Kommst du mit ihr

Daniel Faust, Peter Plate, Sarah Connor, Ulf Sommer

Paroles Traduction

Vier Uhr nachts
Hältst du mich für dumm?
Ich weiß ganz genau
Du machst jetzt mit ihr rum
Ich kann nicht mehr atmen
Was mach ich noch hier?
Will nur noch ertrinken
In dem Glas vor mir

Wie ein Tiger
Lauf' ich hin und her
Mein Kopf zerspringt
Ich will das nicht mehr
Ich seh' eure Blicke
Und ich hör wie ihr lacht
Und ich frag mich
Was du mit ihr machst?

Kommst du mit ihr
Wie mit mir?
Berührt sie dich
So wie ich?
Kommt sie mit dir
Überall hin?
Machst du's mit ihr
So wie wir?
So wie wir

Bringt sie dich zum beben?
Ist sie dunkel wie ich?
Sieht sie dich dabei an?
Oder löscht ihr das Licht?
Denkst du wenn sie sich umdreht
Manchmal an mich?
Lacht sie dann noch so wie ich?

Wie ein Tier
Lauf' ich hin und her
Mein Kopf zerspringt
Ich will das nicht mehr
In meinem Wahn
Renn' ich durch die Nacht
Und ich frag mich die ganze Zeit
Was du mit ihr machst?

Kommst du mit ihr
Wie mit mir?
Berührt sie dich
So wie ich?
Kommt sie mit dir
Überall hin?
Machst du's mit ihr
Denn nur so wie wir?

Wenn der erste Schnee
Auf meiner Zunge zergeht
Dann bist du wieder da
Und es tut wieder weh
Und es ist scheiß egal
Wie viel Zeit noch vergeht
Denn du bist nicht mehr da
Nicht mehr bei mir

Kommst du mit ihr
Wie mit mir?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
So wie ich?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Überall hin? (Überall hin?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
So wie wir?

Kommst du mit ihr
Wie mit mir?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
So wie ich?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Überall hin? (Überall hin?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
So wie wir?

Und wenn ihr mal landet
Und du siehst mein Gesicht
Bist du dir dann noch sicher
Dass sie die richtige ist?

