Body

Sinead Harnett, Daniel Traynor

Paroles Traduction

I tried to wean you off
I tried to leave
To say I quit the drug
To say I'm beat

But the word it chases me around every day
Goodbye can't seem to find my mouth in any way
So

I'll give you my body
Just don't tell nobody
I'll give you my body
'Cause being without you is impossible
I'd rather be with you and be vulnerable

I pretend to my friends in the meantime
Or they'll tell me that I'm a fool
But I wouldn't be able to feel love
If it wasn't for breaking rules
Maybe fueling the fire means I'm definitely crazy
Guess I'm willing to burn if you're the one who comes to save me

And the thought it chases me around every day
That you're dangerous, but I can't resist in any way
So

I'll give you my body
(Once again but)
Just don't tell nobody
(Just keep it in and)
I'll give you my body
'Cause being without you is impossible
I'd rather be with you and be vulnerable

Familiar choreography
Silence synchronicity
Only you take all of me

I'll give you my body
(Once again but)
Just don't tell nobody
(Just keep it in and)
I'll give you my body
'Cause being without you is impossible
I'd rather be with you and be vulnerable

Body
Body
Body
Body
Body
Body
Body
Body

I tried to wean you off
J'ai essayé de te sevrer
I tried to leave
J'ai essayé de partir
To say I quit the drug
Pour dire que j'arrête la drogue
To say I'm beat
Pour dire que je suis battu
But the word it chases me around every day
Mais le mot me poursuit tous les jours
Goodbye can't seem to find my mouth in any way
Au revoir ne semble pas trouver ma bouche de quelque façon que ce soit
So
Alors
I'll give you my body
Je te donnerai mon corps
Just don't tell nobody
Ne le dis à personne
I'll give you my body
Je te donnerai mon corps
'Cause being without you is impossible
Parce qu'être sans toi est impossible
I'd rather be with you and be vulnerable
Je préfère être avec toi et être vulnérable
I pretend to my friends in the meantime
Je fais semblant devant mes amis en attendant
Or they'll tell me that I'm a fool
Ou ils me diront que je suis un imbécile
But I wouldn't be able to feel love
Mais je ne serais pas capable de ressentir l'amour
If it wasn't for breaking rules
Si ce n'était pas pour enfreindre les règles
Maybe fueling the fire means I'm definitely crazy
Peut-être qu'alimenter le feu signifie que je suis définitivement fou
Guess I'm willing to burn if you're the one who comes to save me
Je suppose que je suis prêt à brûler si tu es celui qui vient me sauver
And the thought it chases me around every day
Et la pensée me poursuit tous les jours
That you're dangerous, but I can't resist in any way
Que tu es dangereux, mais je ne peux résister de quelque façon que ce soit
So
Alors
I'll give you my body
Je te donnerai mon corps
(Once again but)
(Encore une fois mais)
Just don't tell nobody
Ne le dis à personne
(Just keep it in and)
(Garde-le en toi et)
I'll give you my body
Je te donnerai mon corps
'Cause being without you is impossible
Parce qu'être sans toi est impossible
I'd rather be with you and be vulnerable
Je préfère être avec toi et être vulnérable
Familiar choreography
Chorégraphie familière
Silence synchronicity
Silence synchronicité
Only you take all of me
Seul toi prends tout de moi
I'll give you my body
Je te donnerai mon corps
(Once again but)
(Encore une fois mais)
Just don't tell nobody
Ne le dis à personne
(Just keep it in and)
(Garde-le en toi et)
I'll give you my body
Je te donnerai mon corps
'Cause being without you is impossible
Parce qu'être sans toi est impossible
I'd rather be with you and be vulnerable
Je préfère être avec toi et être vulnérable
Body
Corps
Body
Corps
Body
Corps
Body
Corps
Body
Corps
Body
Corps
Body
Corps
Body
Corps
I tried to wean you off
Tentei te desmamar
I tried to leave
Tentei partir
To say I quit the drug
Dizer que larguei a droga
To say I'm beat
Dizer que estou derrotado
But the word it chases me around every day
Mas a palavra me persegue todos os dias
Goodbye can't seem to find my mouth in any way
Adeus não parece encontrar minha boca de jeito nenhum
So
Então
I'll give you my body
Eu te darei meu corpo
Just don't tell nobody
Apenas não conte a ninguém
I'll give you my body
Eu te darei meu corpo
'Cause being without you is impossible
Porque estar sem você é impossível
I'd rather be with you and be vulnerable
Prefiro estar com você e ser vulnerável
I pretend to my friends in the meantime
Finjo para meus amigos enquanto isso
Or they'll tell me that I'm a fool
Ou eles me dirão que sou um tolo
But I wouldn't be able to feel love
