Knock 'em Dead

Klaus Meine, Rudolf Schenker

Paroles Traduction

Alligators in the loo
42nd Street's a zoo
Stretch limousines invade the city
And down and dirty looks so pretty

Knock 'em dead, knock 'em dead
Don't let the fame go to your head
Knock, knock, knock 'em dead
We want it all and nothing less
Knock 'em dead, knock 'em dead
It feels so good to be bad

Out in the jungle in the heat
Don't walk the wrong side of the street
Oh, yeah
The coolest garden is a square
You smell the big time in the air

Knock 'em dead, knock 'em dead
Don't let the fame go to your head
Knock, knock, knock 'em dead
We want it all and nothing less
Knock 'em dead, knock 'em dead
Knock, knock, knock 'em dead
It feels so good to be bad

Can hear the echoes from the walls
The Big Apple never sleeps at all
Hey, now you're competing with the best
Show them you're better, better than the rest

Knock 'em dead, knock 'em dead
Don't let the fame go to your head
Knock, knock, knock 'em dead
We want it all and nothing less
Knock 'em dead, knock 'em dead
Knock, knock, knock 'em dead
It feels so good to be bad

Go knock 'em dead

Alligators in the loo
Des alligators dans les toilettes
42nd Street's a zoo
La 42ème rue est un zoo
Stretch limousines invade the city
Des limousines envahissent la ville
And down and dirty looks so pretty
Et le bas et sale semble si joli
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mets-les KO, mets-les KO
Don't let the fame go to your head
Ne laisse pas la célébrité te monter à la tête
Knock, knock, knock 'em dead
Frappe, frappe, mets-les KO
We want it all and nothing less
Nous voulons tout et rien de moins
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mets-les KO, mets-les KO
It feels so good to be bad
C'est tellement bon d'être mauvais
Out in the jungle in the heat
Dehors dans la jungle sous la chaleur
Don't walk the wrong side of the street
Ne marche pas du mauvais côté de la rue
Oh, yeah
Oh, ouais
The coolest garden is a square
Le jardin le plus cool est un carré
You smell the big time in the air
Tu sens le grand moment dans l'air
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mets-les KO, mets-les KO
Don't let the fame go to your head
Ne laisse pas la célébrité te monter à la tête
Knock, knock, knock 'em dead
Frappe, frappe, mets-les KO
We want it all and nothing less
Nous voulons tout et rien de moins
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mets-les KO, mets-les KO
Knock, knock, knock 'em dead
Frappe, frappe, mets-les KO
It feels so good to be bad
C'est tellement bon d'être mauvais
Can hear the echoes from the walls
On peut entendre les échos des murs
The Big Apple never sleeps at all
La Grande Pomme ne dort jamais
Hey, now you're competing with the best
Hey, maintenant tu es en compétition avec les meilleurs
Show them you're better, better than the rest
Montre-leur que tu es meilleur, meilleur que les autres
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mets-les KO, mets-les KO
Don't let the fame go to your head
Ne laisse pas la célébrité te monter à la tête
Knock, knock, knock 'em dead
Frappe, frappe, mets-les KO
We want it all and nothing less
Nous voulons tout et rien de moins
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mets-les KO, mets-les KO
Knock, knock, knock 'em dead
Frappe, frappe, mets-les KO
It feels so good to be bad
C'est tellement bon d'être mauvais
Go knock 'em dead
Va les mettre KO
Alligators in the loo
Jacarés no banheiro
42nd Street's a zoo
A 42ª rua é um zoológico
Stretch limousines invade the city
Limusines alongadas invadem a cidade
And down and dirty looks so pretty
E o sujo e desleixado parece tão bonito
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derrube-os, derrube-os
Don't let the fame go to your head
Não deixe a fama subir à sua cabeça
Knock, knock, knock 'em dead
Bata, bata, derrube-os
We want it all and nothing less
Queremos tudo e nada menos
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derrube-os, derrube-os
It feels so good to be bad
É tão bom ser mau
Out in the jungle in the heat
Lá fora na selva no calor
Don't walk the wrong side of the street
Não ande pelo lado errado da rua
Oh, yeah
Ah, sim