Vier Uhr nachts
Quatre heures du matin
Hältst du mich für dumm?
Me prends-tu pour un idiot ?
Ich weiß ganz genau
Je sais très bien
Du machst jetzt mit ihr rum
Que tu es maintenant avec elle
Ich kann nicht mehr atmen
Je ne peux plus respirer
Was mach ich noch hier?
Qu'est-ce que je fais encore ici ?
Will nur noch ertrinken
Je veux juste me noyer
In dem Glas vor mir
Dans le verre devant moi
Wie ein Tiger
Comme un tigre
Lauf' ich hin und her
Je vais et viens
Mein Kopf zerspringt
Ma tête éclate
Ich will das nicht mehr
Je n'en veux plus
Ich seh' eure Blicke
Je vois vos regards
Und ich hör wie ihr lacht
Et j'entends vos rires
Und ich frag mich
Et je me demande
Was du mit ihr machst?
Qu'est-ce que tu fais avec elle ?
Kommst du mit ihr
Es-tu avec elle
Wie mit mir?
Comme tu l'étais avec moi ?
Berührt sie dich
Te touche-t-elle
So wie ich?
Comme je le faisais ?
Kommt sie mit dir
Vient-elle avec toi
Überall hin?
Partout ?
Machst du's mit ihr
La fais-tu
So wie wir?
Comme nous ?
So wie wir
Comme nous
Bringt sie dich zum beben?
Te fait-elle trembler ?
Ist sie dunkel wie ich?
Est-elle sombre comme moi ?
Sieht sie dich dabei an?
Te regarde-t-elle pendant ?
Oder löscht ihr das Licht?
Ou éteignez-vous la lumière ?
Denkst du wenn sie sich umdreht
Penses-tu à moi
Manchmal an mich?
Quand elle se retourne ?
Lacht sie dann noch so wie ich?
Rit-elle encore comme moi ?
Wie ein Tier
Comme un animal
Lauf' ich hin und her
Je vais et viens
Mein Kopf zerspringt
Ma tête éclate
Ich will das nicht mehr
Je n'en veux plus
In meinem Wahn
Dans ma folie
Renn' ich durch die Nacht
Je cours à travers la nuit
Und ich frag mich die ganze Zeit
Et je me demande tout le temps
Was du mit ihr machst?
Qu'est-ce que tu fais avec elle ?
Kommst du mit ihr
Es-tu avec elle
Wie mit mir?
Comme tu l'étais avec moi ?
Berührt sie dich
Te touche-t-elle
So wie ich?
Comme je le faisais ?
Kommt sie mit dir
Vient-elle avec toi
Überall hin?
Partout ?
Machst du's mit ihr
La fais-tu
Denn nur so wie wir?
Comme nous ?
Wenn der erste Schnee
Quand la première neige
Auf meiner Zunge zergeht
Fond sur ma langue
Dann bist du wieder da
Tu es de retour
Und es tut wieder weh
Et ça fait mal à nouveau
Und es ist scheiß egal
Et peu importe
Wie viel Zeit noch vergeht
Combien de temps s'écoule encore
Denn du bist nicht mehr da
Parce que tu n'es plus là
Nicht mehr bei mir
Plus avec moi
Kommst du mit ihr
Es-tu avec elle
Wie mit mir?
Comme tu l'étais avec moi ?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
Te touche-t-elle (Te touche-t-elle)
So wie ich?
Comme je le faisais ?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Vient-elle avec toi (Vient-elle avec toi)
Überall hin? (Überall hin?)
Partout ? (Partout ?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
La fais-tu (la fais-tu comme avec elle oh)
So wie wir?
Comme nous ?
Kommst du mit ihr
Es-tu avec elle
Wie mit mir?
Comme tu l'étais avec moi ?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
Te touche-t-elle (Te touche-t-elle, comme je le faisais, comme je le faisais)
So wie ich?
Comme je le faisais ?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Vient-elle avec toi (Vient-elle avec toi)
Überall hin? (Überall hin?)
Partout ? (Partout ?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
La fais-tu (vole-tu avec elle)
So wie wir?
Comme nous ?
Und wenn ihr mal landet
Et quand vous atterrissez
Und du siehst mein Gesicht
Et que tu vois mon visage
Bist du dir dann noch sicher
Es-tu alors encore sûr
Dass sie die richtige ist?
Qu'elle est la bonne ?
Vier Uhr nachts
Quatro da manhã
Hältst du mich für dumm?
Você me acha idiota?
Ich weiß ganz genau
Eu sei muito bem
Du machst jetzt mit ihr rum
Você está com ela agora
Ich kann nicht mehr atmen
Não consigo mais respirar
Was mach ich noch hier?
O que ainda estou fazendo aqui?
Will nur noch ertrinken
Só quero me afogar
