This is a man's world, this is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
You see, man made the cars to take us over the road
Man made the trains to carry heavy loads
Man made electric light to take us out of the dark
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
This is a man's, a man's, a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
Man makes then happy 'cause man makes them toys
And after man has made everything, everything he can
You know that man makes money to buy from other man
This is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
He's lost in the wilderness
He's lost in bitterness
This is a man's world, this is a man's world
C'est un monde d'homme, c'est un monde d'homme
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Mais il ne serait rien, rien sans une femme ou une fille
You see, man made the cars to take us over the road
Tu vois, l'homme a créé les voitures pour nous emmener sur la route
Man made the trains to carry heavy loads
L'homme a créé les trains pour transporter de lourdes charges
Man made electric light to take us out of the dark
L'homme a créé la lumière électrique pour nous sortir de l'obscurité
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
L'homme a créé le bateau pour l'eau, comme Noé a créé l'arche
This is a man's, a man's, a man's world
C'est un monde d'homme, un monde d'homme, un monde d'homme
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Mais il ne serait rien, rien sans une femme ou une fille
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
L'homme pense à des petites filles et des petits garçons
Man makes then happy 'cause man makes them toys
L'homme les rend heureux car l'homme leur fait des jouets
And after man has made everything, everything he can
Et après que l'homme ait tout créé, tout ce qu'il peut
You know that man makes money to buy from other man
Tu sais que l'homme fait de l'argent pour acheter à un autre homme
This is a man's world
C'est un monde d'homme
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Mais il ne serait rien, rien sans une femme ou une fille
He's lost in the wilderness
Il est perdu dans la nature sauvage
He's lost in bitterness
Il est perdu dans l'amertume
This is a man's world, this is a man's world
Este é um mundo de homens, este é um mundo de homens
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Mas não seria nada, nada sem uma mulher ou uma menina
You see, man made the cars to take us over the road
Veja, o homem fez os carros para nos levar pela estrada
Man made the trains to carry heavy loads
O homem fez os trens para carregar cargas pesadas
Man made electric light to take us out of the dark
O homem fez a luz elétrica para nos tirar da escuridão
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
O homem fez o barco para a água, como Noé fez a arca
This is a man's, a man's, a man's world
Este é um mundo de homens, um mundo de homens, um mundo de homens
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Mas não seria nada, nada sem uma mulher ou uma menina
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
O homem pensa em pequenas meninas e meninos
Man makes then happy 'cause man makes them toys
O homem os faz felizes porque o homem lhes faz brinquedos
And after man has made everything, everything he can
E depois que o homem fez tudo, tudo o que ele pode
You know that man makes money to buy from other man
Você sabe que o homem faz dinheiro para comprar de outro homem
This is a man's world
Este é um mundo de homens
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Mas não seria nada, nada sem uma mulher ou uma menina
He's lost in the wilderness
Ele está perdido na selva
He's lost in bitterness
Ele está perdido na amargura
This is a man's world, this is a man's world
Este es un mundo de hombres, este es un mundo de hombres
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Pero no sería nada, nada sin una mujer o una niña
You see, man made the cars to take us over the road
Ves, el hombre hizo los coches para llevarnos por el camino
Man made the trains to carry heavy loads
El hombre hizo los trenes para llevar cargas pesadas
Man made electric light to take us out of the dark
