Só com você desço do salto
Tiro a maquiagem
Elevo a minha voz
Baixo o tom do meu português
Posso me revelar
Falha e imperfeita
E confiar nas minhas glórias
E assim me faço inteira
Me decifra e me traduz
Nas minhas sombras você vê a luz
Você sabe tudo, e tudo bem
O que eu sou de verdade
E só presa a você
Eu me sinto em liberdade
Só com você sonho mais alto
Enfrento os meus limites
Escuto a minha voz
Subo o tom das minhas canções
Posso me perdoar, desafiar os medos
E sorrir só com vontade
Me jogar de corpo inteiro
Me decifra e me traduz
Nas minhas sombras você vê a luz
Você sabe tudo, e tudo bem
O que eu sou de verdade
E só presa a você
Eu me sinto em liberdade
Me decifra e me traduz
Nas minhas sombras você vê a luz
Você sabe tudo, e tudo bem
O que eu sou de verdade
E só presa a você
Eu me sinto em liberdade
Só com você desço do salto
Seulement avec toi, je descends de mes talons
Tiro a maquiagem
J'enlève mon maquillage
Elevo a minha voz
J'élève ma voix
Baixo o tom do meu português
Je baisse le ton de mon portugais
Posso me revelar
Je peux me révéler
Falha e imperfeita
Imparfaite et faillible
E confiar nas minhas glórias
Et avoir confiance en mes gloires
E assim me faço inteira
Et ainsi je me fais entière
Me decifra e me traduz
Décrypte-moi et traduis-moi
Nas minhas sombras você vê a luz
Dans mes ombres, tu vois la lumière
Você sabe tudo, e tudo bem
Tu sais tout, et tout va bien
O que eu sou de verdade
Ce que je suis vraiment
E só presa a você
Et seulement attachée à toi
Eu me sinto em liberdade
Je me sens libre
Só com você sonho mais alto
Seulement avec toi, je rêve plus haut
Enfrento os meus limites
Je fais face à mes limites
Escuto a minha voz
J'écoute ma voix
Subo o tom das minhas canções
J'augmente le ton de mes chansons
Posso me perdoar, desafiar os medos
Je peux me pardonner, défier mes peurs
E sorrir só com vontade
Et sourire seulement quand j'en ai envie
Me jogar de corpo inteiro
Me jeter corps et âme
Me decifra e me traduz
Décrypte-moi et traduis-moi
Nas minhas sombras você vê a luz
Dans mes ombres, tu vois la lumière
Você sabe tudo, e tudo bem
Tu sais tout, et tout va bien
O que eu sou de verdade
Ce que je suis vraiment
E só presa a você
Et seulement attachée à toi
Eu me sinto em liberdade
Je me sens libre
Me decifra e me traduz
Décrypte-moi et traduis-moi
Nas minhas sombras você vê a luz
Dans mes ombres, tu vois la lumière
Você sabe tudo, e tudo bem
Tu sais tout, et tout va bien
O que eu sou de verdade
Ce que je suis vraiment
E só presa a você
Et seulement attachée à toi
Eu me sinto em liberdade
Je me sens libre
Só com você desço do salto
Only with you, I step down from my heels
Tiro a maquiagem
I take off my makeup
Elevo a minha voz
I raise my voice
Baixo o tom do meu português
I lower the tone of my Portuguese
Posso me revelar
I can reveal myself
Falha e imperfeita
Flawed and imperfect
E confiar nas minhas glórias
And trust in my glories
E assim me faço inteira
And thus, I make myself whole
Me decifra e me traduz
Decipher me and translate me
Nas minhas sombras você vê a luz
In my shadows, you see the light
Você sabe tudo, e tudo bem
You know everything, and it's okay
O que eu sou de verdade
What I truly am
E só presa a você
And only attached to you
Eu me sinto em liberdade
I feel free
Só com você sonho mais alto
Only with you, I dream higher
Enfrento os meus limites
I face my limits
Escuto a minha voz
I listen to my voice
Subo o tom das minhas canções
I raise the tone of my songs
Posso me perdoar, desafiar os medos
I can forgive myself, challenge my fears
E sorrir só com vontade
And smile only when I want to
Me jogar de corpo inteiro
Throw myself in wholeheartedly
Me decifra e me traduz
Decipher me and translate me
Nas minhas sombras você vê a luz
In my shadows, you see the light
Você sabe tudo, e tudo bem
You know everything, and it's okay
O que eu sou de verdade
What I truly am
E só presa a você
And only attached to you
Eu me sinto em liberdade
I feel free
Me decifra e me traduz
Decipher me and translate me
Nas minhas sombras você vê a luz
In my shadows, you see the light
Você sabe tudo, e tudo bem
You know everything, and it's okay
O que eu sou de verdade
What I truly am
E só presa a você
And only attached to you
Eu me sinto em liberdade
I feel free
Só com você desço do salto
Sólo contigo bajo del tacón
Tiro a maquiagem
Quito el maquillaje
Elevo a minha voz
Elevo mi voz
Baixo o tom do meu português
Bajo el tono de mi portugués
Posso me revelar
Puedo revelarme
Falha e imperfeita
Fallida e imperfecta
E confiar nas minhas glórias
Y confiar en mis glorias
E assim me faço inteira
Y así me hago entera
Me decifra e me traduz