The coolest garden is a square
O jardim mais legal é uma praça
You smell the big time in the air
Você sente o cheiro do sucesso no ar
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derrube-os, derrube-os
Don't let the fame go to your head
Não deixe a fama subir à sua cabeça
Knock, knock, knock 'em dead
Bata, bata, derrube-os
We want it all and nothing less
Queremos tudo e nada menos
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derrube-os, derrube-os
Knock, knock, knock 'em dead
Bata, bata, derrube-os
It feels so good to be bad
É tão bom ser mau
Can hear the echoes from the walls
Pode ouvir os ecos das paredes
The Big Apple never sleeps at all
A Grande Maçã nunca dorme
Hey, now you're competing with the best
Ei, agora você está competindo com os melhores
Show them you're better, better than the rest
Mostre a eles que você é melhor, melhor que o resto
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derrube-os, derrube-os
Don't let the fame go to your head
Não deixe a fama subir à sua cabeça
Knock, knock, knock 'em dead
Bata, bata, derrube-os
We want it all and nothing less
Queremos tudo e nada menos
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derrube-os, derrube-os
Knock, knock, knock 'em dead
Bata, bata, derrube-os
It feels so good to be bad
É tão bom ser mau
Go knock 'em dead
Vá e derrube-os
Alligators in the loo
Cocodrilos en el baño
42nd Street's a zoo
La calle 42 es un zoológico
Stretch limousines invade the city
Las limusinas invaden la ciudad
And down and dirty looks so pretty
Y lo sucio y desaliñado parece tan bonito
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derríbalos, derríbalos
Don't let the fame go to your head
No dejes que la fama se te suba a la cabeza
Knock, knock, knock 'em dead
Golpea, golpea, derríbalos
We want it all and nothing less
Queremos todo y nada menos
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derríbalos, derríbalos
It feels so good to be bad
Se siente tan bien ser malo
Out in the jungle in the heat
En la jungla, en el calor
Don't walk the wrong side of the street
No camines por el lado equivocado de la calle
Oh, yeah
Oh, sí
The coolest garden is a square
El jardín más fresco es una plaza
You smell the big time in the air
Hueles el gran momento en el aire
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derríbalos, derríbalos
Don't let the fame go to your head
No dejes que la fama se te suba a la cabeza
Knock, knock, knock 'em dead
Golpea, golpea, derríbalos
We want it all and nothing less
Queremos todo y nada menos
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derríbalos, derríbalos
Knock, knock, knock 'em dead
Golpea, golpea, derríbalos
It feels so good to be bad
Se siente tan bien ser malo
Can hear the echoes from the walls
Puedes escuchar los ecos de las paredes
The Big Apple never sleeps at all
La Gran Manzana nunca duerme
Hey, now you're competing with the best
Hey, ahora estás compitiendo con los mejores
Show them you're better, better than the rest
Muéstrales que eres mejor, mejor que el resto
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derríbalos, derríbalos
Don't let the fame go to your head
No dejes que la fama se te suba a la cabeza
Knock, knock, knock 'em dead
Golpea, golpea, derríbalos
We want it all and nothing less
Queremos todo y nada menos
Knock 'em dead, knock 'em dead
Derríbalos, derríbalos
Knock, knock, knock 'em dead
Golpea, golpea, derríbalos
It feels so good to be bad
Se siente tan bien ser malo
Go knock 'em dead
Ve y derríbalos
Alligators in the loo
Alligatoren in der Toilette
42nd Street's a zoo
Die 42. Straße ist ein Zoo
Stretch limousines invade the city
Stretchlimousinen überfallen die Stadt
And down and dirty looks so pretty
Und schmutzig und heruntergekommen sieht so hübsch aus
Knock 'em dead, knock 'em dead
Schlag sie tot, schlag sie tot
Don't let the fame go to your head
Lass den Ruhm nicht zu deinem Kopf steigen
Knock, knock, knock 'em dead
Klopf, klopf, schlag sie tot
We want it all and nothing less
Wir wollen alles und nichts weniger
Knock 'em dead, knock 'em dead
Schlag sie tot, schlag sie tot
It feels so good to be bad
Es fühlt sich so gut an, böse zu sein
