Vermilion, Pt. 2

CHRIS FEHN, CHRISTOPHER FEHN, COREY TAYLOR, CRAIG JONES, JAMES ROOT, MICHAEL CRAHAN, MICHAEL SHAWN CRAHAN, MICKAEL THOMSON, NATHAN JORDISON, NATHAN J JORDISON, PAUL GRAY, PAUL D GRAY, SID WILSON, SIDNEY WILSON

Paroles Traduction

She seems dressed in all of me
Stretched across my shame
All the torment and the pain
Leaked through and covered me
I'd do anything to have her to myself
Just to have her for myself
Now I don't know what to do
I don't know what to do
When she makes me sad

She is everything to me
The unrequited dream
A song that no one sings
The unattainable
She's a myth that I have to believe in
All I need to make it real is one more reason
I don't know what to do
I don't know what to do
When she makes me sad

But I won't let this build up inside of me
But I won't let this build up inside of me
But I won't let this build up inside of me
But I won't let this build up inside of me

I catch in my throat
Choke
Torn into pieces
I won't, no
I don't want to be this

But I won't let this build up inside of me
(Won't let this build up inside of me)
I won't let this build up inside of me
(Won't let this build up inside of me)
I won't let this build up inside of me
(Won't let this build up inside of me)
I won't let this build up inside of me
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)

She isn't real
(Won't let this build up inside of me)
I can't make her real
(Won't let this build up inside of me)
She isn't real
(Won't let this build up inside of me)
I can't make her real
(Won't let this build up inside of me)

