Me levanto y prendo dos, hoy vale mucho mi voz
Mis compas puro jarabe, pero ninguno trae tos
Dicen que anda alguna flaca caminando con su hoz
Que le gusto y esos gustos para mí son prohibidos
Uno, dos, uno, dos, niños, se coció el arroz
Todos corran a esconderse, que salió el lobo feroz
Ando corriendo veloz, con la depresión detrás
Es un resultado atroz, pero frenarme, jamás
Así que dime cómo quieres que hoy salga bailando al ring
Como Paco, el gancho es firme y de uno solo te dan fin
A mí dame la ganancia, quiero festejar el fin
Pa' mis primos trae langosta, que se joda Burger King
Traigo casi media gira colgando en este bling-bling
Si ellos piensan que me ganan, está bueno el alucin'
El reloj y su tic-tac, mi iPhone a puro ring-ring
No me cambiarían por nada, soy su pinche Duvalín
Puro tiempo problemático rumoran por aquí
Fue por el cambio climático que el micro' derretí
M y C, ya lo sé, que rifé la P y la C
En la calle te dan cumbia y yo toditas me las sé
Maldito curso intensivo estaba cuando yo empecé
Ya han pasado nueve años desde mi primer CD
Cuando el rap me dio sus brazos me cuidó como un bebé
Hoy está lleno el auditorio y mi rostro por la TV
Mi dolor no es una mentira
Yo tengo un ángel que me cuida
Que me protege de la envidia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Mejor no te arriesgues la vida
Me cuida
Del cielo un ángel, de la envidia
Mis lágrimas no son mentira
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Mejor no te arriesgues la vida
Es que lo mío es por amor, nunca lo hice por dinero
Hay tantas ratas en la coladera de este juego
El dolor me ha convertido en un guerrero
A la música, mi vida completa se la entrego
Hip-hop, siempre en mi corazón te llevo
Que me pasen al más gallo pa' prenderle fuego
Temor, gracias a Dios nunca lo siento
Bienvenidos para el terreno, por mi clika muero
Aquí afuera en la calle hay códigos
Somos los dueños del negocio
Juro que antes de mi velorio
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Aquí afuera en la calle hay códigos
Somos los dueños del negocio
Juro que antes de mi velorio
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Corran a esconderse
Por mi clika muero
Como Paco, el gancho es firme
De uno solo te da fin
Que lo-
Que lo mío es por a-
Por amor
Dime cómo-
Cómo quieres
Que hoy salga bailando
(Bailando al ring) Mi dolor no es una mentira
Yo tengo un ángel que me cuida
Que me protege de la envidia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Mejor no te arriesgues la vida
Me cuida
Del cielo un ángel, de la envidia
Mis lágrimas no son mentira
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Mejor no te arriesgues la vida
(Mi dolor no es una mentira
Yo tengo un ángel que me cuida
Que me protege de la envidia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Mejor no te arriesgues la vida
Me cuida
Del cielo un ángel, de la envidia
Mis lágrimas no son mentira
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Mejor no te arriesgues la vida)
Me levanto y prendo dos, hoy vale mucho mi voz
Je me lève et j'allume deux, aujourd'hui ma voix vaut beaucoup
Mis compas puro jarabe, pero ninguno trae tos
Mes potes sont pur sirop, mais aucun n'a de toux
Dicen que anda alguna flaca caminando con su hoz
Ils disent qu'il y a une maigre qui se promène avec sa faux
Que le gusto y esos gustos para mí son prohibidos
Elle m'aime et ces goûts pour moi sont interdits
Uno, dos, uno, dos, niños, se coció el arroz
Un, deux, un, deux, les enfants, le riz est cuit
Todos corran a esconderse, que salió el lobo feroz
Tout le monde court se cacher, le loup féroce est sorti
Ando corriendo veloz, con la depresión detrás
Je cours vite, avec la dépression derrière
Es un resultado atroz, pero frenarme, jamás
C'est un résultat atroce, mais jamais je ne m'arrête
Así que dime cómo quieres que hoy salga bailando al ring
Alors dis-moi comment tu veux que je sorte danser sur le ring aujourd'hui
Como Paco, el gancho es firme y de uno solo te dan fin
Comme Paco, le crochet est ferme et un seul peut te finir
A mí dame la ganancia, quiero festejar el fin
Donne-moi le gain, je veux célébrer la fin