El hombre hizo la luz eléctrica para sacarnos de la oscuridad
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
El hombre hizo el barco para el agua, como Noé hizo el arca
This is a man's, a man's, a man's world
Este es un mundo de hombres, un mundo de hombres, un mundo de hombres
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Pero no sería nada, nada sin una mujer o una niña
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
El hombre piensa en pequeñas niñas y niños bebés
Man makes then happy 'cause man makes them toys
El hombre los hace felices porque el hombre les hace juguetes
And after man has made everything, everything he can
Y después de que el hombre ha hecho todo, todo lo que puede
You know that man makes money to buy from other man
Sabes que el hombre hace dinero para comprar a otro hombre
This is a man's world
Este es un mundo de hombres
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Pero no sería nada, nada sin una mujer o una niña
He's lost in the wilderness
Está perdido en la naturaleza salvaje
He's lost in bitterness
Está perdido en la amargura
This is a man's world, this is a man's world
Dies ist eine Männerwelt, dies ist eine Männerwelt
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Aber es wäre nichts, nichts ohne eine Frau oder ein Mädchen
You see, man made the cars to take us over the road
Sie sehen, der Mann hat die Autos gemacht, um uns über die Straße zu bringen
Man made the trains to carry heavy loads
Der Mann hat die Züge gemacht, um schwere Lasten zu tragen
Man made electric light to take us out of the dark
Der Mann hat das elektrische Licht gemacht, um uns aus der Dunkelheit zu holen
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
Der Mann hat das Boot für das Wasser gemacht, wie Noah die Arche gemacht hat
This is a man's, a man's, a man's world
Dies ist eine Männer-, eine Männer-, eine Männerwelt
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Aber es wäre nichts, nichts ohne eine Frau oder ein Mädchen
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
Der Mann denkt an kleine Mädchen und Jungen
Man makes then happy 'cause man makes them toys
Der Mann macht sie glücklich, denn der Mann macht ihnen Spielzeug
And after man has made everything, everything he can
Und nachdem der Mann alles gemacht hat, alles, was er kann
You know that man makes money to buy from other man
Sie wissen, dass der Mann Geld macht, um von anderen Männern zu kaufen
This is a man's world
Dies ist eine Männerwelt
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Aber es wäre nichts, nichts ohne eine Frau oder ein Mädchen
He's lost in the wilderness
Er ist in der Wildnis verloren
He's lost in bitterness
Er ist in Bitterkeit verloren
This is a man's world, this is a man's world
Questo è un mondo di uomini, questo è un mondo di uomini
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Ma non sarebbe niente, niente senza una donna o una ragazza
You see, man made the cars to take us over the road
Vedi, l'uomo ha creato le auto per portarci sulla strada
Man made the trains to carry heavy loads
L'uomo ha creato i treni per trasportare carichi pesanti
Man made electric light to take us out of the dark
L'uomo ha creato la luce elettrica per portarci fuori dal buio
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
L'uomo ha creato la barca per l'acqua, come Noè ha fatto l'arca
This is a man's, a man's, a man's world
Questo è un mondo di uomini, un mondo di uomini, un mondo di uomini
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Ma non sarebbe niente, niente senza una donna o una ragazza
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
L'uomo pensa a piccole bambine e a bambini
Man makes then happy 'cause man makes them toys
L'uomo li rende felici perché l'uomo crea per loro dei giocattoli
And after man has made everything, everything he can
E dopo che l'uomo ha creato tutto, tutto ciò che può
You know that man makes money to buy from other man
Sai che l'uomo fa soldi per comprare da altri uomini
This is a man's world
Questo è un mondo di uomini
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Ma non sarebbe niente, niente senza una donna o una ragazza