In dem Glas vor mir
No copo à minha frente
Wie ein Tiger
Como um tigre
Lauf' ich hin und her
Ando de um lado para o outro
Mein Kopf zerspringt
Minha cabeça está explodindo
Ich will das nicht mehr
Não quero mais isso
Ich seh' eure Blicke
Vejo seus olhares
Und ich hör wie ihr lacht
E ouço vocês rindo
Und ich frag mich
E me pergunto
Was du mit ihr machst?
O que você está fazendo com ela?
Kommst du mit ihr
Você está com ela
Wie mit mir?
Como estava comigo?
Berührt sie dich
Ela te toca
So wie ich?
Como eu tocava?
Kommt sie mit dir
Ela vai com você
Überall hin?
Para todo lugar?
Machst du's mit ihr
Você faz com ela
So wie wir?
Como fazíamos?
So wie wir
Como fazíamos
Bringt sie dich zum beben?
Ela te faz tremer?
Ist sie dunkel wie ich?
Ela é escura como eu?
Sieht sie dich dabei an?
Ela te olha enquanto fazem?
Oder löscht ihr das Licht?
Ou vocês apagam a luz?
Denkst du wenn sie sich umdreht
Você pensa em mim
Manchmal an mich?
Quando ela se vira?
Lacht sie dann noch so wie ich?
Ela ainda ri como eu?
Wie ein Tier
Como um animal
Lauf' ich hin und her
Ando de um lado para o outro
Mein Kopf zerspringt
Minha cabeça está explodindo
Ich will das nicht mehr
Não quero mais isso
In meinem Wahn
Em minha loucura
Renn' ich durch die Nacht
Corro pela noite
Und ich frag mich die ganze Zeit
E me pergunto o tempo todo
Was du mit ihr machst?
O que você está fazendo com ela?
Kommst du mit ihr
Você está com ela
Wie mit mir?
Como estava comigo?
Berührt sie dich
Ela te toca
So wie ich?
Como eu tocava?
Kommt sie mit dir
Ela vai com você
Überall hin?
Para todo lugar?
Machst du's mit ihr
Você faz com ela
Denn nur so wie wir?
Como fazíamos?
Wenn der erste Schnee
Quando a primeira neve
Auf meiner Zunge zergeht
Derrete na minha língua
Dann bist du wieder da
Você está de volta
Und es tut wieder weh
E dói de novo
Und es ist scheiß egal
E não importa
Wie viel Zeit noch vergeht
Quanto tempo ainda passará
Denn du bist nicht mehr da
Porque você não está mais aqui
Nicht mehr bei mir
Não está mais comigo
Kommst du mit ihr
Você está com ela
Wie mit mir?
Como estava comigo?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
Ela te toca (Ela te toca)
So wie ich?
Como eu tocava?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Ela vai com você (Ela vai com você)
Überall hin? (Überall hin?)
Para todo lugar? (Para todo lugar?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
Você faz com ela (você faz com ela como fazia comigo oh)
So wie wir?
Como fazíamos?
Kommst du mit ihr
Você está com ela
Wie mit mir?
Como estava comigo?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
Ela te toca (Ela te toca, como eu, como eu)
So wie ich?
Como eu tocava?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Ela vai com você (Ela vai com você)
Überall hin? (Überall hin?)
Para todo lugar? (Para todo lugar?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
Você faz com ela (você voa com ela)
So wie wir?
Como fazíamos?
Und wenn ihr mal landet
E quando vocês pousarem
Und du siehst mein Gesicht
E você ver meu rosto
Bist du dir dann noch sicher
Você ainda tem certeza
Dass sie die richtige ist?
Que ela é a certa?
Vier Uhr nachts
Four o'clock in the morning
Hältst du mich für dumm?
Do you think I'm stupid?
Ich weiß ganz genau
I know very well
Du machst jetzt mit ihr rum
You're messing around with her now
Ich kann nicht mehr atmen
I can't breathe anymore
Was mach ich noch hier?
What am I still doing here?
Will nur noch ertrinken
I just want to drown
In dem Glas vor mir
In the glass in front of me
Wie ein Tiger
Like a tiger
Lauf' ich hin und her
I pace back and forth
Mein Kopf zerspringt
My head is splitting
Ich will das nicht mehr
I don't want this anymore
Ich seh' eure Blicke
I see your glances
Und ich hör wie ihr lacht
And I hear how you laugh
Und ich frag mich
And I wonder
Was du mit ihr machst?