Pa' mis primos trae langosta, que se joda Burger King
Pour mes cousins apporte du homard, que Burger King aille se faire voir
Traigo casi media gira colgando en este bling-bling
J'ai presque une demi-tournée accrochée à ce bling-bling
Si ellos piensan que me ganan, está bueno el alucin'
S'ils pensent qu'ils peuvent me battre, ils hallucinent
El reloj y su tic-tac, mi iPhone a puro ring-ring
L'horloge et son tic-tac, mon iPhone sonne sans arrêt
No me cambiarían por nada, soy su pinche Duvalín
Ils ne me changeraient pour rien, je suis leur putain de Duvalín
Puro tiempo problemático rumoran por aquí
Que des problèmes de temps rôdent par ici
Fue por el cambio climático que el micro' derretí
C'est à cause du changement climatique que j'ai fait fondre le micro
M y C, ya lo sé, que rifé la P y la C
M et C, je le sais, j'ai gagné la P et la C
En la calle te dan cumbia y yo toditas me las sé
Dans la rue, ils te donnent de la cumbia et je les connais toutes
Maldito curso intensivo estaba cuando yo empecé
Maudit cours intensif, j'étais là quand j'ai commencé
Ya han pasado nueve años desde mi primer CD
Neuf ans se sont écoulés depuis mon premier CD
Cuando el rap me dio sus brazos me cuidó como un bebé
Quand le rap m'a ouvert ses bras, il m'a pris soin comme un bébé
Hoy está lleno el auditorio y mi rostro por la TV
Aujourd'hui, l'auditorium est plein et mon visage est à la télé
Mi dolor no es una mentira
Ma douleur n'est pas un mensonge
Yo tengo un ángel que me cuida
J'ai un ange qui me protège
Que me protege de la envidia
Qui me protège de l'envie
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Nous irons tous au cimetière, connard
Mejor no te arriesgues la vida
Mieux vaut ne pas risquer ta vie
Me cuida
Il me protège
Del cielo un ángel, de la envidia
Un ange du ciel, de l'envie
Mis lágrimas no son mentira
Mes larmes ne sont pas un mensonge
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Nous irons tous au cimetière, connard
Mejor no te arriesgues la vida
Mieux vaut ne pas risquer ta vie
Es que lo mío es por amor, nunca lo hice por dinero
Ce que je fais, je le fais par amour, jamais pour l'argent
Hay tantas ratas en la coladera de este juego
Il y a tant de rats dans le caniveau de ce jeu
El dolor me ha convertido en un guerrero
La douleur m'a transformé en guerrier
A la música, mi vida completa se la entrego
À la musique, je donne toute ma vie
Hip-hop, siempre en mi corazón te llevo
Hip-hop, toujours dans mon cœur je te porte
Que me pasen al más gallo pa' prenderle fuego
Passez-moi le plus coq pour le mettre en feu
Temor, gracias a Dios nunca lo siento
Peur, grâce à Dieu je ne la ressens jamais
Bienvenidos para el terreno, por mi clika muero
Bienvenue sur mon terrain, je meurs pour ma clique
Aquí afuera en la calle hay códigos
Ici dehors dans la rue il y a des codes
Somos los dueños del negocio
Nous sommes les propriétaires de l'entreprise
Juro que antes de mi velorio
Je jure qu'avant mon enterrement
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Nous serons millionnaires, les associés du quartier
Aquí afuera en la calle hay códigos
Ici dehors dans la rue il y a des codes
Somos los dueños del negocio
Nous sommes les propriétaires de l'entreprise
Juro que antes de mi velorio
Je jure qu'avant mon enterrement
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Nous serons millionnaires, les associés du quartier
Corran a esconderse
Courez vous cacher
Por mi clika muero
Je meurs pour ma clique
Como Paco, el gancho es firme
Comme Paco, le crochet est ferme
De uno solo te da fin
Un seul peut te finir
Que lo-
Ce que je-
Que lo mío es por a-
Ce que je fais est par a-
Por amor
Par amour
Dime cómo-
Dis-moi comment-
Cómo quieres
Comment tu veux
Que hoy salga bailando
Que je sorte danser aujourd'hui
(Bailando al ring) Mi dolor no es una mentira
(Danser sur le ring) Ma douleur n'est pas un mensonge
Yo tengo un ángel que me cuida
J'ai un ange qui me protège
Que me protege de la envidia
Qui me protège de l'envie
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Nous irons tous au cimetière, connard
Mejor no te arriesgues la vida
Mieux vaut ne pas risquer ta vie
Me cuida
Il me protège
Del cielo un ángel, de la envidia
