Bien arrebatá'
Ella me textea, quiere que la vea
Que le haga cosas de más
No se va a negar
Bien arrebatá'
Ella me textea, quiere que la vea
Que le haga cosas de más
No se va a negar
Bien arrebatá'
Ella me textea, quiere que la vea
Que le haga cosas de más
No se va a negar
Weed pa' que te relajes
El pantalón lo bajes
Eso abajo le hice rebaje
Pa' la playa los pasajes
Vámonos a la vida
No prepares el equipaje
Traje potes de pastillas
Volá' en bote, recorriendo millas
Deja a ese perro puro que te humilla
Vente conmigo que te amo así de sencilla
No sé si te acuerdas
La primera vez que yo te lo metí
Por allá en Talca
Pa' que no nos vieran me pasé
Por la ventana de tu taita
Morena cachetona
Me tomo una clona
Sólo pa' verte me la tiro pa' tu zona
Pa' ponértelo en el carro y dejarte en coma
El polluelo que tenías en tu mente lo borré con una goma
Dime si estás puesta pa mí
Y te paso a buscar
En la nave que me acabé de chorear
Me robé el cine completo, la película
Sólo pa' usted mi dama
Y si un logi se pinta la pará'
Tengo una 9 guardá'
Pa' romperle la cara
Y si alguien te toca, mi loca
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
Con mi ficha me gané esas nalgotas y la nota
Así que pide lo que quieras
Que hoy vamos a gastar
Después te voy a cantar
Pero primero te voy a tapizar
De Gucci
Vamos a ver una película
Si no quieres papas te pido sushi
Mi cuchi cuchi
Tu ex dile fuchi fuchi
Que ahora es mía to'a esa pussy
Bien arrebatá'
(Mami, en verdad que usted)
Parece un manjar
(Duro, duro)
En la sábana (te voy a dar)
Bien arrebatá'
Ella me textea, quiere que la vea
Que le haga cosas de más
No se va a negar
Bien arrebatá'
Ella me textea, quiere que la vea
Que le haga cosas de más
No se va a negar
Bien arrebatá'
Ella me textea, quiere que la vea
Que le haga cosas de más
No se va a negar (morena cachetona, jaja)
Bien arrebatá'
Bien emportée
Ella me textea, quiere que la vea
Elle m'envoie des textos, elle veut que je la voie
Que le haga cosas de más
Qu'elle fasse des choses en plus
No se va a negar
Elle ne va pas refuser
Bien arrebatá'
Bien emportée
Ella me textea, quiere que la vea
Elle m'envoie des textos, elle veut que je la voie
Que le haga cosas de más
Qu'elle fasse des choses en plus
No se va a negar
Elle ne va pas refuser
Bien arrebatá'
Bien emportée
Ella me textea, quiere que la vea
Elle m'envoie des textos, elle veut que je la voie
Que le haga cosas de más
Qu'elle fasse des choses en plus
No se va a negar
Elle ne va pas refuser
Weed pa' que te relajes
De l'herbe pour que tu te détendes
El pantalón lo bajes
Descends ton pantalon
Eso abajo le hice rebaje
Je lui ai fait une réduction en bas
Pa' la playa los pasajes
Pour les billets de plage
Vámonos a la vida
Allons à la vie
No prepares el equipaje
Ne prépare pas les bagages
Traje potes de pastillas
J'ai apporté des pots de pilules
Volá' en bote, recorriendo millas
Volant en bateau, parcourant des miles
Deja a ese perro puro que te humilla
Laisse ce pur chien qui t'humilie
Vente conmigo que te amo así de sencilla
Viens avec moi, je t'aime comme ça, simplement
No sé si te acuerdas
Je ne sais pas si tu te souviens
La primera vez que yo te lo metí
La première fois que je te l'ai mise
Por allá en Talca
Là-bas à Talca
Pa' que no nos vieran me pasé
Pour qu'ils ne nous voient pas, je suis passé
Por la ventana de tu taita
Par la fenêtre de ton père
Morena cachetona
Brune aux joues pleines
Me tomo una clona
Je prends un clone
Sólo pa' verte me la tiro pa' tu zona
Juste pour te voir, je me dirige vers ta zone
Pa' ponértelo en el carro y dejarte en coma