She seems dressed in all of me
Elle semble entièrement vêtue de moi
Stretched across my shame
Allongée sur ma honte
All the torment and the pain
Tous les tourments et la douleur
Leaked through and covered me
Se sont infiltrés et m'ont recouvert
I'd do anything to have her to myself
Je ferais tout pour l'avoir pour moi seul
Just to have her for myself
Juste pour l'avoir pour moi
Now I don't know what to do
Maintenant je ne sais pas quoi faire
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
When she makes me sad
Quand elle me rend triste
She is everything to me
Elle est tout pour moi
The unrequited dream
Un rêve non partagé
A song that no one sings
Une chanson que personne ne chante
The unattainable
L'inaccessible
She's a myth that I have to believe in
Elle est un mythe auquel je dois croire
All I need to make it real is one more reason
J'ai besoin d'une seule raison de plus pour le rendre réel
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
When she makes me sad
Quand elle me rend triste
But I won't let this build up inside of me
Mais je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi.
But I won't let this build up inside of me
Mais je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi
But I won't let this build up inside of me
Mais je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi
But I won't let this build up inside of me
Mais je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi
I catch in my throat
Ma gorge se noue
Choke
Étouffé
Torn into pieces
Déchiré en morceaux
I won't, no
Je ne veux pas, non
I don't want to be this
Je ne veux pas être comme ça
But I won't let this build up inside of me
Mais je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
I won't let this build up inside of me
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
I won't let this build up inside of me
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
I won't let this build up inside of me
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi, je ne laisserai pas ça s'accumuler en moi)
She isn't real
Elle n'est pas réelle
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi)
I can't make her real
Je ne peux pas la rendre réelle
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi)
She isn't real
Elle n'est pas réelle
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi)
I can't make her real
Je ne peux pas la rendre réelle
(Won't let this build up inside of me)
(Je ne laisserai pas cela s'accumuler en moi)
She seems dressed in all of me
Ela parece estar vestida comigo
Stretched across my shame
Espalha pela minha vergonha
All the torment and the pain
Todo o tormento e a dor
Leaked through and covered me
Vazou e me encobriu
I'd do anything to have her to myself
Eu faria de tudo para tê-la para mim
Just to have her for myself
Só para tê-la para mim
Now I don't know what to do
Agora eu não sei o que fazer
I don't know what to do
Não sei o que fazer
When she makes me sad
Quando ela me deixa triste
She is everything to me
Ela é tudo para mim
The unrequited dream
O sonho não correspondido
A song that no one sings
Uma música que ninguém canta
The unattainable
O inalcançável
She's a myth that I have to believe in
Ela é um mito em que eu tenho que acreditar
All I need to make it real is one more reason
Pra tornar isso real, só preciso de mais um motivo
I don't know what to do
Não sei o que fazer
I don't know what to do
Não sei o que fazer
When she makes me sad
Quando ela me deixa triste
But I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
But I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
But I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
But I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
I catch in my throat
Eu pego na minha garganta
Choke
Me engasgo
Torn into pieces
Rasgado em pedaços
I won't, no
Não vou, não
I don't want to be this
Não quero ser isso
But I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
I won't let this build up inside of me
Mas não vou deixar isso crescer dentro de mim
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim, não vou deixar isso crescer dentro de mim)
She isn't real
Ela não é real
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
I can't make her real
Não posso torná-la real
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
She isn't real
Ela não é real
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
I can't make her real
Não posso torná-la real
(Won't let this build up inside of me)
(Não vou deixar isso crescer dentro de mim)
She seems dressed in all of me
Parece vestida con todo mi ser
Stretched across my shame
Extendida por mi vergüenza
All the torment and the pain
Todo el tormento y el dolor
Leaked through and covered me
Se filtró y me cubrió
I'd do anything to have her to myself
Haría lo que fuera para tenerla para mí
Just to have her for myself
Solo para tenerla para mí
Now I don't know what to do
Ahora no sé qué hacer
I don't know what to do
No sé qué hacer
When she makes me sad
Cuando me pone triste
She is everything to me
Ella lo es todo para mí
The unrequited dream
El sueño no correspondido
A song that no one sings
Una canción que nadie canta
The unattainable
Lo inalcanzable
She's a myth that I have to believe in
Es un mito en el que tengo que creer
All I need to make it real is one more reason
Todo lo que necesito para hacerlo real es una razón más
I don't know what to do
No sé qué hacer