Un ange du ciel, de l'envie
Mis lágrimas no son mentira
Mes larmes ne sont pas un mensonge
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Nous irons tous au cimetière, connard
Mejor no te arriesgues la vida
Mieux vaut ne pas risquer ta vie
(Mi dolor no es una mentira
(Ma douleur n'est pas un mensonge
Yo tengo un ángel que me cuida
J'ai un ange qui me protège
Que me protege de la envidia
Qui me protège de l'envie
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Nous irons tous au cimetière, connard
Mejor no te arriesgues la vida
Mieux vaut ne pas risquer ta vie
Me cuida
Il me protège
Del cielo un ángel, de la envidia
Un ange du ciel, de l'envie
Mis lágrimas no son mentira
Mes larmes ne sont pas un mensonge
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Nous irons tous au cimetière, connard
Mejor no te arriesgues la vida)
Mieux vaut ne pas risquer ta vie)
Me levanto y prendo dos, hoy vale mucho mi voz
Levanto-me e acendo dois, hoje a minha voz vale muito
Mis compas puro jarabe, pero ninguno trae tos
Os meus amigos são puro xarope, mas nenhum tem tosse
Dicen que anda alguna flaca caminando con su hoz
Dizem que anda uma magra por aí com a sua foice
Que le gusto y esos gustos para mí son prohibidos
Que eu lhe agrado e esses gostos para mim são proibidos
Uno, dos, uno, dos, niños, se coció el arroz
Um, dois, um, dois, crianças, o arroz está cozido
Todos corran a esconderse, que salió el lobo feroz
Todos corram para se esconder, o lobo mau saiu
Ando corriendo veloz, con la depresión detrás
Ando correndo rápido, com a depressão atrás
Es un resultado atroz, pero frenarme, jamás
É um resultado terrível, mas nunca vou parar
Así que dime cómo quieres que hoy salga bailando al ring
Então me diga como quer que eu saia dançando para o ringue hoje
Como Paco, el gancho es firme y de uno solo te dan fin
Como Paco, o gancho é firme e de um só te dão fim
A mí dame la ganancia, quiero festejar el fin
Dê-me o lucro, quero comemorar o fim
Pa' mis primos trae langosta, que se joda Burger King
Para os meus primos traz lagosta, que se dane o Burger King
Traigo casi media gira colgando en este bling-bling
Trago quase meia turnê pendurada neste bling-bling
Si ellos piensan que me ganan, está bueno el alucin'
Se eles pensam que me vencem, estão alucinando
El reloj y su tic-tac, mi iPhone a puro ring-ring
O relógio e seu tic-tac, meu iPhone a todo o ring-ring
No me cambiarían por nada, soy su pinche Duvalín
Não me trocariam por nada, sou o seu maldito Duvalín
Puro tiempo problemático rumoran por aquí
Puro tempo problemático rumorejam por aqui
Fue por el cambio climático que el micro' derretí
Foi por causa da mudança climática que derreti o micro'
M y C, ya lo sé, que rifé la P y la C
M e C, já sei, que rifar a P e a C
En la calle te dan cumbia y yo toditas me las sé
Na rua te dão cumbia e eu sei todas
Maldito curso intensivo estaba cuando yo empecé
Maldito curso intensivo estava quando comecei
Ya han pasado nueve años desde mi primer CD
Já se passaram nove anos desde o meu primeiro CD
Cuando el rap me dio sus brazos me cuidó como un bebé
Quando o rap me deu seus braços, cuidou de mim como um bebê
Hoy está lleno el auditorio y mi rostro por la TV
Hoje o auditório está cheio e meu rosto na TV
Mi dolor no es una mentira
Minha dor não é uma mentira
Yo tengo un ángel que me cuida
Eu tenho um anjo que cuida de mim
Que me protege de la envidia
Que me protege da inveja
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Todos iremos para o cemitério, cabrão
Mejor no te arriesgues la vida
Melhor não arriscar a vida
Me cuida
Cuida de mim
Del cielo un ángel, de la envidia
Do céu um anjo, da inveja
Mis lágrimas no son mentira
Minhas lágrimas não são mentira
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Todos iremos para o cemitério, cabrão
Mejor no te arriesgues la vida
Melhor não arriscar a vida
Es que lo mío es por amor, nunca lo hice por dinero
O que faço é por amor, nunca o fiz por dinheiro
Hay tantas ratas en la coladera de este juego
Há tantos ratos no esgoto deste jogo
El dolor me ha convertido en un guerrero
A dor transformou-me num guerreiro
A la música, mi vida completa se la entrego
