Enlève ton masque

Damien Saez

Paroles Traduction

Enlève ton masque que je t'embrasse
Tant pis si c'est la fin du monde
Y a qu'à le remettre si on se lasse
Tous les deux sous la pluie qui tombe
Tu m'dis qu'tu m'aimes, ça sert à quoi?
Y a que d'la haine autour du monde
Moi, j'voudrais m'barrer loin d'chez moi
Autant qu'ma chanson sur les ondes

Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
J'voudrais partir un autre monde
Loin de leur monde, oublier tout
Où y aurait qu'moi et puis ma blonde
Je crois qu'le monde est d'venu fou
J'préfère encore m'barrer dans l'sud
Me faire ma plage abandonnée
Avec mes chiens pour compagnie
Et qui voudra bien m'enlacer

Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Enlève ton masque
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Enlève ton masque

Cheveux au vent, car liberté
Moi, j'veux faire le tour de la Terre
Puisque vivre, c'est transgresser
L'horizon sera nos frontières
Ils nous ont pris nos 18 ans
Ils nous ont pris nos libertés
Mais la vie c'est suivre le vent
Même quand le cœur est prisonnier

Je marche habillée de nos rêves
J'voudrais juste vivre nue
R'garder le jour qui se lève
Perdue dans un monde perdu
Faut s'barrer à l'autre bout du monde
Faut faire l'amour sans s'arrêter
S'embrasser sous la pluie qui tombe
Se perdre pour se retrouver
J'ai pas la thune, mais c'est pas grave
Je dormirai en boîte de nuit
Ou j'me ferai un feu sur une plage
Avec mes chiens pour compagnie

On est jeunes (enlève ton masque)
On est fous (enlève ton masque)
La fin du monde (enlève ton masque)
On s'en fout (enlève ton masque)
On est jeunes (enlève ton masque)
On est fous (enlève ton masque)
La fin du monde (enlève ton masque)
On s'en fout (enlève ton masque)

On est jeunes (enlève ton masque)
On est fous (enlève ton masque)
La fin du monde (enlève ton masque)
On s'en fout (enlève ton masque)
On est jeunes (enlève ton masque)
On est fous (enlève ton masque)
La fin du monde (enlève ton masque)
On s'en fout (enlève ton masque)

Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque

Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque
Enlève ton masque, enlève ton masque

