Throwaway

Claire Cottrill, Samuel George Lewis

Paroles Traduction

Sometimes I know what's right for me
And I'll be here waiting, yeah
Baby, show me all that I can do
I could be the one to guide you through

Baby, take my hand and I'll show you the way
Bring you a little closer, tell you it's okay
I don't wanna be something you can throw away
Baby, take my hand and I'll show you the way
Bring you a little closer, tell you it's okay
I don't wanna be something you can throw away

And I'm falling so hard for you (falling so hard for you)
Would you be there to catch me, too? (Falling so hard for you)
And I'm falling so hard for you
Would you be there to catch me, too? Me, too?

Baby, take my hand and I'll show you the way
Bring you a little closer, tell you it's okay
I don't wanna be something you can throw away
I don't wanna be something you can throw away
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
I don't wanna be something you can throw away
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
I don't wanna be something you can throw away (throw away)
Baby, take my hand and I'll show you the way
Bring you a little closer, tell you it's okay
I don't wanna be something you can throw away

Sometimes I know what's right for me
Parfois, je sais ce qui est bon pour moi
And I'll be here waiting, yeah
Et je serai ici à attendre, ouais
Baby, show me all that I can do
Bébé, montre-moi tout ce que je peux faire
I could be the one to guide you through
Je pourrais être celui qui te guide
Baby, take my hand and I'll show you the way
Bébé, prends ma main et je te montrerai le chemin
Bring you a little closer, tell you it's okay
Je te rapproche un peu, te dis que tout va bien
I don't wanna be something you can throw away
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter
Baby, take my hand and I'll show you the way
Bébé, prends ma main et je te montrerai le chemin
Bring you a little closer, tell you it's okay
Je te rapproche un peu, te dis que tout va bien
I don't wanna be something you can throw away
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter
And I'm falling so hard for you (falling so hard for you)
Et je tombe si fort pour toi (je tombe si fort pour toi)
Would you be there to catch me, too? (Falling so hard for you)
Serais-tu là pour me rattraper aussi ? (Je tombe si fort pour toi)
And I'm falling so hard for you
Et je tombe si fort pour toi
Would you be there to catch me, too? Me, too?
Serais-tu là pour me rattraper aussi ? Moi aussi ?
Baby, take my hand and I'll show you the way
Bébé, prends ma main et je te montrerai le chemin
Bring you a little closer, tell you it's okay
Je te rapproche un peu, te dis que tout va bien
I don't wanna be something you can throw away
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter
I don't wanna be something you can throw away
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Bébé, prends ma main et je te montrerai le chemin (montre le chemin)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Je te rapproche un peu, te dis que tout va bien (tout va bien)
I don't wanna be something you can throw away
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Bébé, prends ma main et je te montrerai le chemin (montre le chemin)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Je te rapproche un peu, te dis que tout va bien (tout va bien)
I don't wanna be something you can throw away (throw away)
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter (jeter)
Baby, take my hand and I'll show you the way
Bébé, prends ma main et je te montrerai le chemin
Bring you a little closer, tell you it's okay
Je te rapproche un peu, te dis que tout va bien
I don't wanna be something you can throw away
Je ne veux pas être quelque chose que tu peux jeter
Sometimes I know what's right for me
Às vezes eu sei o que é certo para mim
And I'll be here waiting, yeah
E eu estarei aqui esperando, sim
Baby, show me all that I can do
Baby, mostre-me tudo o que eu posso fazer
I could be the one to guide you through
Eu poderia ser o único a te guiar
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, pegue minha mão e eu te mostrarei o caminho
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te trago um pouco mais perto, digo que está tudo bem
I don't wanna be something you can throw away
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, pegue minha mão e eu te mostrarei o caminho
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te trago um pouco mais perto, digo que está tudo bem
I don't wanna be something you can throw away
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora
And I'm falling so hard for you (falling so hard for you)
E eu estou me apaixonando tanto por você (apaixonando tanto por você)
Would you be there to catch me, too? (Falling so hard for you)
