Elias Karl Robert Naslin, Hayley Aitken, Litens Anton Nilsson, Sara Fanny Christina Hjellstrom
I feel, I feel the ending
Before it even starts
My jacket's under the table
Your sneakers are right where they usually are
We're a touch away from naked
One touch from never changing
Yeah, we know we shouldn't but
We're always letting us down
So drop our two cents on the carpet
In your studio apartment
Yeah, we know we shouldn't 'cause
We go from hot, hot
To slam and shut the doors till they crack
We go from love, love
To saying shit that we can't take back
But every time that we walk out
We just keep coming back
Like we forget to forget
Forget to forget about us
Each time, time
Promise this time will be the last
'Cause we both know
It's a mistake waking up in this bed
But every time that we walk out
We just keep coming back
Like we forget to forget
Forget to forget about us
I know, I know this bedroom
Better than I know mine
Your boyhood still in the wardrobe
You hid it away like you usually do
We're a touch away from naked
One touch from never changing
Yeah, we know we shouldn't but
We're always letting us down
So drop our two cents on the carpet
In your studio apartment
Yeah, we know we shouldn't 'cause
We go from hot, hot
To slam and shut the doors till they crack
We go from love, love
To saying shit that we can't take back
But every time that we walk out
We just keep coming back
Like we forget to forget
Forget to forget about us
Each time, time
Promise this time will be the last
'Cause we both know
It's a mistake waking up in this bed
But every time that we walk out
We just keep coming back
Like we forget to forget
Forget to forget about us
I feel, I feel the ending
Before it even starts
I feel, I feel the ending
Je sens, je sens la fin
Before it even starts
Avant même qu'elle ne commence
My jacket's under the table
Ma veste est sous la table
Your sneakers are right where they usually are
Tes baskets sont là où elles sont habituellement
We're a touch away from naked
Nous sommes à un toucher de la nudité
One touch from never changing
Un toucher de ne jamais changer
Yeah, we know we shouldn't but
Oui, nous savons que nous ne devrions pas mais
We're always letting us down
Nous nous décevons toujours
So drop our two cents on the carpet
Alors laissons tomber nos deux cents sur le tapis
In your studio apartment
Dans ton studio
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Oui, nous savons que nous ne devrions pas car
We go from hot, hot
Nous passons de chaud, chaud
To slam and shut the doors till they crack
À claquer et fermer les portes jusqu'à ce qu'elles craquent
We go from love, love
Nous passons de l'amour, l'amour
To saying shit that we can't take back
À dire des conneries que nous ne pouvons pas reprendre
But every time that we walk out
Mais chaque fois que nous sortons
We just keep coming back
Nous revenons toujours
Like we forget to forget
Comme si nous oublions d'oublier
Forget to forget about us
Oublier d'oublier nous
Each time, time
Chaque fois, fois
Promise this time will be the last
Promettons que cette fois sera la dernière
'Cause we both know
Car nous savons tous les deux
It's a mistake waking up in this bed
C'est une erreur de se réveiller dans ce lit
But every time that we walk out
Mais chaque fois que nous sortons
We just keep coming back
Nous revenons toujours
Like we forget to forget
Comme si nous oublions d'oublier
Forget to forget about us
Oublier d'oublier nous
I know, I know this bedroom
Je connais, je connais cette chambre
Better than I know mine
Mieux que la mienne
Your boyhood still in the wardrobe
Ton enfance est toujours dans l'armoire
You hid it away like you usually do
Tu la caches comme tu le fais habituellement
We're a touch away from naked
Nous sommes à un toucher de la nudité
One touch from never changing
Un toucher de ne jamais changer
Yeah, we know we shouldn't but
Oui, nous savons que nous ne devrions pas mais
We're always letting us down
Nous nous décevons toujours
So drop our two cents on the carpet
Alors laissons tomber nos deux cents sur le tapis
In your studio apartment
Dans ton studio
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Oui, nous savons que nous ne devrions pas car
We go from hot, hot
Nous passons de chaud, chaud
To slam and shut the doors till they crack
À claquer et fermer les portes jusqu'à ce qu'elles craquent
We go from love, love
Nous passons de l'amour, l'amour
To saying shit that we can't take back
À dire des conneries que nous ne pouvons pas reprendre
But every time that we walk out
Mais chaque fois que nous sortons
We just keep coming back
Nous revenons toujours
Like we forget to forget
Comme si nous oublions d'oublier
Forget to forget about us
Oublier d'oublier nous
Each time, time
Chaque fois, fois
Promise this time will be the last