Mas eu não seria capaz de sentir amor
If it wasn't for breaking rules
Se não fosse por quebrar regras
Maybe fueling the fire means I'm definitely crazy
Talvez alimentar o fogo signifique que estou definitivamente louco
Guess I'm willing to burn if you're the one who comes to save me
Acho que estou disposto a queimar se você for quem vem me salvar
And the thought it chases me around every day
E o pensamento me persegue todos os dias
That you're dangerous, but I can't resist in any way
Que você é perigoso, mas não consigo resistir de jeito nenhum
So
Então
I'll give you my body
Eu te darei meu corpo
(Once again but)
(Mais uma vez, mas)
Just don't tell nobody
Apenas não conte a ninguém
(Just keep it in and)
(Apenas mantenha isso e)
I'll give you my body
Eu te darei meu corpo
'Cause being without you is impossible
Porque estar sem você é impossível
I'd rather be with you and be vulnerable
Prefiro estar com você e ser vulnerável
Familiar choreography
Coreografia familiar
Silence synchronicity
Silêncio sincronizado
Only you take all of me
Só você leva tudo de mim
I'll give you my body
Eu te darei meu corpo
(Once again but)
(Mais uma vez, mas)
Just don't tell nobody
Apenas não conte a ninguém
(Just keep it in and)
(Apenas mantenha isso e)
I'll give you my body
Eu te darei meu corpo
'Cause being without you is impossible
Porque estar sem você é impossível
I'd rather be with you and be vulnerable
Prefiro estar com você e ser vulnerável
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
I tried to wean you off
Intenté destetarte
I tried to leave
Intenté irme
To say I quit the drug
Decir que dejé la droga
To say I'm beat
Decir que estoy vencido
But the word it chases me around every day
Pero la palabra me persigue todos los días
Goodbye can't seem to find my mouth in any way
Adiós no parece encontrar mi boca de ninguna manera
So
Así que
I'll give you my body
Te daré mi cuerpo
Just don't tell nobody
Solo no se lo digas a nadie
I'll give you my body
Te daré mi cuerpo
'Cause being without you is impossible
Porque estar sin ti es imposible
I'd rather be with you and be vulnerable
Prefiero estar contigo y ser vulnerable
I pretend to my friends in the meantime
Pretendo ante mis amigos mientras tanto
Or they'll tell me that I'm a fool
O me dirán que soy un tonto
But I wouldn't be able to feel love
Pero no podría sentir amor
If it wasn't for breaking rules
Si no fuera por romper las reglas
Maybe fueling the fire means I'm definitely crazy
Quizás alimentar el fuego significa que definitivamente estoy loco
Guess I'm willing to burn if you're the one who comes to save me
Supongo que estoy dispuesto a quemarme si eres tú quien viene a salvarme
And the thought it chases me around every day
Y el pensamiento me persigue todos los días
That you're dangerous, but I can't resist in any way
Que eres peligroso, pero no puedo resistirme de ninguna manera
So
Así que
I'll give you my body
Te daré mi cuerpo
(Once again but)
(Una vez más pero)
Just don't tell nobody
Solo no se lo digas a nadie
(Just keep it in and)
(Solo guárdalo y)
I'll give you my body
Te daré mi cuerpo
'Cause being without you is impossible
Porque estar sin ti es imposible
I'd rather be with you and be vulnerable
Prefiero estar contigo y ser vulnerable
Familiar choreography
Coreografía familiar
Silence synchronicity
Silencio sincronizado
Only you take all of me
Solo tú te llevas todo de mí
I'll give you my body
Te daré mi cuerpo
(Once again but)
(Una vez más pero)
Just don't tell nobody
Solo no se lo digas a nadie
(Just keep it in and)
(Solo guárdalo y)
I'll give you my body
Te daré mi cuerpo
'Cause being without you is impossible
Porque estar sin ti es imposible
I'd rather be with you and be vulnerable
Prefiero estar contigo y ser vulnerable
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
Body
Cuerpo
I tried to wean you off
Ich habe versucht, dich zu entwöhnen
I tried to leave
Ich habe versucht zu gehen
To say I quit the drug
Zu sagen, dass ich die Droge aufgegeben habe
To say I'm beat
Zu sagen, dass ich geschlagen bin
But the word it chases me around every day
Aber das Wort verfolgt mich jeden Tag
Goodbye can't seem to find my mouth in any way
Auf Wiedersehen scheint auf keine Weise meinen Mund zu finden
So
Also
I'll give you my body
Ich gebe dir meinen Körper
Just don't tell nobody
Sag es nur niemandem
I'll give you my body
Ich gebe dir meinen Körper
'Cause being without you is impossible
Denn ohne dich zu sein ist unmöglich
I'd rather be with you and be vulnerable
Ich wäre lieber bei dir und verletzlich
