Hussein Akkouche, Konstantin Scherer, Konstantinus Tzikas, Lukas Moeller, Vincent Stein
Ich will nur, was mir zusteht
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Und ich bitte um Vergebung
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Ich will nur, was mir zusteht
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Und ich bitte um Vergebung
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Motherfucker an der Shell, ich will Tabak, aber schnell
Eine Stunde später rapp' ich „Kafa“ im Hotel
Verprasse lila Geld und die Nacht wird wieder hell
Meine Freundin geht nicht ran und ich hass' mich wieder selbst
Sie fragen mich: „Warum bist du so bodenständig?“
Um euch zu ficken, Khaye, brauche ich kein roten Teppich
Fahr Caddy, pumpe dabei R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Vom Täter keine Spur, das Geld eingenäht in der Ledergarnitur
Wieder richtig blau, ganze Gesicht ist taub
Kippe im Maul, suche Feuer in der Nichtraucherlounge
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos haben Money und Turn Tecca Ali
Heute Tesla, früher Golf Jetta
Kreditkarte brennt, hol' den Feuerlöscher
Ich will nur, was mir zusteht
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Und ich bitte um Vergebung
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Tot, hacke, Augen rot in der Sturmmaske, rrah
Blut fließt auf die Joop-Jacke
Herz, Marmor, schmerz, Amor
Zieh' den Pfeil aus der Brust noch am Tatort
Blut spritzt auf den schneeweißen Anzug
Finger am Abzug, Killer mit Handschuh
Man U, Ashley Young, bretter' im sechsten Gang
Fick' Amerikanerin, obwohl ich nicht mal Englisch kann
Louis-Jogger, Nikes passend in Beige
Hast du 'ne Day-Date am Arm, Bruder, hassen sie dich
MCM-Sneaker, zünd' die Cohiba und gebe mir den Chivas im BMW-Alpina
Tilidin-Tabletten auf dem weißen Waschbecken
Leider ist die Scheiße viel zu ansteckend
Bitte, lieber Gott, sag mir, krieg' ich noch die Kurve?
Bretter' mit zweihundert durch die Dreißigerzone
Ich will nur, was mir zusteht
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Und ich bitte um Vergebung
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Ich will nur, was mir zusteht
Je veux seulement ce qui m'est dû
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Le temps passe vite quand tout va bien pour toi
Und ich bitte um Vergebung
Et je demande pardon
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Même si mes mains sont couvertes de sang
Ich will nur, was mir zusteht
Je veux seulement ce qui m'est dû
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Le temps passe vite quand tout va bien pour toi
Und ich bitte um Vergebung
Et je demande pardon
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Même si mes mains sont couvertes de sang
Motherfucker an der Shell, ich will Tabak, aber schnell
Enfoiré à la station Shell, je veux du tabac, et vite
Eine Stunde später rapp' ich „Kafa“ im Hotel
Une heure plus tard, je rappe "Kafa" à l'hôtel
Verprasse lila Geld und die Nacht wird wieder hell
Je gaspille de l'argent violet et la nuit redevient claire
Meine Freundin geht nicht ran und ich hass' mich wieder selbst
Ma petite amie ne répond pas et je me déteste à nouveau
Sie fragen mich: „Warum bist du so bodenständig?“
Ils me demandent : "Pourquoi es-tu si terre à terre ?"
