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
De la zip, de la mierda y de la Zlatan
Fratello fa: "Ra-ta-ta-ta"
Hermano hace: "Ra-ta-ta-ta"
La prima infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
La primera infamia-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro y Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Nos ven por ahí (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Ahora nos piden fotos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Antes se burlaban de nosotros (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro y Ciro (uh-ah), Gennaro y Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Mi madre me dijo: "Un día que muera"
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Hermano, lo maté (uh-ah)
Yeah, yeah
Ja, ja
Baby Gang, Gang
Baby Gang, Gang
Yo, lil b, is NKO on beat
Yo, kleiner b, ist NKO am Beat
Italia, mafia, droga, figlio di puttana (ehi)
Italien, Mafia, Drogen, Hurensohn (ehi)
I tiki taka sotto con le popolari
Ich tiki taka unten mit den populären
Non siamo, frè, né Pablo né Tony Montana
Wir sind nicht, Bruder, weder Pablo noch Tony Montana
Ma sentirai parlare di Baby e Sacky (seh, seh)
Aber du wirst von Baby und Sacky hören (seh, seh)
Guarda la mia faccia, figlio di puttana (ehi)
Schau mir ins Gesicht, Hurensohn (ehi)
Non sono come questi rapper italiani (okay)
Ich bin nicht wie diese italienischen Rapper (okay)
Avevo solo fame ora ho la fama
Ich hatte nur Hunger, jetzt habe ich Ruhm
La fama non mi sfama i bimbi soldati (let's go)
Der Ruhm stillt meinen Hunger nicht, die Kindersoldaten (let's go)
Que lo que, ça va quoi
Que lo que, ça va quoi
Qua non fanno: "Bla-bla"
Hier machen sie nicht: „Bla-bla“
Sento sbirri pa-pa (pa-pa-pa-pa)
Ich höre Polizisten pa-pa (pa-pa-pa-pa)
C'è chi non va pazzo, dal bando al banlieue
Es gibt Leute, die nicht verrückt sind, vom Verbot bis zur Banlieue
Benvenuto al barrio (barrio)
Willkommen im Barrio (Barrio)
Colpo alla gamba, scappa
Schuss ins Bein, flieh
Quanti rapper nella tomba
Wie viele Rapper im Grab
La scena rip-rip, sembra che è esplosa la bomba (grr-pow)
Die Szene rip-rip, es sieht so aus, als wäre die Bombe explodiert (grr-pow)
Bianca, palline in bocca, soldi in tasca
Weiß, Kugeln im Mund, Geld in der Tasche
Zatla, direttamente Casablanca, ganga
Zatla, direkt aus Casablanca, Gang
A Lecco fanno zanga-zanga
In Lecco machen sie zanga-zanga
Italia, Stato, mafia tanta
Italien, Staat, viel Mafia
Zanza, lo riconosco dalla faccia
Zanza, ich erkenne ihn am Gesicht
Se fai parte, fra', della ganga
Wenn du Teil bist, Bruder, der Gang
Vuoi entrare nel giro
Du willst in den Kreis kommen
Ma non sei di Lecco, non sei di San Siro
Aber du bist nicht aus Lecco, du bist nicht aus San Siro
Sto con Lacrim de la crème, trema la Tour Eiffel
Ich bin mit Lacrim de la crème, der Eiffelturm zittert
La scena italiana, fra' ci fa un bocchino
Die italienische Szene, Bruder, bläst uns einen
La scena italiana non la cago manco da quando ero piccolino
Die italienische Szene scheiße ich nicht mal an, seit ich ein kleines Kind war
Lacrim è come Savastano
Lacrim ist wie Savastano
Sacky e Baby come Gennaro e Ciro
Sacky und Baby wie Gennaro und Ciro
