Se olhar nos meus olhos
Verá o que tenho no coração
É o brilho do amor
Que no meu peito te tatuou
É o mais puro sentimento
E no pensamento o teu corpo no meu
Nos meus sonhos eu vejo
O amor, você e eu
Essa chama que queima
Te chama pra viver essa paixão
Você é meu paraíso
É tudo que preciso
Não me digas não
Quero ser o teu desejo
Me dá teu doce beijo
Que eu me entrego, sou teu
E então nós seremos
O amor, você e eu
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Essa chama que queima
Te chama pra viver essa paixão
Você é meu paraíso
É tudo que preciso
Não me digas não
Quero ser o teu desejo
Me dá teu doce beijo
Que eu me entrego, sou teu
E então nós seremos
O amor, você e eu
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Se olhar nos meus olhos
Si tu regardes dans mes yeux
Verá o que tenho no coração
Tu verras ce que j'ai dans le cœur
É o brilho do amor
C'est l'éclat de l'amour
Que no meu peito te tatuou
Qui t'a tatoué dans ma poitrine
É o mais puro sentimento
C'est le sentiment le plus pur
E no pensamento o teu corpo no meu
Et dans mes pensées, ton corps sur le mien
Nos meus sonhos eu vejo
Dans mes rêves, je vois
O amor, você e eu
L'amour, toi et moi
Essa chama que queima
Cette flamme qui brûle
Te chama pra viver essa paixão
T'appelle à vivre cette passion
Você é meu paraíso
Tu es mon paradis
É tudo que preciso
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Não me digas não
Ne me dis pas non
Quero ser o teu desejo
Je veux être ton désir
Me dá teu doce beijo
Donne-moi ton doux baiser
Que eu me entrego, sou teu
Je me donne à toi, je suis à toi
E então nós seremos
Et alors nous serons
O amor, você e eu
L'amour, toi et moi
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Laisse-moi plonger profondément dans ton émotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Je vais percer les mystères de ton cœur
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Toi, dans cette vie, tu es tout ce que j'ai toujours voulu, belle
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
S'il te plaît, laisse-moi te montrer ce qu'est le bonheur
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Laisse-moi plonger profondément dans ton émotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Je vais percer les mystères de ton cœur
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Toi, dans cette vie, tu es tout ce que j'ai toujours voulu, belle
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
S'il te plaît, laisse-moi te montrer ce qu'est le bonheur
Essa chama que queima
Cette flamme qui brûle
Te chama pra viver essa paixão
T'appelle à vivre cette passion
Você é meu paraíso
Tu es mon paradis
É tudo que preciso
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Não me digas não
Ne me dis pas non
Quero ser o teu desejo
Je veux être ton désir
Me dá teu doce beijo
Donne-moi ton doux baiser
Que eu me entrego, sou teu
Je me donne à toi, je suis à toi
E então nós seremos
Et alors nous serons
O amor, você e eu
L'amour, toi et moi
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Laisse-moi plonger profondément dans ton émotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Je vais percer les mystères de ton cœur
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Toi, dans cette vie, tu es tout ce que j'ai toujours voulu, belle
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
S'il te plaît, laisse-moi te montrer ce qu'est le bonheur
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Laisse-moi plonger profondément dans ton émotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Je vais percer les mystères de ton cœur
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Toi, dans cette vie, tu es tout ce que j'ai toujours voulu, belle
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
S'il te plaît, laisse-moi te montrer ce qu'est le bonheur
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Laisse-moi plonger profondément dans ton émotion
Se olhar nos meus olhos
If you look into my eyes
Verá o que tenho no coração
You'll see what I have in my heart
É o brilho do amor
It's the glow of love
Que no meu peito te tatuou
That tattooed you in my chest
É o mais puro sentimento
It's the purest feeling
E no pensamento o teu corpo no meu
And in my thoughts, your body on mine
Nos meus sonhos eu vejo
In my dreams I see
O amor, você e eu
Love, you and me
Essa chama que queima
This flame that burns
Te chama pra viver essa paixão
Calls you to live this passion
Você é meu paraíso
You are my paradise
É tudo que preciso
You're all I need
Não me digas não
Don't tell me no
Quero ser o teu desejo
I want to be your desire
Me dá teu doce beijo
Give me your sweet kiss
Que eu me entrego, sou teu
I surrender, I'm yours
E então nós seremos
And then we will be
O amor, você e eu
Love, you and me
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Let me dive deep into your emotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
I will unravel the mysteries of your heart
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
You, in this life, are all I ever wanted, beautiful
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Please let me show you what it is to be happy
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Let me dive deep into your emotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
I will unravel the mysteries of your heart
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