Pour te le mettre dans la voiture et te laisser dans le coma
El polluelo que tenías en tu mente lo borré con una goma
Le poussin que tu avais dans ta tête, je l'ai effacé avec une gomme
Dime si estás puesta pa mí
Dis-moi si tu es prête pour moi
Y te paso a buscar
Et je viens te chercher
En la nave que me acabé de chorear
Dans le vaisseau que je viens de voler
Me robé el cine completo, la película
J'ai volé tout le cinéma, le film
Sólo pa' usted mi dama
Juste pour toi ma dame
Y si un logi se pinta la pará'
Et si un logi se peint le paré
Tengo una 9 guardá'
J'ai un 9 gardé
Pa' romperle la cara
Pour lui casser la figure
Y si alguien te toca, mi loca
Et si quelqu'un te touche, ma folle
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
Je le fais chier, je vais l'écraser
Con mi ficha me gané esas nalgotas y la nota
Avec ma fiche, j'ai gagné ces grosses fesses et la note
Así que pide lo que quieras
Alors demande ce que tu veux
Que hoy vamos a gastar
Aujourd'hui, nous allons dépenser
Después te voy a cantar
Ensuite, je vais te chanter
Pero primero te voy a tapizar
Mais d'abord, je vais te tapisser
De Gucci
De Gucci
Vamos a ver una película
On va voir un film
Si no quieres papas te pido sushi
Si tu ne veux pas de pommes de terre, je commande des sushis
Mi cuchi cuchi
Mon cuchi cuchi
Tu ex dile fuchi fuchi
Ton ex, dis-lui fuchi fuchi
Que ahora es mía to'a esa pussy
Maintenant, tout ce minou est à moi
Bien arrebatá'
Bien emportée
(Mami, en verdad que usted)
(Maman, en vérité tu)
Parece un manjar
Ressembles à un délice
(Duro, duro)
(Dur, dur)
En la sábana (te voy a dar)
Dans le drap (je vais te donner)
Bien arrebatá'
Bien emportée
Ella me textea, quiere que la vea
Elle m'envoie des textos, elle veut que je la voie
Que le haga cosas de más
Qu'elle fasse des choses en plus
No se va a negar
Elle ne va pas refuser
Bien arrebatá'
Bien emportée
Ella me textea, quiere que la vea
Elle m'envoie des textos, elle veut que je la voie
Que le haga cosas de más
Qu'elle fasse des choses en plus
No se va a negar
Elle ne va pas refuser
Bien arrebatá'
Bien emportée
Ella me textea, quiere que la vea
Elle m'envoie des textos, elle veut que je la voie
Que le haga cosas de más
Qu'elle fasse des choses en plus
No se va a negar (morena cachetona, jaja)
Elle ne va pas refuser (brune aux joues pleines, haha)
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
Ella me textea, quiere que la vea
Ela me manda mensagem, quer que eu a veja
Que le haga cosas de más
Que eu faça coisas a mais
No se va a negar
Ela não vai negar
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
Ella me textea, quiere que la vea
Ela me manda mensagem, quer que eu a veja
Que le haga cosas de más
Que eu faça coisas a mais
No se va a negar
Ela não vai negar
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
Ella me textea, quiere que la vea
Ela me manda mensagem, quer que eu a veja
Que le haga cosas de más
Que eu faça coisas a mais
No se va a negar
Ela não vai negar
Weed pa' que te relajes
Erva para você relaxar
El pantalón lo bajes
Abaixe as calças
Eso abajo le hice rebaje
Eu fiz um desconto lá embaixo
Pa' la playa los pasajes
Passagens para a praia
Vámonos a la vida
Vamos para a vida
No prepares el equipaje
Não prepare a bagagem
Traje potes de pastillas
Trouxe potes de pílulas
Volá' en bote, recorriendo millas
Voando de barco, percorrendo milhas
Deja a ese perro puro que te humilla
Deixe esse cachorro puro que te humilha
Vente conmigo que te amo así de sencilla
Venha comigo que eu te amo assim, simplesmente
No sé si te acuerdas
Não sei se você se lembra
La primera vez que yo te lo metí
