Immer noch

Ersonic, Kakar Schiv-Schankar

Paroles Traduction

Ihr Gesprächspartner ist zurzeit nicht erreichbar
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton, ah

Auf Handy deine Fotos hab' ich immer noch
Gespeichert, deine Audios hab' ich immer noch
Das Armband, das du mir geschenkt hast, hab' ich eingraviert mit deinem Namen
Und ich trag' es heute immer noch
Du bist weg, rieche dein' Duft immer noch
Hör' dein Lachen immer noch
Meintest, du würdest mich über alles hassen
Bitte sag nur noch einmal, du liebst mich immer noch
Geh nur noch einmal ans Handy, ich bitte dich
Hab' nur noch paar Wörter zu sagen
Hör' deine alten Audios vor dem Schlafen

Um nicht zu realisieren, dass du nicht da bist
Ich kippe das, kippe das Gift schon seit Monaten
In mich hinein, leere Flaschen im Zimmer
Ich dachte, bleiben Tag-Team für immer
Fickte dein Herz, deshalb fick' ich meine Leber

Du meintest, wären zusammen perfekt
Jetzt bist du weit weg
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Habe zu viel gegeben
Doch immer noch waren die Tage gezählt

Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Du meintest, wären zusammen perfekt
Jetzt bist du weit weg
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Habe zu viel gegeben
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen

Ah
Ich sag', ich mach' es gut, mach' es wieder nicht
Gib dir mein Versprechen, halt' es wieder nicht

Deine Freunde reden schlecht jetzt über mich
Sag mir, was wissen schon diese Bitches, was die Liebe ist?
Haben zu viel erlebt seit Jahren
Du sagst, ich soll alles vergessen, ist nicht leicht
Waren immer unterwegs im Bus jede Nacht
Und jetzt sitze ich in mein' Wagen allein
Du wolltest kein Candlelight-Dinner
Dir hat es gereicht mit 'nem Milchshake im Park
Ich hatte kein' Cent in der Tasche, mich kannte noch keiner
Doch für dich war ich schon ein Star
Führten immer Deep-Talks, du in meinem Hoodie
Immer Deep-Talks, haben die Sterne in Sicht
Sei dir sicher bei 'nem jetzigen Deep-Talk, dass du das Thema bist

Du meintest, wären zusammen perfekt
Jetzt bist du weit weg
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Habe zu viel gegeben
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Du meintest, wären zusammen perfekt
Jetzt bist du weit weg
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt

Habe zu viel gegeben
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen

(?)
(?)
(?)
(?)