Promettons que cette fois sera la dernière
'Cause we both know
Car nous savons tous les deux
It's a mistake waking up in this bed
C'est une erreur de se réveiller dans ce lit
But every time that we walk out
Mais chaque fois que nous sortons
We just keep coming back
Nous revenons toujours
Like we forget to forget
Comme si nous oublions d'oublier
Forget to forget about us
Oublier d'oublier nous
I feel, I feel the ending
Je sens, je sens la fin
Before it even starts
Avant même qu'elle ne commence
I feel, I feel the ending
Sinto, sinto o fim
Before it even starts
Antes mesmo de começar
My jacket's under the table
Minha jaqueta está debaixo da mesa
Your sneakers are right where they usually are
Seus tênis estão exatamente onde costumam estar
We're a touch away from naked
Estamos a um toque de ficar nus
One touch from never changing
Um toque de nunca mudar
Yeah, we know we shouldn't but
Sim, sabemos que não deveríamos, mas
We're always letting us down
Estamos sempre nos decepcionando
So drop our two cents on the carpet
Então, jogamos nossas duas moedas no tapete
In your studio apartment
No seu apartamento estúdio
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Sim, sabemos que não deveríamos, porque
We go from hot, hot
Vamos de quente, quente
To slam and shut the doors till they crack
Para bater e fechar as portas até que elas rachem
We go from love, love
Vamos de amor, amor
To saying shit that we can't take back
Para dizer merdas que não podemos voltar atrás
But every time that we walk out
Mas toda vez que saímos
We just keep coming back
Nós apenas continuamos voltando
Like we forget to forget
Como se esquecêssemos de esquecer
Forget to forget about us
Esquecer de esquecer de nós
Each time, time
Cada vez, vez
Promise this time will be the last
Prometemos que esta será a última
'Cause we both know
Porque nós dois sabemos
It's a mistake waking up in this bed
É um erro acordar nesta cama
But every time that we walk out
Mas toda vez que saímos
We just keep coming back
Nós apenas continuamos voltando
Like we forget to forget
Como se esquecêssemos de esquecer
Forget to forget about us
Esquecer de esquecer de nós
I know, I know this bedroom
Eu sei, eu conheço este quarto
Better than I know mine
Melhor do que conheço o meu
Your boyhood still in the wardrobe
Sua infância ainda está no guarda-roupa
You hid it away like you usually do
Você a esconde como costuma fazer
We're a touch away from naked
Estamos a um toque de ficar nus
One touch from never changing
Um toque de nunca mudar
Yeah, we know we shouldn't but
Sim, sabemos que não deveríamos, mas
We're always letting us down
Estamos sempre nos decepcionando
So drop our two cents on the carpet
Então, jogamos nossas duas moedas no tapete
In your studio apartment
No seu apartamento estúdio
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Sim, sabemos que não deveríamos, porque
We go from hot, hot
Vamos de quente, quente
To slam and shut the doors till they crack
Para bater e fechar as portas até que elas rachem
We go from love, love
Vamos de amor, amor
To saying shit that we can't take back
Para dizer merdas que não podemos voltar atrás
But every time that we walk out
Mas toda vez que saímos
We just keep coming back
Nós apenas continuamos voltando
Like we forget to forget
Como se esquecêssemos de esquecer
Forget to forget about us
Esquecer de esquecer de nós
Each time, time
Cada vez, vez
Promise this time will be the last
Prometemos que esta será a última
'Cause we both know
Porque nós dois sabemos
It's a mistake waking up in this bed
É um erro acordar nesta cama
But every time that we walk out
Mas toda vez que saímos
We just keep coming back
Nós apenas continuamos voltando
Like we forget to forget
Como se esquecêssemos de esquecer
Forget to forget about us
Esquecer de esquecer de nós
I feel, I feel the ending
Sinto, sinto o fim
Before it even starts
Antes mesmo de começar
I feel, I feel the ending
Siento, siento el final
Before it even starts
Antes de que incluso comience
My jacket's under the table
Mi chaqueta está debajo de la mesa
Your sneakers are right where they usually are
Tus zapatillas están justo donde suelen estar
We're a touch away from naked
Estamos a un toque de estar desnudos
One touch from never changing
Un toque de nunca cambiar
Yeah, we know we shouldn't but
Sí, sabemos que no deberíamos pero
We're always letting us down
Siempre nos estamos decepcionando
So drop our two cents on the carpet
Así que dejamos nuestras dos monedas en la alfombra
In your studio apartment
En tu estudio
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Sí, sabemos que no deberíamos porque
We go from hot, hot
Vamos de caliente, caliente
To slam and shut the doors till they crack
A cerrar y golpear las puertas hasta que se rompan