A primeira vez que eu te penetrei
Por allá en Talca
Lá em Talca
Pa' que no nos vieran me pasé
Para que não nos vissem, eu passei
Por la ventana de tu taita
Pela janela do seu pai
Morena cachetona
Morena bochechuda
Me tomo una clona
Eu tomo um clone
Sólo pa' verte me la tiro pa' tu zona
Só para te ver, eu atiro para a sua zona
Pa' ponértelo en el carro y dejarte en coma
Para te colocar no carro e te deixar em coma
El polluelo que tenías en tu mente lo borré con una goma
O filhote que você tinha em mente, eu apaguei com uma borracha
Dime si estás puesta pa mí
Diga-me se você está pronta para mim
Y te paso a buscar
E eu vou te buscar
En la nave que me acabé de chorear
No navio que acabei de roubar
Me robé el cine completo, la película
Eu roubei o cinema inteiro, o filme
Sólo pa' usted mi dama
Só para você, minha dama
Y si un logi se pinta la pará'
E se um idiota se atrever
Tengo una 9 guardá'
Eu tenho um 9 guardado
Pa' romperle la cara
Para quebrar a cara dele
Y si alguien te toca, mi loca
E se alguém te tocar, minha louca
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
Eu vou fazer ele se dar mal, vou esmagá-lo
Con mi ficha me gané esas nalgotas y la nota
Com minha ficha, eu ganhei essas nádegas e a nota
Así que pide lo que quieras
Então peça o que quiser
Que hoy vamos a gastar
Que hoje vamos gastar
Después te voy a cantar
Depois eu vou cantar para você
Pero primero te voy a tapizar
Mas primeiro eu vou te tapizar
De Gucci
De Gucci
Vamos a ver una película
Vamos ver um filme
Si no quieres papas te pido sushi
Se você não quiser batatas, eu peço sushi
Mi cuchi cuchi
Minha cuchi cuchi
Tu ex dile fuchi fuchi
Diga ao seu ex fuchi fuchi
Que ahora es mía to'a esa pussy
Que agora toda essa pussy é minha
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
(Mami, en verdad que usted)
(Mamãe, na verdade você)
Parece un manjar
Parece uma delícia
(Duro, duro)
(Duro, duro)
En la sábana (te voy a dar)
Na folha (eu vou te dar)
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
Ella me textea, quiere que la vea
Ela me manda mensagem, quer que eu a veja
Que le haga cosas de más
Que eu faça coisas a mais
No se va a negar
Ela não vai negar
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
Ella me textea, quiere que la vea
Ela me manda mensagem, quer que eu a veja
Que le haga cosas de más
Que eu faça coisas a mais
No se va a negar
Ela não vai negar
Bien arrebatá'
Bem arrebatada
Ella me textea, quiere que la vea
Ela me manda mensagem, quer que eu a veja
Que le haga cosas de más
Que eu faça coisas a mais
No se va a negar (morena cachetona, jaja)
Ela não vai negar (morena bochechuda, haha)
Bien arrebatá'
Very high
Ella me textea, quiere que la vea
She texts me, she wants me to see her
Que le haga cosas de más
To do more things to her
No se va a negar
She's not going to refuse
Bien arrebatá'
Very high
Ella me textea, quiere que la vea
She texts me, she wants me to see her
Que le haga cosas de más
To do more things to her
No se va a negar
She's not going to refuse
Bien arrebatá'
Very high
Ella me textea, quiere que la vea
She texts me, she wants me to see her
Que le haga cosas de más
To do more things to her
No se va a negar
She's not going to refuse
Weed pa' que te relajes
Weed for you to relax
El pantalón lo bajes
Lower your pants
Eso abajo le hice rebaje
I gave her a discount down there
Pa' la playa los pasajes
For the beach, the tickets
Vámonos a la vida
Let's go to life
No prepares el equipaje
Don't prepare the luggage
Traje potes de pastillas
I brought pots of pills
Volá' en bote, recorriendo millas
Flying in a boat, covering miles