I don't know what to do
No sé qué hacer
When she makes me sad
Cuando me pone triste
But I won't let this build up inside of me
Pero no dejaré que esto se acumule en mi interior
But I won't let this build up inside of me
Pero no dejaré que esto se acumule en mi interior
But I won't let this build up inside of me
Pero no dejaré que esto se acumule en mi interior
But I won't let this build up inside of me
Pero no dejaré que esto se acumule en mi interior
I catch in my throat
Se me atasca la garganta
Choke
Me ahogo
Torn into pieces
Hecho pedazos
I won't, no
No lo haré, no
I don't want to be this
No quiero ser esto
But I won't let this build up inside of me
Pero no dejaré que esto se acumule en mi interior
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
I won't let this build up inside of me
No dejaré que esto se acumule en mi interior
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
I won't let this build up inside of me
No dejaré que esto se acumule en mi interior
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
I won't let this build up inside of me
No dejaré que esto se acumule en mi interior
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior, no dejaré que esto se acumule en mi interior)
She isn't real
Ella no es real
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
I can't make her real
No puedo hacerla real
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
She isn't real
Ella no es real
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
I can't make her real
No puedo hacerla real
(Won't let this build up inside of me)
(No dejaré que esto se acumule en mi interior)
She seems dressed in all of me
Sie scheint ganz in mich gekleidet
Stretched across my shame
Über meine Schande gestreckt
All the torment and the pain
All die Qualen und der Schmerz
Leaked through and covered me
Dringt durch und bedeckt mich
I'd do anything to have her to myself
Ich würde alles tun, um sie für mich zu haben
Just to have her for myself
Nur um sie für mich selbst zu haben
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
When she makes me sad
Wenn sie mich traurig macht
She is everything to me
Sie ist alles für mich
The unrequited dream
Der unerfüllte Traum
A song that no one sings
Ein Lied, das niemand singt
The unattainable
Die Unerreichbare
She's a myth that I have to believe in
Sie ist ein Mythos, an den ich glauben muss
All I need to make it real is one more reason
Alles was ich brauche, um es wahr werden zu lassen, ist ein weiterer Grund
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
When she makes me sad
Wenn sie mich traurig macht
But I won't let this build up inside of me
Aber ich werde nicht zulassen, dass sich das in mir aufstaut
But I won't let this build up inside of me
Aber ich werde nicht zulassen, dass sich dies in mir aufbaut
But I won't let this build up inside of me
Aber ich werde es nicht zulassen, dass sich das in mir aufbaut
But I won't let this build up inside of me
Aber ich werde nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut
I catch in my throat
Ich bleibe in meiner Kehle stecken
Choke
Ersticke
Torn into pieces
In Stücke gerissen
I won't, no
Ich will nicht, nein
I don't want to be this
Ich will das nicht sein
But I won't let this build up inside of me
Aber ich werde nicht zulassen, dass es sich in mir aufstaut
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut)
I won't let this build up inside of me
Ich werde nicht zulassen, dass sich dies in mir aufbaut
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut)
I won't let this build up inside of me
Ich werde nicht zulassen, dass sich dies in mir aufbaut
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut)
I won't let this build up inside of me
Ich werde nicht zulassen, dass sich dies in mir aufbaut
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut, Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut)
She isn't real
Sie ist nicht real
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde nicht zulassen, dass sich dies in mir aufbaut)
I can't make her real
Ich kann sie nicht real machen
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut)
She isn't real
Sie ist nicht real
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde es nicht zulassen, dass es sich in mir aufbaut)
I can't make her real
Ich kann sie nicht wirklich machen
(Won't let this build up inside of me)
(Ich werde nicht zulassen, dass sich dies in mir aufbaut)
She seems dressed in all of me
Lei sembrava vestita di me
Stretched across my shame
Stesa attraverso la mia vergogna
All the torment and the pain
Tutto il tormento e il dolore
Leaked through and covered me
Mi trafiggono e mi ricoprono
I'd do anything to have her to myself
Farei qualsiasi cosa per averla per me
Just to have her for myself
Solo per averla per me stesso
Now I don't know what to do
Ora non so cosa fare
I don't know what to do
Non so cosa fare
When she makes me sad
Quando lei mi rende triste
She is everything to me
Lei è tutto per me
The unrequited dream
Il sogno non corrisposto
A song that no one sings
Una canzone che nessuno canta
The unattainable
L'irraggiungibile
She's a myth that I have to believe in
Lei è un mito a cui devo credere
All I need to make it real is one more reason
Tutto quello di cui ho bisogno per renderlo vero è un altro motivo
I don't know what to do
Non so cosa fare
I don't know what to do
Non so cosa fare
When she makes me sad
