Disparate Youth

Nicholas Zinner, Ricardo Johnson, Santi White

Paroles Traduction

(Oh)
Don't look ahead, there's stormy weather (oh)
Another roadblock in our way (ohh-oh)
But if we go, we go together (oh)
Our hands are tied here if we stay (ohh-oh)

Oh, we said our dreams will carry us
And if they don't fly we'll run
Now we push right past to find out
Oh, how to win what they all lost

Oh ah, oh ah
We know now we want more
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for (oh)

So let them say we can't do better (oh)
Lay out the rules that we can't break (ohh-oh)
They want to sit and watch it wither (oh)
Their legacy's too hard to take (ohh-oh)

Oh, we said our dreams will carry us
And if they don't fly we'll run
Now we push right past to find out
Oh, how to win what they all lost

Oh ah, oh ah
We know now we want more
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for

In their heads, hedging their bets
In their eyes it shows
When the beacon breaks well then
You ask and they don't know
Oh tell me that
I turn my back well the odds all stand beneath me
And they all said I was mislead
The odds all stand beneath me

Oh ah, oh ah
They're frozen to the core
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Oh, we said our dreams will carry us
And if they don't fly we will run
Now we push right past to find out
Oh, how to win what they all lost

Oh ah, oh ah
We know now we want more
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for

(Oh, oh)

We hear that rumble don't hear what you say
Now here we come can't throw nothing in our way
We hear that rumble don't hear what you say
Now here we come can't throw nothing in our way, ay-yo

