(E-E-E-E-Ersonic)
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Ja, alle meine Sorgen sind vorbei, sobald ich mit dir bin
Bist du in meiner Nähe, dann spür' ich in mir den siebten Sinn
Ich spüre keine Liebe, doch normale Freundschaft zwischen uns
Ist es auch nicht
Du bist genau wie die von damals
Kann dir vertrauen, genau wie damals
Ob in Nike oder in Prada
Schwöre, alles steht dir
Reicht nur ein „Hey“ auf mei'm Display
Steig' ich ein in mein'n Wagen, fahre zu dir hin
Und sag mir nur, wohin, fahren, wo du willst
Das' nicht Nour, weil ich lonely bin
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht (jede Nacht)
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht (so wie jede Nacht)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Dresscode on point so wie jede Nacht (jede Nacht)
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht (jede Nacht)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Die Nacht ist lange nicht vorbei
Du bist, was Gott mir gegeben hat
Nur du verstehst meine Sprache
Der letzte Mensch, der noch da ist
Und mit dem ich reden kann
Bin für dich mit mei'm Leben da
Egal, wie oft es noch hart wird
Sei dir sicher, dass ich da bin
Und das für ein Leben lang
Bitte sorry, mein Babe
Bin wieder zu spät, uh-ahh
Doch du wartest auf mich
Mit Teddy wie jede Nacht
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
(E-E-E-E-Ersonic)
(E-E-E-E-Ersonic)
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Je passe aujourd'hui comme chaque nuit
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Tu es au top de ton style aujourd'hui comme chaque nuit
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Code vestimentaire au point comme chaque nuit
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Mon regard est seulement sur toi comme chaque nuit
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Ja, alle meine Sorgen sind vorbei, sobald ich mit dir bin
Oui, tous mes soucis sont finis dès que je suis avec toi
Bist du in meiner Nähe, dann spür' ich in mir den siebten Sinn
Quand tu es près de moi, je ressens mon septième sens
Ich spüre keine Liebe, doch normale Freundschaft zwischen uns
Je ne ressens pas d'amour, mais une amitié normale entre nous
Ist es auch nicht
Ce n'est pas ça non plus
Du bist genau wie die von damals
Tu es exactement comme celle d'autrefois
Kann dir vertrauen, genau wie damals
Je peux te faire confiance, tout comme avant
Ob in Nike oder in Prada
Que ce soit en Nike ou en Prada
Schwöre, alles steht dir
Je jure, tout te va bien
Reicht nur ein „Hey“ auf mei'm Display
Il suffit d'un "Hey" sur mon écran
Steig' ich ein in mein'n Wagen, fahre zu dir hin
Je monte dans ma voiture, je vais chez toi
Und sag mir nur, wohin, fahren, wo du willst
Et dis-moi seulement où, conduire où tu veux
Das' nicht Nour, weil ich lonely bin
Ce n'est pas Nour, parce que je suis seul
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht (jede Nacht)
Je passe aujourd'hui comme chaque nuit (chaque nuit)
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht (so wie jede Nacht)
Tu es au top de ton style aujourd'hui comme chaque nuit (comme chaque nuit)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Dresscode on point so wie jede Nacht (jede Nacht)
Code vestimentaire au point comme chaque nuit (chaque nuit)
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht (jede Nacht)
Mon regard est seulement sur toi comme chaque nuit (chaque nuit)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Die Nacht ist lange nicht vorbei
La nuit est loin d'être finie
Du bist, was Gott mir gegeben hat
Tu es ce que Dieu m'a donné
Nur du verstehst meine Sprache
Seul toi comprends mon langage
Der letzte Mensch, der noch da ist
Le dernier homme qui est encore là
Und mit dem ich reden kann
Et avec qui je peux parler
Bin für dich mit mei'm Leben da
Je suis là pour toi avec ma vie
Egal, wie oft es noch hart wird
Peu importe combien de fois ça deviendra difficile
Sei dir sicher, dass ich da bin
Sois sûr que je serai là
Und das für ein Leben lang
Et cela pour toute une vie
Bitte sorry, mein Babe
Désolé, mon bébé
Bin wieder zu spät, uh-ahh
Je suis encore en retard, uh-ahh
Doch du wartest auf mich
Mais tu m'attends
Mit Teddy wie jede Nacht
Avec Teddy comme chaque nuit
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Je passe aujourd'hui comme chaque nuit
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Tu es au top de ton style aujourd'hui comme chaque nuit