Quando lei mi rende triste
But I won't let this build up inside of me
Ma non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
But I won't let this build up inside of me
Ma non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
But I won't let this build up inside of me
Ma non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
But I won't let this build up inside of me
Ma non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
I catch in my throat
Un nodo in gola
Choke
Soffoco
Torn into pieces
Fatto a pezzi
I won't, no
Non lo farò, no
I don't want to be this
Non voglio essere così
But I won't let this build up inside of me
Ma non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
I won't let this build up inside of me
Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
I won't let this build up inside of me
Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
I won't let this build up inside of me
Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me, non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
She isn't real
Lei non è reale
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
I can't make her real
Non posso farla diventare reale
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
She isn't real
Lei non è reale
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
I can't make her real
Non posso farla diventare reale
(Won't let this build up inside of me)
(Non lascerò che questo sentimento cresca dentro di me)
She seems dressed in all of me
Dia tampak berpakaian dengan seluruh diriku
Stretched across my shame
Meregang melintasi rasa maluku
All the torment and the pain
Seluruh siksaan dan rasa sakit
Leaked through and covered me
Bocor dan menutupi diriku
I'd do anything to have her to myself
Aku akan melakukan apa saja untuk memilikinya untuk diriku sendiri
Just to have her for myself
Hanya untuk memilikinya untuk diriku sendiri
Now I don't know what to do
Sekarang aku tidak tahu harus berbuat apa
I don't know what to do
Aku tidak tahu harus berbuat apa
When she makes me sad
Ketika dia membuatku sedih
She is everything to me
Dia adalah segalanya bagiku
The unrequited dream
Mimpi yang tidak terbalas
A song that no one sings
Lagu yang tidak ada yang menyanyikan
The unattainable
Yang tidak terjangkau
She's a myth that I have to believe in
Dia adalah mitos yang harus aku percayai
All I need to make it real is one more reason
Yang aku butuhkan untuk membuatnya nyata adalah satu alasan lagi
I don't know what to do
Aku tidak tahu harus berbuat apa
I don't know what to do
Aku tidak tahu harus berbuat apa
When she makes me sad
Ketika dia membuatku sedih
But I won't let this build up inside of me
Tapi aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
But I won't let this build up inside of me
Tapi aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
But I won't let this build up inside of me
Tapi aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
But I won't let this build up inside of me
Tapi aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
I catch in my throat
Aku tercekat di tenggorokanku
Choke
Tersedak
Torn into pieces
Hancur menjadi potongan-potongan
I won't, no
Aku tidak mau, tidak
I don't want to be this
Aku tidak ingin menjadi seperti ini
But I won't let this build up inside of me
Tapi aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
I won't let this build up inside of me
Aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
I won't let this build up inside of me
Aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
I won't let this build up inside of me
Aku tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku, tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
She isn't real
Dia tidak nyata
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
I can't make her real
Aku tidak bisa membuatnya nyata
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
She isn't real
Dia tidak nyata
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
I can't make her real
Aku tidak bisa membuatnya nyata
(Won't let this build up inside of me)
(Tidak akan membiarkan ini menumpuk di dalam diriku)
She seems dressed in all of me
彼女は俺の心をまとっているように見える
Stretched across my shame
俺の恥に手を伸ばして
All the torment and the pain
全ての苦悩や痛みが
Leaked through and covered me
漏れ出して俺を包んだ
I'd do anything to have her to myself
彼女を俺のものにするためなら何でもする
Just to have her for myself
彼女を手に入れるためだけに
Now I don't know what to do
でも今はどうしたらいいか分からない
I don't know what to do
どうしたらいいか分からない
When she makes me sad
彼女が俺を悲しませる時
She is everything to me
彼女は俺の全て
The unrequited dream
叶わない夢
A song that no one sings
誰も歌わない歌
The unattainable
届かない
She's a myth that I have to believe in
彼女は俺が信じるべき神話
All I need to make it real is one more reason
俺がそれを現実のものにするには、もう一つ理由が必要だ
I don't know what to do
どうしたらいいか分からない
I don't know what to do
どうしたらいいか分からない
When she makes me sad
彼女が俺を悲しませる時
But I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
But I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
But I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
But I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
I catch in my throat
俺は言葉を詰まらせて
Choke
窒息し
Torn into pieces
バラバラになる
I won't, no
なりたくない、嫌だ
I don't want to be this
こんな風になりたくない
But I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
I won't let this build up inside of me
でもこれを俺の心の中に貯めることはない
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない、これを俺の心の中に貯めることはない)
She isn't real
