Ah, woo
She know how to treat a nigga
Look (Great John on the beat by the way)
She know how to treat a nigga
Look, turn the lights on (that's shooter gang)
Shooter gang in the buildin', huh (shooter, shooter, that's shooter gang)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
We came to, whoa, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Can't breathe (huh), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
They lovin' my style, they see me and they get to wildin' out, huh, huh
They never loved me then, I got rich and they love me now, huh
Anybody wanna get it, fuck that (ah, woo)
You get hit, you standin' with it
I got thirty rounds for any nigga, huh
You ain't get it, why you been in the streets? (Why you been in the streets?)
(Look) get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
We eat good (good), feast (feast)
Get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
Huh, and we eatin' good (way too hard)
She gon' dance, make it bounce, with no hands
She get litty, huh, Winner's Circle in yo' city, huh
Get to sprayin', no graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Look, count all your blessings, huh, look
Gang with me, huh, got all the weapons
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward, ayy, ayy
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward (Ayy, ayy)
I got the bag, I was waitin' on it, uh, uh, waitin' for it
I got the bag, I was waitin' for it
These niggas mad, waitin' on it
Tell them niggas
Turn the lights on (that's shooter gang)
Shooter gang in the buildin', yeah (shooter, shooter, that's shooter gang)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
We came to, uh, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Can't breathe (yeah), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Ah, woo
Ah, woo
She know how to treat a nigga
Elle sait comment traiter un mec
Look (Great John on the beat by the way)
Regarde (Great John à la production d'ailleurs)
She know how to treat a nigga
Elle sait comment traiter un mec
Look, turn the lights on (that's shooter gang)
Regarde, allume les lumières (c'est le gang du tireur)
Shooter gang in the buildin', huh (shooter, shooter, that's shooter gang)
Le gang du tireur dans le bâtiment, hein (tireur, tireur, c'est le gang du tireur)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Une centaine de sangles, comment te sens-tu ? (gang du tireur, gang, gang, gang)
We came to, whoa, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Nous sommes venus, whoa, nous sommes venus, euh, regarde (c'est le gang du tireur, tireur, tireur, c'est le gang du tireur)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Parce que nous sommes venus pour foutre le bordel (gang du tireur, gang, gang, gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
C'est moi, Sheff G, je suis le plus vrai, on s'en fout de ce que tu ressens, mec
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
C'est moi, Sheff G, garde tes distances, le gang n'est pas trop amical, mec
Can't breathe (huh), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Je ne peux pas respirer (hein), les salopes affluent, elles ne peuvent pas attendre de me rencontrer, hein, regarde
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty déchaînée, elle sait comment traiter un mec
They lovin' my style, they see me and they get to wildin' out, huh, huh
Ils aiment mon style, ils me voient et ils commencent à délirer, hein, hein
They never loved me then, I got rich and they love me now, huh
Ils ne m'ont jamais aimé, je suis devenu riche et ils m'aiment maintenant, hein
Anybody wanna get it, fuck that (ah, woo)
N'importe qui veut l'obtenir, merde ça (ah, woo)
You get hit, you standin' with it
Tu te fais toucher, tu restes debout avec ça
I got thirty rounds for any nigga, huh
J'ai trente tours pour n'importe quel mec, hein
You ain't get it, why you been in the streets? (Why you been in the streets?)
Tu ne l'as pas compris, pourquoi tu étais dans les rues ? (Pourquoi tu étais dans les rues ?)