Enlève ton masque que je t'embrasse
Tira a tua máscara para eu te beijar
Tant pis si c'est la fin du monde
Não importa se é o fim do mundo
Y a qu'à le remettre si on se lasse
Basta colocá-la de volta se nos cansarmos
Tous les deux sous la pluie qui tombe
Os dois debaixo da chuva que cai
Tu m'dis qu'tu m'aimes, ça sert à quoi?
Dizes-me que me amas, para que serve isso?
Y a que d'la haine autour du monde
Só há ódio ao redor do mundo
Moi, j'voudrais m'barrer loin d'chez moi
Eu, gostaria de fugir longe de casa
Autant qu'ma chanson sur les ondes
Tanto quanto a minha canção nas ondas
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
J'voudrais partir un autre monde
Gostaria de ir para outro mundo
Loin de leur monde, oublier tout
Longe do mundo deles, esquecer tudo
Où y aurait qu'moi et puis ma blonde
Onde só haveria eu e a minha loira
Je crois qu'le monde est d'venu fou
Acho que o mundo enlouqueceu
J'préfère encore m'barrer dans l'sud
Prefiro ainda fugir para o sul
Me faire ma plage abandonnée
Fazer a minha praia abandonada
Avec mes chiens pour compagnie
Com os meus cães como companhia
Et qui voudra bien m'enlacer
E quem quiser me abraçar
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Tira a tua máscara (para eu te beijar)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Tira a tua máscara (para eu te beijar)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Tira a tua máscara (para eu te beijar)
Enlève ton masque
Tira a tua máscara
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Tira a tua máscara (para eu te beijar)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Tira a tua máscara (para eu te beijar)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Tira a tua máscara (para eu te beijar)
Enlève ton masque
Tira a tua máscara
Cheveux au vent, car liberté
Cabelos ao vento, porque liberdade
Moi, j'veux faire le tour de la Terre
Eu, quero dar a volta ao mundo
Puisque vivre, c'est transgresser
Visto que viver é transgredir
L'horizon sera nos frontières
O horizonte será as nossas fronteiras
Ils nous ont pris nos 18 ans
Eles nos tiraram os nossos 18 anos
Ils nous ont pris nos libertés
Eles nos tiraram as nossas liberdades
Mais la vie c'est suivre le vent
Mas a vida é seguir o vento
Même quand le cœur est prisonnier
Mesmo quando o coração é prisioneiro
Je marche habillée de nos rêves
Caminho vestida com os nossos sonhos
J'voudrais juste vivre nue
Gostaria apenas de viver nua
R'garder le jour qui se lève
Olhar o dia que nasce
Perdue dans un monde perdu
Perdida num mundo perdido
Faut s'barrer à l'autre bout du monde
Precisamos fugir para o outro lado do mundo
Faut faire l'amour sans s'arrêter
Precisamos fazer amor sem parar
S'embrasser sous la pluie qui tombe
Beijar-nos debaixo da chuva que cai
Se perdre pour se retrouver
Perder-nos para nos encontrarmos
J'ai pas la thune, mais c'est pas grave
Não tenho dinheiro, mas não importa
Je dormirai en boîte de nuit
Dormirei numa discoteca
Ou j'me ferai un feu sur une plage
Ou farei uma fogueira numa praia
Avec mes chiens pour compagnie
Com os meus cães como companhia
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jovens (tira a tua máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos loucos (tira a tua máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
O fim do mundo (tira a tua máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
Não nos importamos (tira a tua máscara)
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jovens (tira a tua máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos loucos (tira a tua máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
O fim do mundo (tira a tua máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
Não nos importamos (tira a tua máscara)
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jovens (tira a tua máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos loucos (tira a tua máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
O fim do mundo (tira a tua máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
Não nos importamos (tira a tua máscara)
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jovens (tira a tua máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos loucos (tira a tua máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
O fim do mundo (tira a tua máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
Não nos importamos (tira a tua máscara)
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Tira a tua máscara, tira a tua máscara