We go from love, love
Vamos de amor, amor
To saying shit that we can't take back
A decir mierda de la que no podemos retractarnos
But every time that we walk out
Pero cada vez que nos vamos
We just keep coming back
Siempre volvemos
Like we forget to forget
Como si olvidáramos olvidar
Forget to forget about us
Olvidar olvidarnos de nosotros
Each time, time
Cada vez, vez
Promise this time will be the last
Prometemos que esta será la última
'Cause we both know
Porque ambos sabemos
It's a mistake waking up in this bed
Es un error despertar en esta cama
But every time that we walk out
Pero cada vez que nos vamos
We just keep coming back
Siempre volvemos
Like we forget to forget
Como si olvidáramos olvidar
Forget to forget about us
Olvidar olvidarnos de nosotros
I know, I know this bedroom
Sé, sé esta habitación
Better than I know mine
Mejor de lo que conozco la mía
Your boyhood still in the wardrobe
Tu infancia todavía en el armario
You hid it away like you usually do
Lo escondes como sueles hacer
We're a touch away from naked
Estamos a un toque de estar desnudos
One touch from never changing
Un toque de nunca cambiar
Yeah, we know we shouldn't but
Sí, sabemos que no deberíamos pero
We're always letting us down
Siempre nos estamos decepcionando
So drop our two cents on the carpet
Así que dejamos nuestras dos monedas en la alfombra
In your studio apartment
En tu estudio
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Sí, sabemos que no deberíamos porque
We go from hot, hot
Vamos de caliente, caliente
To slam and shut the doors till they crack
A cerrar y golpear las puertas hasta que se rompan
We go from love, love
Vamos de amor, amor
To saying shit that we can't take back
A decir mierda de la que no podemos retractarnos
But every time that we walk out
Pero cada vez que nos vamos
We just keep coming back
Siempre volvemos
Like we forget to forget
Como si olvidáramos olvidar
Forget to forget about us
Olvidar olvidarnos de nosotros
Each time, time
Cada vez, vez
Promise this time will be the last
Prometemos que esta será la última
'Cause we both know
Porque ambos sabemos
It's a mistake waking up in this bed
Es un error despertar en esta cama
But every time that we walk out
Pero cada vez que nos vamos
We just keep coming back
Siempre volvemos
Like we forget to forget
Como si olvidáramos olvidar
Forget to forget about us
Olvidar olvidarnos de nosotros
I feel, I feel the ending
Siento, siento el final
Before it even starts
Antes de que incluso comience
I feel, I feel the ending
Ich fühle, ich fühle das Ende
Before it even starts
Bevor es überhaupt anfängt
My jacket's under the table
Meine Jacke liegt unter dem Tisch
Your sneakers are right where they usually are
Deine Turnschuhe sind genau dort, wo sie normalerweise sind
We're a touch away from naked
Wir sind einen Hauch davon entfernt, nackt zu sein
One touch from never changing
Ein Hauch davon, sich nie zu verändern
Yeah, we know we shouldn't but
Ja, wir wissen, wir sollten nicht, aber
We're always letting us down
Wir lassen uns immer im Stich
So drop our two cents on the carpet
Also lassen wir unsere zwei Cent auf dem Teppich fallen
In your studio apartment
In deinem Studio-Apartment
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Ja, wir wissen, wir sollten nicht, weil
We go from hot, hot
Wir gehen von heiß, heiß
To slam and shut the doors till they crack
Zu knallen und die Türen zu schließen, bis sie knacken
We go from love, love
Wir gehen von Liebe, Liebe
To saying shit that we can't take back
Zu sagen Scheiße, die wir nicht zurücknehmen können
But every time that we walk out
Aber jedes Mal, wenn wir rausgehen
We just keep coming back
Wir kommen einfach immer wieder zurück
Like we forget to forget
Als würden wir vergessen zu vergessen
Forget to forget about us
Vergiss uns zu vergessen
Each time, time
Jedes Mal, Zeit
Promise this time will be the last
Versprechen, dass dies das letzte Mal sein wird
'Cause we both know
Denn wir beide wissen
It's a mistake waking up in this bed
Es ist ein Fehler, in diesem Bett aufzuwachen
But every time that we walk out
Aber jedes Mal, wenn wir rausgehen
We just keep coming back
Wir kommen einfach immer wieder zurück
Like we forget to forget
Als würden wir vergessen zu vergessen
Forget to forget about us
Vergiss uns zu vergessen
I know, I know this bedroom
Ich kenne, ich kenne dieses Schlafzimmer
Better than I know mine
Besser als ich meins kenne
Your boyhood still in the wardrobe
Deine Kindheit ist noch im Kleiderschrank
You hid it away like you usually do
Du versteckst es wie du es normalerweise tust
We're a touch away from naked
Wir sind einen Hauch davon entfernt, nackt zu sein
One touch from never changing
Ein Hauch davon, sich nie zu verändern
Yeah, we know we shouldn't but
Ja, wir wissen, wir sollten nicht, aber