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Code vestimentaire au point comme chaque nuit
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Mon regard est seulement sur toi comme chaque nuit
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La nuit est loin d'être finie (non, non, non, non)
(E-E-E-E-Ersonic)
(E-E-E-E-Ersonic)
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Eu vou passar hoje como todas as noites
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Você está super estilosa hoje como todas as noites
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Vestido impecável como todas as noites
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Meus olhos só em você como todas as noites
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Ja, alle meine Sorgen sind vorbei, sobald ich mit dir bin
Sim, todos os meus problemas acabam quando estou com você
Bist du in meiner Nähe, dann spür' ich in mir den siebten Sinn
Quando você está perto, sinto o sétimo sentido em mim
Ich spüre keine Liebe, doch normale Freundschaft zwischen uns
Não sinto amor, mas uma amizade normal entre nós
Ist es auch nicht
Não é isso também
Du bist genau wie die von damals
Você é exatamente como as de antigamente
Kann dir vertrauen, genau wie damals
Posso confiar em você, como antigamente
Ob in Nike oder in Prada
Seja em Nike ou Prada
Schwöre, alles steht dir
Juro, tudo fica bem em você
Reicht nur ein „Hey“ auf mei'm Display
Basta um "Oi" na minha tela
Steig' ich ein in mein'n Wagen, fahre zu dir hin
Entro no meu carro, vou até você
Und sag mir nur, wohin, fahren, wo du willst
E só me diga para onde, dirigir onde você quiser
Das' nicht Nour, weil ich lonely bin
Não é Nour, porque estou sozinho
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht (jede Nacht)
Eu vou passar hoje como todas as noites (todas as noites)
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht (so wie jede Nacht)
Você está super estilosa hoje como todas as noites (como todas as noites)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Dresscode on point so wie jede Nacht (jede Nacht)
Vestido impecável como todas as noites (todas as noites)
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht (jede Nacht)
Meus olhos só em você como todas as noites (todas as noites)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Die Nacht ist lange nicht vorbei
A noite está longe de acabar
Du bist, was Gott mir gegeben hat
Você é o que Deus me deu
Nur du verstehst meine Sprache
Só você entende minha linguagem
Der letzte Mensch, der noch da ist
A última pessoa que ainda está aqui
Und mit dem ich reden kann
E com quem posso conversar
Bin für dich mit mei'm Leben da
Estou aqui para você com minha vida
Egal, wie oft es noch hart wird
Não importa quantas vezes ainda será difícil
Sei dir sicher, dass ich da bin
Tenha certeza de que estarei aqui
Und das für ein Leben lang
E isso por toda a vida
Bitte sorry, mein Babe
Por favor, desculpe, meu amor
Bin wieder zu spät, uh-ahh
Estou atrasado novamente, uh-ahh
Doch du wartest auf mich
Mas você está me esperando
Mit Teddy wie jede Nacht
Com Teddy como todas as noites
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Eu vou passar hoje como todas as noites
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Você está super estilosa hoje como todas as noites
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Vestido impecável como todas as noites
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Meus olhos só em você como todas as noites
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
A noite está longe de acabar (não, não, não, não)
(E-E-E-E-Ersonic)
(E-E-E-E-Ersonic)
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
I'm coming over today just like every night
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
You're top styled today just like every night
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Dress code on point just like every night
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
My eyes only on you just like every night
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Ja, alle meine Sorgen sind vorbei, sobald ich mit dir bin
Yes, all my worries are over as soon as I'm with you
Bist du in meiner Nähe, dann spür' ich in mir den siebten Sinn
When you're near me, I feel my seventh sense
Ich spüre keine Liebe, doch normale Freundschaft zwischen uns