À música, entrego toda a minha vida
Hip-hop, siempre en mi corazón te llevo
Hip-hop, sempre no meu coração te levo
Que me pasen al más gallo pa' prenderle fuego
Que me passem o mais galo para lhe atear fogo
Temor, gracias a Dios nunca lo siento
Medo, graças a Deus nunca o sinto
Bienvenidos para el terreno, por mi clika muero
Bem-vindos ao terreno, morro pela minha gangue
Aquí afuera en la calle hay códigos
Aqui fora na rua há códigos
Somos los dueños del negocio
Somos os donos do negócio
Juro que antes de mi velorio
Juro que antes do meu velório
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Seremos milionários, do bairro, os sócios
Aquí afuera en la calle hay códigos
Aqui fora na rua há códigos
Somos los dueños del negocio
Somos os donos do negócio
Juro que antes de mi velorio
Juro que antes do meu velório
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Seremos milionários, do bairro, os sócios
Corran a esconderse
Corram para se esconder
Por mi clika muero
Morro pela minha gangue
Como Paco, el gancho es firme
Como Paco, o gancho é firme
De uno solo te da fin
De um só te dão fim
Que lo-
Que o-
Que lo mío es por a-
Que o meu é por a-
Por amor
Por amor
Dime cómo-
Diga-me como-
Cómo quieres
Como queres
Que hoy salga bailando
Que hoje saia dançando
(Bailando al ring) Mi dolor no es una mentira
(Dançando no ringue) Minha dor não é uma mentira
Yo tengo un ángel que me cuida
Eu tenho um anjo que cuida de mim
Que me protege de la envidia
Que me protege da inveja
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Todos iremos para o cemitério, cabrão
Mejor no te arriesgues la vida
Melhor não arriscar a vida
Me cuida
Cuida de mim
Del cielo un ángel, de la envidia
Do céu um anjo, da inveja
Mis lágrimas no son mentira
Minhas lágrimas não são mentira
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Todos iremos para o cemitério, cabrão
Mejor no te arriesgues la vida
Melhor não arriscar a vida
(Mi dolor no es una mentira
(Minha dor não é uma mentira
Yo tengo un ángel que me cuida
Eu tenho um anjo que cuida de mim
Que me protege de la envidia
Que me protege da inveja
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Todos iremos para o cemitério, cabrão
Mejor no te arriesgues la vida
Melhor não arriscar a vida
Me cuida
Cuida de mim
Del cielo un ángel, de la envidia
Do céu um anjo, da inveja
Mis lágrimas no son mentira
Minhas lágrimas não são mentira
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Todos iremos para o cemitério, cabrão
Mejor no te arriesgues la vida)
Melhor não arriscar a vida)
Me levanto y prendo dos, hoy vale mucho mi voz
I get up and light two, today my voice is worth a lot
Mis compas puro jarabe, pero ninguno trae tos
My buddies are pure syrup, but none of them have a cough
Dicen que anda alguna flaca caminando con su hoz
They say there's some skinny girl walking with her scythe
Que le gusto y esos gustos para mí son prohibidos
That she likes me and those tastes for me are forbidden
Uno, dos, uno, dos, niños, se coció el arroz
One, two, one, two, kids, the rice is cooked
Todos corran a esconderse, que salió el lobo feroz
Everyone run and hide, the big bad wolf is out
Ando corriendo veloz, con la depresión detrás
I'm running fast, with depression behind
Es un resultado atroz, pero frenarme, jamás
It's a terrible result, but I'll never stop
Así que dime cómo quieres que hoy salga bailando al ring
So tell me how you want me to go out dancing in the ring today
Como Paco, el gancho es firme y de uno solo te dan fin
Like Paco, the hook is firm and one alone can finish you
A mí dame la ganancia, quiero festejar el fin
Give me the profit, I want to celebrate the end
Pa' mis primos trae langosta, que se joda Burger King
For my cousins bring lobster, screw Burger King
Traigo casi media gira colgando en este bling-bling
I have almost half a tour hanging on this bling-bling
Si ellos piensan que me ganan, está bueno el alucin'
If they think they can beat me, they're hallucinating
El reloj y su tic-tac, mi iPhone a puro ring-ring
The clock and its tic-tac, my iPhone ringing non-stop
No me cambiarían por nada, soy su pinche Duvalín