Um euch zu ficken, Khaye, brauche ich kein roten Teppich
Pour vous baiser, Khaye, je n'ai pas besoin de tapis rouge
Fahr Caddy, pumpe dabei R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Je conduis une Caddy, j'écoute R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Vom Täter keine Spur, das Geld eingenäht in der Ledergarnitur
Pas de trace du coupable, l'argent est cousu dans le cuir du canapé
Wieder richtig blau, ganze Gesicht ist taub
Encore bien bourré, le visage tout engourdi
Kippe im Maul, suche Feuer in der Nichtraucherlounge
Cigarette à la bouche, je cherche du feu dans le salon non-fumeur
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos haben Money und Turn Tecca Ali
Drew Gunny, Bruno Banani, les Yougos ont de l'argent et Turn Tecca Ali
Heute Tesla, früher Golf Jetta
Aujourd'hui Tesla, avant c'était Golf Jetta
Kreditkarte brennt, hol' den Feuerlöscher
La carte de crédit brûle, prends l'extincteur
Ich will nur, was mir zusteht
Je veux seulement ce qui m'est dû
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Le temps passe vite quand tout va bien pour toi
Und ich bitte um Vergebung
Et je demande pardon
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Même si mes mains sont couvertes de sang
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Je veux seulement ce qui m'est dû (-dû)
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Le temps passe vite quand tout va bien pour toi (toi)
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
Et je demande pardon (-don)
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Même si mes mains sont couvertes de sang (sang)
Tot, hacke, Augen rot in der Sturmmaske, rrah
Mort, haché, yeux rouges sous le masque de tempête, rrah
Blut fließt auf die Joop-Jacke
Le sang coule sur la veste Joop
Herz, Marmor, schmerz, Amor
Cœur, marbre, douleur, Amour
Zieh' den Pfeil aus der Brust noch am Tatort
Je retire la flèche de ma poitrine sur les lieux du crime
Blut spritzt auf den schneeweißen Anzug
Le sang gicle sur le costume blanc comme neige
Finger am Abzug, Killer mit Handschuh
Doigt sur la gâchette, tueur avec des gants
Man U, Ashley Young, bretter' im sechsten Gang
Man U, Ashley Young, je fonce à la sixième vitesse
Fick' Amerikanerin, obwohl ich nicht mal Englisch kann
Je baise une Américaine, même si je ne parle pas anglais
Louis-Jogger, Nikes passend in Beige
Jogging Louis, Nikes assorties en beige
Hast du 'ne Day-Date am Arm, Bruder, hassen sie dich
Si tu as une Day-Date au poignet, frère, ils te détestent
MCM-Sneaker, zünd' die Cohiba und gebe mir den Chivas im BMW-Alpina
Baskets MCM, j'allume le Cohiba et me sers du Chivas dans la BMW-Alpina
Tilidin-Tabletten auf dem weißen Waschbecken
Comprimés de Tilidine sur le lavabo blanc
Leider ist die Scheiße viel zu ansteckend
Malheureusement, cette merde est trop contagieuse
Bitte, lieber Gott, sag mir, krieg' ich noch die Kurve?
S'il te plaît, mon Dieu, dis-moi, vais-je m'en sortir ?
Bretter' mit zweihundert durch die Dreißigerzone
Je fonce à deux cents à l'heure dans une zone de trente
Ich will nur, was mir zusteht
Je veux seulement ce qui m'est dû
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Le temps passe vite quand tout va bien pour toi
Und ich bitte um Vergebung
Et je demande pardon
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Même si mes mains sont couvertes de sang
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Je veux seulement ce qui m'est dû (-dû)
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Le temps passe vite quand tout va bien pour toi (toi)
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
Et je demande pardon (-don)
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Même si mes mains sont couvertes de sang (sang)
Ich will nur, was mir zusteht
Eu só quero o que me é devido
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
O tempo voa quando você está bem
Und ich bitte um Vergebung
E eu peço perdão
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Mesmo que haja sangue nas minhas mãos
Ich will nur, was mir zusteht
Eu só quero o que me é devido
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
O tempo voa quando você está bem
Und ich bitte um Vergebung
E eu peço perdão
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Mesmo que haja sangue nas minhas mãos
Motherfucker an der Shell, ich will Tabak, aber schnell
Filho da mãe no posto Shell, quero tabaco, e rápido
Eine Stunde später rapp' ich „Kafa“ im Hotel
Uma hora depois estou a cantar "Kafa" no hotel
Verprasse lila Geld und die Nacht wird wieder hell
Gasto dinheiro roxo e a noite volta a clarear
Meine Freundin geht nicht ran und ich hass' mich wieder selbst
Minha namorada não atende e eu me odeio de novo
Sie fragen mich: „Warum bist du so bodenständig?“
Eles me perguntam: "Por que você é tão pé no chão?"