I don't feel love, but normal friendship between us
Ist es auch nicht
It's not that either
Du bist genau wie die von damals
You're just like the ones from back then
Kann dir vertrauen, genau wie damals
I can trust you, just like back then
Ob in Nike oder in Prada
Whether in Nike or in Prada
Schwöre, alles steht dir
Swear, everything suits you
Reicht nur ein „Hey“ auf mei'm Display
Just a "Hey" on my display is enough
Steig' ich ein in mein'n Wagen, fahre zu dir hin
I get in my car, drive to you
Und sag mir nur, wohin, fahren, wo du willst
And just tell me where to, drive wherever you want
Das' nicht Nour, weil ich lonely bin
That's not Nour, because I'm lonely
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht (jede Nacht)
I'm coming over today just like every night (every night)
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht (so wie jede Nacht)
You're top styled today just like every night (just like every night)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht (jede Nacht)
Dress code on point just like every night (every night)
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht (jede Nacht)
My eyes only on you just like every night (every night)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei
The night is far from over
Du bist, was Gott mir gegeben hat
You are what God has given me
Nur du verstehst meine Sprache
Only you understand my language
Der letzte Mensch, der noch da ist
The last person who is still there
Und mit dem ich reden kann
And with whom I can talk
Bin für dich mit mei'm Leben da
I'm there for you with my life
Egal, wie oft es noch hart wird
No matter how hard it gets
Sei dir sicher, dass ich da bin
Be sure that I'm there
Und das für ein Leben lang
And that for a lifetime
Bitte sorry, mein Babe
Please sorry, my babe
Bin wieder zu spät, uh-ahh
I'm late again, uh-ahh
Doch du wartest auf mich
But you're waiting for me
Mit Teddy wie jede Nacht
With Teddy like every night
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
I'm coming over today just like every night
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
You're top styled today just like every night
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Dress code on point just like every night
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
My eyes only on you just like every night
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
The night is far from over (no, no, no, no)
(E-E-E-E-Ersonic)
(E-E-E-E-Ersonic)
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Voy a pasar por hoy como cada noche
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Estás muy bien vestida hoy como cada noche
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Vestimenta en punto como cada noche
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Mis ojos solo en ti como cada noche
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Ja, alle meine Sorgen sind vorbei, sobald ich mit dir bin
Sí, todas mis preocupaciones se van tan pronto como estoy contigo
Bist du in meiner Nähe, dann spür' ich in mir den siebten Sinn
Si estás cerca de mí, siento el séptimo sentido en mí
Ich spüre keine Liebe, doch normale Freundschaft zwischen uns
No siento amor, pero la amistad normal entre nosotros
Ist es auch nicht
No lo es tampoco
Du bist genau wie die von damals
Eres exactamente como los de antes
Kann dir vertrauen, genau wie damals
Puedo confiar en ti, igual que antes
Ob in Nike oder in Prada
Ya sea en Nike o en Prada
Schwöre, alles steht dir
Juro, todo te queda bien
Reicht nur ein „Hey“ auf mei'm Display
Solo un "Hey" en mi pantalla
Steig' ich ein in mein'n Wagen, fahre zu dir hin
Subo a mi coche, conduzco hasta ti
Und sag mir nur, wohin, fahren, wo du willst
Y solo dime, a dónde, conducir, donde quieras
Das' nicht Nour, weil ich lonely bin
No es Nour, porque estoy solo
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht (jede Nacht)
Voy a pasar por hoy como cada noche (cada noche)
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht (so wie jede Nacht)
Estás muy bien vestida hoy como cada noche (como cada noche)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht (jede Nacht)
Vestimenta en punto como cada noche (cada noche)
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht (jede Nacht)
Mis ojos solo en ti como cada noche (cada noche)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei
La noche está lejos de terminar
Du bist, was Gott mir gegeben hat