Deja a ese perro puro que te humilla
Leave that pure dog that humiliates you
Vente conmigo que te amo así de sencilla
Come with me, I love you that simple
No sé si te acuerdas
I don't know if you remember
La primera vez que yo te lo metí
The first time I put it in you
Por allá en Talca
Over there in Talca
Pa' que no nos vieran me pasé
So they wouldn't see us, I went through
Por la ventana de tu taita
Your father's window
Morena cachetona
Brunette with big cheeks
Me tomo una clona
I take a clone
Sólo pa' verte me la tiro pa' tu zona
Just to see you I throw it to your area
Pa' ponértelo en el carro y dejarte en coma
To put it in the car and leave you in a coma
El polluelo que tenías en tu mente lo borré con una goma
The chick you had in your mind I erased with an eraser
Dime si estás puesta pa mí
Tell me if you're ready for me
Y te paso a buscar
And I'll pick you up
En la nave que me acabé de chorear
In the ship I just stole
Me robé el cine completo, la película
I stole the whole cinema, the movie
Sólo pa' usted mi dama
Just for you my lady
Y si un logi se pinta la pará'
And if a fool paints the stop
Tengo una 9 guardá'
I have a 9 saved
Pa' romperle la cara
To break his face
Y si alguien te toca, mi loca
And if someone touches you, my crazy
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
I'll make him shit, I'm going to crush him
Con mi ficha me gané esas nalgotas y la nota
With my token I won those big buttocks and the note
Así que pide lo que quieras
So ask for whatever you want
Que hoy vamos a gastar
That today we are going to spend
Después te voy a cantar
Then I'm going to sing to you
Pero primero te voy a tapizar
But first I'm going to upholster you
De Gucci
With Gucci
Vamos a ver una película
We're going to watch a movie
Si no quieres papas te pido sushi
If you don't want potatoes I'll order sushi
Mi cuchi cuchi
My cuchi cuchi
Tu ex dile fuchi fuchi
Your ex tell him fuchi fuchi
Que ahora es mía to'a esa pussy
That now all that pussy is mine
Bien arrebatá'
Very high
(Mami, en verdad que usted)
(Mami, you really)
Parece un manjar
Look like a delicacy
(Duro, duro)
(Hard, hard)
En la sábana (te voy a dar)
On the sheet (I'm going to give you)
Bien arrebatá'
Very high
Ella me textea, quiere que la vea
She texts me, she wants me to see her
Que le haga cosas de más
To do more things to her
No se va a negar
She's not going to refuse
Bien arrebatá'
Very high
Ella me textea, quiere que la vea
She texts me, she wants me to see her
Que le haga cosas de más
To do more things to her
No se va a negar
She's not going to refuse
Bien arrebatá'
Very high
Ella me textea, quiere que la vea
She texts me, she wants me to see her
Que le haga cosas de más
To do more things to her
No se va a negar (morena cachetona, jaja)
She's not going to refuse (brunette with big cheeks, haha)
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
Ella me textea, quiere que la vea
Sie textet mich, will, dass ich sie sehe
Que le haga cosas de más
Dass ich mehr mit ihr mache
No se va a negar
Sie wird nicht ablehnen
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
Ella me textea, quiere que la vea
Sie textet mich, will, dass ich sie sehe
Que le haga cosas de más
Dass ich mehr mit ihr mache
No se va a negar
Sie wird nicht ablehnen
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
Ella me textea, quiere que la vea
Sie textet mich, will, dass ich sie sehe
Que le haga cosas de más
Dass ich mehr mit ihr mache
No se va a negar
Sie wird nicht ablehnen
Weed pa' que te relajes
Weed, damit du dich entspannst
El pantalón lo bajes
Zieh die Hose runter