Ihr Gesprächspartner ist zurzeit nicht erreichbar
Votre interlocuteur n'est pas disponible pour le moment
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton, ah
Veuillez laisser un message après le bip, ah
Auf Handy deine Fotos hab' ich immer noch
Sur mon portable, j'ai toujours tes photos
Gespeichert, deine Audios hab' ich immer noch
J'ai toujours tes audios enregistrés
Das Armband, das du mir geschenkt hast, hab' ich eingraviert mit deinem Namen
Le bracelet que tu m'as offert, je l'ai gravé avec ton nom
Und ich trag' es heute immer noch
Et je le porte encore aujourd'hui
Du bist weg, rieche dein' Duft immer noch
Tu es parti, je sens toujours ton parfum
Hör' dein Lachen immer noch
J'entends toujours ton rire
Meintest, du würdest mich über alles hassen
Tu disais que tu me détesterais plus que tout
Bitte sag nur noch einmal, du liebst mich immer noch
S'il te plaît, dis juste une fois de plus que tu m'aimes toujours
Geh nur noch einmal ans Handy, ich bitte dich
Réponds juste une fois de plus à mon appel, je t'en prie
Hab' nur noch paar Wörter zu sagen
J'ai juste quelques mots à dire
Hör' deine alten Audios vor dem Schlafen
J'écoute tes anciens audios avant de dormir
Um nicht zu realisieren, dass du nicht da bist
Pour ne pas réaliser que tu n'es pas là
Ich kippe das, kippe das Gift schon seit Monaten
Je bois ce poison depuis des mois
In mich hinein, leere Flaschen im Zimmer
En moi, des bouteilles vides dans la chambre
Ich dachte, bleiben Tag-Team für immer
Je pensais que nous resterions une équipe pour toujours
Fickte dein Herz, deshalb fick' ich meine Leber
J'ai brisé ton cœur, c'est pourquoi je détruis mon foie
Du meintest, wären zusammen perfekt
Tu disais que nous étions parfaits ensemble
Jetzt bist du weit weg
Maintenant tu es loin
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
J'attends toujours ton appel, mon amour
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Je ne veux pas t'imaginer avec un autre
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Je ne peux pas t'oublier, nous avons vécu trop de choses
Habe zu viel gegeben
J'ai donné trop
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pourtant, les jours étaient toujours comptés
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Oui, mon âme attrape toujours les larmes
Du meintest, wären zusammen perfekt
Tu disais que nous étions parfaits ensemble
Jetzt bist du weit weg
Maintenant tu es loin
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
J'attends toujours ton appel, mon amour
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Je ne veux pas t'imaginer avec un autre
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Je ne peux pas t'oublier, nous avons vécu trop de choses
Habe zu viel gegeben
J'ai donné trop
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pourtant, les jours étaient toujours comptés
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Oui, mon âme attrape toujours les larmes
Ah
Ah
Ich sag', ich mach' es gut, mach' es wieder nicht
Je dis que je vais bien, mais ce n'est pas le cas
Gib dir mein Versprechen, halt' es wieder nicht
Je te fais une promesse, mais je ne la tiens pas
Deine Freunde reden schlecht jetzt über mich
Tes amis parlent mal de moi maintenant
Sag mir, was wissen schon diese Bitches, was die Liebe ist?
Dis-moi, que savent ces salopes de l'amour ?
Haben zu viel erlebt seit Jahren
Nous avons vécu trop de choses pendant des années
Du sagst, ich soll alles vergessen, ist nicht leicht
Tu dis que je devrais tout oublier, ce n'est pas facile
Waren immer unterwegs im Bus jede Nacht
Nous étions toujours en déplacement dans le bus chaque nuit
Und jetzt sitze ich in mein' Wagen allein
Et maintenant je suis assis dans ma voiture tout seul
Du wolltest kein Candlelight-Dinner
Tu ne voulais pas de dîner aux chandelles
Dir hat es gereicht mit 'nem Milchshake im Park
Un milkshake dans le parc te suffisait
Ich hatte kein' Cent in der Tasche, mich kannte noch keiner
Je n'avais pas un centime en poche, personne ne me connaissait
Doch für dich war ich schon ein Star
Mais pour toi, j'étais déjà une star
Führten immer Deep-Talks, du in meinem Hoodie
Nous avons toujours eu des discussions profondes, toi dans mon sweat à capuche
Immer Deep-Talks, haben die Sterne in Sicht
Toujours des discussions profondes, avec les étoiles en vue
Sei dir sicher bei 'nem jetzigen Deep-Talk, dass du das Thema bist
Sois sûr que lors d'une discussion profonde actuelle, tu es le sujet
Du meintest, wären zusammen perfekt
Tu disais que nous étions parfaits ensemble
Jetzt bist du weit weg
Maintenant tu es loin
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
J'attends toujours ton appel, mon amour