Eres lo que Dios me ha dado
Nur du verstehst meine Sprache
Solo tú entiendes mi idioma
Der letzte Mensch, der noch da ist
La última persona que queda
Und mit dem ich reden kann
Y con quien puedo hablar
Bin für dich mit mei'm Leben da
Estoy aquí para ti con mi vida
Egal, wie oft es noch hart wird
No importa cuántas veces se ponga difícil
Sei dir sicher, dass ich da bin
Ten la seguridad de que estaré allí
Und das für ein Leben lang
Y eso por toda la vida
Bitte sorry, mein Babe
Por favor, lo siento, mi amor
Bin wieder zu spät, uh-ahh
Estoy de nuevo tarde, uh-ahh
Doch du wartest auf mich
Pero estás esperándome
Mit Teddy wie jede Nacht
Con Teddy como cada noche
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Voy a pasar por hoy como cada noche
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Estás muy bien vestida hoy como cada noche
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Vestimenta en punto como cada noche
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Mis ojos solo en ti como cada noche
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La noche está lejos de terminar (no, no, no, no)
(E-E-E-E-Ersonic)
(E-E-E-E-Ersonic)
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Vengo da te stasera come ogni notte
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Sei perfettamente vestita stasera come ogni notte
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Codice di abbigliamento perfetto come ogni notte
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Il mio sguardo è solo su di te come ogni notte
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Ja, alle meine Sorgen sind vorbei, sobald ich mit dir bin
Sì, tutti i miei problemi svaniscono quando sono con te
Bist du in meiner Nähe, dann spür' ich in mir den siebten Sinn
Quando sei vicino a me, sento il settimo senso dentro di me
Ich spüre keine Liebe, doch normale Freundschaft zwischen uns
Non sento amore, ma una normale amicizia tra noi
Ist es auch nicht
Non è nemmeno quello
Du bist genau wie die von damals
Sei proprio come quelli di una volta
Kann dir vertrauen, genau wie damals
Posso fidarmi di te, proprio come una volta
Ob in Nike oder in Prada
Che tu sia in Nike o in Prada
Schwöre, alles steht dir
Giuro, tutto ti sta bene
Reicht nur ein „Hey“ auf mei'm Display
Basta un "Hey" sul mio display
Steig' ich ein in mein'n Wagen, fahre zu dir hin
Salgo sulla mia macchina, vengo da te
Und sag mir nur, wohin, fahren, wo du willst
E dimmi solo dove, andiamo dove vuoi
Das' nicht Nour, weil ich lonely bin
Non è Nour, perché sono solo
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht (jede Nacht)
Vengo da te stasera come ogni notte (ogni notte)
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht (so wie jede Nacht)
Sei perfettamente vestita stasera come ogni notte (come ogni notte)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht (jede Nacht)
Codice di abbigliamento perfetto come ogni notte (ogni notte)
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht (jede Nacht)
Il mio sguardo è solo su di te come ogni notte (ogni notte)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei
La notte è ancora lunga
Du bist, was Gott mir gegeben hat
Sei quello che Dio mi ha dato
Nur du verstehst meine Sprache
Solo tu capisci la mia lingua
Der letzte Mensch, der noch da ist
L'ultima persona che è ancora qui
Und mit dem ich reden kann
E con cui posso parlare
Bin für dich mit mei'm Leben da
Sono qui per te con la mia vita
Egal, wie oft es noch hart wird
Non importa quante volte diventerà difficile
Sei dir sicher, dass ich da bin
Sii sicura che sarò lì
Und das für ein Leben lang
E questo per tutta la vita
Bitte sorry, mein Babe
Mi dispiace, mia cara
Bin wieder zu spät, uh-ahh
Sono di nuovo in ritardo, uh-ahh
Doch du wartest auf mich
Ma tu mi stai aspettando
Mit Teddy wie jede Nacht
Con Teddy come ogni notte
Ich komm' heute vorbei so wie jede Nacht
Vengo da te stasera come ogni notte
Du bist heute top gestylt so wie jede Nacht
Sei perfettamente vestita stasera come ogni notte
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Dresscode on point so wie jede Nacht
Codice di abbigliamento perfetto come ogni notte
Meine Blicke nur auf dich so wie jede Nacht
Il mio sguardo è solo su di te come ogni notte
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)
Die Nacht ist lange nicht vorbei (nein, nein, nein, nein)
La notte è ancora lunga (no, no, no, no)