(Look) get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
(Regarde) va chercher l'argent, mec, tu sais que je dois aller chercher le fric (fric)
We eat good (good), feast (feast)
On mange bien (bien), festin (festin)
Get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
Va chercher l'argent, mec, tu sais que je dois aller chercher le fric (fric)
Huh, and we eatin' good (way too hard)
Hein, et on mange bien (beaucoup trop dur)
She gon' dance, make it bounce, with no hands
Elle va danser, faire rebondir, sans les mains
She get litty, huh, Winner's Circle in yo' city, huh
Elle devient folle, hein, le cercle des gagnants dans ta ville, hein
Get to sprayin', no graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Commence à pulvériser, pas de graffiti, hein (ayy, ayy, hein)
Look, count all your blessings, huh, look
Regarde, compte toutes tes bénédictions, hein, regarde
Gang with me, huh, got all the weapons
Le gang est avec moi, hein, a toutes les armes
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward, ayy, ayy
Accélérant vers l'avant, appuyant sur le gaz comme si j'accélérais vers l'avant, ayy, ayy
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward (Ayy, ayy)
Accélérant vers l'avant, appuyant sur le gaz comme si j'accélérais vers l'avant (Ayy, ayy)
I got the bag, I was waitin' on it, uh, uh, waitin' for it
J'ai le sac, j'attendais ça, euh, euh, j'attendais ça
I got the bag, I was waitin' for it
J'ai le sac, j'attendais ça
These niggas mad, waitin' on it
Ces mecs sont fâchés, ils attendent ça
Tell them niggas
Dis-leur à ces mecs
Turn the lights on (that's shooter gang)
Allume les lumières (c'est le gang du tireur)
Shooter gang in the buildin', yeah (shooter, shooter, that's shooter gang)
Le gang du tireur dans le bâtiment, ouais (tireur, tireur, c'est le gang du tireur)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Une centaine de sangles, comment te sens-tu ? (gang du tireur, gang, gang, gang)
We came to, uh, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Nous sommes venus, euh, nous sommes venus, euh, regarde (c'est le gang du tireur, tireur, tireur, c'est le gang du tireur)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Parce que nous sommes venus pour foutre le bordel (gang du tireur, gang, gang, gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
C'est moi, Sheff G, je suis le plus vrai, on s'en fout de ce que tu ressens, mec
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
C'est moi, Sheff G, garde tes distances, le gang n'est pas trop amical, mec
Can't breathe (yeah), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Je ne peux pas respirer (ouais), les salopes affluent, elles ne peuvent pas attendre de me rencontrer, hein, regarde
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty déchaînée, elle sait comment traiter un mec
Ah, woo
Ah, woo
She know how to treat a nigga
Ela sabe como tratar um cara
Look (Great John on the beat by the way)
Olha (Great John na batida, a propósito)
She know how to treat a nigga
Ela sabe como tratar um cara
Look, turn the lights on (that's shooter gang)
Olha, acenda as luzes (essa é a gangue do atirador)
Shooter gang in the buildin', huh (shooter, shooter, that's shooter gang)
Gangue do atirador no prédio, hein (atirador, atirador, essa é a gangue do atirador)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Cem armas, como você está se sentindo? (gangue do atirador, gangue, gangue, gangue)
We came to, whoa, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Nós viemos para, uau, nós viemos para, uh, olha (essa é a gangue do atirador, atirador, atirador, essa é a gangue do atirador)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Porque viemos para agitar essa vadia (gangue do atirador, gangue, gangue, gangue)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Sou eu, Sheff G, sou o mais real, foda-se como você está se sentindo, cara
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Sou eu, Sheff G, mantenha distância, a gangue não é muito amigável, cara
Can't breathe (huh), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Não consigo respirar (huh), as vadias estão se aglomerando, mal podem esperar para me conhecer, huh, olha
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
A garota está selvagem, ela sabe como tratar um cara
They lovin' my style, they see me and they get to wildin' out, huh, huh
Eles estão amando meu estilo, eles me veem e começam a se soltar, huh, huh
They never loved me then, I got rich and they love me now, huh
Eles nunca me amaram antes, fiquei rico e eles me amam agora, huh
Anybody wanna get it, fuck that (ah, woo)
Qualquer um que queira pegar, foda-se isso (ah, woo)
You get hit, you standin' with it
Você é atingido, você está de pé com isso
I got thirty rounds for any nigga, huh
Eu tenho trinta rodadas para qualquer cara, huh
You ain't get it, why you been in the streets? (Why you been in the streets?)
Você não entendeu, por que você está nas ruas? (Por que você está nas ruas?)