Você estaria lá para me pegar também? (Apaixonando tanto por você)
And I'm falling so hard for you
E eu estou me apaixonando tanto por você
Would you be there to catch me, too? Me, too?
Você estaria lá para me pegar também? Eu também?
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, pegue minha mão e eu te mostrarei o caminho
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te trago um pouco mais perto, digo que está tudo bem
I don't wanna be something you can throw away
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora
I don't wanna be something you can throw away
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Baby, pegue minha mão e eu te mostrarei o caminho (mostre o caminho)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Te trago um pouco mais perto, digo que está tudo bem (está tudo bem)
I don't wanna be something you can throw away
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Baby, pegue minha mão e eu te mostrarei o caminho (mostre o caminho)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Te trago um pouco mais perto, digo que está tudo bem (está tudo bem)
I don't wanna be something you can throw away (throw away)
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora (jogar fora)
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, pegue minha mão e eu te mostrarei o caminho
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te trago um pouco mais perto, digo que está tudo bem
I don't wanna be something you can throw away
Eu não quero ser algo que você possa jogar fora
Sometimes I know what's right for me
A veces sé lo que es correcto para mí
And I'll be here waiting, yeah
Y estaré aquí esperando, sí
Baby, show me all that I can do
Cariño, muéstrame todo lo que puedo hacer
I could be the one to guide you through
Podría ser el que te guíe
Baby, take my hand and I'll show you the way
Cariño, toma mi mano y te mostraré el camino
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te acercaré un poco más, te diré que está bien
I don't wanna be something you can throw away
No quiero ser algo que puedas desechar
Baby, take my hand and I'll show you the way
Cariño, toma mi mano y te mostraré el camino
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te acercaré un poco más, te diré que está bien
I don't wanna be something you can throw away
No quiero ser algo que puedas desechar
And I'm falling so hard for you (falling so hard for you)
Y me estoy enamorando tanto de ti (enamorando tanto de ti)
Would you be there to catch me, too? (Falling so hard for you)
¿Estarías allí para atraparme también? (Enamorándome tanto de ti)
And I'm falling so hard for you
Y me estoy enamorando tanto de ti
Would you be there to catch me, too? Me, too?
¿Estarías allí para atraparme también? ¿Yo también?
Baby, take my hand and I'll show you the way
Cariño, toma mi mano y te mostraré el camino
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te acercaré un poco más, te diré que está bien
I don't wanna be something you can throw away
No quiero ser algo que puedas desechar
I don't wanna be something you can throw away
No quiero ser algo que puedas desechar
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Cariño, toma mi mano y te mostraré el camino (mostrar el camino)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Te acercaré un poco más, te diré que está bien (está bien)
I don't wanna be something you can throw away
No quiero ser algo que puedas desechar
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Cariño, toma mi mano y te mostraré el camino (mostrar el camino)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Te acercaré un poco más, te diré que está bien (está bien)
I don't wanna be something you can throw away (throw away)
No quiero ser algo que puedas desechar (desechar)
Baby, take my hand and I'll show you the way
Cariño, toma mi mano y te mostraré el camino
Bring you a little closer, tell you it's okay
Te acercaré un poco más, te diré que está bien
I don't wanna be something you can throw away
No quiero ser algo que puedas desechar
Sometimes I know what's right for me
Manchmal weiß ich, was für mich richtig ist
And I'll be here waiting, yeah
Und ich werde hier warten, ja
Baby, show me all that I can do
Baby, zeig mir alles, was ich tun kann
I could be the one to guide you through
Ich könnte derjenige sein, der dich führt
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, nimm meine Hand und ich zeige dir den Weg
Bring you a little closer, tell you it's okay
Bring dich ein bisschen näher, sag dir, es ist okay
I don't wanna be something you can throw away
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, nimm meine Hand und ich zeige dir den Weg
Bring you a little closer, tell you it's okay