You, in this life, are all I ever wanted, beautiful
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Please let me show you what it is to be happy
Essa chama que queima
This flame that burns
Te chama pra viver essa paixão
Calls you to live this passion
Você é meu paraíso
You are my paradise
É tudo que preciso
You're all I need
Não me digas não
Don't tell me no
Quero ser o teu desejo
I want to be your desire
Me dá teu doce beijo
Give me your sweet kiss
Que eu me entrego, sou teu
I surrender, I'm yours
E então nós seremos
And then we will be
O amor, você e eu
Love, you and me
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Let me dive deep into your emotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
I will unravel the mysteries of your heart
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
You, in this life, are all I ever wanted, beautiful
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Please let me show you what it is to be happy
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Let me dive deep into your emotion
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
I will unravel the mysteries of your heart
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
You, in this life, are all I ever wanted, beautiful
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Please let me show you what it is to be happy
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Let me dive deep into your emotion
Se olhar nos meus olhos
Si miras en mis ojos
Verá o que tenho no coração
Verás lo que tengo en el corazón
É o brilho do amor
Es el brillo del amor
Que no meu peito te tatuou
Que en mi pecho te tatuó
É o mais puro sentimento
Es el sentimiento más puro
E no pensamento o teu corpo no meu
Y en el pensamiento tu cuerpo en el mío
Nos meus sonhos eu vejo
En mis sueños veo
O amor, você e eu
El amor, tú y yo
Essa chama que queima
Esta llama que quema
Te chama pra viver essa paixão
Te llama para vivir esta pasión
Você é meu paraíso
Eres mi paraíso
É tudo que preciso
Es todo lo que necesito
Não me digas não
No me digas que no
Quero ser o teu desejo
Quiero ser tu deseo
Me dá teu doce beijo
Dame tu dulce beso
Que eu me entrego, sou teu
Que me entrego, soy tuyo
E então nós seremos
Y entonces seremos
O amor, você e eu
El amor, tú y yo
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Déjame sumergirme profundamente en tu emoción
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Voy a desvelar los misterios de tu corazón
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tú, en esta vida, eres todo lo que siempre quise, hermosa
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Por favor, déjame mostrarte lo que es ser feliz
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Déjame sumergirme profundamente en tu emoción
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Voy a desvelar los misterios de tu corazón
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tú, en esta vida, eres todo lo que siempre quise, hermosa
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Por favor, déjame mostrarte lo que es ser feliz
Essa chama que queima
Esta llama que quema
Te chama pra viver essa paixão
Te llama para vivir esta pasión
Você é meu paraíso
Eres mi paraíso
É tudo que preciso
Es todo lo que necesito
Não me digas não
No me digas que no
Quero ser o teu desejo
Quiero ser tu deseo
Me dá teu doce beijo
Dame tu dulce beso
Que eu me entrego, sou teu
Que me entrego, soy tuyo
E então nós seremos
Y entonces seremos
O amor, você e eu
El amor, tú y yo
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Déjame sumergirme profundamente en tu emoción
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Voy a desvelar los misterios de tu corazón
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tú, en esta vida, eres todo lo que siempre quise, hermosa
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Por favor, déjame mostrarte lo que es ser feliz
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Déjame sumergirme profundamente en tu emoción
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Voy a desvelar los misterios de tu corazón
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tú, en esta vida, eres todo lo que siempre quise, hermosa
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Por favor, déjame mostrarte lo que es ser feliz
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Déjame sumergirme profundamente en tu emoción
Se olhar nos meus olhos
Wenn du in meine Augen schaust
Verá o que tenho no coração
Wirst du sehen, was ich in meinem Herzen habe
É o brilho do amor
Es ist der Glanz der Liebe
Que no meu peito te tatuou
Die dich in meiner Brust tätowiert hat
É o mais puro sentimento
Es ist das reinste Gefühl
E no pensamento o teu corpo no meu
Und in meinen Gedanken ist dein Körper in meinem
Nos meus sonhos eu vejo
In meinen Träumen sehe ich
O amor, você e eu
Die Liebe, dich und mich
Essa chama que queima
Diese Flamme, die brennt
Te chama pra viver essa paixão
Ruft dich dazu auf, diese Leidenschaft zu leben
Você é meu paraíso
Du bist mein Paradies
É tudo que preciso
Du bist alles, was ich brauche
Não me digas não
Sag mir nicht nein
Quero ser o teu desejo
Ich möchte dein Verlangen sein
Me dá teu doce beijo
Gib mir deinen süßen Kuss
Que eu me entrego, sou teu
Ich gebe mich hin, ich bin dein
E então nós seremos
Und dann werden wir sein
O amor, você e eu
Die Liebe, du und ich