(Look) get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
(Olha) vá atrás do dinheiro, cara, você sabe que eu tenho que ir atrás da grana (grana)
We eat good (good), feast (feast)
Nós comemos bem (bem), festa (festa)
Get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
Vá atrás do dinheiro, cara, você sabe que eu tenho que ir atrás da grana (grana)
Huh, and we eatin' good (way too hard)
Huh, e estamos comendo bem (muito duro)
She gon' dance, make it bounce, with no hands
Ela vai dançar, fazer balançar, sem as mãos
She get litty, huh, Winner's Circle in yo' city, huh
Ela fica animada, huh, Círculo dos Vencedores na sua cidade, huh
Get to sprayin', no graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Comece a pulverizar, sem grafite, huh (ayy, ayy, huh)
Look, count all your blessings, huh, look
Olha, conte todas as suas bênçãos, huh, olha
Gang with me, huh, got all the weapons
Gangue comigo, huh, tem todas as armas
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward, ayy, ayy
Correndo para frente, piso no acelerador como se estivesse correndo para frente, ayy, ayy
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward (Ayy, ayy)
Correndo para frente, piso no acelerador como se estivesse correndo para frente (Ayy, ayy)
I got the bag, I was waitin' on it, uh, uh, waitin' for it
Eu peguei a grana, estava esperando por isso, uh, uh, esperando por isso
I got the bag, I was waitin' for it
Eu peguei a grana, estava esperando por isso
These niggas mad, waitin' on it
Esses caras estão bravos, esperando por isso
Tell them niggas
Diga a esses caras
Turn the lights on (that's shooter gang)
Acenda as luzes (essa é a gangue do atirador)
Shooter gang in the buildin', yeah (shooter, shooter, that's shooter gang)
Gangue do atirador no prédio, yeah (atirador, atirador, essa é a gangue do atirador)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Cem armas, como você está se sentindo? (gangue do atirador, gangue, gangue, gangue)
We came to, uh, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Nós viemos para, uh, nós viemos para, uh, olha (essa é a gangue do atirador, atirador, atirador, essa é a gangue do atirador)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Porque viemos para agitar essa vadia (gangue do atirador, gangue, gangue, gangue)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Sou eu, Sheff G, sou o mais real, foda-se como você está se sentindo, cara
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Sou eu, Sheff G, mantenha distância, a gangue não é muito amigável, cara
Can't breathe (yeah), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Não consigo respirar (yeah), as vadias estão se aglomerando, mal podem esperar para me conhecer, huh, olha
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
A garota está selvagem, ela sabe como tratar um cara
Ah, woo
Ah, woo
She know how to treat a nigga
Ella sabe cómo tratar a un negro
Look (Great John on the beat by the way)
Mira (Great John en la pista, por cierto)
She know how to treat a nigga
Ella sabe cómo tratar a un negro
Look, turn the lights on (that's shooter gang)
Mira, enciende las luces (esa es la pandilla del tirador)
Shooter gang in the buildin', huh (shooter, shooter, that's shooter gang)
Pandilla del tirador en el edificio, ¿eh? (tirador, tirador, esa es la pandilla del tirador)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Cien correas, ¿cómo te sientes? (pandilla del tirador, pandilla, pandilla, pandilla)
We came to, whoa, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Vinimos a, vaya, vinimos a, uh, mira (esa es la pandilla del tirador, tirador, tirador, esa es la pandilla del tirador)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Porque vinimos a armarla en esta perra (pandilla del tirador, pandilla, pandilla, pandilla)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Soy yo, Sheff G, soy el más real, me importa un carajo cómo te sientas, negro
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Soy yo, Sheff G, mantén tu distancia, la pandilla no es muy amigable, negro
Can't breathe (huh), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
No puedo respirar (eh), las perras se agolpan, no pueden esperar a conocerme, eh, mira
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty se descontrola, ella sabe cómo tratar a un negro
They lovin' my style, they see me and they get to wildin' out, huh, huh
Les encanta mi estilo, me ven y empiezan a descontrolarse, eh, eh
They never loved me then, I got rich and they love me now, huh
Nunca me amaron entonces, me hice rico y ahora me aman, eh
Anybody wanna get it, fuck that (ah, woo)
Cualquiera que quiera conseguirlo, que se joda (ah, woo)
You get hit, you standin' with it
Te golpean, te quedas con eso
I got thirty rounds for any nigga, huh
Tengo treinta rondas para cualquier negro, eh
You ain't get it, why you been in the streets? (Why you been in the streets?)
No lo entendiste, ¿por qué has estado en las calles? (¿Por qué has estado en las calles?)