Eso abajo le hice rebaje
Ich habe da unten einen Rabatt gemacht
Pa' la playa los pasajes
Für den Strand die Tickets
Vámonos a la vida
Lass uns zum Leben gehen
No prepares el equipaje
Pack nicht dein Gepäck
Traje potes de pastillas
Ich habe Töpfe voller Pillen mitgebracht
Volá' en bote, recorriendo millas
Mit dem Boot unterwegs, Meilen zurücklegend
Deja a ese perro puro que te humilla
Lass diesen reinen Hund, der dich demütigt
Vente conmigo que te amo así de sencilla
Komm mit mir, ich liebe dich so einfach
No sé si te acuerdas
Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst
La primera vez que yo te lo metí
Das erste Mal, dass ich es dir gegeben habe
Por allá en Talca
Dort in Talca
Pa' que no nos vieran me pasé
Damit sie uns nicht sehen, bin ich durch
Por la ventana de tu taita
Das Fenster deines Vaters
Morena cachetona
Braungebrannte Wange
Me tomo una clona
Ich nehme eine Klonazepam
Sólo pa' verte me la tiro pa' tu zona
Nur um dich zu sehen, gehe ich in deine Zone
Pa' ponértelo en el carro y dejarte en coma
Um es dir im Auto zu geben und dich ins Koma zu versetzen
El polluelo que tenías en tu mente lo borré con una goma
Das Küken, das du im Kopf hattest, habe ich mit einem Radiergummi gelöscht
Dime si estás puesta pa mí
Sag mir, ob du bereit für mich bist
Y te paso a buscar
Und ich hole dich ab
En la nave que me acabé de chorear
Im Schiff, das ich gerade gestohlen habe
Me robé el cine completo, la película
Ich habe das ganze Kino gestohlen, den Film
Sólo pa' usted mi dama
Nur für dich, meine Dame
Y si un logi se pinta la pará'
Und wenn ein Trottel sich aufspielt
Tengo una 9 guardá'
Ich habe eine 9 gespeichert
Pa' romperle la cara
Um ihm das Gesicht zu brechen
Y si alguien te toca, mi loca
Und wenn jemand dich berührt, meine Verrückte
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
Ich lasse ihn scheißen, ich werde ihn zerquetschen
Con mi ficha me gané esas nalgotas y la nota
Mit meinem Chip habe ich diesen Hintern und die Note gewonnen
Así que pide lo que quieras
Also bestelle, was du willst
Que hoy vamos a gastar
Heute werden wir ausgeben
Después te voy a cantar
Danach werde ich dir ein Lied singen
Pero primero te voy a tapizar
Aber zuerst werde ich dich polstern
De Gucci
Mit Gucci
Vamos a ver una película
Wir werden einen Film sehen
Si no quieres papas te pido sushi
Wenn du keine Pommes willst, bestelle ich Sushi
Mi cuchi cuchi
Mein Schatz
Tu ex dile fuchi fuchi
Sag deinem Ex pfui pfui
Que ahora es mía to'a esa pussy
Jetzt gehört mir diese ganze Muschi
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
(Mami, en verdad que usted)
(Mami, ehrlich gesagt, du)
Parece un manjar
Siehst aus wie ein Leckerbissen
(Duro, duro)
(Hart, hart)
En la sábana (te voy a dar)
Auf dem Laken (ich werde es dir geben)
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
Ella me textea, quiere que la vea
Sie textet mich, will, dass ich sie sehe
Que le haga cosas de más
Dass ich mehr mit ihr mache
No se va a negar
Sie wird nicht ablehnen
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
Ella me textea, quiere que la vea
Sie textet mich, will, dass ich sie sehe
Que le haga cosas de más
Dass ich mehr mit ihr mache
No se va a negar
Sie wird nicht ablehnen
Bien arrebatá'
Völlig aufgebracht
Ella me textea, quiere que la vea
Sie textet mich, will, dass ich sie sehe
Que le haga cosas de más
Dass ich mehr mit ihr mache
No se va a negar (morena cachetona, jaja)
Sie wird nicht ablehnen (braungebrannte Wange, haha)
Bien arrebatá'
Molto esaltata
Ella me textea, quiere que la vea
Lei mi manda messaggi, vuole che la veda
Que le haga cosas de más