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Je ne veux pas t'imaginer avec un autre
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Je ne peux pas t'oublier, nous avons vécu trop de choses
Habe zu viel gegeben
J'ai donné trop
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pourtant, les jours étaient toujours comptés
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Oui, mon âme attrape toujours les larmes
Du meintest, wären zusammen perfekt
Tu disais que nous étions parfaits ensemble
Jetzt bist du weit weg
Maintenant tu es loin
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
J'attends toujours ton appel, mon amour
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Je ne veux pas t'imaginer avec un autre
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Je ne peux pas t'oublier, nous avons vécu trop de choses
Habe zu viel gegeben
J'ai donné trop
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pourtant, les jours étaient toujours comptés
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Oui, mon âme attrape toujours les larmes
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Ihr Gesprächspartner ist zurzeit nicht erreichbar
O seu interlocutor não está disponível no momento
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton, ah
Por favor, deixe uma mensagem após o tom, ah
Auf Handy deine Fotos hab' ich immer noch
No celular, ainda tenho as suas fotos
Gespeichert, deine Audios hab' ich immer noch
Ainda tenho os seus áudios
Das Armband, das du mir geschenkt hast, hab' ich eingraviert mit deinem Namen
A pulseira que você me deu, eu gravei com o seu nome
Und ich trag' es heute immer noch
E ainda a uso hoje
Du bist weg, rieche dein' Duft immer noch
Você se foi, ainda sinto o seu cheiro
Hör' dein Lachen immer noch
Ainda ouço a sua risada
Meintest, du würdest mich über alles hassen
Você disse que me odiaria acima de tudo
Bitte sag nur noch einmal, du liebst mich immer noch
Por favor, diga apenas mais uma vez, você ainda me ama
Geh nur noch einmal ans Handy, ich bitte dich
Atenda o telefone apenas mais uma vez, eu peço
Hab' nur noch paar Wörter zu sagen
Tenho apenas mais algumas palavras para dizer
Hör' deine alten Audios vor dem Schlafen
Ouço os seus antigos áudios antes de dormir
Um nicht zu realisieren, dass du nicht da bist
Para não perceber que você não está aqui
Ich kippe das, kippe das Gift schon seit Monaten
Eu bebo, bebo o veneno há meses
In mich hinein, leere Flaschen im Zimmer
Dentro de mim, garrafas vazias no quarto
Ich dachte, bleiben Tag-Team für immer
Pensei que ficaríamos juntos para sempre
Fickte dein Herz, deshalb fick' ich meine Leber
Feriu o seu coração, por isso feri o meu fígado
Du meintest, wären zusammen perfekt
Você disse que seríamos perfeitos juntos
Jetzt bist du weit weg
Agora você está longe
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Ainda espero a sua ligação, meu amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Não quero imaginar você com outro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Não consigo te esquecer, vivemos muito juntos
Habe zu viel gegeben
Dei demais
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Mas ainda assim, os dias estavam contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sim, minha alma ainda capta as lágrimas
Du meintest, wären zusammen perfekt
Você disse que seríamos perfeitos juntos
Jetzt bist du weit weg
Agora você está longe
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Ainda espero a sua ligação, meu amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Não quero imaginar você com outro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Não consigo te esquecer, vivemos muito juntos
Habe zu viel gegeben
Dei demais
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Mas ainda assim, os dias estavam contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sim, minha alma ainda capta as lágrimas
Ah
Ah
Ich sag', ich mach' es gut, mach' es wieder nicht
Eu digo, estou bem, mas não estou
Gib dir mein Versprechen, halt' es wieder nicht
Dou a minha palavra, mas não cumpro
Deine Freunde reden schlecht jetzt über mich
Seus amigos agora falam mal de mim
Sag mir, was wissen schon diese Bitches, was die Liebe ist?
Diga-me, o que essas vadias sabem sobre o amor?
Haben zu viel erlebt seit Jahren
Vivemos muito juntos ao longo dos anos
Du sagst, ich soll alles vergessen, ist nicht leicht
Você diz que eu deveria esquecer tudo, não é fácil
Waren immer unterwegs im Bus jede Nacht
Estávamos sempre na estrada no ônibus todas as noites
Und jetzt sitze ich in mein' Wagen allein
E agora estou no meu carro sozinho
Du wolltest kein Candlelight-Dinner
Você não queria um jantar à luz de velas