He's lost in the wilderness
È perso nella selva
He's lost in bitterness
È perso nell'amarezza
This is a man's world, this is a man's world
Ini adalah dunia milik pria, ini adalah dunia milik pria
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Tapi itu tidak akan menjadi apa-apa, tidak ada tanpa seorang wanita atau gadis
You see, man made the cars to take us over the road
Lihatlah, pria membuat mobil untuk membawa kita melewati jalan
Man made the trains to carry heavy loads
Pria membuat kereta untuk membawa beban berat
Man made electric light to take us out of the dark
Pria membuat lampu listrik untuk membawa kita keluar dari kegelapan
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
Pria membuat perahu untuk air, seperti Nuh membuat bahtera
This is a man's, a man's, a man's world
Ini adalah dunia milik pria, milik pria, milik pria
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Tapi itu tidak akan menjadi apa-apa, tidak ada tanpa seorang wanita atau gadis
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
Pria berpikir tentang bayi perempuan dan bayi laki-laki
Man makes then happy 'cause man makes them toys
Pria membuat mereka bahagia karena pria membuat mereka mainan
And after man has made everything, everything he can
Dan setelah pria telah membuat segalanya, segala yang dia bisa
You know that man makes money to buy from other man
Kamu tahu bahwa pria membuat uang untuk membeli dari pria lain
This is a man's world
Ini adalah dunia milik pria
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Tapi itu tidak akan menjadi apa-apa, tidak ada tanpa seorang wanita atau gadis
He's lost in the wilderness
Dia tersesat di padang gurun
He's lost in bitterness
Dia tersesat dalam kepahitan
This is a man's world, this is a man's world
นี่คือโลกของผู้ชาย นี่คือโลกของผู้ชาย
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
แต่มันจะไม่มีอะไรเลย ไม่มีอะไรเลย หากไม่มีผู้หญิงหรือเด็กผู้หญิง
You see, man made the cars to take us over the road
คุณเห็นไหม ผู้ชายสร้างรถเพื่อพาเราข้ามถนน
Man made the trains to carry heavy loads
ผู้ชายสร้างรถไฟเพื่อขนส่งสินค้าที่หนัก
Man made electric light to take us out of the dark
ผู้ชายสร้างไฟฟ้าเพื่อนำเราออกจากความมืด
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
ผู้ชายสร้างเรือสำหรับน้ำ เหมือนโนอาสร้างหีบ
This is a man's, a man's, a man's world
นี่คือโลกของผู้ชาย โลกของผู้ชาย โลกของผู้ชาย
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
แต่มันจะไม่มีอะไรเลย ไม่มีอะไรเลย หากไม่มีผู้หญิงหรือเด็กผู้หญิง
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
ผู้ชายคิดถึงเด็กผู้หญิงและเด็กผู้ชาย
Man makes then happy 'cause man makes them toys
ผู้ชายทำให้พวกเขามีความสุข เพราะผู้ชายสร้างของเล่นให้พวกเขา
And after man has made everything, everything he can
และหลังจากผู้ชายสร้างทุกอย่าง ทุกอย่างที่เขาสามารถทำได้
You know that man makes money to buy from other man
คุณรู้ว่าผู้ชายทำเงินเพื่อซื้อจากผู้ชายคนอื่น
This is a man's world
นี่คือโลกของผู้ชาย
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
แต่มันจะไม่มีอะไรเลย ไม่มีอะไรเลย หากไม่มีผู้หญิงหรือเด็กผู้หญิง
He's lost in the wilderness
เขาหลงทางในพื้นที่รกร้าง
He's lost in bitterness
เขาหลงทางในความขมขื่น
This is a man's world, this is a man's world
这是男人的世界,这是男人的世界
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
但如果没有女人或女孩,这将一无所有,一无所有
You see, man made the cars to take us over the road
你看,男人制造了汽车带我们穿越道路
Man made the trains to carry heavy loads
男人制造了火车来运载重负
Man made electric light to take us out of the dark
男人制造了电灯带我们走出黑暗
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
男人制造了船只在水中行驶,就像诺亚制造了方舟
This is a man's, a man's, a man's world
这是男人的,男人的,男人的世界
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
但如果没有女人或女孩,这将一无所有,一无所有
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
男人会想到小女孩和小男孩
Man makes then happy 'cause man makes them toys
男人让他们快乐,因为男人给他们制造玩具
And after man has made everything, everything he can
当男人制造了他能做的一切,一切
You know that man makes money to buy from other man
你知道,男人赚钱是为了从其他男人那里购买
This is a man's world
这是男人的世界
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
但如果没有女人或女孩,这将一无所有,一无所有
He's lost in the wilderness
他在荒野中迷失
He's lost in bitterness
他在苦涩中迷失