They wouldn't change me for anything, I'm their damn Duvalín
Puro tiempo problemático rumoran por aquí
Pure problematic time they rumour around here
Fue por el cambio climático que el micro' derretí
It was because of climate change that I melted the mic
M y C, ya lo sé, que rifé la P y la C
M and C, I know, that I raffled the P and the C
En la calle te dan cumbia y yo toditas me las sé
In the street they give you cumbia and I know them all
Maldito curso intensivo estaba cuando yo empecé
Damn intensive course was when I started
Ya han pasado nueve años desde mi primer CD
It's been nine years since my first CD
Cuando el rap me dio sus brazos me cuidó como un bebé
When rap gave me its arms it took care of me like a baby
Hoy está lleno el auditorio y mi rostro por la TV
Today the auditorium is full and my face is on TV
Mi dolor no es una mentira
My pain is not a lie
Yo tengo un ángel que me cuida
I have an angel who takes care of me
Que me protege de la envidia
Who protects me from envy
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
We're all going to the cemetery, bastard
Mejor no te arriesgues la vida
Better not risk your life
Me cuida
He takes care of me
Del cielo un ángel, de la envidia
From heaven an angel, from envy
Mis lágrimas no son mentira
My tears are not a lie
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
We're all going to the cemetery, bastard
Mejor no te arriesgues la vida
Better not risk your life
Es que lo mío es por amor, nunca lo hice por dinero
What I do is for love, I never did it for money
Hay tantas ratas en la coladera de este juego
There are so many rats in the sewer of this game
El dolor me ha convertido en un guerrero
Pain has turned me into a warrior
A la música, mi vida completa se la entrego
To music, I give my whole life
Hip-hop, siempre en mi corazón te llevo
Hip-hop, always in my heart I carry you
Que me pasen al más gallo pa' prenderle fuego
Pass me the rooster to set him on fire
Temor, gracias a Dios nunca lo siento
Fear, thank God I never feel it
Bienvenidos para el terreno, por mi clika muero
Welcome to the field, I die for my clique
Aquí afuera en la calle hay códigos
Out here on the street there are codes
Somos los dueños del negocio
We are the owners of the business
Juro que antes de mi velorio
I swear that before my wake
Seremos millonarios, del barrio, los socios
We will be millionaires, from the neighborhood, the partners
Aquí afuera en la calle hay códigos
Out here on the street there are codes
Somos los dueños del negocio
We are the owners of the business
Juro que antes de mi velorio
I swear that before my wake
Seremos millonarios, del barrio, los socios
We will be millionaires, from the neighborhood, the partners
Corran a esconderse
Run and hide
Por mi clika muero
I die for my clique
Como Paco, el gancho es firme
Like Paco, the hook is firm
De uno solo te da fin
One alone can finish you
Que lo-
That what-
Que lo mío es por a-
That what I do is for l-
Por amor
For love
Dime cómo-
Tell me how-
Cómo quieres
How you want
Que hoy salga bailando
That today I go out dancing
(Bailando al ring) Mi dolor no es una mentira
(Dancing in the ring) My pain is not a lie
Yo tengo un ángel que me cuida
I have an angel who takes care of me
Que me protege de la envidia
Who protects me from envy
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
We're all going to the cemetery, bastard
Mejor no te arriesgues la vida
Better not risk your life
Me cuida
He takes care of me
Del cielo un ángel, de la envidia
From heaven an angel, from envy
Mis lágrimas no son mentira
My tears are not a lie
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
We're all going to the cemetery, bastard
Mejor no te arriesgues la vida
Better not risk your life
(Mi dolor no es una mentira
(My pain is not a lie
Yo tengo un ángel que me cuida
I have an angel who takes care of me
Que me protege de la envidia
Who protects me from envy
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
We're all going to the cemetery, bastard
Mejor no te arriesgues la vida
Better not risk your life
Me cuida
He takes care of me
Del cielo un ángel, de la envidia
From heaven an angel, from envy