I pretend to my friends in the meantime
Ich tue so, als ob ich meine Freunde in der Zwischenzeit
Or they'll tell me that I'm a fool
Oder sie werden mir sagen, dass ich ein Narr bin
But I wouldn't be able to feel love
Aber ich könnte keine Liebe fühlen
If it wasn't for breaking rules
Wenn es nicht für das Brechen von Regeln wäre
Maybe fueling the fire means I'm definitely crazy
Vielleicht bedeutet das Schüren des Feuers, dass ich definitiv verrückt bin
Guess I'm willing to burn if you're the one who comes to save me
Ich nehme an, ich bin bereit zu brennen, wenn du derjenige bist, der kommt, um mich zu retten
And the thought it chases me around every day
Und der Gedanke verfolgt mich jeden Tag
That you're dangerous, but I can't resist in any way
Dass du gefährlich bist, aber ich kann auf keine Weise widerstehen
So
Also
I'll give you my body
Ich gebe dir meinen Körper
(Once again but)
(Noch einmal, aber)
Just don't tell nobody
Sag es nur niemandem
(Just keep it in and)
(Behalte es einfach und)
I'll give you my body
Ich gebe dir meinen Körper
'Cause being without you is impossible
Denn ohne dich zu sein ist unmöglich
I'd rather be with you and be vulnerable
Ich wäre lieber bei dir und verletzlich
Familiar choreography
Vertraute Choreographie
Silence synchronicity
Stille Synchronizität
Only you take all of me
Nur du nimmst alles von mir
I'll give you my body
Ich gebe dir meinen Körper
(Once again but)
(Noch einmal, aber)
Just don't tell nobody
Sag es nur niemandem
(Just keep it in and)
(Behalte es einfach und)
I'll give you my body
Ich gebe dir meinen Körper
'Cause being without you is impossible
Denn ohne dich zu sein ist unmöglich
I'd rather be with you and be vulnerable
Ich wäre lieber bei dir und verletzlich
Body
Körper
Body
Körper
Body
Körper
Body
Körper
Body
Körper
Body
Körper
Body
Körper
Body
Körper
I tried to wean you off
Ho provato a farti smettere
I tried to leave
Ho provato a andarmene
To say I quit the drug
Per dire che ho smesso la droga
To say I'm beat
Per dire che sono stanco
But the word it chases me around every day
Ma la parola mi insegue ogni giorno
Goodbye can't seem to find my mouth in any way
Addio non riesce a trovare la mia bocca in nessun modo
So
Quindi
I'll give you my body
Ti darò il mio corpo
Just don't tell nobody
Solo non dirlo a nessuno
I'll give you my body
Ti darò il mio corpo
'Cause being without you is impossible
Perché essere senza di te è impossibile
I'd rather be with you and be vulnerable
Preferirei stare con te ed essere vulnerabile
I pretend to my friends in the meantime
Fingo con i miei amici nel frattempo
Or they'll tell me that I'm a fool
O mi diranno che sono un pazzo
But I wouldn't be able to feel love
Ma non sarei in grado di sentire l'amore
If it wasn't for breaking rules
Se non fosse per infrangere le regole
Maybe fueling the fire means I'm definitely crazy
Forse alimentare il fuoco significa che sono decisamente pazzo
Guess I'm willing to burn if you're the one who comes to save me
Immagino di essere disposto a bruciare se sei tu quello che viene a salvarmi
And the thought it chases me around every day
E il pensiero mi insegue ogni giorno
That you're dangerous, but I can't resist in any way
Che sei pericoloso, ma non riesco a resistere in nessun modo
So
Quindi
I'll give you my body
Ti darò il mio corpo
(Once again but)
(Ancora una volta ma)
Just don't tell nobody
Solo non dirlo a nessuno
(Just keep it in and)
(Solo tienilo dentro e)
I'll give you my body
Ti darò il mio corpo
'Cause being without you is impossible
Perché essere senza di te è impossibile
I'd rather be with you and be vulnerable
Preferirei stare con te ed essere vulnerabile
Familiar choreography
Coreografia familiare
Silence synchronicity
Silenzio sincronizzato
Only you take all of me
Solo tu prendi tutto di me
I'll give you my body
Ti darò il mio corpo
(Once again but)
(Ancora una volta ma)
Just don't tell nobody
Solo non dirlo a nessuno
(Just keep it in and)
(Solo tienilo dentro e)
I'll give you my body
Ti darò il mio corpo
'Cause being without you is impossible
Perché essere senza di te è impossibile
I'd rather be with you and be vulnerable
Preferirei stare con te ed essere vulnerabile
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo
Body
Corpo

Curiosités sur la chanson Body de Sinéad Harnett

Qui a composé la chanson “Body” de Sinéad Harnett?
La chanson “Body” de Sinéad Harnett a été composée par Sinead Harnett, Daniel Traynor.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sinéad Harnett

Autres artistes de Contemporary R&B