Me descifras y me traduces
Nas minhas sombras você vê a luz
En mis sombras ves la luz
Você sabe tudo, e tudo bem
Sabes todo, y está bien
O que eu sou de verdade
Lo que realmente soy
E só presa a você
Y sólo atada a ti
Eu me sinto em liberdade
Me siento en libertad
Só com você sonho mais alto
Sólo contigo sueño más alto
Enfrento os meus limites
Enfrento mis límites
Escuto a minha voz
Escucho mi voz
Subo o tom das minhas canções
Subo el tono de mis canciones
Posso me perdoar, desafiar os medos
Puedo perdonarme, desafiar los miedos
E sorrir só com vontade
Y sonreír sólo con ganas
Me jogar de corpo inteiro
Me lanzo de cuerpo entero
Me decifra e me traduz
Me descifras y me traduces
Nas minhas sombras você vê a luz
En mis sombras ves la luz
Você sabe tudo, e tudo bem
Sabes todo, y está bien
O que eu sou de verdade
Lo que realmente soy
E só presa a você
Y sólo atada a ti
Eu me sinto em liberdade
Me siento en libertad
Me decifra e me traduz
Me descifras y me traduces
Nas minhas sombras você vê a luz
En mis sombras ves la luz
Você sabe tudo, e tudo bem
Sabes todo, y está bien
O que eu sou de verdade
Lo que realmente soy
E só presa a você
Y sólo atada a ti
Eu me sinto em liberdade
Me siento en libertad
Só com você desço do salto
Nur mit dir steige ich von den Absätzen herunter
Tiro a maquiagem
Ich entferne das Make-up
Elevo a minha voz
Ich erhebe meine Stimme
Baixo o tom do meu português
Ich senke den Ton meines Portugiesisch
Posso me revelar
Ich kann mich offenbaren
Falha e imperfeita
Fehlerhaft und unvollkommen
E confiar nas minhas glórias
Und auf meine Siege vertrauen
E assim me faço inteira
Und so mache ich mich ganz
Me decifra e me traduz
Entschlüssle und übersetze mich
Nas minhas sombras você vê a luz
In meinen Schatten siehst du das Licht
Você sabe tudo, e tudo bem
Du weißt alles, und das ist in Ordnung
O que eu sou de verdade
Was ich wirklich bin
E só presa a você
Und nur an dich gebunden
Eu me sinto em liberdade
Ich fühle mich frei
Só com você sonho mais alto
Nur mit dir träume ich höher
Enfrento os meus limites
Ich stelle mich meinen Grenzen
Escuto a minha voz
Ich höre meine Stimme
Subo o tom das minhas canções
Ich erhöhe den Ton meiner Lieder
Posso me perdoar, desafiar os medos
Ich kann mir vergeben, die Ängste herausfordern
E sorrir só com vontade
Und nur mit Lust lächeln
Me jogar de corpo inteiro
Mich ganz hingeben
Me decifra e me traduz
Entschlüssle und übersetze mich
Nas minhas sombras você vê a luz
In meinen Schatten siehst du das Licht
Você sabe tudo, e tudo bem
Du weißt alles, und das ist in Ordnung
O que eu sou de verdade
Was ich wirklich bin
E só presa a você
Und nur an dich gebunden
Eu me sinto em liberdade
Ich fühle mich frei
Me decifra e me traduz
Entschlüssle und übersetze mich
Nas minhas sombras você vê a luz
In meinen Schatten siehst du das Licht
Você sabe tudo, e tudo bem
Du weißt alles, und das ist in Ordnung
O que eu sou de verdade
Was ich wirklich bin
E só presa a você
Und nur an dich gebunden
Eu me sinto em liberdade
Ich fühle mich frei
Só com você desço do salto
Solo con te scendo dal tacco
Tiro a maquiagem
Tolgo il trucco
Elevo a minha voz
Alzo la mia voce
Baixo o tom do meu português
Abbasso il tono del mio portoghese
Posso me revelar
Posso rivelarmi
Falha e imperfeita
Fallibile e imperfetta
E confiar nas minhas glórias
E fidarmi delle mie glorie
E assim me faço inteira
E così mi rendo intera
Me decifra e me traduz
Mi decifra e mi traduce
Nas minhas sombras você vê a luz
Nelle mie ombre vedi la luce
Você sabe tudo, e tudo bem
Sai tutto, e va tutto bene
O que eu sou de verdade
Quello che sono veramente
E só presa a você
E solo legata a te
Eu me sinto em liberdade
Mi sento in libertà
Só com você sonho mais alto
Solo con te sogno più in alto
Enfrento os meus limites
Affronto i miei limiti
Escuto a minha voz
Ascolto la mia voce
Subo o tom das minhas canções
Alzo il tono delle mie canzoni
Posso me perdoar, desafiar os medos
Posso perdonarmi, sfidare le paure
E sorrir só com vontade
E sorridere solo con voglia
Me jogar de corpo inteiro
Lanciarmi a corpo intero
Me decifra e me traduz
Mi decifra e mi traduce
Nas minhas sombras você vê a luz
Nelle mie ombre vedi la luce
Você sabe tudo, e tudo bem
Sai tutto, e va tutto bene
O que eu sou de verdade
Quello che sono veramente
E só presa a você
E solo legata a te
Eu me sinto em liberdade
Mi sento in libertà
Me decifra e me traduz
Mi decifra e mi traduce
Nas minhas sombras você vê a luz
Nelle mie ombre vedi la luce
Você sabe tudo, e tudo bem
Sai tutto, e va tutto bene
O que eu sou de verdade
Quello che sono veramente
E só presa a você
E solo legata a te
Eu me sinto em liberdade
Mi sento in libertà