What are you doing with her?
Kommst du mit ihr
Are you with her
Wie mit mir?
Like with me?
Berührt sie dich
Does she touch you
So wie ich?
Like I do?
Kommt sie mit dir
Does she go with you
Überall hin?
Everywhere?
Machst du's mit ihr
Do you do it with her
So wie wir?
Like we did?
So wie wir
Like we did
Bringt sie dich zum beben?
Does she make you tremble?
Ist sie dunkel wie ich?
Is she as dark as me?
Sieht sie dich dabei an?
Does she look at you while doing it?
Oder löscht ihr das Licht?
Or do you turn off the lights?
Denkst du wenn sie sich umdreht
Do you think of me
Manchmal an mich?
When she turns around?
Lacht sie dann noch so wie ich?
Does she still laugh like I do?
Wie ein Tier
Like an animal
Lauf' ich hin und her
I pace back and forth
Mein Kopf zerspringt
My head is splitting
Ich will das nicht mehr
I don't want this anymore
In meinem Wahn
In my madness
Renn' ich durch die Nacht
I run through the night
Und ich frag mich die ganze Zeit
And I keep wondering
Was du mit ihr machst?
What are you doing with her?
Kommst du mit ihr
Are you with her
Wie mit mir?
Like with me?
Berührt sie dich
Does she touch you
So wie ich?
Like I do?
Kommt sie mit dir
Does she go with you
Überall hin?
Everywhere?
Machst du's mit ihr
Do you do it with her
Denn nur so wie wir?
Just like we did?
Wenn der erste Schnee
When the first snow
Auf meiner Zunge zergeht
Melts on my tongue
Dann bist du wieder da
Then you're back
Und es tut wieder weh
And it hurts again
Und es ist scheiß egal
And it doesn't matter
Wie viel Zeit noch vergeht
How much time passes
Denn du bist nicht mehr da
Because you're not here anymore
Nicht mehr bei mir
Not with me
Kommst du mit ihr
Are you with her
Wie mit mir?
Like with me?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
Does she touch you (Does she touch you)
So wie ich?
Like I do?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Does she go with you (Does she go with you)
Überall hin? (Überall hin?)
Everywhere? (Everywhere?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
Do you do it with her (do you do it with her like with her oh)
So wie wir?
Like we did?
Kommst du mit ihr
Are you with her
Wie mit mir?
Like with me?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
Does she touch you (Does she touch you, like I do, like I do)
So wie ich?
Like I do?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Does she go with you (Does she go with you)
Überall hin? (Überall hin?)
Everywhere? (Everywhere?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
Do you do it with her (do you fly with her)
So wie wir?
Like we did?
Und wenn ihr mal landet
And when you land
Und du siehst mein Gesicht
And you see my face
Bist du dir dann noch sicher
Are you still sure
Dass sie die richtige ist?
That she's the right one?
Vier Uhr nachts
Cuatro de la madrugada
Hältst du mich für dumm?
¿Me tomas por tonta?
Ich weiß ganz genau
Sé muy bien
Du machst jetzt mit ihr rum
Que ahora estás con ella
Ich kann nicht mehr atmen
No puedo respirar más
Was mach ich noch hier?
¿Qué hago todavía aquí?
Will nur noch ertrinken
Solo quiero ahogarme
In dem Glas vor mir
En el vaso frente a mí
Wie ein Tiger
Como un tigre
Lauf' ich hin und her
Voy de un lado a otro
Mein Kopf zerspringt
Mi cabeza está a punto de estallar
Ich will das nicht mehr
No quiero esto más
Ich seh' eure Blicke
Veo vuestras miradas
Und ich hör wie ihr lacht
Y oigo cómo reís
Und ich frag mich
Y me pregunto
Was du mit ihr machst?
¿Qué haces con ella?
Kommst du mit ihr
¿Estás con ella
Wie mit mir?
Como estabas conmigo?
Berührt sie dich
¿Te toca
So wie ich?
Como yo lo hacía?
Kommt sie mit dir
¿Va contigo
Überall hin?
A todas partes?
Machst du's mit ihr
¿Lo haces con ella
So wie wir?
Como lo hacíamos nosotros?
So wie wir
Como nosotros
Bringt sie dich zum beben?
¿Te hace temblar?
Ist sie dunkel wie ich?