Dir hat es gereicht mit 'nem Milchshake im Park
Você estava satisfeita com um milkshake no parque
Ich hatte kein' Cent in der Tasche, mich kannte noch keiner
Eu não tinha um centavo no bolso, ninguém me conhecia
Doch für dich war ich schon ein Star
Mas para você eu já era uma estrela
Führten immer Deep-Talks, du in meinem Hoodie
Sempre tivemos conversas profundas, você no meu moletom
Immer Deep-Talks, haben die Sterne in Sicht
Sempre conversas profundas, vendo as estrelas
Sei dir sicher bei 'nem jetzigen Deep-Talk, dass du das Thema bist
Tenha certeza que em uma conversa profunda agora, você é o assunto
Du meintest, wären zusammen perfekt
Você disse que seríamos perfeitos juntos
Jetzt bist du weit weg
Agora você está longe
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Ainda espero a sua ligação, meu amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Não quero imaginar você com outro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Não consigo te esquecer, vivemos muito juntos
Habe zu viel gegeben
Dei demais
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Mas ainda assim, os dias estavam contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sim, minha alma ainda capta as lágrimas
Du meintest, wären zusammen perfekt
Você disse que seríamos perfeitos juntos
Jetzt bist du weit weg
Agora você está longe
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Ainda espero a sua ligação, meu amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Não quero imaginar você com outro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Não consigo te esquecer, vivemos muito juntos
Habe zu viel gegeben
Dei demais
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Mas ainda assim, os dias estavam contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sim, minha alma ainda capta as lágrimas
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Ihr Gesprächspartner ist zurzeit nicht erreichbar
Your conversation partner is currently not available
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton, ah
Please leave a message after the tone, ah
Auf Handy deine Fotos hab' ich immer noch
On my phone, I still have your photos
Gespeichert, deine Audios hab' ich immer noch
Saved, I still have your audios
Das Armband, das du mir geschenkt hast, hab' ich eingraviert mit deinem Namen
The bracelet you gave me, I engraved it with your name
Und ich trag' es heute immer noch
And I still wear it today
Du bist weg, rieche dein' Duft immer noch
You're gone, I still smell your scent
Hör' dein Lachen immer noch
Still hear your laughter
Meintest, du würdest mich über alles hassen
You said you would hate me above all
Bitte sag nur noch einmal, du liebst mich immer noch
Please just say once more, you still love me
Geh nur noch einmal ans Handy, ich bitte dich
Just pick up the phone one more time, I beg you
Hab' nur noch paar Wörter zu sagen
I only have a few words left to say
Hör' deine alten Audios vor dem Schlafen
I listen to your old audios before sleeping
Um nicht zu realisieren, dass du nicht da bist
Not to realize that you're not there
Ich kippe das, kippe das Gift schon seit Monaten
I've been tipping, tipping the poison for months
In mich hinein, leere Flaschen im Zimmer
Into me, empty bottles in the room
Ich dachte, bleiben Tag-Team für immer
I thought we'd stay tag-team forever
Fickte dein Herz, deshalb fick' ich meine Leber
Fucked your heart, that's why I fuck my liver
Du meintest, wären zusammen perfekt
You said we'd be perfect together
Jetzt bist du weit weg
Now you're far away
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
I'm still waiting for your call, my babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Don't want to imagine you with someone else
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Can't forget you, we've experienced too much
Habe zu viel gegeben
Gave too much
Doch immer noch waren die Tage gezählt
But still the days were numbered
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Yes, my soul still catches the tears
Du meintest, wären zusammen perfekt
You said we'd be perfect together
Jetzt bist du weit weg
Now you're far away
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
I'm still waiting for your call, my babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Don't want to imagine you with someone else
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Can't forget you, we've experienced too much
Habe zu viel gegeben
Gave too much
Doch immer noch waren die Tage gezählt
But still the days were numbered
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Yes, my soul still catches the tears
Ah
Ah
Ich sag', ich mach' es gut, mach' es wieder nicht