Out in the jungle in the heat
Draußen im Dschungel in der Hitze
Don't walk the wrong side of the street
Lauf nicht auf der falschen Straßenseite
Oh, yeah
Oh, ja
The coolest garden is a square
Der coolste Garten ist ein Platz
You smell the big time in the air
Du riechst die große Zeit in der Luft
Knock 'em dead, knock 'em dead
Schlag sie tot, schlag sie tot
Don't let the fame go to your head
Lass den Ruhm nicht zu deinem Kopf steigen
Knock, knock, knock 'em dead
Klopf, klopf, schlag sie tot
We want it all and nothing less
Wir wollen alles und nichts weniger
Knock 'em dead, knock 'em dead
Schlag sie tot, schlag sie tot
Knock, knock, knock 'em dead
Klopf, klopf, schlag sie tot
It feels so good to be bad
Es fühlt sich so gut an, böse zu sein
Can hear the echoes from the walls
Kann die Echos von den Wänden hören
The Big Apple never sleeps at all
Der Big Apple schläft nie
Hey, now you're competing with the best
Hey, jetzt konkurrierst du mit den Besten
Show them you're better, better than the rest
Zeig ihnen, dass du besser bist, besser als der Rest
Knock 'em dead, knock 'em dead
Schlag sie tot, schlag sie tot
Don't let the fame go to your head
Lass den Ruhm nicht zu deinem Kopf steigen
Knock, knock, knock 'em dead
Klopf, klopf, schlag sie tot
We want it all and nothing less
Wir wollen alles und nichts weniger
Knock 'em dead, knock 'em dead
Schlag sie tot, schlag sie tot
Knock, knock, knock 'em dead
Klopf, klopf, schlag sie tot
It feels so good to be bad
Es fühlt sich so gut an, böse zu sein
Go knock 'em dead
Geh und schlag sie tot
Alligators in the loo
Coccodrilli nel cesso
42nd Street's a zoo
La 42esima strada è uno zoo
Stretch limousines invade the city
Le limousine allungate invadono la città
And down and dirty looks so pretty
E sporco e disordinato sembra così bello
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mandali KO, mandali KO
Don't let the fame go to your head
Non lasciare che la fama ti monti la testa
Knock, knock, knock 'em dead
Batti, batti, mandali KO
We want it all and nothing less
Vogliamo tutto e niente di meno
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mandali KO, mandali KO
It feels so good to be bad
È così bello essere cattivi
Out in the jungle in the heat
Fuori nella giungla nel caldo
Don't walk the wrong side of the street
Non camminare sul lato sbagliato della strada
Oh, yeah
Oh, sì
The coolest garden is a square
Il giardino più fresco è una piazza
You smell the big time in the air
Senti il grande momento nell'aria
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mandali KO, mandali KO
Don't let the fame go to your head
Non lasciare che la fama ti monti la testa
Knock, knock, knock 'em dead
Batti, batti, mandali KO
We want it all and nothing less
Vogliamo tutto e niente di meno
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mandali KO, mandali KO
Knock, knock, knock 'em dead
Batti, batti, mandali KO
It feels so good to be bad
È così bello essere cattivi
Can hear the echoes from the walls
Puoi sentire gli echi dai muri
The Big Apple never sleeps at all
La Grande Mela non dorme mai
Hey, now you're competing with the best
Ehi, ora stai competendo con i migliori
Show them you're better, better than the rest
Mostra loro che sei migliore, migliore degli altri
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mandali KO, mandali KO
Don't let the fame go to your head
Non lasciare che la fama ti monti la testa
Knock, knock, knock 'em dead
Batti, batti, mandali KO
We want it all and nothing less
Vogliamo tutto e niente di meno
Knock 'em dead, knock 'em dead
Mandali KO, mandali KO
Knock, knock, knock 'em dead
Batti, batti, mandali KO
It feels so good to be bad
È così bello essere cattivi
Go knock 'em dead
Vai a mandarli KO

Curiosités sur la chanson Knock 'em Dead de Scorpions

Quand la chanson “Knock 'em Dead” a-t-elle été lancée par Scorpions?
La chanson Knock 'em Dead a été lancée en 2022, sur l’album “Rock Believer”.
Qui a composé la chanson “Knock 'em Dead” de Scorpions?
La chanson “Knock 'em Dead” de Scorpions a été composée par Klaus Meine, Rudolf Schenker.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Scorpions

Autres artistes de Heavy metal music