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro und Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Sie sehen uns herumlaufen (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Jetzt bitten sie uns um Fotos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Früher haben sie uns ausgelacht (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro und Ciro (uh-ah), Gennaro und Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Meine Mutter sagte mir: „Eines Tages, wenn ich sterbe“
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Bruder, ich habe ihn getötet (uh-ah)
Rien ne sert d'se vanter, poto, tu fare niente (nada)
Es ist nutzlos, sich zu brüsten, Kumpel, du machst nichts (nada)
Comment tu fais pour le dire qu't'as vu ni glock, ni rrain-te (nada)
Wie kannst du sagen, dass du weder Glock noch rrain-te gesehen hast (nada)
Mourir en guerre, vivre en paix dans mon cœur rien n'est rentré
Im Krieg sterben, in Frieden leben, in meinem Herzen ist nichts eingedrungen
C'est qu'une bande de fils de
Es ist nur eine Bande von Söhnen von
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup mais vont finir par ramper
Es ist wahr, dass sie viel reden, aber sie werden am Ende kriechen
À l'ancienne comme Pirlo
Auf die alte Art wie Pirlo
On t'allume ta mère comme Ciro
Wir zünden deine Mutter an wie Ciro
On n'en a rien à faire comme Diego
Wir kümmern uns nicht wie Diego
C'est la zone et 700 Chirons
Es ist die Zone und 700 Chirons
Ne laisse pas traîner ton p'tit kho
Lass deinen kleinen Bruder nicht herumliegen
Un cœur froid dans l'frigo, sur moi j'ai trois bigos, j'parle pas aux mythos
Ein kaltes Herz im Kühlschrank, auf mir habe ich drei Bigos, ich rede nicht mit Lügnern
C'est minimum au-d'ssus d'cent kilos, c'est 15 doros
Es ist mindestens über hundert Kilo, es sind 15 Doros
C'est Nicky Santoro
Es ist Nicky Santoro
On a beaucoup d'appétit, j'roule dans Milan
Wir haben viel Appetit, ich fahre durch Mailand
J'prends du Fendi, du Gucci, du Louis
Ich nehme Fendi, Gucci, Louis
Tu m'écoutes mon petit
Du hörst mir zu, mein Kleiner
Cinque mile, prends ce Glock et va tirer sur lui
Fünftausend, nimm diese Glock und schieß auf ihn
Dans le four qu'on habite, j'ai plus vingt ans j'mets tout dans l'immobilier
In dem Ofen, in dem wir leben, bin ich über zwanzig, ich stecke alles in Immobilien
Si tu viens m'casser la bite, j'ai pas le temps au pire des cas, j'mets un billet
Wenn du kommst, um mir auf die Nerven zu gehen, habe ich keine Zeit, im schlimmsten Fall lege ich einen Schein hin
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Von der Zip, vom Scheiß und von der Zlatan
Mio fratello fa: "Ra-ta-ta-ta" alla prima infamata-ta
Mein Bruder macht: „Ra-ta-ta-ta“ beim ersten Verrat
J'vais ken la mère à ta tata
Ich werde die Mutter deiner Tante ficken
D'la zip, du shit et d'la Zlatan
Von der Zip, vom Scheiß und von der Zlatan
Fratello fa: "Ra-ta-ta-ta"
Bruder macht: „Ra-ta-ta-ta“
La prima infamata-ta, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Der erste Verrat, ta, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro und Ciro (uh-ah)
Ci vedono in giro (uh-ah)
Sie sehen uns herumlaufen (uh-ah)
Ora ci chiedono foto
Jetzt bitten sie uns um Fotos
Prima ci prendevano in giro (uh-ah)
Früher haben sie uns ausgelacht (uh-ah)
Gennaro e Ciro (uh-ah), Gennaro e Ciro (uh-ah)
Gennaro und Ciro (uh-ah), Gennaro und Ciro (uh-ah)
Mia madre mi disse: "Un giorno che morirò"
Meine Mutter sagte mir: „Eines Tages, wenn ich sterbe“
Frate', l'ho ucciso (uh-ah)
Bruder, ich habe ihn getötet (uh-ah)

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sacky

Autres artistes de Trap