I say, I'm doing well, I'm not doing it again
Gib dir mein Versprechen, halt' es wieder nicht
Give you my promise, don't keep it again
Deine Freunde reden schlecht jetzt über mich
Your friends are now talking bad about me
Sag mir, was wissen schon diese Bitches, was die Liebe ist?
Tell me, what do these bitches know about love?
Haben zu viel erlebt seit Jahren
We've experienced too much over the years
Du sagst, ich soll alles vergessen, ist nicht leicht
You say I should forget everything, it's not easy
Waren immer unterwegs im Bus jede Nacht
We were always on the road in the bus every night
Und jetzt sitze ich in mein' Wagen allein
And now I'm sitting in my car alone
Du wolltest kein Candlelight-Dinner
You didn't want a candlelight dinner
Dir hat es gereicht mit 'nem Milchshake im Park
You were satisfied with a milkshake in the park
Ich hatte kein' Cent in der Tasche, mich kannte noch keiner
I didn't have a cent in my pocket, no one knew me
Doch für dich war ich schon ein Star
But for you, I was already a star
Führten immer Deep-Talks, du in meinem Hoodie
We always had deep talks, you in my hoodie
Immer Deep-Talks, haben die Sterne in Sicht
Always deep talks, we had the stars in sight
Sei dir sicher bei 'nem jetzigen Deep-Talk, dass du das Thema bist
Be sure in a current deep talk, that you are the topic
Du meintest, wären zusammen perfekt
You said we'd be perfect together
Jetzt bist du weit weg
Now you're far away
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
I'm still waiting for your call, my babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Don't want to imagine you with someone else
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Can't forget you, we've experienced too much
Habe zu viel gegeben
Gave too much
Doch immer noch waren die Tage gezählt
But still the days were numbered
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Yes, my soul still catches the tears
Du meintest, wären zusammen perfekt
You said we'd be perfect together
Jetzt bist du weit weg
Now you're far away
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
I'm still waiting for your call, my babe
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Don't want to imagine you with someone else
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Can't forget you, we've experienced too much
Habe zu viel gegeben
Gave too much
Doch immer noch waren die Tage gezählt
But still the days were numbered
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Yes, my soul still catches the tears
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Ihr Gesprächspartner ist zurzeit nicht erreichbar
Tu interlocutor no está disponible en este momento
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton, ah
Por favor, deja un mensaje después del tono, ah
Auf Handy deine Fotos hab' ich immer noch
Todavía tengo tus fotos en mi móvil
Gespeichert, deine Audios hab' ich immer noch
Todavía tengo tus audios guardados
Das Armband, das du mir geschenkt hast, hab' ich eingraviert mit deinem Namen
La pulsera que me regalaste, la grabé con tu nombre
Und ich trag' es heute immer noch
Y todavía la llevo puesta hoy
Du bist weg, rieche dein' Duft immer noch
Te has ido, todavía puedo oler tu perfume
Hör' dein Lachen immer noch
Todavía puedo oír tu risa
Meintest, du würdest mich über alles hassen
Dijiste que me odiarías por encima de todo
Bitte sag nur noch einmal, du liebst mich immer noch
Por favor, solo dime una vez más que todavía me amas
Geh nur noch einmal ans Handy, ich bitte dich
Solo contesta el teléfono una vez más, te lo ruego
Hab' nur noch paar Wörter zu sagen
Solo tengo unas pocas palabras que decir
Hör' deine alten Audios vor dem Schlafen
Escucho tus viejos audios antes de dormir
Um nicht zu realisieren, dass du nicht da bist
Para no darme cuenta de que no estás aquí
Ich kippe das, kippe das Gift schon seit Monaten
He estado bebiendo ese veneno durante meses
In mich hinein, leere Flaschen im Zimmer
Dentro de mí, botellas vacías en la habitación
Ich dachte, bleiben Tag-Team für immer
Pensé que seríamos un equipo para siempre
Fickte dein Herz, deshalb fick' ich meine Leber
Rompió tu corazón, por eso estoy destrozando mi hígado
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dijiste que seríamos perfectos juntos
Jetzt bist du weit weg
Ahora estás lejos
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Todavía estoy esperando tu llamada, mi amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
No quiero imaginarte con otro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
No puedo olvidarte, hemos vivido demasiado
Habe zu viel gegeben
He dado demasiado