Enlève ton masque que je t'embrasse
Take off your mask so I can kiss you
Tant pis si c'est la fin du monde
Even if it's the end of the world
Y a qu'à le remettre si on se lasse
We can put it back on if we get tired
Tous les deux sous la pluie qui tombe
Both of us under the falling rain
Tu m'dis qu'tu m'aimes, ça sert à quoi?
You tell me you love me, what's the point?
Y a que d'la haine autour du monde
There's only hatred around the world
Moi, j'voudrais m'barrer loin d'chez moi
I want to get away from home
Autant qu'ma chanson sur les ondes
As much as my song on the airwaves
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
J'voudrais partir un autre monde
I want to go to another world
Loin de leur monde, oublier tout
Far from their world, forget everything
Où y aurait qu'moi et puis ma blonde
Where there would only be me and my girl
Je crois qu'le monde est d'venu fou
I think the world has gone mad
J'préfère encore m'barrer dans l'sud
I'd rather go south
Me faire ma plage abandonnée
Make my own deserted beach
Avec mes chiens pour compagnie
With my dogs for company
Et qui voudra bien m'enlacer
And whoever wants to embrace me
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Take off your mask (so I can kiss you)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Take off your mask (so I can kiss you)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Take off your mask (so I can kiss you)
Enlève ton masque
Take off your mask
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Take off your mask (so I can kiss you)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Take off your mask (so I can kiss you)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Take off your mask (so I can kiss you)
Enlève ton masque
Take off your mask
Cheveux au vent, car liberté
Hair in the wind, because freedom
Moi, j'veux faire le tour de la Terre
I want to travel around the Earth
Puisque vivre, c'est transgresser
Since living is transgressing
L'horizon sera nos frontières
The horizon will be our borders
Ils nous ont pris nos 18 ans
They took our 18 years
Ils nous ont pris nos libertés
They took our freedoms
Mais la vie c'est suivre le vent
But life is following the wind
Même quand le cœur est prisonnier
Even when the heart is a prisoner
Je marche habillée de nos rêves
I walk dressed in our dreams
J'voudrais juste vivre nue
I just want to live naked
R'garder le jour qui se lève
Watch the day rise
Perdue dans un monde perdu
Lost in a lost world
Faut s'barrer à l'autre bout du monde
We have to get away to the other side of the world
Faut faire l'amour sans s'arrêter
We have to make love without stopping
S'embrasser sous la pluie qui tombe
Kiss under the falling rain
Se perdre pour se retrouver
Get lost to find ourselves
J'ai pas la thune, mais c'est pas grave
I don't have money, but it's not serious
Je dormirai en boîte de nuit
I'll sleep in a nightclub
Ou j'me ferai un feu sur une plage
Or I'll make a fire on a beach
Avec mes chiens pour compagnie
With my dogs for company
On est jeunes (enlève ton masque)
We are young (take off your mask)
On est fous (enlève ton masque)
We are crazy (take off your mask)
La fin du monde (enlève ton masque)
The end of the world (take off your mask)
On s'en fout (enlève ton masque)
We don't care (take off your mask)
On est jeunes (enlève ton masque)
We are young (take off your mask)
On est fous (enlève ton masque)
We are crazy (take off your mask)
La fin du monde (enlève ton masque)
The end of the world (take off your mask)
On s'en fout (enlève ton masque)
We don't care (take off your mask)
On est jeunes (enlève ton masque)
We are young (take off your mask)
On est fous (enlève ton masque)
We are crazy (take off your mask)
La fin du monde (enlève ton masque)
The end of the world (take off your mask)
On s'en fout (enlève ton masque)
We don't care (take off your mask)
On est jeunes (enlève ton masque)
We are young (take off your mask)
On est fous (enlève ton masque)
We are crazy (take off your mask)
La fin du monde (enlève ton masque)
The end of the world (take off your mask)
On s'en fout (enlève ton masque)
We don't care (take off your mask)
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque, enlève ton masque
Take off your mask, take off your mask
Enlève ton masque que je t'embrasse
Quítate la máscara para que te bese
Tant pis si c'est la fin du monde
No importa si es el fin del mundo
Y a qu'à le remettre si on se lasse