彼女は現実の存在じゃない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
I can't make her real
彼女を現実の存在には出来ない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
She isn't real
彼女は現実の存在じゃない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
I can't make her real
彼女を現実の存在には出来ない
(Won't let this build up inside of me)
(これを俺の心の中に貯めることはない)
She seems dressed in all of me
เธอดูเหมือนจะแต่งตัวด้วยทุกส่วนของฉัน
Stretched across my shame
คลุมทั่วความอับอายของฉัน
All the torment and the pain
ความทรมานและความเจ็บปวดทั้งหมด
Leaked through and covered me
ไหลผ่านและปกคลุมฉัน
I'd do anything to have her to myself
ฉันจะทำทุกอย่างเพื่อมีเธอไว้เพียงผู้เดียว
Just to have her for myself
เพียงแค่มีเธอไว้เพื่อตัวฉันเอง
Now I don't know what to do
ตอนนี้ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
I don't know what to do
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
When she makes me sad
เมื่อเธอทำให้ฉันเสียใจ
She is everything to me
เธอคือทุกอย่างสำหรับฉัน
The unrequited dream
ความฝันที่ไม่มีวันเป็นจริง
A song that no one sings
เพลงที่ไม่มีใครร้อง
The unattainable
สิ่งที่ไม่อาจจับต้องได้
She's a myth that I have to believe in
เธอเป็นตำนานที่ฉันต้องเชื่อ
All I need to make it real is one more reason
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการเพื่อทำให้มันเป็นจริงคือเหตุผลอีกเพียงหนึ่งเดียว
I don't know what to do
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
I don't know what to do
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
When she makes me sad
เมื่อเธอทำให้ฉันเสียใจ
But I won't let this build up inside of me
แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
But I won't let this build up inside of me
แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
But I won't let this build up inside of me
แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
But I won't let this build up inside of me
แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
I catch in my throat
ฉันจับในลำคอของฉัน
Choke
สำลัก
Torn into pieces
ขาดเป็นชิ้นๆ
I won't, no
ฉันไม่ต้องการ, ไม่
I don't want to be this
ฉันไม่อยากเป็นแบบนี้
But I won't let this build up inside of me
แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
I won't let this build up inside of me
ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
I won't let this build up inside of me
ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
I won't let this build up inside of me
ฉันจะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน, จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
She isn't real
เธอไม่ใช่จริง
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
I can't make her real
ฉันทำให้เธอเป็นจริงไม่ได้
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
She isn't real
เธอไม่ใช่จริง
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
I can't make her real
ฉันทำให้เธอเป็นจริงไม่ได้
(Won't let this build up inside of me)
(จะไม่ปล่อยให้สิ่งนี้สะสมอยู่ข้างในฉัน)
She seems dressed in all of me
她似乎穿着我的全部
Stretched across my shame
覆盖了我的羞耻
All the torment and the pain
所有的折磨和痛苦
Leaked through and covered me
渗透出来,覆盖了我
I'd do anything to have her to myself
我愿意做任何事只为拥有她
Just to have her for myself
只为了独自拥有她
Now I don't know what to do
现在我不知道该怎么办
I don't know what to do
我不知道该怎么办
When she makes me sad
当她让我难过时
She is everything to me
她对我来说是一切
The unrequited dream
无法实现的梦想
A song that no one sings
没有人唱的歌
The unattainable
无法达到的
She's a myth that I have to believe in
她是一个我必须相信的神话
All I need to make it real is one more reason
我需要再找一个理由就能让它变成现实
I don't know what to do
我不知道该怎么办
I don't know what to do
我不知道该怎么办
When she makes me sad
当她让我难过时
But I won't let this build up inside of me
但我不会让这种感觉在我内心积累
But I won't let this build up inside of me
但我不会让这种感觉在我内心积累
But I won't let this build up inside of me
但我不会让这种感觉在我内心积累
But I won't let this build up inside of me
但我不会让这种感觉在我内心积累
I catch in my throat
我感到哽咽
Choke
窒息
Torn into pieces
撕成碎片
I won't, no
我不会,不
I don't want to be this
我不想成为这样的人
But I won't let this build up inside of me
但我不会让这种感觉在我内心积累
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)
I won't let this build up inside of me
我不会让这种感觉在我内心积累
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)
I won't let this build up inside of me
我不会让这种感觉在我内心积累
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)
I won't let this build up inside of me
我不会让这种感觉在我内心积累
(Won't let this build up inside of me, won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累,不会让这种感觉在我内心积累)
She isn't real
她不是真实的
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)
I can't make her real
我无法让她变成真实的
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)
She isn't real
她不是真实的
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)
I can't make her real
我无法让她变成真实的
(Won't let this build up inside of me)
(不会让这种感觉在我内心积累)

Curiosités sur la chanson Vermilion, Pt. 2 de Slipknot

Quand la chanson “Vermilion, Pt. 2” a-t-elle été lancée par Slipknot?
La chanson Vermilion, Pt. 2 a été lancée en 2014, sur l’album “The Studio Album Collection (1999 - 2008)”.
Qui a composé la chanson “Vermilion, Pt. 2” de Slipknot?
La chanson “Vermilion, Pt. 2” de Slipknot a été composée par CHRIS FEHN, CHRISTOPHER FEHN, COREY TAYLOR, CRAIG JONES, JAMES ROOT, MICHAEL CRAHAN, MICHAEL SHAWN CRAHAN, MICKAEL THOMSON, NATHAN JORDISON, NATHAN J JORDISON, PAUL GRAY, PAUL D GRAY, SID WILSON, SIDNEY WILSON.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Slipknot

Autres artistes de Heavy metal music