Che le faccia cose in più
No se va a negar
Non si rifiuterà
Bien arrebatá'
Molto esaltata
Ella me textea, quiere que la vea
Lei mi manda messaggi, vuole che la veda
Que le haga cosas de más
Che le faccia cose in più
No se va a negar
Non si rifiuterà
Bien arrebatá'
Molto esaltata
Ella me textea, quiere que la vea
Lei mi manda messaggi, vuole che la veda
Que le haga cosas de más
Che le faccia cose in più
No se va a negar
Non si rifiuterà
Weed pa' que te relajes
Erba per rilassarti
El pantalón lo bajes
Abbassa i pantaloni
Eso abajo le hice rebaje
Lì sotto le ho fatto uno sconto
Pa' la playa los pasajes
Per i biglietti per la spiaggia
Vámonos a la vida
Andiamo alla vita
No prepares el equipaje
Non preparare il bagaglio
Traje potes de pastillas
Ho portato barattoli di pillole
Volá' en bote, recorriendo millas
Volando in barca, percorrendo miglia
Deja a ese perro puro que te humilla
Lascia quel cane puro che ti umilia
Vente conmigo que te amo así de sencilla
Vieni con me che ti amo così semplice
No sé si te acuerdas
Non so se ti ricordi
La primera vez que yo te lo metí
La prima volta che te l'ho messo
Por allá en Talca
Là a Talca
Pa' que no nos vieran me pasé
Per non farci vedere sono passato
Por la ventana de tu taita
Dalla finestra di tuo padre
Morena cachetona
Morena guance piene
Me tomo una clona
Prendo un clone
Sólo pa' verte me la tiro pa' tu zona
Solo per vederti mi tiro nella tua zona
Pa' ponértelo en el carro y dejarte en coma
Per mettertelo in macchina e lasciarti in coma
El polluelo que tenías en tu mente lo borré con una goma
Il pulcino che avevi in mente l'ho cancellato con una gomma
Dime si estás puesta pa mí
Dimmi se sei pronta per me
Y te paso a buscar
E vengo a prenderti
En la nave que me acabé de chorear
Nella nave che ho appena rubato
Me robé el cine completo, la película
Ho rubato l'intero cinema, il film
Sólo pa' usted mi dama
Solo per te, mia signora
Y si un logi se pinta la pará'
E se un logi si fa vedere
Tengo una 9 guardá'
Ho un 9 nascosto
Pa' romperle la cara
Per rompergli la faccia
Y si alguien te toca, mi loca
E se qualcuno ti tocca, mia pazza
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
Lo faccio cagare, lo schiaccerò
Con mi ficha me gané esas nalgotas y la nota
Con la mia tessera ho vinto quel culo e la nota
Así que pide lo que quieras
Quindi chiedi quello che vuoi
Que hoy vamos a gastar
Che oggi spenderemo
Después te voy a cantar
Poi ti canterò
Pero primero te voy a tapizar
Ma prima ti tappezzerò
De Gucci
Di Gucci
Vamos a ver una película
Andiamo a vedere un film
Si no quieres papas te pido sushi
Se non vuoi patatine ti ordino sushi
Mi cuchi cuchi
Il mio cuchi cuchi
Tu ex dile fuchi fuchi
Al tuo ex dì fuchi fuchi
Que ahora es mía to'a esa pussy
Che ora è tutta mia quella pussy
Bien arrebatá'
Molto esaltata
(Mami, en verdad que usted)
(Mami, in verità tu)
Parece un manjar
Sembri una delizia
(Duro, duro)
(Duro, duro)
En la sábana (te voy a dar)
Nel lenzuolo (ti darò)
Bien arrebatá'
Molto esaltata
Ella me textea, quiere que la vea
Lei mi manda messaggi, vuole che la veda
Que le haga cosas de más
Che le faccia cose in più
No se va a negar
Non si rifiuterà
Bien arrebatá'
Molto esaltata
Ella me textea, quiere que la vea
Lei mi manda messaggi, vuole che la veda
Que le haga cosas de más
Che le faccia cose in più
No se va a negar
Non si rifiuterà
Bien arrebatá'
Molto esaltata
Ella me textea, quiere que la vea
Lei mi manda messaggi, vuole che la veda
Que le haga cosas de más
Che le faccia cose in più
No se va a negar (morena cachetona, jaja)
Non si rifiuterà (morena guance piene, haha)