Mis lágrimas no son mentira
My tears are not a lie
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
We're all going to the cemetery, bastard
Mejor no te arriesgues la vida)
Better not risk your life)
Me levanto y prendo dos, hoy vale mucho mi voz
Ich stehe auf und zünde zwei an, heute ist meine Stimme viel wert
Mis compas puro jarabe, pero ninguno trae tos
Meine Kumpels reiner Sirup, aber keiner hat Husten
Dicen que anda alguna flaca caminando con su hoz
Sie sagen, da ist ein dünnes Mädchen mit ihrer Sense unterwegs
Que le gusto y esos gustos para mí son prohibidos
Dass ich ihr gefalle und diese Vorlieben für mich verboten sind
Uno, dos, uno, dos, niños, se coció el arroz
Eins, zwei, eins, zwei, Kinder, der Reis ist gekocht
Todos corran a esconderse, que salió el lobo feroz
Alle rennen und verstecken sich, der böse Wolf ist los
Ando corriendo veloz, con la depresión detrás
Ich renne schnell, mit der Depression im Nacken
Es un resultado atroz, pero frenarme, jamás
Es ist ein schreckliches Ergebnis, aber ich werde niemals aufhören
Así que dime cómo quieres que hoy salga bailando al ring
Also sag mir, wie du willst, dass ich heute in den Ring tanze
Como Paco, el gancho es firme y de uno solo te dan fin
Wie Paco, der Haken ist fest und mit einem einzigen schlagen sie dich nieder
A mí dame la ganancia, quiero festejar el fin
Gib mir den Gewinn, ich will das Ende feiern
Pa' mis primos trae langosta, que se joda Burger King
Für meine Cousins bringt Languste, fuck Burger King
Traigo casi media gira colgando en este bling-bling
Ich habe fast die halbe Tour an diesem Bling-Bling hängen
Si ellos piensan que me ganan, está bueno el alucin'
Wenn sie denken, sie können mich schlagen, dann träumen sie gut
El reloj y su tic-tac, mi iPhone a puro ring-ring
Die Uhr und ihr Ticken, mein iPhone klingelt ständig
No me cambiarían por nada, soy su pinche Duvalín
Sie würden mich für nichts eintauschen, ich bin ihr verdammter Duvalín
Puro tiempo problemático rumoran por aquí
Nur problematische Zeiten werden hier gemunkelt
Fue por el cambio climático que el micro' derretí
Es war wegen des Klimawandels, dass ich das Mikrofon schmolz
M y C, ya lo sé, que rifé la P y la C
M und C, ich weiß, dass ich das P und das C gerockt habe
En la calle te dan cumbia y yo toditas me las sé
Auf der Straße geben sie dir Cumbia und ich kenne sie alle
Maldito curso intensivo estaba cuando yo empecé
Verdammter Intensivkurs war, als ich anfing
Ya han pasado nueve años desde mi primer CD
Es sind neun Jahre vergangen seit meiner ersten CD
Cuando el rap me dio sus brazos me cuidó como un bebé
Als der Rap mich in seine Arme nahm, kümmerte er sich um mich wie ein Baby
Hoy está lleno el auditorio y mi rostro por la TV
Heute ist das Auditorium voll und mein Gesicht im Fernsehen
Mi dolor no es una mentira
Mein Schmerz ist keine Lüge
Yo tengo un ángel que me cuida
Ich habe einen Engel, der auf mich aufpasst
Que me protege de la envidia
Der mich vor Neid schützt
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Wir alle gehen zum Friedhof, Arschloch
Mejor no te arriesgues la vida
Riskiere dein Leben besser nicht
Me cuida
Er passt auf mich auf
Del cielo un ángel, de la envidia
Ein Engel vom Himmel, vor Neid
Mis lágrimas no son mentira
Meine Tränen sind keine Lüge
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Wir alle gehen zum Friedhof, Arschloch
Mejor no te arriesgues la vida
Riskiere dein Leben besser nicht
Es que lo mío es por amor, nunca lo hice por dinero
Denn was ich tue, tue ich aus Liebe, nie für Geld
Hay tantas ratas en la coladera de este juego
Es gibt so viele Ratten in diesem Spiel
El dolor me ha convertido en un guerrero
Der Schmerz hat mich zu einem Krieger gemacht
A la música, mi vida completa se la entrego
Ich gebe mein ganzes Leben der Musik
Hip-hop, siempre en mi corazón te llevo
Hip-Hop, ich trage dich immer in meinem Herzen
Que me pasen al más gallo pa' prenderle fuego
Gebt mir den stärksten, um ihn anzuzünden
Temor, gracias a Dios nunca lo siento
Angst, Gott sei Dank fühle ich sie nie
Bienvenidos para el terreno, por mi clika muero
Willkommen auf meinem Terrain, für meine Clique sterbe ich