Um euch zu ficken, Khaye, brauche ich kein roten Teppich
Para te foder, Khaye, não preciso de tapete vermelho
Fahr Caddy, pumpe dabei R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Dirijo um Caddy, ouvindo R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Vom Täter keine Spur, das Geld eingenäht in der Ledergarnitur
Nenhum sinal do criminoso, o dinheiro costurado no estofamento de couro
Wieder richtig blau, ganze Gesicht ist taub
Bem bêbado de novo, o rosto todo dormente
Kippe im Maul, suche Feuer in der Nichtraucherlounge
Cigarro na boca, procurando fogo na sala de não fumantes
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos haben Money und Turn Tecca Ali
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos têm dinheiro e Turn Tecca Ali
Heute Tesla, früher Golf Jetta
Hoje Tesla, antes Golf Jetta
Kreditkarte brennt, hol' den Feuerlöscher
Cartão de crédito pegando fogo, pega o extintor
Ich will nur, was mir zusteht
Eu só quero o que me é devido
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
O tempo voa quando você está bem
Und ich bitte um Vergebung
E eu peço perdão
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Mesmo que haja sangue nas minhas mãos
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Eu só quero o que me é devido
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
O tempo voa quando você está bem
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
E eu peço perdão
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Mesmo que haja sangue nas minhas mãos
Tot, hacke, Augen rot in der Sturmmaske, rrah
Morto, bêbado, olhos vermelhos na máscara de esqui, rrah
Blut fließt auf die Joop-Jacke
Sangue escorrendo na jaqueta Joop
Herz, Marmor, schmerz, Amor
Coração, mármore, dor, Amor
Zieh' den Pfeil aus der Brust noch am Tatort
Tiro a flecha do peito ainda no local do crime
Blut spritzt auf den schneeweißen Anzug
Sangue espirra no terno branco como a neve
Finger am Abzug, Killer mit Handschuh
Dedo no gatilho, assassino com luva
Man U, Ashley Young, bretter' im sechsten Gang
Man U, Ashley Young, acelerando na sexta marcha
Fick' Amerikanerin, obwohl ich nicht mal Englisch kann
Transo com americana, mesmo sem saber falar inglês
Louis-Jogger, Nikes passend in Beige
Calça de moletom Louis, Nikes combinando em bege
Hast du 'ne Day-Date am Arm, Bruder, hassen sie dich
Se você tem um Day-Date no pulso, irmão, eles te odeiam
MCM-Sneaker, zünd' die Cohiba und gebe mir den Chivas im BMW-Alpina
Tênis MCM, acendo o Cohiba e me sirvo de Chivas no BMW-Alpina
Tilidin-Tabletten auf dem weißen Waschbecken
Comprimidos de Tilidin na pia branca
Leider ist die Scheiße viel zu ansteckend
Infelizmente, essa merda é muito contagiosa
Bitte, lieber Gott, sag mir, krieg' ich noch die Kurve?
Por favor, querido Deus, me diga, ainda consigo me recuperar?
Bretter' mit zweihundert durch die Dreißigerzone
Acelerando a duzentos na zona de trinta
Ich will nur, was mir zusteht
Eu só quero o que me é devido
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
O tempo voa quando você está bem
Und ich bitte um Vergebung
E eu peço perdão
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Mesmo que haja sangue nas minhas mãos
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Eu só quero o que me é devido
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
O tempo voa quando você está bem
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
E eu peço perdão
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Mesmo que haja sangue nas minhas mãos
Ich will nur, was mir zusteht
I only want what is due to me
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Time flies when you're doing well
Und ich bitte um Vergebung
And I ask for forgiveness
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Even if there's blood on my hands
Ich will nur, was mir zusteht
I only want what is due to me
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Time flies when you're doing well
Und ich bitte um Vergebung
And I ask for forgiveness
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Even if there's blood on my hands
Motherfucker an der Shell, ich will Tabak, aber schnell
Motherfucker at the Shell, I want tobacco, and fast
Eine Stunde später rapp' ich „Kafa“ im Hotel
An hour later I'm rapping "Kafa" in the hotel
Verprasse lila Geld und die Nacht wird wieder hell
Squandering purple money and the night turns bright again
Meine Freundin geht nicht ran und ich hass' mich wieder selbst
My girlfriend doesn't answer and I hate myself again
Sie fragen mich: „Warum bist du so bodenständig?“
They ask me: "Why are you so down-to-earth?"