We're always letting us down
Wir lassen uns immer im Stich
So drop our two cents on the carpet
Also lassen wir unsere zwei Cent auf dem Teppich fallen
In your studio apartment
In deinem Studio-Apartment
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Ja, wir wissen, wir sollten nicht, weil
We go from hot, hot
Wir gehen von heiß, heiß
To slam and shut the doors till they crack
Zu knallen und die Türen zu schließen, bis sie knacken
We go from love, love
Wir gehen von Liebe, Liebe
To saying shit that we can't take back
Zu sagen Scheiße, die wir nicht zurücknehmen können
But every time that we walk out
Aber jedes Mal, wenn wir rausgehen
We just keep coming back
Wir kommen einfach immer wieder zurück
Like we forget to forget
Als würden wir vergessen zu vergessen
Forget to forget about us
Vergiss uns zu vergessen
Each time, time
Jedes Mal, Zeit
Promise this time will be the last
Versprechen, dass dies das letzte Mal sein wird
'Cause we both know
Denn wir beide wissen
It's a mistake waking up in this bed
Es ist ein Fehler, in diesem Bett aufzuwachen
But every time that we walk out
Aber jedes Mal, wenn wir rausgehen
We just keep coming back
Wir kommen einfach immer wieder zurück
Like we forget to forget
Als würden wir vergessen zu vergessen
Forget to forget about us
Vergiss uns zu vergessen
I feel, I feel the ending
Ich fühle, ich fühle das Ende
Before it even starts
Bevor es überhaupt anfängt
I feel, I feel the ending
Sento, sento la fine
Before it even starts
Prima che inizi
My jacket's under the table
La mia giacca è sotto il tavolo
Your sneakers are right where they usually are
Le tue scarpe da ginnastica sono dove sono di solito
We're a touch away from naked
Siamo a un tocco dalla nudità
One touch from never changing
Un tocco dal non cambiare mai
Yeah, we know we shouldn't but
Sì, sappiamo che non dovremmo ma
We're always letting us down
Ci deludiamo sempre
So drop our two cents on the carpet
Quindi lasciamo cadere i nostri due centesimi sul tappeto
In your studio apartment
Nel tuo monolocale
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Sì, sappiamo che non dovremmo perché
We go from hot, hot
Andiamo da caldo, caldo
To slam and shut the doors till they crack
A sbattere e chiudere le porte fino a quando non si rompono
We go from love, love
Andiamo da amore, amore
To saying shit that we can't take back
A dire cose che non possiamo ritirare
But every time that we walk out
Ma ogni volta che usciamo
We just keep coming back
Continuiamo a tornare
Like we forget to forget
Come se dimenticassimo di dimenticare
Forget to forget about us
Dimenticare di dimenticare noi
Each time, time
Ogni volta, volta
Promise this time will be the last
Promettiamo che questa sarà l'ultima
'Cause we both know
Perché entrambi sappiamo
It's a mistake waking up in this bed
È un errore svegliarsi in questo letto
But every time that we walk out
Ma ogni volta che usciamo
We just keep coming back
Continuiamo a tornare
Like we forget to forget
Come se dimenticassimo di dimenticare
Forget to forget about us
Dimenticare di dimenticare noi
I know, I know this bedroom
So, so questa camera da letto
Better than I know mine
Meglio della mia
Your boyhood still in the wardrobe
La tua infanzia è ancora nell'armadio
You hid it away like you usually do
La nascondi come fai di solito
We're a touch away from naked
Siamo a un tocco dalla nudità
One touch from never changing
Un tocco dal non cambiare mai
Yeah, we know we shouldn't but
Sì, sappiamo che non dovremmo ma
We're always letting us down
Ci deludiamo sempre
So drop our two cents on the carpet
Quindi lasciamo cadere i nostri due centesimi sul tappeto
In your studio apartment
Nel tuo monolocale
Yeah, we know we shouldn't 'cause
Sì, sappiamo che non dovremmo perché
We go from hot, hot
Andiamo da caldo, caldo
To slam and shut the doors till they crack
A sbattere e chiudere le porte fino a quando non si rompono
We go from love, love
Andiamo da amore, amore
To saying shit that we can't take back
A dire cose che non possiamo ritirare
But every time that we walk out
Ma ogni volta che usciamo
We just keep coming back
Continuiamo a tornare
Like we forget to forget
Come se dimenticassimo di dimenticare
Forget to forget about us
Dimenticare di dimenticare noi
Each time, time
Ogni volta, volta
Promise this time will be the last
Promettiamo che questa sarà l'ultima
'Cause we both know
Perché entrambi sappiamo
It's a mistake waking up in this bed
È un errore svegliarsi in questo letto
But every time that we walk out
Ma ogni volta che usciamo
We just keep coming back
Continuiamo a tornare
Like we forget to forget
Come se dimenticassimo di dimenticare
Forget to forget about us
Dimenticare di dimenticare noi
I feel, I feel the ending
Sento, sento la fine
Before it even starts
Prima che inizi