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pero aún así, los días estaban contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sí, mi alma todavía atrapa las lágrimas
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dijiste que seríamos perfectos juntos
Jetzt bist du weit weg
Ahora estás lejos
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Todavía estoy esperando tu llamada, mi amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
No quiero imaginarte con otro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
No puedo olvidarte, hemos vivido demasiado
Habe zu viel gegeben
He dado demasiado
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pero aún así, los días estaban contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sí, mi alma todavía atrapa las lágrimas
Ah
Ah
Ich sag', ich mach' es gut, mach' es wieder nicht
Digo que lo haré bien, pero no lo hago
Gib dir mein Versprechen, halt' es wieder nicht
Te doy mi promesa, pero no la cumplo
Deine Freunde reden schlecht jetzt über mich
Tus amigos ahora hablan mal de mí
Sag mir, was wissen schon diese Bitches, was die Liebe ist?
Dime, ¿qué saben estas zorras sobre el amor?
Haben zu viel erlebt seit Jahren
Hemos vivido demasiado durante años
Du sagst, ich soll alles vergessen, ist nicht leicht
Dices que debería olvidarlo todo, no es fácil
Waren immer unterwegs im Bus jede Nacht
Siempre estábamos en el autobús cada noche
Und jetzt sitze ich in mein' Wagen allein
Y ahora estoy sentado en mi coche solo
Du wolltest kein Candlelight-Dinner
No querías una cena a la luz de las velas
Dir hat es gereicht mit 'nem Milchshake im Park
Estabas satisfecha con un batido en el parque
Ich hatte kein' Cent in der Tasche, mich kannte noch keiner
No tenía un centavo en el bolsillo, nadie me conocía
Doch für dich war ich schon ein Star
Pero para ti ya era una estrella
Führten immer Deep-Talks, du in meinem Hoodie
Siempre teníamos conversaciones profundas, tú en mi sudadera
Immer Deep-Talks, haben die Sterne in Sicht
Siempre conversaciones profundas, teníamos las estrellas a la vista
Sei dir sicher bei 'nem jetzigen Deep-Talk, dass du das Thema bist
Estoy seguro de que en una conversación profunda ahora, tú serías el tema
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dijiste que seríamos perfectos juntos
Jetzt bist du weit weg
Ahora estás lejos
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Todavía estoy esperando tu llamada, mi amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
No quiero imaginarte con otro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
No puedo olvidarte, hemos vivido demasiado
Habe zu viel gegeben
He dado demasiado
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pero aún así, los días estaban contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sí, mi alma todavía atrapa las lágrimas
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dijiste que seríamos perfectos juntos
Jetzt bist du weit weg
Ahora estás lejos
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Todavía estoy esperando tu llamada, mi amor
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
No quiero imaginarte con otro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
No puedo olvidarte, hemos vivido demasiado
Habe zu viel gegeben
He dado demasiado
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Pero aún así, los días estaban contados
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sí, mi alma todavía atrapa las lágrimas
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Ihr Gesprächspartner ist zurzeit nicht erreichbar
Il tuo interlocutore non è al momento raggiungibile
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton, ah
Per favore, lascia un messaggio dopo il segnale, ah
Auf Handy deine Fotos hab' ich immer noch
Sul cellulare ho ancora le tue foto
Gespeichert, deine Audios hab' ich immer noch
Ho ancora salvato i tuoi audio
Das Armband, das du mir geschenkt hast, hab' ich eingraviert mit deinem Namen
Il braccialetto che mi hai regalato, l'ho inciso con il tuo nome
Und ich trag' es heute immer noch
E lo indosso ancora oggi
Du bist weg, rieche dein' Duft immer noch
Sei andata via, sento ancora il tuo profumo
Hör' dein Lachen immer noch
Sento ancora la tua risata
Meintest, du würdest mich über alles hassen
Dicevi che mi avresti odiato più di tutto
Bitte sag nur noch einmal, du liebst mich immer noch
Per favore, dimmi solo un'altra volta, che mi ami ancora
Geh nur noch einmal ans Handy, ich bitte dich
Rispondi solo un'altra volta al telefono, ti prego
Hab' nur noch paar Wörter zu sagen
Ho solo ancora qualche parola da dire
Hör' deine alten Audios vor dem Schlafen
Ascolto i tuoi vecchi audio prima di dormire