(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo

(Oh)
(Oh)
Don't look ahead, there's stormy weather (oh)
Ne regarde pas devant toi, c'est orageux (oh)
Another roadblock in our way (ohh-oh)
Un autre barrage sur notre chemin (ooh-oh)
But if we go, we go together (oh)
Mais si on y va, on y va ensemble (oh)
Our hands are tied here if we stay (ohh-oh)
Nos mains sont nouées ici, si on reste (ooh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, on a dit que nos rêves nous porteront
And if they don't fly we'll run
Et si ils ne s'envolent pas, on va courir
Now we push right past to find out
Maintenant, on pousse pour passer à travers ça pour découvrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, comment apprendre ce qu'ils ont tous perdu
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
On sait maintenant qu'on en veut plus
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
On sait maintenant qu'on en veut plus
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for (oh)
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle (oh)
So let them say we can't do better (oh)
Donc, laisse-les dire qu'on ne peut pas faire mieux (oh)
Lay out the rules that we can't break (ohh-oh)
Présenter toutes les règles qu'on ne peut pas briser (ooh-oh)
They want to sit and watch it wither (oh)
Ils veulent rester assis, contemplant tout ça qui se fane (oh)
Their legacy's too hard to take (ohh-oh)
Leur héritage est trop dur à accepter (ooh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, on a dit que nos rêves nous porteront
And if they don't fly we'll run
Et si ils ne s'envolent pas, on va courir
Now we push right past to find out
Maintenant, on pousse pour passer à travers ça pour découvrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, comment apprendre ce qu'ils ont tous perdu
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
On sait maintenant qu'on en veut plus
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
On sait maintenant qu'on en veut plus
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle
In their heads, hedging their bets
Dans leurs têtes, ils planifient les paris les plus avantageux
In their eyes it shows
On peut le voir dans leurs yeux
When the beacon breaks well then
Quand le signal lumineux se brise, eh bien
You ask and they don't know
Tu leur demandes et ils ne le savent pas
Oh tell me that
Oh, dis-moi que
I turn my back well the odds all stand beneath me
Je tourne le dos, eh bien, toutes les probabilités sont en-dessous de moi
And they all said I was mislead
Et ils ont tous dit que j'étais induit en erreur
The odds all stand beneath me
Toutes les probabilités sont en-dessous de moi
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
They're frozen to the core
Ils sont gelés jusqu'au cœur
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, on a dit que nos rêves nous porteront
And if they don't fly we will run
Et si ils ne s'envolent pas, on va courir
Now we push right past to find out
Maintenant, on pousse pour passer à travers ça pour découvrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, comment apprendre ce qu'ils ont tous perdu
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
On sait maintenant qu'on en veut plus
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
On sait maintenant qu'on en veut plus
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Une vie qui mérite qu'on se batte pour elle
(Oh, oh)
(Oh, oh)
We hear that rumble don't hear what you say
On entend ce grondement, on n'entend pas ce que tu dis
Now here we come can't throw nothing in our way
Maintenant on arrive, tu ne peux pas mettre d'obstacle dans notre chemin
We hear that rumble don't hear what you say
On entend ce grondement, on n'entend pas ce que tu dis
Now here we come can't throw nothing in our way, ay-yo
Maintenant on arrive, tu ne peux pas mettre d'obstacle dans notre chemin, ay-yo
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
(Oh)
(Oh)
Don't look ahead, there's stormy weather (oh)
Não mira os olhos no que está por vir, um temporal vem aí
Another roadblock in our way (ohh-oh)
Outra obstáculo no meio do nosso caminho (ooh-oh)
But if we go, we go together (oh)
Mas se a gente for, a gente vai juntos (oh)
Our hands are tied here if we stay (ohh-oh)
Se ficarmos aqui nós vamos ficar com as mão atadas
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, nós dissemos que nossos sonhos nos levariam
And if they don't fly we'll run
E que se eles não voassem, nós correríamos
Now we push right past to find out
Agora com esforço nós conseguimos passar por isso só pra descobrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, como vencer naquilo que todos os outros perderam
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Nós sabemos agora que queremos mais
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Uma vida a qual valha à pena lutar
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Nós sabemos agora que queremos mais
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for (oh)
Uma vida a qual valha à pena lutar (oh)
So let them say we can't do better (oh)
Então deixa eles afirmarem que nós não podemos fazer melhor que isso (oh)
Lay out the rules that we can't break (ohh-oh)
Deixa eles fazerem as leis que não podemos quebrar (ooh-oh)
They want to sit and watch it wither (oh)
Eles querem ficar sentados e assistir definhar
Their legacy's too hard to take (ohh-oh)
O legado deles é muito difícil para aceitar (ooh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, nós dissemos que nossos sonhos nos levariam
And if they don't fly we'll run
E que se eles não voassem, nós correríamos
Now we push right past to find out
Agora com esforço nós conseguimos passar por isso só pra descobrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, como vencer naquilo que todos os outros perderam
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Nós sabemos agora que queremos mais
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Uma vida a qual valha à pena lutar
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Nós sabemos agora que queremos mais
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Uma vida a qual valha à pena lutar
In their heads, hedging their bets
Nos seus pensamentos, tentaram prevenir o pior
In their eyes it shows
Nos seus olhos se pode ver
When the beacon breaks well then
Quando o sinal luminoso se rompe, então
You ask and they don't know
Você pergunta e eles não sabem responder
Oh tell me that
Oh, me diz que
I turn my back well the odds all stand beneath me
Eu viro as minhas costas, e, bem, as chances de vencer não estão à minha altura
And they all said I was mislead
E eles todos disseram que eu fui enganado
The odds all stand beneath me
As chances de vencer não estão à minha altura
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