Um euch zu ficken, Khaye, brauche ich kein roten Teppich
To fuck you, Khaye, I don't need a red carpet
Fahr Caddy, pumpe dabei R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Drive Caddy, pump R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Vom Täter keine Spur, das Geld eingenäht in der Ledergarnitur
No trace of the perpetrator, the money sewn into the leather upholstery
Wieder richtig blau, ganze Gesicht ist taub
Really drunk again, whole face is numb
Kippe im Maul, suche Feuer in der Nichtraucherlounge
Cigarette in mouth, looking for fire in the non-smoking lounge
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos haben Money und Turn Tecca Ali
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos have money and Turn Tecca Ali
Heute Tesla, früher Golf Jetta
Today Tesla, before Golf Jetta
Kreditkarte brennt, hol' den Feuerlöscher
Credit card burns, get the fire extinguisher
Ich will nur, was mir zusteht
I only want what is due to me
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Time flies when you're doing well
Und ich bitte um Vergebung
And I ask for forgiveness
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Even if there's blood on my hands
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
I only want what is due to me
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Time flies when you're doing well
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
And I ask for forgiveness
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Even if there's blood on my hands
Tot, hacke, Augen rot in der Sturmmaske, rrah
Dead, chop, eyes red in the balaclava, rrah
Blut fließt auf die Joop-Jacke
Blood flows onto the Joop jacket
Herz, Marmor, schmerz, Amor
Heart, marble, pain, Amor
Zieh' den Pfeil aus der Brust noch am Tatort
Pull the arrow out of the chest at the crime scene
Blut spritzt auf den schneeweißen Anzug
Blood splatters on the snow-white suit
Finger am Abzug, Killer mit Handschuh
Finger on the trigger, killer with glove
Man U, Ashley Young, bretter' im sechsten Gang
Man U, Ashley Young, racing in sixth gear
Fick' Amerikanerin, obwohl ich nicht mal Englisch kann
Fuck an American, even though I can't even speak English
Louis-Jogger, Nikes passend in Beige
Louis joggers, Nikes matching in beige
Hast du 'ne Day-Date am Arm, Bruder, hassen sie dich
If you have a Day-Date on your arm, brother, they hate you
MCM-Sneaker, zünd' die Cohiba und gebe mir den Chivas im BMW-Alpina
MCM sneakers, light the Cohiba and give me the Chivas in the BMW Alpina
Tilidin-Tabletten auf dem weißen Waschbecken
Tilidin tablets on the white washbasin
Leider ist die Scheiße viel zu ansteckend
Unfortunately, the shit is too contagious
Bitte, lieber Gott, sag mir, krieg' ich noch die Kurve?
Please, dear God, tell me, will I still make the turn?
Bretter' mit zweihundert durch die Dreißigerzone
Racing at two hundred through the thirty zone
Ich will nur, was mir zusteht
I only want what is due to me
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Time flies when you're doing well
Und ich bitte um Vergebung
And I ask for forgiveness
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Even if there's blood on my hands
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
I only want what is due to me
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Time flies when you're doing well
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
And I ask for forgiveness
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Even if there's blood on my hands
Ich will nur, was mir zusteht
Solo quiero lo que me corresponde
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
El tiempo vuela cuando estás bien
Und ich bitte um Vergebung
Y pido perdón
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Incluso si hay sangre en mis manos
Ich will nur, was mir zusteht
Solo quiero lo que me corresponde
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
El tiempo vuela cuando estás bien
Und ich bitte um Vergebung
Y pido perdón
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Incluso si hay sangre en mis manos
Motherfucker an der Shell, ich will Tabak, aber schnell
Hijo de puta en la Shell, quiero tabaco, y rápido
Eine Stunde später rapp' ich „Kafa“ im Hotel
Una hora después rapeo "Kafa" en el hotel
Verprasse lila Geld und die Nacht wird wieder hell
Gasto dinero morado y la noche se vuelve clara de nuevo
Meine Freundin geht nicht ran und ich hass' mich wieder selbst
Mi novia no contesta y me odio a mí mismo de nuevo
Sie fragen mich: „Warum bist du so bodenständig?“
Me preguntan: "¿Por qué eres tan humilde?"