Bring dich ein bisschen näher, sag dir, es ist okay
I don't wanna be something you can throw away
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst
And I'm falling so hard for you (falling so hard for you)
Und ich falle so hart für dich (falle so hart für dich)
Would you be there to catch me, too? (Falling so hard for you)
Würdest du da sein, um mich auch zu fangen? (Falle so hart für dich)
And I'm falling so hard for you
Und ich falle so hart für dich
Would you be there to catch me, too? Me, too?
Würdest du da sein, um mich auch zu fangen? Ich auch?
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, nimm meine Hand und ich zeige dir den Weg
Bring you a little closer, tell you it's okay
Bring dich ein bisschen näher, sag dir, es ist okay
I don't wanna be something you can throw away
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst
I don't wanna be something you can throw away
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Baby, nimm meine Hand und ich zeige dir den Weg (zeige den Weg)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Bring dich ein bisschen näher, sag dir, es ist okay (es ist okay)
I don't wanna be something you can throw away
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Baby, nimm meine Hand und ich zeige dir den Weg (zeige den Weg)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Bring dich ein bisschen näher, sag dir, es ist okay (es ist okay)
I don't wanna be something you can throw away (throw away)
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst (wegwerfen)
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, nimm meine Hand und ich zeige dir den Weg
Bring you a little closer, tell you it's okay
Bring dich ein bisschen näher, sag dir, es ist okay
I don't wanna be something you can throw away
Ich möchte nicht etwas sein, das du wegwerfen kannst
Sometimes I know what's right for me
A volte so cosa è giusto per me
And I'll be here waiting, yeah
E sarò qui ad aspettare, sì
Baby, show me all that I can do
Baby, mostrami tutto ciò che posso fare
I could be the one to guide you through
Potrei essere quello a guidarti
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, prendi la mia mano e ti mostrerò la strada
Bring you a little closer, tell you it's okay
Ti avvicinerò un po', ti dirò che va bene
I don't wanna be something you can throw away
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, prendi la mia mano e ti mostrerò la strada
Bring you a little closer, tell you it's okay
Ti avvicinerò un po', ti dirò che va bene
I don't wanna be something you can throw away
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via
And I'm falling so hard for you (falling so hard for you)
E sto cadendo così tanto per te (cadendo così tanto per te)
Would you be there to catch me, too? (Falling so hard for you)
Saresti lì per prendermi, anche tu? (Cadendo così tanto per te)
And I'm falling so hard for you
E sto cadendo così tanto per te
Would you be there to catch me, too? Me, too?
Saresti lì per prendermi, anche tu? Anche tu?
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, prendi la mia mano e ti mostrerò la strada
Bring you a little closer, tell you it's okay
Ti avvicinerò un po', ti dirò che va bene
I don't wanna be something you can throw away
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via
I don't wanna be something you can throw away
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Baby, prendi la mia mano e ti mostrerò la strada (mostra la strada)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Ti avvicinerò un po', ti dirò che va bene (va bene)
I don't wanna be something you can throw away
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via
Baby, take my hand and I'll show you the way (show the way)
Baby, prendi la mia mano e ti mostrerò la strada (mostra la strada)
Bring you a little closer, tell you it's okay (it's okay)
Ti avvicinerò un po', ti dirò che va bene (va bene)
I don't wanna be something you can throw away (throw away)
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via (buttare via)
Baby, take my hand and I'll show you the way
Baby, prendi la mia mano e ti mostrerò la strada
Bring you a little closer, tell you it's okay
Ti avvicinerò un po', ti dirò che va bene
I don't wanna be something you can throw away
Non voglio essere qualcosa che puoi buttare via

Curiosités sur la chanson Throwaway de SG Lewis

Sur quels albums la chanson “Throwaway” a-t-elle été lancée par SG Lewis?
SG Lewis a lancé la chanson sur les albums “Dawn” en 2019 et “Throwaway” en 2019.
Qui a composé la chanson “Throwaway” de SG Lewis?
La chanson “Throwaway” de SG Lewis a été composée par Claire Cottrill, Samuel George Lewis.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] SG Lewis

Autres artistes de Electronica