Solo hay que volver a ponerla si nos cansamos
Tous les deux sous la pluie qui tombe
Los dos bajo la lluvia que cae
Tu m'dis qu'tu m'aimes, ça sert à quoi?
Me dices que me amas, ¿para qué sirve?
Y a que d'la haine autour du monde
Solo hay odio alrededor del mundo
Moi, j'voudrais m'barrer loin d'chez moi
Yo, quiero alejarme lejos de mi casa
Autant qu'ma chanson sur les ondes
Tanto como mi canción en las ondas
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
J'voudrais partir un autre monde
Quisiera ir a otro mundo
Loin de leur monde, oublier tout
Lejos de su mundo, olvidar todo
Où y aurait qu'moi et puis ma blonde
Donde solo estaría yo y mi rubia
Je crois qu'le monde est d'venu fou
Creo que el mundo se ha vuelto loco
J'préfère encore m'barrer dans l'sud
Prefiero irme al sur
Me faire ma plage abandonnée
Hacer mi playa abandonada
Avec mes chiens pour compagnie
Con mis perros como compañía
Et qui voudra bien m'enlacer
Y quien quiera abrazarme
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Quítate la máscara (para que te bese)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Quítate la máscara (para que te bese)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Quítate la máscara (para que te bese)
Enlève ton masque
Quítate la máscara
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Quítate la máscara (para que te bese)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Quítate la máscara (para que te bese)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Quítate la máscara (para que te bese)
Enlève ton masque
Quítate la máscara
Cheveux au vent, car liberté
Cabello al viento, porque libertad
Moi, j'veux faire le tour de la Terre
Yo, quiero dar la vuelta al mundo
Puisque vivre, c'est transgresser
Ya que vivir es transgredir
L'horizon sera nos frontières
El horizonte será nuestras fronteras
Ils nous ont pris nos 18 ans
Nos han quitado nuestros 18 años
Ils nous ont pris nos libertés
Nos han quitado nuestras libertades
Mais la vie c'est suivre le vent
Pero la vida es seguir el viento
Même quand le cœur est prisonnier
Incluso cuando el corazón está prisionero
Je marche habillée de nos rêves
Camino vestida de nuestros sueños
J'voudrais juste vivre nue
Solo quiero vivir desnuda
R'garder le jour qui se lève
Mirar el día que amanece
Perdue dans un monde perdu
Perdida en un mundo perdido
Faut s'barrer à l'autre bout du monde
Hay que irse al otro lado del mundo
Faut faire l'amour sans s'arrêter
Hay que hacer el amor sin parar
S'embrasser sous la pluie qui tombe
Besar bajo la lluvia que cae
Se perdre pour se retrouver
Perderse para encontrarse
J'ai pas la thune, mais c'est pas grave
No tengo dinero, pero no importa
Je dormirai en boîte de nuit
Dormiré en una discoteca
Ou j'me ferai un feu sur une plage
O haré una fogata en una playa
Avec mes chiens pour compagnie
Con mis perros como compañía
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jóvenes (quítate la máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos locos (quítate la máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
El fin del mundo (quítate la máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
No nos importa (quítate la máscara)
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jóvenes (quítate la máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos locos (quítate la máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
El fin del mundo (quítate la máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
No nos importa (quítate la máscara)
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jóvenes (quítate la máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos locos (quítate la máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
El fin del mundo (quítate la máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
No nos importa (quítate la máscara)
On est jeunes (enlève ton masque)
Somos jóvenes (quítate la máscara)
On est fous (enlève ton masque)
Somos locos (quítate la máscara)
La fin du monde (enlève ton masque)
El fin del mundo (quítate la máscara)
On s'en fout (enlève ton masque)
No nos importa (quítate la máscara)
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque, enlève ton masque
Quítate la máscara, quítate la máscara
Enlève ton masque que je t'embrasse
Zieh deine Maske aus, damit ich dich küssen kann
Tant pis si c'est la fin du monde
Macht nichts, wenn es das Ende der Welt ist
Y a qu'à le remettre si on se lasse
Man muss sie nur wieder aufsetzen, wenn man müde wird