Um nicht zu realisieren, dass du nicht da bist
Per non realizzare che non ci sei
Ich kippe das, kippe das Gift schon seit Monaten
Bevo questo, bevo questo veleno da mesi
In mich hinein, leere Flaschen im Zimmer
Dentro di me, bottiglie vuote nella stanza
Ich dachte, bleiben Tag-Team für immer
Pensavo che saremmo rimasti un team per sempre
Fickte dein Herz, deshalb fick' ich meine Leber
Ho fatto del male al tuo cuore, quindi faccio del male al mio fegato
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dicevi che saremmo stati perfetti insieme
Jetzt bist du weit weg
Ora sei lontana
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Aspetto ancora la tua chiamata, mia cara
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Non voglio immaginarti con un altro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Non riesco a dimenticarti, abbiamo vissuto troppo
Habe zu viel gegeben
Ho dato troppo
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ma i giorni erano comunque contati
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sì, la mia anima cattura ancora le lacrime
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dicevi che saremmo stati perfetti insieme
Jetzt bist du weit weg
Ora sei lontana
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Aspetto ancora la tua chiamata, mia cara
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Non voglio immaginarti con un altro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Non riesco a dimenticarti, abbiamo vissuto troppo
Habe zu viel gegeben
Ho dato troppo
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ma i giorni erano comunque contati
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sì, la mia anima cattura ancora le lacrime
Ah
Ah
Ich sag', ich mach' es gut, mach' es wieder nicht
Dico che sto bene, ma non è vero
Gib dir mein Versprechen, halt' es wieder nicht
Ti do la mia promessa, ma non la mantengo
Deine Freunde reden schlecht jetzt über mich
I tuoi amici parlano male di me ora
Sag mir, was wissen schon diese Bitches, was die Liebe ist?
Dimmi, cosa sanno queste ragazze di cosa sia l'amore?
Haben zu viel erlebt seit Jahren
Abbiamo vissuto troppo negli anni
Du sagst, ich soll alles vergessen, ist nicht leicht
Dici che dovrei dimenticare tutto, non è facile
Waren immer unterwegs im Bus jede Nacht
Eravamo sempre in giro in autobus ogni notte
Und jetzt sitze ich in mein' Wagen allein
E ora sono seduto nella mia auto da solo
Du wolltest kein Candlelight-Dinner
Non volevi una cena a lume di candela
Dir hat es gereicht mit 'nem Milchshake im Park
Ti bastava un frappè al parco
Ich hatte kein' Cent in der Tasche, mich kannte noch keiner
Non avevo un centesimo in tasca, nessuno mi conosceva
Doch für dich war ich schon ein Star
Ma per te ero già una star
Führten immer Deep-Talks, du in meinem Hoodie
Sempre conversazioni profonde, tu nel mio felpa
Immer Deep-Talks, haben die Sterne in Sicht
Sempre conversazioni profonde, guardando le stelle
Sei dir sicher bei 'nem jetzigen Deep-Talk, dass du das Thema bist
Sii sicura che in una conversazione profonda ora, tu sei l'argomento
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dicevi che saremmo stati perfetti insieme
Jetzt bist du weit weg
Ora sei lontana
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Aspetto ancora la tua chiamata, mia cara
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Non voglio immaginarti con un altro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Non riesco a dimenticarti, abbiamo vissuto troppo
Habe zu viel gegeben
Ho dato troppo
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ma i giorni erano comunque contati
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sì, la mia anima cattura ancora le lacrime
Du meintest, wären zusammen perfekt
Dicevi che saremmo stati perfetti insieme
Jetzt bist du weit weg
Ora sei lontana
Ich wart' immer noch auf dein' Call, mein Babe
Aspetto ancora la tua chiamata, mia cara
Will mir nicht vorstellen dich mit 'nem and'ren
Non voglio immaginarti con un altro
Kann dich nicht vergessen, haben zu viel erlebt
Non riesco a dimenticarti, abbiamo vissuto troppo
Habe zu viel gegeben
Ho dato troppo
Doch immer noch waren die Tage gezählt
Ma i giorni erano comunque contati
Ja, immer noch fängt meine Seele die Tränen
Sì, la mia anima cattura ancora le lacrime
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)

Curiosités sur la chanson Immer noch de Schubi Akpella

Qui a composé la chanson “Immer noch” de Schubi Akpella?
La chanson “Immer noch” de Schubi Akpella a été composée par Ersonic, Kakar Schiv-Schankar.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Schubi Akpella

Autres artistes de Trap