¿Es tan oscura como yo?
Sieht sie dich dabei an?
¿Te mira mientras lo hace?
Oder löscht ihr das Licht?
¿O apagan la luz?
Denkst du wenn sie sich umdreht
¿Piensas en mí
Manchmal an mich?
Cuando ella se da la vuelta?
Lacht sie dann noch so wie ich?
¿Sigue riendo entonces como yo?
Wie ein Tier
Como un animal
Lauf' ich hin und her
Voy de un lado a otro
Mein Kopf zerspringt
Mi cabeza está a punto de estallar
Ich will das nicht mehr
No quiero esto más
In meinem Wahn
En mi locura
Renn' ich durch die Nacht
Corro por la noche
Und ich frag mich die ganze Zeit
Y me pregunto todo el tiempo
Was du mit ihr machst?
¿Qué haces con ella?
Kommst du mit ihr
¿Estás con ella
Wie mit mir?
Como estabas conmigo?
Berührt sie dich
¿Te toca
So wie ich?
Como yo lo hacía?
Kommt sie mit dir
¿Va contigo
Überall hin?
A todas partes?
Machst du's mit ihr
¿Lo haces con ella
Denn nur so wie wir?
Como lo hacíamos nosotros?
Wenn der erste Schnee
Cuando la primera nieve
Auf meiner Zunge zergeht
Se derrite en mi lengua
Dann bist du wieder da
Entonces estás de nuevo aquí
Und es tut wieder weh
Y duele de nuevo
Und es ist scheiß egal
Y no importa
Wie viel Zeit noch vergeht
Cuánto tiempo pase
Denn du bist nicht mehr da
Porque ya no estás aquí
Nicht mehr bei mir
Ya no estás conmigo
Kommst du mit ihr
¿Estás con ella
Wie mit mir?
Como estabas conmigo?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
¿Te toca (¿Te toca?)
So wie ich?
Como yo lo hacía?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
¿Va contigo (¿Va contigo?)
Überall hin? (Überall hin?)
A todas partes? (¿A todas partes?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
¿Lo haces con ella (¿lo haces con ella como con ella oh)
So wie wir?
Como lo hacíamos nosotros?
Kommst du mit ihr
¿Estás con ella
Wie mit mir?
Como estabas conmigo?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
¿Te toca (¿Te toca, como yo, como yo)
So wie ich?
Como yo lo hacía?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
¿Va contigo (¿Va contigo?)
Überall hin? (Überall hin?)
A todas partes? (¿A todas partes?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
¿Lo haces con ella (¿vuelas con ella?)
So wie wir?
Como lo hacíamos nosotros?
Und wenn ihr mal landet
Y cuando aterricen
Und du siehst mein Gesicht
Y veas mi cara
Bist du dir dann noch sicher
¿Estás entonces seguro
Dass sie die richtige ist?
De que ella es la correcta?
Vier Uhr nachts
Quattro di notte
Hältst du mich für dumm?
Mi prendi per stupida?
Ich weiß ganz genau
Lo so molto bene
Du machst jetzt mit ihr rum
Stai andando con lei ora
Ich kann nicht mehr atmen
Non riesco più a respirare
Was mach ich noch hier?
Cosa sto ancora facendo qui?
Will nur noch ertrinken
Voglio solo annegare
In dem Glas vor mir
Nel bicchiere davanti a me
Wie ein Tiger
Come una tigre
Lauf' ich hin und her
Vado avanti e indietro
Mein Kopf zerspringt
La mia testa sta per esplodere
Ich will das nicht mehr
Non lo voglio più
Ich seh' eure Blicke
Vedo i vostri sguardi
Und ich hör wie ihr lacht
E sento come ridete
Und ich frag mich
E mi chiedo
Was du mit ihr machst?
Cosa stai facendo con lei?
Kommst du mit ihr
Vai con lei
Wie mit mir?
Come con me?
Berührt sie dich
Ti tocca
So wie ich?
Come faccio io?
Kommt sie mit dir
Va con te
Überall hin?
Ovunque?
Machst du's mit ihr
Lo fai con lei
So wie wir?
Come con noi?
So wie wir
Come con noi
Bringt sie dich zum beben?
Ti fa tremare?
Ist sie dunkel wie ich?
È scura come me?
Sieht sie dich dabei an?
Ti guarda mentre lo fa?
Oder löscht ihr das Licht?
O spegnete la luce?
Denkst du wenn sie sich umdreht
Pensi a me
Manchmal an mich?
Quando si gira?
Lacht sie dann noch so wie ich?
Ride ancora come facevo io?
Wie ein Tier
Come un animale
Lauf' ich hin und her
Vado avanti e indietro
Mein Kopf zerspringt
La mia testa sta per esplodere
Ich will das nicht mehr
Non lo voglio più