(Look) get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
(Mira) consigue el dinero, hombre, sabes que tengo que conseguir la pasta (pasta)
We eat good (good), feast (feast)
Comemos bien (bien), festín (festín)
Get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
Consigue el dinero, hombre, sabes que tengo que conseguir la pasta (pasta)
Huh, and we eatin' good (way too hard)
Eh, y estamos comiendo bien (demasiado duro)
She gon' dance, make it bounce, with no hands
Ella va a bailar, hacerlo rebotar, sin manos
She get litty, huh, Winner's Circle in yo' city, huh
Se pone animada, eh, el Círculo de los Ganadores en tu ciudad, eh
Get to sprayin', no graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Empieza a rociar, sin graffiti, eh (ayy, ayy, eh)
Look, count all your blessings, huh, look
Mira, cuenta todas tus bendiciones, eh, mira
Gang with me, huh, got all the weapons
La pandilla conmigo, eh, tengo todas las armas
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward, ayy, ayy
Avanzando rápido, piso el gas como si estuviera avanzando rápido, ayy, ayy
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward (Ayy, ayy)
Avanzando rápido, piso el gas como si estuviera avanzando rápido (Ayy, ayy)
I got the bag, I was waitin' on it, uh, uh, waitin' for it
Tengo la bolsa, estaba esperándola, uh, uh, esperándola
I got the bag, I was waitin' for it
Tengo la bolsa, estaba esperándola
These niggas mad, waitin' on it
Estos negros están enfadados, esperándola
Tell them niggas
Diles a esos negros
Turn the lights on (that's shooter gang)
Enciende las luces (esa es la pandilla del tirador)
Shooter gang in the buildin', yeah (shooter, shooter, that's shooter gang)
Pandilla del tirador en el edificio, sí (tirador, tirador, esa es la pandilla del tirador)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Cien correas, ¿cómo te sientes? (pandilla del tirador, pandilla, pandilla, pandilla)
We came to, uh, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Vinimos a, uh, vinimos a, uh, mira (esa es la pandilla del tirador, tirador, tirador, esa es la pandilla del tirador)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Porque vinimos a armarla en esta perra (pandilla del tirador, pandilla, pandilla, pandilla)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Soy yo, Sheff G, soy el más real, me importa un carajo cómo te sientas, negro
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Soy yo, Sheff G, mantén tu distancia, la pandilla no es muy amigable, negro
Can't breathe (yeah), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
No puedo respirar (sí), las perras se agolpan, no pueden esperar a conocerme, eh, mira
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty se descontrola, ella sabe cómo tratar a un negro
Ah, woo
Ah, woo
She know how to treat a nigga
Sie weiß, wie man einen Nigga behandelt
Look (Great John on the beat by the way)
Schau (Great John am Beat übrigens)
She know how to treat a nigga
Sie weiß, wie man einen Nigga behandelt
Look, turn the lights on (that's shooter gang)
Schau, mach das Licht an (das ist Shooter Gang)
Shooter gang in the buildin', huh (shooter, shooter, that's shooter gang)
Shooter Gang im Gebäude, huh (Shooter, Shooter, das ist Shooter Gang)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Hundert Straps, wie fühlst du dich? (Shooter Gang, Gang, Gang, Gang)
We came to, whoa, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Wir kamen um, whoa, wir kamen um, uh, schau (das ist Shooter Gang, Shooter, Shooter, das ist Shooter Gang)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Denn wir kamen, um diese Schlampe hochzuschicken (Shooter Gang, Gang, Gang, Gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Ich bin's, Sheff G, ich bin der Echteste, es ist scheißegal, wie du dich fühlst, Nigga
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Ich bin's, Sheff G, halt Abstand, die Gang ist nicht allzu freundlich, Nigga
Can't breathe (huh), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Kann nicht atmen (huh), Schlampen strömen herbei, können es kaum erwarten, bis sie einen Nigga treffen, huh, schau
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty wildert, sie weiß, wie man einen Nigga behandelt
They lovin' my style, they see me and they get to wildin' out, huh, huh
Sie lieben meinen Stil, sie sehen mich und fangen an auszurasten, huh, huh
They never loved me then, I got rich and they love me now, huh
Sie haben mich nie geliebt, dann wurde ich reich und jetzt lieben sie mich, huh
Anybody wanna get it, fuck that (ah, woo)
Jeder, der es will, scheiß drauf (ah, woo)
You get hit, you standin' with it
Du wirst getroffen, du stehst dazu
I got thirty rounds for any nigga, huh
Ich habe dreißig Runden für jeden Nigga, huh
You ain't get it, why you been in the streets? (Why you been in the streets?)