Um euch zu ficken, Khaye, brauche ich kein roten Teppich
Para joderos, Khaye, no necesito una alfombra roja
Fahr Caddy, pumpe dabei R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Conduzco un Caddy, bombeo R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Vom Täter keine Spur, das Geld eingenäht in der Ledergarnitur
No hay rastro del delincuente, el dinero cosido en el tapizado de cuero
Wieder richtig blau, ganze Gesicht ist taub
De nuevo muy borracho, toda la cara está entumecida
Kippe im Maul, suche Feuer in der Nichtraucherlounge
Cigarrillo en la boca, buscando fuego en el salón de no fumadores
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos haben Money und Turn Tecca Ali
Drew Gunny, Bruno Banani, los yugoslavos tienen dinero y Turn Tecca Ali
Heute Tesla, früher Golf Jetta
Hoy Tesla, antes Golf Jetta
Kreditkarte brennt, hol' den Feuerlöscher
La tarjeta de crédito arde, trae el extintor
Ich will nur, was mir zusteht
Solo quiero lo que me corresponde
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
El tiempo vuela cuando estás bien
Und ich bitte um Vergebung
Y pido perdón
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Incluso si hay sangre en mis manos
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Solo quiero lo que me corresponde
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
El tiempo vuela cuando estás bien
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
Y pido perdón
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Incluso si hay sangre en mis manos
Tot, hacke, Augen rot in der Sturmmaske, rrah
Muerto, picado, ojos rojos en la máscara de tormenta, rrah
Blut fließt auf die Joop-Jacke
La sangre fluye sobre la chaqueta Joop
Herz, Marmor, schmerz, Amor
Corazón, mármol, dolor, Amor
Zieh' den Pfeil aus der Brust noch am Tatort
Saco la flecha del pecho en la escena del crimen
Blut spritzt auf den schneeweißen Anzug
La sangre salpica el traje blanco como la nieve
Finger am Abzug, Killer mit Handschuh
Dedo en el gatillo, asesino con guante
Man U, Ashley Young, bretter' im sechsten Gang
Man U, Ashley Young, acelero en sexta marcha
Fick' Amerikanerin, obwohl ich nicht mal Englisch kann
Me follo a una americana, aunque no puedo hablar inglés
Louis-Jogger, Nikes passend in Beige
Pantalones de chándal Louis, Nikes a juego en beige
Hast du 'ne Day-Date am Arm, Bruder, hassen sie dich
Si tienes un Day-Date en el brazo, hermano, te odian
MCM-Sneaker, zünd' die Cohiba und gebe mir den Chivas im BMW-Alpina
Zapatillas MCM, enciendo el Cohiba y me doy el Chivas en el BMW-Alpina
Tilidin-Tabletten auf dem weißen Waschbecken
Tabletas de Tilidina en el lavabo blanco
Leider ist die Scheiße viel zu ansteckend
Desafortunadamente, esta mierda es demasiado contagiosa
Bitte, lieber Gott, sag mir, krieg' ich noch die Kurve?
Por favor, Dios mío, dime, ¿puedo dar la vuelta?
Bretter' mit zweihundert durch die Dreißigerzone
Acelero a doscientos en la zona de treinta
Ich will nur, was mir zusteht
Solo quiero lo que me corresponde
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
El tiempo vuela cuando estás bien
Und ich bitte um Vergebung
Y pido perdón
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Incluso si hay sangre en mis manos
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Solo quiero lo que me corresponde
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
El tiempo vuela cuando estás bien
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
Y pido perdón
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Incluso si hay sangre en mis manos
Ich will nur, was mir zusteht
Voglio solo ciò che mi spetta
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Il tempo vola quando stai bene
Und ich bitte um Vergebung
E chiedo perdono
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Anche se le mie mani sono sporche di sangue
Ich will nur, was mir zusteht
Voglio solo ciò che mi spetta
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Il tempo vola quando stai bene
Und ich bitte um Vergebung
E chiedo perdono
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Anche se le mie mani sono sporche di sangue
Motherfucker an der Shell, ich will Tabak, aber schnell
Bastardo alla Shell, voglio tabacco, e in fretta
Eine Stunde später rapp' ich „Kafa“ im Hotel
Un'ora dopo sto rappando "Kafa" in hotel
Verprasse lila Geld und die Nacht wird wieder hell
Spreco soldi viola e la notte torna a essere chiara
Meine Freundin geht nicht ran und ich hass' mich wieder selbst
La mia ragazza non risponde e mi odio di nuovo
Sie fragen mich: „Warum bist du so bodenständig?“
Mi chiedono: "Perché sei così con i piedi per terra?"