In meinem Wahn
Nella mia follia
Renn' ich durch die Nacht
Corro attraverso la notte
Und ich frag mich die ganze Zeit
E mi chiedo tutto il tempo
Was du mit ihr machst?
Cosa stai facendo con lei?
Kommst du mit ihr
Vai con lei
Wie mit mir?
Come con me?
Berührt sie dich
Ti tocca
So wie ich?
Come faccio io?
Kommt sie mit dir
Va con te
Überall hin?
Ovunque?
Machst du's mit ihr
Lo fai con lei
Denn nur so wie wir?
Solo come con noi?
Wenn der erste Schnee
Quando la prima neve
Auf meiner Zunge zergeht
Si scioglie sulla mia lingua
Dann bist du wieder da
Allora sei di nuovo qui
Und es tut wieder weh
E fa di nuovo male
Und es ist scheiß egal
E non importa
Wie viel Zeit noch vergeht
Quanto tempo passerà ancora
Denn du bist nicht mehr da
Perché tu non sei più qui
Nicht mehr bei mir
Non più con me
Kommst du mit ihr
Vai con lei
Wie mit mir?
Come con me?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
Ti tocca (Ti tocca)
So wie ich?
Come faccio io?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Va con te (Va con te)
Überall hin? (Überall hin?)
Ovunque? (Ovunque?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
Lo fai con lei (lo fai con lei come con lei oh)
So wie wir?
Come con noi?
Kommst du mit ihr
Vai con lei
Wie mit mir?
Come con me?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
Ti tocca (Ti tocca, come faccio io, come faccio io)
So wie ich?
Come faccio io?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Va con te (Va con te)
Überall hin? (Überall hin?)
Ovunque? (Ovunque?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
Lo fai con lei (voli con lei)
So wie wir?
Come con noi?
Und wenn ihr mal landet
E quando atterrate
Und du siehst mein Gesicht
E vedi il mio volto
Bist du dir dann noch sicher
Sei ancora sicuro
Dass sie die richtige ist?
Che lei è quella giusta?
Vier Uhr nachts
Empat pagi
Hältst du mich für dumm?
Kau pikir aku bodoh?
Ich weiß ganz genau
Aku tahu persis
Du machst jetzt mit ihr rum
Kau sekarang bersamanya
Ich kann nicht mehr atmen
Aku tidak bisa bernapas lagi
Was mach ich noch hier?
Apa yang masih kulakukan di sini?
Will nur noch ertrinken
Hanya ingin tenggelam
In dem Glas vor mir
Dalam gelas di depanku
Wie ein Tiger
Seperti harimau
Lauf' ich hin und her
Aku berlari kesana kemari
Mein Kopf zerspringt
Kepalaku pecah
Ich will das nicht mehr
Aku tidak mau ini lagi
Ich seh' eure Blicke
Aku melihat tatapanmu
Und ich hör wie ihr lacht
Dan aku mendengar tawa kalian
Und ich frag mich
Dan aku bertanya-tanya
Was du mit ihr machst?
Apa yang kau lakukan dengannya?
Kommst du mit ihr
Apakah kau bersamanya
Wie mit mir?
Seperti bersamaku?
Berührt sie dich
Apakah dia menyentuhmu
So wie ich?
Seperti aku?
Kommt sie mit dir
Apakah dia pergi bersamamu
Überall hin?
Kemana saja?
Machst du's mit ihr
Apakah kau melakukannya dengannya
So wie wir?
Seperti kita?
So wie wir
Seperti kita
Bringt sie dich zum beben?
Apakah dia membuatmu gemetar?
Ist sie dunkel wie ich?
Apakah dia gelap seperti aku?
Sieht sie dich dabei an?
Apakah dia melihatmu saat itu?
Oder löscht ihr das Licht?
Atau apakah kalian mematikan lampu?
Denkst du wenn sie sich umdreht
Apakah kau berpikir tentangku
Manchmal an mich?
Ketika dia berbalik?
Lacht sie dann noch so wie ich?
Apakah dia masih tertawa seperti aku?
Wie ein Tier
Seperti binatang
Lauf' ich hin und her
Aku berlari kesana kemari
Mein Kopf zerspringt
Kepalaku pecah
Ich will das nicht mehr
Aku tidak mau ini lagi
In meinem Wahn
Dalam kegilaanku
Renn' ich durch die Nacht
Aku berlari sepanjang malam
Und ich frag mich die ganze Zeit
Dan aku terus bertanya-tanya
Was du mit ihr machst?
Apa yang kau lakukan dengannya?
Kommst du mit ihr
Apakah kau bersamanya
Wie mit mir?
Seperti bersamaku?
Berührt sie dich
Apakah dia menyentuhmu
So wie ich?
Seperti aku?
Kommt sie mit dir
Apakah dia pergi bersamamu
Überall hin?
Kemana saja?