They're frozen to the core
Eles estão congelados até o âmago
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Uma vida a qual valha à pena lutar
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, nós dissemos que nossos sonhos nos levariam
And if they don't fly we will run
E que se eles não voassem, nós correríamos
Now we push right past to find out
Agora com esforço nós conseguimos passar por isso só pra descobrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, como vencer naquilo que todos os outros perderam
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Nós sabemos agora que queremos mais
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Uma vida a qual valha à pena lutar
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Nós sabemos agora que queremos mais
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Uma vida a qual valha à pena lutar
(Oh, oh)
(Oh, oh)
We hear that rumble don't hear what you say
Nós só escutamos aquele barulho ensurdecedor, não ouvimos o que você está dizendo
Now here we come can't throw nothing in our way
Essa é a nossa vez, não vão conseguir colocar nada no nosso caminho
We hear that rumble don't hear what you say
Nós só escutamos aquele barulho ensurdecedor, não ouvimos o que você está dizendo
Now here we come can't throw nothing in our way, ay-yo
Essa é a nossa vez, não vão conseguir colocar nada no nosso caminho
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
(Oh)
(Oh)
Don't look ahead, there's stormy weather (oh)
No mires adelante, hay tormenta (oh)
Another roadblock in our way (ohh-oh)
Otro obstáculo en nuestro camino (oh-oh)
But if we go, we go together (oh)
Pero si vamos, vamos juntos (oh)
Our hands are tied here if we stay (ohh-oh)
Nuestras manos están atadas aquí si nos quedamos (oh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, dijimos que nuestros sueños nos llevarán
And if they don't fly we'll run
Y si no vuelan correremos
Now we push right past to find out
Ahora empujamos más allá para descubrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, cómo ganar lo que todos perdieron
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Ahora sabemos que queremos más
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vida por la que vale la pena luchar
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Ahora sabemos que queremos más
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for (oh)
Una vida por la que vale la pena luchar (oh)
So let them say we can't do better (oh)
Así que déjalos decir que no podemos hacerlo mejor (oh)
Lay out the rules that we can't break (ohh-oh)
Establecer las reglas que no podemos romper (oh-oh)
They want to sit and watch it wither (oh)
Quieren sentarse y verlo marchitarse (oh)
Their legacy's too hard to take (ohh-oh)
Su legado es demasiado difícil de aceptar (oh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, dijimos que nuestros sueños nos llevarán
And if they don't fly we'll run
Y si no vuelan correremos
Now we push right past to find out
Ahora empujamos más allá para descubrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, cómo ganar lo que todos perdieron
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Ahora sabemos que queremos más
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vida por la que vale la pena luchar
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Ahora sabemos que queremos más
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vida por la que vale la pena luchar
In their heads, hedging their bets
En sus cabezas, cubriendo sus apuestas
In their eyes it shows
En sus ojos se nota
When the beacon breaks well then
Cuando la baliza se rompe pues
You ask and they don't know
Preguntas y no saben
Oh tell me that
Ay dime eso
I turn my back well the odds all stand beneath me
Doy la espalda, pues todas las probabilidades están debajo de mí
And they all said I was mislead
Y todos dijeron que me habían engañado
The odds all stand beneath me
Todas las probabilidades están debajo de mí
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
They're frozen to the core
Están congelados hasta la médula
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vida por la que vale la pena luchar
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, dijimos que nuestros sueños nos llevarán
And if they don't fly we will run
Y si no vuelan correremos
Now we push right past to find out
Ahora empujamos más allá para descubrir
Oh, how to win what they all lost
Oh, cómo ganar lo que todos perdieron
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Ahora sabemos que queremos más
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vida por la que vale la pena luchar
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Ahora sabemos que queremos más
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vida por la que vale la pena luchar
(Oh, oh)
(Oh, oh)
We hear that rumble don't hear what you say
Escuchamos ese estruendo no escuchamos lo que dices
Now here we come can't throw nothing in our way
Ahora aquí vamos no podemos arrojar nada en nuestro camino
We hear that rumble don't hear what you say
Escuchamos ese estruendo, no escuchamos lo que dices
Now here we come can't throw nothing in our way, ay-yo
Ahora aquí vamos no podemos poner nada en nuestro camino, ay-yo
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
(Oh)
(Oh)
Don't look ahead, there's stormy weather (oh)
Sieh nicht nach vorne, es gibt stürmisches Wetter (oh)
Another roadblock in our way (ohh-oh)
Eine weitere Straßensperre auf unserem Weg (ohh-oh)
But if we go, we go together (oh)
Aber wenn wir gehen, gehen wir zusammen (oh)
Our hands are tied here if we stay (ohh-oh)
Unsere Hände sind hier gebunden, wenn wir bleiben (ohh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, wir sagten, unsere Träume werden uns tragen
And if they don't fly we'll run
Und wenn sie nicht fliegen, rennen wir
Now we push right past to find out
Jetzt schieben wir uns vorbei, um herauszufinden
Oh, how to win what they all lost
Oh, wie wir gewinnen, was sie alle verloren haben
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Wir wissen jetzt, dass wir mehr wollen
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Wir wissen jetzt, wir wollen mehr
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for (oh)
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt (oh)
So let them say we can't do better (oh)
Sollen sie doch sagen, dass wir es nicht besser können (oh)
Lay out the rules that we can't break (ohh-oh)
Legen die Regeln fest, die wir nicht brechen können (ohh-oh)
They want to sit and watch it wither (oh)
Sie wollen dasitzen und zusehen wie es verwelkt (oh)
Their legacy's too hard to take (ohh-oh)
Ihr Erbe ist zu schwer zu ertragen (ohh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, wir sagten, unsere Träume werden uns tragen