Um euch zu ficken, Khaye, brauche ich kein roten Teppich
Per scoparvi, Khaye, non ho bisogno di un tappeto rosso
Fahr Caddy, pumpe dabei R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Guido una Caddy, ascoltando R. Kelly, Puff Daddy, 2Pac Makiavelli, rrah
Vom Täter keine Spur, das Geld eingenäht in der Ledergarnitur
Nessuna traccia del colpevole, i soldi cuciti nel rivestimento di pelle
Wieder richtig blau, ganze Gesicht ist taub
Di nuovo completamente ubriaco, tutto il viso è intorpidito
Kippe im Maul, suche Feuer in der Nichtraucherlounge
Sigaretta in bocca, cerco un accendino nella lounge per non fumatori
Drew Gunny, Bruno Banani, Jugos haben Money und Turn Tecca Ali
Drew Gunny, Bruno Banani, i Jugos hanno soldi e Turn Tecca Ali
Heute Tesla, früher Golf Jetta
Oggi Tesla, prima Golf Jetta
Kreditkarte brennt, hol' den Feuerlöscher
La carta di credito brucia, prendi l'estintore
Ich will nur, was mir zusteht
Voglio solo ciò che mi spetta
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Il tempo vola quando stai bene
Und ich bitte um Vergebung
E chiedo perdono
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Anche se le mie mani sono sporche di sangue
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Voglio solo ciò che mi spetta
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Il tempo vola quando stai bene
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
E chiedo perdono
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Anche se le mie mani sono sporche di sangue
Tot, hacke, Augen rot in der Sturmmaske, rrah
Morto, ubriaco, occhi rossi nella maschera antigas, rrah
Blut fließt auf die Joop-Jacke
Il sangue scorre sulla giacca Joop
Herz, Marmor, schmerz, Amor
Cuore, marmo, dolore, Amore
Zieh' den Pfeil aus der Brust noch am Tatort
Estraggo la freccia dal petto ancora sulla scena del crimine
Blut spritzt auf den schneeweißen Anzug
Il sangue schizza sul completo bianco come la neve
Finger am Abzug, Killer mit Handschuh
Dito sul grilletto, killer con guanto
Man U, Ashley Young, bretter' im sechsten Gang
Man U, Ashley Young, sfreccio in sesta marcia
Fick' Amerikanerin, obwohl ich nicht mal Englisch kann
Scopo un'americana, anche se non parlo nemmeno inglese
Louis-Jogger, Nikes passend in Beige
Jogger Louis, Nikes abbinati in beige
Hast du 'ne Day-Date am Arm, Bruder, hassen sie dich
Se hai un Day-Date al braccio, fratello, ti odiano
MCM-Sneaker, zünd' die Cohiba und gebe mir den Chivas im BMW-Alpina
Sneaker MCM, accendo il Cohiba e mi do il Chivas nella BMW-Alpina
Tilidin-Tabletten auf dem weißen Waschbecken
Compresse di Tilidin sul lavandino bianco
Leider ist die Scheiße viel zu ansteckend
Purtroppo questa merda è troppo contagiosa
Bitte, lieber Gott, sag mir, krieg' ich noch die Kurve?
Per favore, caro Dio, dimmi, riuscirò a girare?
Bretter' mit zweihundert durch die Dreißigerzone
Sfreccio a duecento in una zona trenta
Ich will nur, was mir zusteht
Voglio solo ciò che mi spetta
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht
Il tempo vola quando stai bene
Und ich bitte um Vergebung
E chiedo perdono
Auch wenn an mein Händen Blut klebt
Anche se le mie mani sono sporche di sangue
Ich will nur, was mir zusteht (-steht)
Voglio solo ciò che mi spetta
Die Zeit fliegt, wenn es dir gut geht (geht)
Il tempo vola quando stai bene
Und ich bitte um Vergebung (-bung)
E chiedo perdono
Auch wenn an mein Händen Blut klebt (klebt)
Anche se le mie mani sono sporche di sangue