Machst du's mit ihr
Apakah kau melakukannya dengannya
Denn nur so wie wir?
Hanya seperti kita?
Wenn der erste Schnee
Ketika salju pertama
Auf meiner Zunge zergeht
Meleleh di lidahku
Dann bist du wieder da
Maka kau kembali lagi
Und es tut wieder weh
Dan itu kembali menyakitkan
Und es ist scheiß egal
Dan tidak peduli
Wie viel Zeit noch vergeht
Berapa banyak waktu yang berlalu
Denn du bist nicht mehr da
Karena kau tidak ada lagi
Nicht mehr bei mir
Tidak lagi bersamaku
Kommst du mit ihr
Apakah kau bersamanya
Wie mit mir?
Seperti bersamaku?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
Apakah dia menyentuhmu (Apakah dia menyentuhmu)
So wie ich?
Seperti aku?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Apakah dia pergi bersamamu (Apakah dia pergi bersamamu)
Überall hin? (Überall hin?)
Kemana saja? (Kemana saja?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
Apakah kau melakukannya dengannya (apakah kau melakukannya dengannya seperti dengannya oh)
So wie wir?
Seperti kita?
Kommst du mit ihr
Apakah kau bersamanya
Wie mit mir?
Seperti bersamaku?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
Apakah dia menyentuhmu (Apakah dia menyentuhmu, seperti aku, seperti aku)
So wie ich?
Seperti aku?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
Apakah dia pergi bersamamu (Apakah dia pergi bersamamu)
Überall hin? (Überall hin?)
Kemana saja? (Kemana saja?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
Apakah kau melakukannya dengannya (apakah kau terbang dengannya)
So wie wir?
Seperti kita?
Und wenn ihr mal landet
Dan ketika kalian mendarat
Und du siehst mein Gesicht
Dan kau melihat wajahku
Bist du dir dann noch sicher
Apakah kau masih yakin
Dass sie die richtige ist?
Bahwa dia adalah yang tepat?
Vier Uhr nachts
สี่ทุ่ม
Hältst du mich für dumm?
คุณคิดว่าฉันโง่หรือ?
Ich weiß ganz genau
ฉันรู้ดีอยู่แล้ว
Du machst jetzt mit ihr rum
คุณกำลังอยู่กับเธอ
Ich kann nicht mehr atmen
ฉันหายใจไม่ออก
Was mach ich noch hier?
ฉันทำอะไรอยู่ที่นี่?
Will nur noch ertrinken
ฉันอยากจมอยู่
In dem Glas vor mir
ในแก้วนี้
Wie ein Tiger
เหมือนเสือ
Lauf' ich hin und her
ฉันวิ่งไปมา
Mein Kopf zerspringt
หัวฉันแตกแยก
Ich will das nicht mehr
ฉันไม่ต้องการอีกต่อไป
Ich seh' eure Blicke
ฉันเห็นสายตาของคุณ
Und ich hör wie ihr lacht
และฉันได้ยินคุณหัวเราะ
Und ich frag mich
และฉันสงสัย
Was du mit ihr machst?
คุณทำอะไรกับเธอ?
Kommst du mit ihr
คุณมากับเธอ
Wie mit mir?
เหมือนกับฉัน?
Berührt sie dich
เธอสัมผัสคุณ
So wie ich?
เหมือนฉัน?
Kommt sie mit dir
เธอไปกับคุณ
Überall hin?
ทุกที่หรือ?
Machst du's mit ihr
คุณทำกับเธอ
So wie wir?
เหมือนกับเรา?
So wie wir
เหมือนกับเรา
Bringt sie dich zum beben?
เธอทำให้คุณสั่นหรือ?
Ist sie dunkel wie ich?
เธอมืดเหมือนฉันหรือ?
Sieht sie dich dabei an?
เธอมองคุณหรือ?
Oder löscht ihr das Licht?
หรือเธอปิดไฟ?
Denkst du wenn sie sich umdreht
คุณคิดถึงฉัน
Manchmal an mich?
เมื่อเธอหันหลังไปหรือ?
Lacht sie dann noch so wie ich?
เธอยังยิ้มเหมือนฉันหรือ?
Wie ein Tier
เหมือนสัตว์
Lauf' ich hin und her
ฉันวิ่งไปมา
Mein Kopf zerspringt
หัวฉันแตกแยก
Ich will das nicht mehr
ฉันไม่ต้องการอีกต่อไป
In meinem Wahn
ในความบ้าของฉัน
Renn' ich durch die Nacht
ฉันวิ่งผ่านคืน
Und ich frag mich die ganze Zeit
และฉันสงสัยตลอดเวลา
Was du mit ihr machst?
คุณทำอะไรกับเธอ?
Kommst du mit ihr
คุณมากับเธอ
Wie mit mir?
เหมือนกับฉัน?
Berührt sie dich
เธอสัมผัสคุณ
So wie ich?
เหมือนฉัน?
Kommt sie mit dir
เธอไปกับคุณ
Überall hin?
ทุกที่หรือ?
Machst du's mit ihr
คุณทำกับเธอ
Denn nur so wie wir?
เหมือนกับเรา?
Wenn der erste Schnee
เมื่อหิมะตกครั้งแรก
Auf meiner Zunge zergeht
ละลายบนลิ้นฉัน
Dann bist du wieder da
คุณกลับมาอีกครั้ง
Und es tut wieder weh
และมันเจ็บอีกครั้ง
Und es ist scheiß egal
และไม่สำคัญ
Wie viel Zeit noch vergeht
ว่าเวลาจะผ่านไปเท่าไร
Denn du bist nicht mehr da
เพราะคุณไม่อยู่แล้ว
Nicht mehr bei mir
ไม่อยู่กับฉัน
Kommst du mit ihr
คุณมากับเธอ
Wie mit mir?