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lass mich tief in deine Emotionen eintauchen
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Ich werde die Geheimnisse deines Herzens enthüllen
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Du, in diesem Leben, bist alles, was ich immer wollte, Schöne
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Bitte lass mich dir zeigen, was es heißt, glücklich zu sein
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lass mich tief in deine Emotionen eintauchen
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Ich werde die Geheimnisse deines Herzens enthüllen
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Du, in diesem Leben, bist alles, was ich immer wollte, Schöne
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Bitte lass mich dir zeigen, was es heißt, glücklich zu sein
Essa chama que queima
Diese Flamme, die brennt
Te chama pra viver essa paixão
Ruft dich dazu auf, diese Leidenschaft zu leben
Você é meu paraíso
Du bist mein Paradies
É tudo que preciso
Du bist alles, was ich brauche
Não me digas não
Sag mir nicht nein
Quero ser o teu desejo
Ich möchte dein Verlangen sein
Me dá teu doce beijo
Gib mir deinen süßen Kuss
Que eu me entrego, sou teu
Ich gebe mich hin, ich bin dein
E então nós seremos
Und dann werden wir sein
O amor, você e eu
Die Liebe, du und ich
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lass mich tief in deine Emotionen eintauchen
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Ich werde die Geheimnisse deines Herzens enthüllen
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Du, in diesem Leben, bist alles, was ich immer wollte, Schöne
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Bitte lass mich dir zeigen, was es heißt, glücklich zu sein
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lass mich tief in deine Emotionen eintauchen
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Ich werde die Geheimnisse deines Herzens enthüllen
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Du, in diesem Leben, bist alles, was ich immer wollte, Schöne
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Bitte lass mich dir zeigen, was es heißt, glücklich zu sein
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lass mich tief in deine Emotionen eintauchen
Se olhar nos meus olhos
Se guardi nei miei occhi
Verá o que tenho no coração
Vedrai ciò che ho nel cuore
É o brilho do amor
È il bagliore dell'amore
Que no meu peito te tatuou
Che nel mio petto ti ha tatuato
É o mais puro sentimento
È il sentimento più puro
E no pensamento o teu corpo no meu
E nel pensiero il tuo corpo nel mio
Nos meus sonhos eu vejo
Nei miei sogni vedo
O amor, você e eu
L'amore, tu ed io
Essa chama que queima
Questa fiamma che brucia
Te chama pra viver essa paixão
Ti chiama a vivere questa passione
Você é meu paraíso
Sei il mio paradiso
É tudo que preciso
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Não me digas não
Non dirmi di no
Quero ser o teu desejo
Voglio essere il tuo desiderio
Me dá teu doce beijo
Dammi il tuo dolce bacio
Que eu me entrego, sou teu
Che mi arrendo, sono tuo
E então nós seremos
E allora saremo
O amor, você e eu
L'amore, tu ed io
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lasciami immergere profondamente nella tua emozione
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Scoprirò i misteri del tuo cuore
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tu, in questa vita, sei tutto ciò che ho sempre voluto, bella
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Per favore lascia che ti mostri cosa significa essere felice
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lasciami immergere profondamente nella tua emozione
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Scoprirò i misteri del tuo cuore
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tu, in questa vita, sei tutto ciò che ho sempre voluto, bella
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Per favore lascia che ti mostri cosa significa essere felice
Essa chama que queima
Questa fiamma che brucia
Te chama pra viver essa paixão
Ti chiama a vivere questa passione
Você é meu paraíso
Sei il mio paradiso
É tudo que preciso
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Não me digas não
Non dirmi di no
Quero ser o teu desejo
Voglio essere il tuo desiderio
Me dá teu doce beijo
Dammi il tuo dolce bacio
Que eu me entrego, sou teu
Che mi arrendo, sono tuo
E então nós seremos
E allora saremo
O amor, você e eu
L'amore, tu ed io
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lasciami immergere profondamente nella tua emozione
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Scoprirò i misteri del tuo cuore
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tu, in questa vita, sei tutto ciò che ho sempre voluto, bella
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Per favore lascia che ti mostri cosa significa essere felice
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lasciami immergere profondamente nella tua emozione
Eu vou desvendar os mistérios do teu coração
Scoprirò i misteri del tuo cuore
Você, nessa vida, é tudo que eu sempre quis, linda
Tu, in questa vita, sei tutto ciò che ho sempre voluto, bella
Por favor deixa eu te mostrar o que é ser feliz
Per favore lascia che ti mostri cosa significa essere felice
Me deixa mergulhar bem fundo na tua emoção
Lasciami immergere profondamente nella tua emozione