Du hast es nicht kapiert, warum warst du auf der Straße? (Warum warst du auf der Straße?)
(Look) get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
(Schau) komm zum Geld, Mann, du weißt, dass ich zum Breesh kommen muss (Breesh)
We eat good (good), feast (feast)
Wir essen gut (gut), Festmahl (Festmahl)
Get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
Komm zum Geld, Mann, du weißt, dass ich zum Breesh kommen muss (Breesh)
Huh, and we eatin' good (way too hard)
Huh, und wir essen gut (viel zu hart)
She gon' dance, make it bounce, with no hands
Sie wird tanzen, es zum Wackeln bringen, ohne Hände
She get litty, huh, Winner's Circle in yo' city, huh
Sie wird litty, huh, Winner's Circle in deiner Stadt, huh
Get to sprayin', no graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Fang an zu sprühen, kein Graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Look, count all your blessings, huh, look
Schau, zähle all deine Segnungen, huh, schau
Gang with me, huh, got all the weapons
Gang mit mir, huh, haben alle Waffen
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward, ayy, ayy
Rase vorwärts, drück aufs Gas, als würde ich vorwärts rasen, ayy, ayy
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward (Ayy, ayy)
Rase vorwärts, drück aufs Gas, als würde ich vorwärts rasen (Ayy, ayy)
I got the bag, I was waitin' on it, uh, uh, waitin' for it
Ich habe die Tasche, ich habe darauf gewartet, uh, uh, darauf gewartet
I got the bag, I was waitin' for it
Ich habe die Tasche, ich habe darauf gewartet
These niggas mad, waitin' on it
Diese Niggas sind sauer, warten darauf
Tell them niggas
Sag es diesen Niggas
Turn the lights on (that's shooter gang)
Mach das Licht an (das ist Shooter Gang)
Shooter gang in the buildin', yeah (shooter, shooter, that's shooter gang)
Shooter Gang im Gebäude, ja (Shooter, Shooter, das ist Shooter Gang)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Hundert Straps, wie fühlst du dich? (Shooter Gang, Gang, Gang, Gang)
We came to, uh, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Wir kamen um, uh, wir kamen um, uh, schau (das ist Shooter Gang, Shooter, Shooter, das ist Shooter Gang)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Denn wir kamen, um diese Schlampe hochzuschicken (Shooter Gang, Gang, Gang, Gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Ich bin's, Sheff G, ich bin der Echteste, es ist scheißegal, wie du dich fühlst, Nigga
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Ich bin's, Sheff G, halt Abstand, die Gang ist nicht allzu freundlich, Nigga
Can't breathe (yeah), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Kann nicht atmen (ja), Schlampen strömen herbei, können es kaum erwarten, bis sie einen Nigga treffen, huh, schau
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty wildert, sie weiß, wie man einen Nigga behandelt
Ah, woo
Ah, woo
She know how to treat a nigga
Lei sa come trattare un negro
Look (Great John on the beat by the way)
Guarda (Great John alla base tra l'altro)
She know how to treat a nigga
Lei sa come trattare un negro
Look, turn the lights on (that's shooter gang)
Guarda, accendi le luci (quella è la gang dello sparatore)
Shooter gang in the buildin', huh (shooter, shooter, that's shooter gang)
Gang dello sparatore nell'edificio, eh (sparatore, sparatore, quella è la gang dello sparatore)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Un centinaio di cinghie, come ti senti? (gang dello sparatore, gang, gang, gang)
We came to, whoa, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Siamo venuti a, whoa, siamo venuti a, uh, guarda (quella è la gang dello sparatore, sparatore, sparatore, quella è la gang dello sparatore)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Perché siamo venuti a mandare su questa cagna (gang dello sparatore, gang, gang, gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Sono io, Sheff G, sono il più vero, non importa come ti senti, negro
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Sono io, Sheff G, mantieni le distanze, la gang non è troppo amichevole, negro
Can't breathe (huh), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Non riesco a respirare (eh), le cagne stanno affollando, non vedono l'ora di incontrare un negro, eh, guarda
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty impazzisce, sa come trattare un negro
They lovin' my style, they see me and they get to wildin' out, huh, huh
Amano il mio stile, mi vedono e iniziano a impazzire, eh, eh
They never loved me then, I got rich and they love me now, huh
Non mi hanno mai amato, sono diventato ricco e ora mi amano, eh
Anybody wanna get it, fuck that (ah, woo)
Chiunque voglia prenderlo, fottiti (ah, woo)
You get hit, you standin' with it
Sei stato colpito, stai in piedi con esso
I got thirty rounds for any nigga, huh
Ho trenta round per qualsiasi negro, eh
You ain't get it, why you been in the streets? (Why you been in the streets?)