เหมือนกับฉัน?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
เธอสัมผัสคุณ (เธอสัมผัสคุณ)
So wie ich?
เหมือนฉัน?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
เธอไปกับคุณ (เธอไปกับคุณ)
Überall hin? (Überall hin?)
ทุกที่หรือ? (ทุกที่หรือ?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
คุณทำกับเธอ (คุณทำกับเธอเหมือนกับเธอ oh)
So wie wir?
เหมือนกับเรา?
Kommst du mit ihr
คุณมากับเธอ
Wie mit mir?
เหมือนกับฉัน?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
เธอสัมผัสคุณ (เธอสัมผัสคุณ, เหมือนฉัน, เหมือนฉัน)
So wie ich?
เหมือนฉัน?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
เธอไปกับคุณ (เธอไปกับคุณ)
Überall hin? (Überall hin?)
ทุกที่หรือ? (ทุกที่หรือ?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
คุณทำกับเธอ (คุณบินกับเธอ)
So wie wir?
เหมือนกับเรา?
Und wenn ihr mal landet
และเมื่อคุณลงจอด
Und du siehst mein Gesicht
และคุณเห็นหน้าฉัน
Bist du dir dann noch sicher
คุณยังแน่ใจหรือ
Dass sie die richtige ist?
ว่าเธอคือคนที่ถูกต้อง?
Vier Uhr nachts
凌晨四点
Hältst du mich für dumm?
你把我当傻子吗?
Ich weiß ganz genau
我很清楚
Du machst jetzt mit ihr rum
你现在和她在一起
Ich kann nicht mehr atmen
我无法呼吸
Was mach ich noch hier?
我还在这里做什么?
Will nur noch ertrinken
只想淹没
In dem Glas vor mir
在我面前的那杯酒里
Wie ein Tiger
像一只老虎
Lauf' ich hin und her
我来回走动
Mein Kopf zerspringt
我的头要炸了
Ich will das nicht mehr
我不想这样了
Ich seh' eure Blicke
我看到你们的眼神
Und ich hör wie ihr lacht
我听到你们的笑声
Und ich frag mich
我在想
Was du mit ihr machst?
你和她在做什么?
Kommst du mit ihr
你和她在一起
Wie mit mir?
像和我在一起吗?
Berührt sie dich
她触摸你
So wie ich?
像我触摸你吗?
Kommt sie mit dir
她和你一起
Überall hin?
到处都去吗?
Machst du's mit ihr
你和她在一起
So wie wir?
像我们在一起吗?
So wie wir
像我们在一起
Bringt sie dich zum beben?
她让你震颤吗?
Ist sie dunkel wie ich?
她像我一样黑暗吗?
Sieht sie dich dabei an?
她看着你吗?
Oder löscht ihr das Licht?
还是你们熄灭了灯?
Denkst du wenn sie sich umdreht
你想当她转过身去
Manchmal an mich?
有时会想起我吗?
Lacht sie dann noch so wie ich?
她还会像我一样笑吗?
Wie ein Tier
像一只动物
Lauf' ich hin und her
我来回走动
Mein Kopf zerspringt
我的头要炸了
Ich will das nicht mehr
我不想这样了
In meinem Wahn
在我的疯狂中
Renn' ich durch die Nacht
我在夜里奔跑
Und ich frag mich die ganze Zeit
我一直在想
Was du mit ihr machst?
你和她在做什么?
Kommst du mit ihr
你和她在一起
Wie mit mir?
像和我在一起吗?
Berührt sie dich
她触摸你
So wie ich?
像我触摸你吗?
Kommt sie mit dir
她和你一起
Überall hin?
到处都去吗?
Machst du's mit ihr
你和她在一起
Denn nur so wie wir?
就像我们在一起吗?
Wenn der erste Schnee
当第一片雪
Auf meiner Zunge zergeht
在我的舌头上融化
Dann bist du wieder da
你又回来了
Und es tut wieder weh
又开始痛苦
Und es ist scheiß egal
无论还有多少时间过去
Wie viel Zeit noch vergeht
都无所谓
Denn du bist nicht mehr da
因为你不再在这里
Nicht mehr bei mir
不再和我在一起
Kommst du mit ihr
你和她在一起
Wie mit mir?
像和我在一起吗?
Berührt sie dich (Berührt sie dich)
她触摸你(她触摸你)
So wie ich?
像我触摸你吗?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
她和你一起(她和你一起)
Überall hin? (Überall hin?)
到处都去吗?(到处都去吗?)
Machst du's mit ihr (machst du's mit ihr so wie mit ihr oh)
你和她在一起(你和她在一起像和她在一起吗)
So wie wir?
像我们在一起吗?
Kommst du mit ihr
你和她在一起
Wie mit mir?
像和我在一起吗?
Berührt sie dich (Berührt sie dich, so wie ich, so wie ich)
她触摸你(她触摸你,像我,像我)
So wie ich?
像我触摸你吗?
Kommt sie mit dir (Kommt sie mit dir)
她和你一起(她和你一起)
Überall hin? (Überall hin?)
到处都去吗?(到处都去吗?)
Machst du's mit ihr (fliegst du mit ihr)
你和她在一起(你和她飞翔)
So wie wir?
像我们在一起吗?
Und wenn ihr mal landet
当你们降落
Und du siehst mein Gesicht
你看到我的脸
Bist du dir dann noch sicher
你还确定吗
Dass sie die richtige ist?
她是对的人吗?

Curiosités sur la chanson Kommst du mit ihr de Sarah Connor

Quand la chanson “Kommst du mit ihr” a-t-elle été lancée par Sarah Connor?
La chanson Kommst du mit ihr a été lancée en 2015, sur l’album “Muttersprache”.
Qui a composé la chanson “Kommst du mit ihr” de Sarah Connor?
La chanson “Kommst du mit ihr” de Sarah Connor a été composée par Daniel Faust, Peter Plate, Sarah Connor, Ulf Sommer.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sarah Connor

Autres artistes de Pop