Aquí afuera en la calle hay códigos
Hier draußen auf der Straße gibt es Codes
Somos los dueños del negocio
Wir sind die Besitzer des Geschäfts
Juro que antes de mi velorio
Ich schwöre, bevor meine Beerdigung
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Wir werden Millionäre sein, die Partner aus dem Viertel
Aquí afuera en la calle hay códigos
Hier draußen auf der Straße gibt es Codes
Somos los dueños del negocio
Wir sind die Besitzer des Geschäfts
Juro que antes de mi velorio
Ich schwöre, bevor meine Beerdigung
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Wir werden Millionäre sein, die Partner aus dem Viertel
Corran a esconderse
Lauf und versteck dich
Por mi clika muero
Für meine Clique sterbe ich
Como Paco, el gancho es firme
Wie Paco, der Haken ist fest
De uno solo te da fin
Mit einem einzigen schlagen sie dich nieder
Que lo-
Dass das-
Que lo mío es por a-
Dass das, was ich tue, aus L-
Por amor
Aus Liebe ist
Dime cómo-
Sag mir wie-
Cómo quieres
Wie du willst
Que hoy salga bailando
Dass ich heute tanze
(Bailando al ring) Mi dolor no es una mentira
(Tanzen im Ring) Mein Schmerz ist keine Lüge
Yo tengo un ángel que me cuida
Ich habe einen Engel, der auf mich aufpasst
Que me protege de la envidia
Der mich vor Neid schützt
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Wir alle gehen zum Friedhof, Arschloch
Mejor no te arriesgues la vida
Riskiere dein Leben besser nicht
Me cuida
Er passt auf mich auf
Del cielo un ángel, de la envidia
Ein Engel vom Himmel, vor Neid
Mis lágrimas no son mentira
Meine Tränen sind keine Lüge
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Wir alle gehen zum Friedhof, Arschloch
Mejor no te arriesgues la vida
Riskiere dein Leben besser nicht
(Mi dolor no es una mentira
(Mein Schmerz ist keine Lüge
Yo tengo un ángel que me cuida
Ich habe einen Engel, der auf mich aufpasst
Que me protege de la envidia
Der mich vor Neid schützt
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Wir alle gehen zum Friedhof, Arschloch
Mejor no te arriesgues la vida
Riskiere dein Leben besser nicht
Me cuida
Er passt auf mich auf
Del cielo un ángel, de la envidia
Ein Engel vom Himmel, vor Neid
Mis lágrimas no son mentira
Meine Tränen sind keine Lüge
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Wir alle gehen zum Friedhof, Arschloch
Mejor no te arriesgues la vida)
Riskiere dein Leben besser nicht)
Me levanto y prendo dos, hoy vale mucho mi voz
Mi alzo e accendo due, oggi la mia voce vale molto
Mis compas puro jarabe, pero ninguno trae tos
I miei amici puro sciroppo, ma nessuno ha la tosse
Dicen que anda alguna flaca caminando con su hoz
Dicono che c'è una ragazza magra che cammina con la sua falce
Que le gusto y esos gustos para mí son prohibidos
Che le piaccio e quei gusti per me sono proibiti
Uno, dos, uno, dos, niños, se coció el arroz
Uno, due, uno, due, bambini, il riso è cotto
Todos corran a esconderse, que salió el lobo feroz
Tutti corrono a nascondersi, il lupo cattivo è uscito
Ando corriendo veloz, con la depresión detrás
Corro veloce, con la depressione dietro
Es un resultado atroz, pero frenarme, jamás
È un risultato atroce, ma mai fermarmi
Así que dime cómo quieres que hoy salga bailando al ring
Quindi dimmi come vuoi che oggi esca a ballare sul ring
Como Paco, el gancho es firme y de uno solo te dan fin
Come Paco, l'uncino è saldo e con uno solo ti finiscono
A mí dame la ganancia, quiero festejar el fin
A me dai il guadagno, voglio festeggiare la fine
Pa' mis primos trae langosta, que se joda Burger King
Per i miei cugini porta l'aragosta, che se ne frega di Burger King
Traigo casi media gira colgando en este bling-bling
Ho quasi mezzo tour appeso a questo bling-bling
Si ellos piensan que me ganan, está bueno el alucin'
Se pensano di battermi, le allucinazioni sono buone
El reloj y su tic-tac, mi iPhone a puro ring-ring
L'orologio e il suo tic-tac, il mio iPhone a puro ring-ring
No me cambiarían por nada, soy su pinche Duvalín
Non mi cambierebbero per niente, sono il loro maledetto Duvalín
Puro tiempo problemático rumoran por aquí
Solo tempo problematico si mormora qui
Fue por el cambio climático que el micro' derretí