And if they don't fly we'll run
Und wenn sie nicht fliegen, rennen wir
Now we push right past to find out
Jetzt schieben wir uns vorbei, um herauszufinden
Oh, how to win what they all lost
Oh, wie wir gewinnen, was sie alle verloren haben
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Wir wissen jetzt, dass wir mehr wollen
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Wir wissen jetzt, wir wollen mehr
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt
In their heads, hedging their bets
In ihren Köpfen sichern sie ihre Wetten ab
In their eyes it shows
In ihren Augen sieht man es
When the beacon breaks well then
Wenn das Leuchtfeuer bricht, dann
You ask and they don't know
Du fragst und sie wissen es nicht
Oh tell me that
Oh sag mir, dass
I turn my back well the odds all stand beneath me
Ich wende mich ab, die Chancen stehen alle unter mir
And they all said I was mislead
Und sie sagten alle, ich sei in die Irre geführt
The odds all stand beneath me
Die Quoten stehen alle unter mir
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
They're frozen to the core
Sie sind durch und durch gefroren
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, wir sagten, unsere Träume werden uns tragen
And if they don't fly we will run
Und wenn sie nicht fliegen, werden wir rennen
Now we push right past to find out
Jetzt schieben wir uns vorbei, um herauszufinden
Oh, how to win what they all lost
Oh, wie wir gewinnen, was sie alle verloren haben
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Wir wissen jetzt, dass wir mehr wollen
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Wir wissen jetzt, wir wollen mehr
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Ein Leben, für das es sich zu kämpfen lohnt
(Oh, oh)
(Oh, oh)
We hear that rumble don't hear what you say
Wir hören das Rumpeln, wir hören nicht, was du sagst
Now here we come can't throw nothing in our way
Jetzt kommen wir und können uns nichts in den Weg stellen
We hear that rumble don't hear what you say
Wir hören das Rumpeln, hören nicht, was du sagst
Now here we come can't throw nothing in our way, ay-yo
Jetzt kommen wir und können uns nichts mehr in den Weg stellen, ay-yo
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
(Oh)
(Oh)
Don't look ahead, there's stormy weather (oh)
Non guardare davanti a te, c'è aria di tempesta (oh)
Another roadblock in our way (ohh-oh)
Un altro ostacolo sulla nostra strada (ohh-oh)
But if we go, we go together (oh)
Ma se andiamo, andiamo insieme (oh)
Our hands are tied here if we stay (ohh-oh)
Le nostre mani sono legate qui se rimaniamo (ohh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, abbiamo detto che i nostri sogni ci porteranno
And if they don't fly we'll run
E se non volano scapperemo
Now we push right past to find out
Ora spingiamo oltre per scoprire
Oh, how to win what they all lost
Oh, come vincere quello che tutti hanno perso
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Sappiamo che ora che vogliamo di più
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vita che valga la pena di essere vissuta
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Sappiamo che ora che vogliamo di più
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for (oh)
Una vita che valga la pena di essere vissuta
So let them say we can't do better (oh)
Quindi lasciate che dicano che non possiamo fare di meglio (oh)
Lay out the rules that we can't break (ohh-oh)
Lascia che creino regole che non possiamo infrangere (ohh-oh)
They want to sit and watch it wither (oh)
Vogliono sedersi e osservarti mentre ti esaurisci (oh)
Their legacy's too hard to take (ohh-oh)
La loro eredità è troppo difficile da portare (ohh-oh)
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, abbiamo detto che i nostri sogni ci porteranno
And if they don't fly we'll run
E se non volano scapperemo
Now we push right past to find out
Ora spingiamo oltre per scoprire
Oh, how to win what they all lost
Oh, come vincere quello che tutti hanno perso
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Sappiamo che ora che vogliamo di più
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vita che valga la pena di essere vissuta
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Sappiamo che ora che vogliamo di più
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vita che valga la pena di essere vissuta
In their heads, hedging their bets
Nelle loro teste, mettendosi al riparo dalle loro scommesse
In their eyes it shows
Nei loro occhi si vede chiaramente
When the beacon breaks well then
Quando il faro lampeggia per loro
You ask and they don't know
Tu chiedi e loro non lo sanno
Oh tell me that
Oh allora dimmi
I turn my back well the odds all stand beneath me
Io volto le spalle mentre le probabilità sono tutte contro di me
And they all said I was mislead
E tutti loro dicono che sono stata ingannata
The odds all stand beneath me
Ma adesso le probabilità sono contro di me
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
They're frozen to the core
Sono gelidi nel profondo
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vita che valga la pena di essere vissuta
Oh, we said our dreams will carry us
Oh, abbiamo detto che i nostri sogni ci porteranno
And if they don't fly we will run
E se non volano scapperemo
Now we push right past to find out
Ora spingiamo oltre per scoprire
Oh, how to win what they all lost
Oh, come vincere quello che tutti hanno perso
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Sappiamo che ora che vogliamo di più
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vita che valga la pena di essere vissuta
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
We know now we want more
Sappiamo che ora che vogliamo di più
Oh ah, oh ah
Oh ah, oh ah
A life worth fighting for
Una vita che valga la pena di essere vissuta
(Oh, oh)
(Oh, oh)
We hear that rumble don't hear what you say
Sentiamo quel rombo e nulla di quello che dici
Now here we come can't throw nothing in our way
Ecco che arriviamo, non puoi gettare niente sulla nostra strada
We hear that rumble don't hear what you say
Sentiamo quel rombo e nulla di quello che dici
Now here we come can't throw nothing in our way, ay-yo
Ecco che arriviamo, non puoi gettare niente sulla nostra strada
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo (oh, oh, oh-oh-oh-oh)
Ay-yo
Ay-yo

Curiosités sur la chanson Disparate Youth de Santigold

Sur quels albums la chanson “Disparate Youth” a-t-elle été lancée par Santigold?
Santigold a lancé la chanson sur les albums “Disparate Youth” en 2012 et “Master of My Make-Believe” en 2012.
Qui a composé la chanson “Disparate Youth” de Santigold?
La chanson “Disparate Youth” de Santigold a été composée par Nicholas Zinner, Ricardo Johnson, Santi White.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Santigold

Autres artistes de New wave