Non l'hai capito, perché sei stato per strada? (Perché sei stato per strada?)
(Look) get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
(Guarda) arriva ai soldi, uomo, sai che devo arrivare al breesh (breesh)
We eat good (good), feast (feast)
Mangiamo bene (bene), festeggiamo (festeggiamo)
Get to the money, man, you know that I gotta get to the breesh (breesh)
Arriva ai soldi, uomo, sai che devo arrivare al breesh (breesh)
Huh, and we eatin' good (way too hard)
Eh, e stiamo mangiando bene (troppo duro)
She gon' dance, make it bounce, with no hands
Lei ballerà, farà rimbalzare, senza mani
She get litty, huh, Winner's Circle in yo' city, huh
Lei si accende, eh, Winner's Circle nella tua città, eh
Get to sprayin', no graffiti, huh (ayy, ayy, huh)
Inizia a spruzzare, niente graffiti, eh (ayy, ayy, eh)
Look, count all your blessings, huh, look
Guarda, conta tutte le tue benedizioni, eh, guarda
Gang with me, huh, got all the weapons
La gang con me, eh, ha tutte le armi
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward, ayy, ayy
Correndo avanti, spingendo sul gas come se stessi correndo avanti, ayy, ayy
Racin' forward, push on the gas like I'm racin' forward (Ayy, ayy)
Correndo avanti, spingendo sul gas come se stessi correndo avanti (Ayy, ayy)
I got the bag, I was waitin' on it, uh, uh, waitin' for it
Ho la borsa, stavo aspettando, uh, uh, aspettando
I got the bag, I was waitin' for it
Ho la borsa, stavo aspettando
These niggas mad, waitin' on it
Questi negri sono arrabbiati, aspettando
Tell them niggas
Dillo a quei negri
Turn the lights on (that's shooter gang)
Accendi le luci (quella è la gang dello sparatore)
Shooter gang in the buildin', yeah (shooter, shooter, that's shooter gang)
Gang dello sparatore nell'edificio, sì (sparatore, sparatore, quella è la gang dello sparatore)
A hunnid straps, how you feelin'? (shooter gang, gang, gang, gang)
Un centinaio di cinghie, come ti senti? (gang dello sparatore, gang, gang, gang)
We came to, uh, we came to, uh, look (that's shooter gang, shooter, shooter, that's shooter gang)
Siamo venuti a, uh, siamo venuti a, uh, guarda (quella è la gang dello sparatore, sparatore, sparatore, quella è la gang dello sparatore)
'Cause we came to send this bitch up (shooter gang, gang, gang, gang)
Perché siamo venuti a mandare su questa cagna (gang dello sparatore, gang, gang, gang)
It's me, Sheff G, I'm the realest, it's fuck how you feelin', nigga
Sono io, Sheff G, sono il più vero, non importa come ti senti, negro
It's me, Sheff G, keep your distance, the gang ain't too friendly, nigga
Sono io, Sheff G, mantieni le distanze, la gang non è troppo amichevole, negro
Can't breathe (yeah), bitches flockin', can't wait 'til they meet a nigga, huh, look
Non riesco a respirare (sì), le cagne stanno affollando, non vedono l'ora di incontrare un negro, eh, guarda
Shawty wildin', she know how to treat a nigga
Shawty impazzisce, sa come trattare un negro