È stato per il cambiamento climatico che ho sciolto il micro'
M y C, ya lo sé, que rifé la P y la C
M e C, lo so, che ho rifato la P e la C
En la calle te dan cumbia y yo toditas me las sé
In strada ti danno cumbia e io le conosco tutte
Maldito curso intensivo estaba cuando yo empecé
Maledetto corso intensivo era quando ho iniziato
Ya han pasado nueve años desde mi primer CD
Sono passati nove anni dal mio primo CD
Cuando el rap me dio sus brazos me cuidó como un bebé
Quando il rap mi ha dato le sue braccia mi ha curato come un bambino
Hoy está lleno el auditorio y mi rostro por la TV
Oggi l'auditorio è pieno e il mio volto è in TV
Mi dolor no es una mentira
Il mio dolore non è una bugia
Yo tengo un ángel que me cuida
Ho un angelo che mi protegge
Que me protege de la envidia
Che mi protegge dall'invidia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Tutti andremo al cimitero, bastardo
Mejor no te arriesgues la vida
Meglio non rischiare la vita
Me cuida
Mi protegge
Del cielo un ángel, de la envidia
Un angelo dal cielo, dall'invidia
Mis lágrimas no son mentira
Le mie lacrime non sono una bugia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Tutti andremo al cimitero, bastardo
Mejor no te arriesgues la vida
Meglio non rischiare la vita
Es que lo mío es por amor, nunca lo hice por dinero
Il mio è per amore, non l'ho mai fatto per soldi
Hay tantas ratas en la coladera de este juego
Ci sono così tanti ratti nel tombino di questo gioco
El dolor me ha convertido en un guerrero
Il dolore mi ha trasformato in un guerriero
A la música, mi vida completa se la entrego
Alla musica, do tutta la mia vita
Hip-hop, siempre en mi corazón te llevo
Hip-hop, sempre nel mio cuore ti porto
Que me pasen al más gallo pa' prenderle fuego
Passami il più gallo per accendergli il fuoco
Temor, gracias a Dios nunca lo siento
Paura, grazie a Dio non la sento mai
Bienvenidos para el terreno, por mi clika muero
Benvenuti al terreno, per la mia banda muoio
Aquí afuera en la calle hay códigos
Qui fuori in strada ci sono codici
Somos los dueños del negocio
Siamo i padroni del business
Juro que antes de mi velorio
Giuro che prima del mio funerale
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Saremo milionari, del quartiere, i soci
Aquí afuera en la calle hay códigos
Qui fuori in strada ci sono codici
Somos los dueños del negocio
Siamo i padroni del business
Juro que antes de mi velorio
Giuro che prima del mio funerale
Seremos millonarios, del barrio, los socios
Saremo milionari, del quartiere, i soci
Corran a esconderse
Correte a nascondervi
Por mi clika muero
Per la mia banda muoio
Como Paco, el gancho es firme
Come Paco, l'uncino è saldo
De uno solo te da fin
Con uno solo ti finisce
Que lo-
Che il-
Que lo mío es por a-
Che il mio è per a-
Por amor
Per amore
Dime cómo-
Dimmi come-
Cómo quieres
Come vuoi
Que hoy salga bailando
Che oggi esca a ballare
(Bailando al ring) Mi dolor no es una mentira
(Ballando sul ring) Il mio dolore non è una bugia
Yo tengo un ángel que me cuida
Ho un angelo che mi protegge
Que me protege de la envidia
Che mi protegge dall'invidia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Tutti andremo al cimitero, bastardo
Mejor no te arriesgues la vida
Meglio non rischiare la vita
Me cuida
Mi protegge
Del cielo un ángel, de la envidia
Un angelo dal cielo, dall'invidia
Mis lágrimas no son mentira
Le mie lacrime non sono una bugia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Tutti andremo al cimitero, bastardo
Mejor no te arriesgues la vida
Meglio non rischiare la vita
(Mi dolor no es una mentira
(Il mio dolore non è una bugia
Yo tengo un ángel que me cuida
Ho un angelo che mi protegge
Que me protege de la envidia
Che mi protegge dall'invidia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Tutti andremo al cimitero, bastardo
Mejor no te arriesgues la vida
Meglio non rischiare la vita
Me cuida
Mi protegge
Del cielo un ángel, de la envidia
Un angelo dal cielo, dall'invidia
Mis lágrimas no son mentira
Le mie lacrime non sono una bugia
Todos iremos pa'l panteón, cabrón
Tutti andremo al cimitero, bastardo
Mejor no te arriesgues la vida)
Meglio non rischiare la vita)