Tous les deux sous la pluie qui tombe
Beide unter dem fallenden Regen
Tu m'dis qu'tu m'aimes, ça sert à quoi?
Du sagst mir, dass du mich liebst, wozu dient das?
Y a que d'la haine autour du monde
Es gibt nur Hass auf der Welt
Moi, j'voudrais m'barrer loin d'chez moi
Ich möchte weit weg von zu Hause sein
Autant qu'ma chanson sur les ondes
So weit wie mein Lied auf den Wellen
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
J'voudrais partir un autre monde
Ich möchte in eine andere Welt gehen
Loin de leur monde, oublier tout
Weit weg von ihrer Welt, alles vergessen
Où y aurait qu'moi et puis ma blonde
Wo es nur mich und meine Blondine geben würde
Je crois qu'le monde est d'venu fou
Ich glaube, die Welt ist verrückt geworden
J'préfère encore m'barrer dans l'sud
Ich ziehe es vor, in den Süden zu gehen
Me faire ma plage abandonnée
Meinen eigenen verlassenen Strand machen
Avec mes chiens pour compagnie
Mit meinen Hunden als Gesellschaft
Et qui voudra bien m'enlacer
Und wer mich umarmen will
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Zieh deine Maske aus (damit ich dich küssen kann)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Zieh deine Maske aus (damit ich dich küssen kann)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Zieh deine Maske aus (damit ich dich küssen kann)
Enlève ton masque
Zieh deine Maske aus
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Zieh deine Maske aus (damit ich dich küssen kann)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Zieh deine Maske aus (damit ich dich küssen kann)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Zieh deine Maske aus (damit ich dich küssen kann)
Enlève ton masque
Zieh deine Maske aus
Cheveux au vent, car liberté
Haare im Wind, denn Freiheit
Moi, j'veux faire le tour de la Terre
Ich möchte die Welt bereisen
Puisque vivre, c'est transgresser
Da das Leben ein Verstoß ist
L'horizon sera nos frontières
Der Horizont wird unsere Grenzen sein
Ils nous ont pris nos 18 ans
Sie haben uns unsere 18 Jahre genommen
Ils nous ont pris nos libertés
Sie haben uns unsere Freiheiten genommen
Mais la vie c'est suivre le vent
Aber das Leben ist dem Wind zu folgen
Même quand le cœur est prisonnier
Auch wenn das Herz gefangen ist
Je marche habillée de nos rêves
Ich gehe in unseren Träumen gekleidet
J'voudrais juste vivre nue
Ich möchte einfach nackt leben
R'garder le jour qui se lève
Den Tag anbrechen sehen
Perdue dans un monde perdu
Verloren in einer verlorenen Welt
Faut s'barrer à l'autre bout du monde
Man muss ans andere Ende der Welt gehen
Faut faire l'amour sans s'arrêter
Man muss Liebe machen, ohne aufzuhören
S'embrasser sous la pluie qui tombe
Sich im fallenden Regen küssen
Se perdre pour se retrouver
Sich verlieren, um sich wiederzufinden
J'ai pas la thune, mais c'est pas grave
Ich habe kein Geld, aber das macht nichts
Je dormirai en boîte de nuit
Ich werde in einem Nachtclub schlafen
Ou j'me ferai un feu sur une plage
Oder ich mache ein Feuer an einem Strand
Avec mes chiens pour compagnie
Mit meinen Hunden als Gesellschaft
On est jeunes (enlève ton masque)
Wir sind jung (zieh deine Maske aus)
On est fous (enlève ton masque)
Wir sind verrückt (zieh deine Maske aus)
La fin du monde (enlève ton masque)
Das Ende der Welt (zieh deine Maske aus)
On s'en fout (enlève ton masque)
Es ist uns egal (zieh deine Maske aus)
On est jeunes (enlève ton masque)
Wir sind jung (zieh deine Maske aus)
On est fous (enlève ton masque)
Wir sind verrückt (zieh deine Maske aus)
La fin du monde (enlève ton masque)
Das Ende der Welt (zieh deine Maske aus)
On s'en fout (enlève ton masque)
Es ist uns egal (zieh deine Maske aus)
On est jeunes (enlève ton masque)
Wir sind jung (zieh deine Maske aus)
On est fous (enlève ton masque)
Wir sind verrückt (zieh deine Maske aus)
La fin du monde (enlève ton masque)
Das Ende der Welt (zieh deine Maske aus)
On s'en fout (enlève ton masque)
Es ist uns egal (zieh deine Maske aus)
On est jeunes (enlève ton masque)
Wir sind jung (zieh deine Maske aus)
On est fous (enlève ton masque)
Wir sind verrückt (zieh deine Maske aus)
La fin du monde (enlève ton masque)
Das Ende der Welt (zieh deine Maske aus)
On s'en fout (enlève ton masque)
Es ist uns egal (zieh deine Maske aus)
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque, enlève ton masque
Zieh deine Maske aus, zieh deine Maske aus
Enlève ton masque que je t'embrasse
Togli la tua maschera che ti bacio
Tant pis si c'est la fin du monde
Non importa se è la fine del mondo
