Sky Is Over

Serj Tankian

Paroles Traduction

Ooh (ooh)

Everybody knows
Everybody knows
That you cradle the sun
Living in remorse
Sky is over

Don't you want to hold me, baby?
Disappointed, going crazy

Even though you can't afford
The sky is over
Even though we can't afford
The sky is over
I don't want to see you go
The sky is over
Even though we can't afford
The sky is over

Behind closed eyes lie
The mind's ready to awaken us
Are you at war with land
And all of its creatures?
Your not-so-gentle persuasion
Has been known to wreck economies
Of countries, of empires, the sky is over

Don't you want to hold me, baby?
Disappointed, going crazy

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Not even from the sun
Not even from the sun
Not even from the sun
Don't you want me to run?

Even though you can't afford
The sky is over
Even though we can't afford
The sky is over
I don't want to see you go
The sky is over
Even though we can't afford
The sky is over
I don't want to see you go
The sky is over
Even though we can't afford
The sky is over
I don't want to see you go
The sky is over
Even though we can't afford
The sky is over

The sky is over us

Ooh (ooh)

Tout le monde sait
Tout le monde sait
Que tu berces le soleil, soleil
(Il n'y a pas de vie encore)
Vivant dans le remords
Le ciel est fini

Ne veux-tu pas me tenir, bébé ?
Déçu, devenant fou

Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Je ne veux pas te voir partir
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini

Derrière les yeux fermés se trouve
L'esprit prêt à te réveiller
Es-tu en guerre avec la terre
Et toutes ses créatures ?
Ta persuasion pas si douce
Est connue pour avoir ruiné des économies
De pays, d'empires, le ciel est fini

Ne veux-tu pas me tenir, bébé ?
Déçu, devenant fou

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Pas même du soleil
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Pas même du soleil
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Pas même du soleil
Ne veux-tu pas que je cours ?

Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Je ne veux pas te voir partir
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini
Je ne veux pas te voir partir
Le ciel est fini
Même si nous ne pouvons pas nous le permettre
Le ciel est fini

Le ciel est au-dessus de nous

Ooh (ooh)

Todo mundo sabe
Todo mundo sabe
Que você embala o sol, sol
(Não há vida novamente)
Vivendo em remorso
O céu acabou

Você não quer me abraçar, querida?
Desapontado, ficando louco

Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Eu não quero ver você ir
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou

Atrás de olhos fechados mentem
A mente está pronta para despertar você
Você está em guerra com a terra
E todas as suas criaturas?
Sua persuasão não tão gentil
É conhecida por arruinar economias
De países, de impérios, o céu acabou

Você não quer me abraçar, querida?
Desapontado, ficando louco

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Nem mesmo do sol
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nem mesmo do sol
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nem mesmo do sol
Você não quer que eu corra?

Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Eu não quero ver você ir
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou
Eu não quero ver você ir
O céu acabou
Mesmo que não possamos pagar
O céu acabou

O céu está sobre nós

Ooh (ooh)

Todo el mundo sabe
Todo el mundo sabe
Que acunas al sol, sol
(No hay vida de nuevo)
Viviendo en remordimiento
El cielo se acabó

¿No quieres abrazarme, cariño?
Decepcionado, volviéndome loco

Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
No quiero verte irte
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó

Detrás de los ojos cerrados yace
La mente lista para despertarte
¿Estás en guerra con la tierra
Y todas sus criaturas?
Tu persuasión no tan suave
Se sabe que ha arruinado economías
De países, de imperios, el cielo se acabó

¿No quieres abrazarme, cariño?
Decepcionado, volviéndome loco

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Ni siquiera del sol
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Ni siquiera del sol
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Ni siquiera del sol
¿No quieres que corra?

Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
No quiero verte irte
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó
No quiero verte irte
El cielo se acabó
Aunque no podemos permitirnoslo
El cielo se acabó

El cielo está sobre nosotros

Ooh (ooh)

Jeder weiß
Jeder weiß
Dass du die Sonne wiegst, Sonne
(Es gibt kein Leben mehr)
Leben in Reue
Der Himmel ist vorbei

Willst du mich nicht halten, Baby?
Enttäuscht, verrückt werdend

Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Ich möchte nicht, dass du gehst
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei

Hinter geschlossenen Augen liegt
Der Verstand bereit, dich zu wecken
Bist du im Krieg mit dem Land
Und all seinen Kreaturen?
Deine nicht so sanfte Überzeugung
Ist bekannt dafür, Wirtschaften zu zerstören
Von Ländern, von Imperien, der Himmel ist vorbei

Willst du mich nicht halten, Baby?
Enttäuscht, verrückt werdend

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Nicht einmal von der Sonne
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nicht einmal von der Sonne
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nicht einmal von der Sonne
Willst du nicht, dass ich renne?

Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Ich möchte nicht, dass du gehst
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei
Ich möchte nicht, dass du gehst
Der Himmel ist vorbei
Obwohl wir uns das nicht leisten können
Der Himmel ist vorbei

Der Himmel ist über uns

Ooh (ooh)

Tutti sanno
Tutti sanno
Che culli il sole, sole
(Non c'è più vita)
Vivendo nel rimorso
Il cielo è finito

Non vuoi tenermi, baby?
Deluso, impazzendo

Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Non voglio vederti andare
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito

Dietro occhi chiusi giace
La mente pronta a svegliarti
Sei in guerra con la terra
E tutte le sue creature?
La tua persuasione non così gentile
È nota per aver distrutto economie
Di paesi, di imperi, il cielo è finito

Non vuoi tenermi, baby?
Deluso, impazzendo

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Nemmeno dal sole
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nemmeno dal sole
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nemmeno dal sole
Non vuoi che io corra?

Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Non voglio vederti andare
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito
Non voglio vederti andare
Il cielo è finito
Anche se non possiamo permettercelo
Il cielo è finito

Il cielo è sopra di noi

Ooh (ooh)

Semua orang tahu
Semua orang tahu
Bahwa kau mengayun matahari, matahari
(Tidak ada kehidupan lagi)
Hidup dalam penyesalan
Langit telah berakhir

Tidakkah kamu ingin memelukku, sayang?
Kecewa, menjadi gila

Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Aku tidak ingin melihatmu pergi
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir

Di balik mata yang tertutup berbohong
Pikiran siap untuk membangunkanmu
Apakah kamu berperang dengan tanah
Dan semua makhluknya?
Bujukanmu yang tidak begitu lembut
Dikenal telah merusak ekonomi
Negara-negara, imperium, langit telah berakhir

Tidakkah kamu ingin memelukku, sayang?
Kecewa, menjadi gila

La, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Bahkan tidak dari matahari
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Bahkan tidak dari matahari
(La, la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Bahkan tidak dari matahari
Tidakkah kamu ingin aku lari?

Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Aku tidak ingin melihatmu pergi
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir
Aku tidak ingin melihatmu pergi
Langit telah berakhir
Meskipun kita tidak mampu
Langit telah berakhir

Langit berada di atas kita

โอ๊ะ (โอ๊ะ)

ทุกคนรู้
ทุกคนรู้
ว่าคุณกำลังกอดแดด, แดด
(ไม่มีชีวิตอีกครั้ง)
อยู่ในความเสียใจ
ท้องฟ้าเหนือเรา

คุณไม่อยากกอดฉันหรือเปล่า, ที่รัก?
ผิดหวัง, กำลังเป็นคนบ้า

แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
ฉันไม่อยากเห็นคุณไป
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา

อยู่เบื้องหลังตาที่ปิด
จิตใจพร้อมที่จะปลุกคุณ
คุณกำลังสู้กับแผ่นดินหรือเปล่า
และทุกสิ่งที่อยู่บนมัน?
การโน้มน้าวของคุณที่ไม่ค่อยนุ่มนวล
เคยทำลายเศรษฐกิจ
ของประเทศ, ของจักรวรรดิ, ท้องฟ้าเหนือเรา

คุณไม่อยากกอดฉันหรือเปล่า, ที่รัก?
ผิดหวัง, กำลังเป็นคนบ้า

ลา, ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา

ไม่ได้มาจากแดด
(ลา, ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา)
(ลา-ลา-ลา-ลา-ลา)
ไม่ได้มาจากแดด
(ลา, ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา)
(ลา-ลา-ลา-ลา-ลา)
ไม่ได้มาจากแดด
คุณไม่อยากให้ฉันวิ่งหรือเปล่า?

แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
ฉันไม่อยากเห็นคุณไป
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา
ฉันไม่อยากเห็นคุณไป
ท้องฟ้าเหนือเรา
แม้ว่าเราจะไม่สามารถจ่ายได้
ท้องฟ้าเหนือเรา

ท้องฟ้าเหนือเรา

哦(哦)

每个人都知道
每个人都知道
你是太阳的摇篮,太阳
(再也没有生命)
活在悔恨中
天空已经结束

你不想抱我吗,宝贝?
失望,疯狂

即使我们负担不起
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束
我不想看到你离开
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束

闭上眼睛的背后
心灵准备唤醒你
你是否与土地
和所有的生物为敌?
你那不太温柔的说服
已经被知道会破坏经济
的国家,的帝国,天空已经结束

你不想抱我吗,宝贝?
失望,疯狂

啦,啦-啦-啦-啦-啦-啦
啦-啦-啦-啦-啦-啦
啦-啦-啦-啦-啦-啦
啦-啦-啦-啦-啦-啦
啦-啦-啦-啦-啦-啦
啦-啦-啦-啦-啦-啦
啦-啦-啦-啦-啦-啦

甚至不是来自太阳
(啦,啦-啦-啦-啦-啦-啦)
(啦-啦-啦-啦-啦)
甚至不是来自太阳
(啦,啦-啦-啦-啦-啦-啦)
(啦-啦-啦-啦-啦)
甚至不是来自太阳
你不希望我跑吗?

即使我们负担不起
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束
我不想看到你离开
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束
我不想看到你离开
天空已经结束
即使我们负担不起
天空已经结束

天空在我们头上结束

Curiosités sur la chanson Sky Is Over de Serj Tankian

Sur quels albums la chanson “Sky Is Over” a-t-elle été lancée par Serj Tankian?
Serj Tankian a lancé la chanson sur les albums “Elect the Dead” en 2007, “Sky Is Over” en 2008, “Lie Lie Live” en 2008, et “Elect the Dead Symphony” en 2010.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Serj Tankian

Autres artistes de Heavy metal music