Y a qu'à le remettre si on se lasse
Basta rimetterla se ci stanchiamo
Tous les deux sous la pluie qui tombe
Entrambi sotto la pioggia che cade
Tu m'dis qu'tu m'aimes, ça sert à quoi?
Mi dici che mi ami, a cosa serve?
Y a que d'la haine autour du monde
C'è solo odio intorno al mondo
Moi, j'voudrais m'barrer loin d'chez moi
Io, vorrei andarmene lontano da casa mia
Autant qu'ma chanson sur les ondes
Tanto quanto la mia canzone sulle onde
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
J'voudrais partir un autre monde
Vorrei andare in un altro mondo
Loin de leur monde, oublier tout
Lontano dal loro mondo, dimenticare tutto
Où y aurait qu'moi et puis ma blonde
Dove ci sarei solo io e la mia bionda
Je crois qu'le monde est d'venu fou
Credo che il mondo sia impazzito
J'préfère encore m'barrer dans l'sud
Preferisco ancora andare a sud
Me faire ma plage abandonnée
Fare la mia spiaggia abbandonata
Avec mes chiens pour compagnie
Con i miei cani come compagnia
Et qui voudra bien m'enlacer
E chi vorrà abbracciarmi
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Togli la tua maschera (che ti bacio)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Togli la tua maschera (che ti bacio)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Togli la tua maschera (che ti bacio)
Enlève ton masque
Togli la tua maschera
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Togli la tua maschera (che ti bacio)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Togli la tua maschera (che ti bacio)
Enlève ton masque (que je t'embrasse)
Togli la tua maschera (che ti bacio)
Enlève ton masque
Togli la tua maschera
Cheveux au vent, car liberté
Capelli al vento, perché libertà
Moi, j'veux faire le tour de la Terre
Io, voglio fare il giro del mondo
Puisque vivre, c'est transgresser
Dal momento che vivere è trasgredire
L'horizon sera nos frontières
L'orizzonte sarà i nostri confini
Ils nous ont pris nos 18 ans
Ci hanno preso i nostri 18 anni
Ils nous ont pris nos libertés
Ci hanno preso le nostre libertà
Mais la vie c'est suivre le vent
Ma la vita è seguire il vento
Même quand le cœur est prisonnier
Anche quando il cuore è prigioniero
Je marche habillée de nos rêves
Cammino vestita dei nostri sogni
J'voudrais juste vivre nue
Vorrei solo vivere nuda
R'garder le jour qui se lève
Guardare il giorno che sorge
Perdue dans un monde perdu
Persa in un mondo perduto
Faut s'barrer à l'autre bout du monde
Bisogna andare all'altro capo del mondo
Faut faire l'amour sans s'arrêter
Bisogna fare l'amore senza fermarsi
S'embrasser sous la pluie qui tombe
Baciarsi sotto la pioggia che cade
Se perdre pour se retrouver
Perdersi per ritrovarsi
J'ai pas la thune, mais c'est pas grave
Non ho soldi, ma non importa
Je dormirai en boîte de nuit
Dormirò in discoteca
Ou j'me ferai un feu sur une plage
O farò un fuoco su una spiaggia
Avec mes chiens pour compagnie
Con i miei cani come compagnia
On est jeunes (enlève ton masque)
Siamo giovani (togli la tua maschera)
On est fous (enlève ton masque)
Siamo pazzi (togli la tua maschera)
La fin du monde (enlève ton masque)
La fine del mondo (togli la tua maschera)
On s'en fout (enlève ton masque)
Non ci importa (togli la tua maschera)
On est jeunes (enlève ton masque)
Siamo giovani (togli la tua maschera)
On est fous (enlève ton masque)
Siamo pazzi (togli la tua maschera)
La fin du monde (enlève ton masque)
La fine del mondo (togli la tua maschera)
On s'en fout (enlève ton masque)
Non ci importa (togli la tua maschera)
On est jeunes (enlève ton masque)
Siamo giovani (togli la tua maschera)
On est fous (enlève ton masque)
Siamo pazzi (togli la tua maschera)
La fin du monde (enlève ton masque)
La fine del mondo (togli la tua maschera)
On s'en fout (enlève ton masque)
Non ci importa (togli la tua maschera)
On est jeunes (enlève ton masque)
Siamo giovani (togli la tua maschera)
On est fous (enlève ton masque)
Siamo pazzi (togli la tua maschera)
La fin du monde (enlève ton masque)
La fine del mondo (togli la tua maschera)
On s'en fout (enlève ton masque)
Non ci importa (togli la tua maschera)
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera
Enlève ton masque, enlève ton masque
Togli la tua maschera, togli la tua maschera

Curiosités sur la chanson Enlève ton masque de Saez

Qui a composé la chanson “Enlève ton masque” de Saez?
La chanson “Enlève ton masque” de Saez a été composée par Damien Saez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Saez

Autres artistes de Folk rock