Here we are again, lying on the floor
I can hear my name under the bedroom door
You can change my day with a single word
You will never know how much it hurts
I hate it when I blame myself
I hate it when I cry
I hate it when my makeup's rolling down my eyes
I hate the way you look at me
Know I'm not what you want
And I'm not coming back
I'm already gone
So are you gonna give me a reason to stay?
Or are you gonna let me throw it all away?
If I'm already broken
There's nothing left to break
So don't try and give me a reason to stay
Who do I turn to?
Where do I escape?
Got an empty bag
Still a heavy weight
All I know is I ended it for me?
I'm not sorry, I'm not sorry
I hate the way you look at me
Know I'm not what you want
And I'm not coming back
I'm already gone
So are you gonna give me a reason to stay?
Or are you gonna let me throw it all away?
If I'm already broken
There's nothing left to break
So don't try and give me a reason to stay
How could the fearless become so afraid?
The ones that are closest feel so far away
Guess we're already broken
There's nothing left to break
So don't try and give me a reason to stay
I hate the way you look at me
Know I'm not what you want
So are you gonna give me a reason to stay?
Or are you gonna let me throw it all away?
If I'm already broken
There's nothing left to break
So don't try and give me a reason to stay, to stay
Here we are again, lying on the floor
Nous voici à nouveau, allongés sur le sol
I can hear my name under the bedroom door
Je peux entendre mon nom sous la porte de la chambre
You can change my day with a single word
Tu peux changer ma journée avec un seul mot
You will never know how much it hurts
Tu ne sauras jamais combien ça fait mal
I hate it when I blame myself
Je déteste quand je me blâme moi-même
I hate it when I cry
Je déteste quand je pleure
I hate it when my makeup's rolling down my eyes
Je déteste quand mon maquillage coule de mes yeux
I hate the way you look at me
Je déteste la façon dont tu me regardes
Know I'm not what you want
Sache que je ne suis pas ce que tu veux
And I'm not coming back
Et je ne reviendrai pas
I'm already gone
Je suis déjà partie
So are you gonna give me a reason to stay?
Alors vas-tu me donner une raison de rester ?
Or are you gonna let me throw it all away?
Ou vas-tu me laisser tout jeter ?
If I'm already broken
Si je suis déjà brisée
There's nothing left to break
Il ne reste rien à briser
So don't try and give me a reason to stay
Alors n'essaie pas de me donner une raison de rester
Who do I turn to?
À qui puis-je me tourner ?
Where do I escape?
Où puis-je m'échapper ?
Got an empty bag
J'ai un sac vide
Still a heavy weight
Toujours un poids lourd
All I know is I ended it for me?
Tout ce que je sais, c'est que j'ai mis fin à tout pour moi ?
I'm not sorry, I'm not sorry
Je ne suis pas désolée, je ne suis pas désolée
I hate the way you look at me
Je déteste la façon dont tu me regardes
Know I'm not what you want
Sache que je ne suis pas ce que tu veux
And I'm not coming back
Et je ne reviendrai pas
I'm already gone
Je suis déjà partie
So are you gonna give me a reason to stay?
Alors vas-tu me donner une raison de rester ?
Or are you gonna let me throw it all away?
Ou vas-tu me laisser tout jeter ?
If I'm already broken
Si je suis déjà brisée
There's nothing left to break
Il ne reste rien à briser
So don't try and give me a reason to stay
Alors n'essaie pas de me donner une raison de rester
How could the fearless become so afraid?
Comment les intrépides peuvent-ils devenir si effrayés ?
The ones that are closest feel so far away
Ceux qui sont les plus proches semblent si loin
Guess we're already broken
Je suppose que nous sommes déjà brisés
There's nothing left to break
Il ne reste rien à briser
So don't try and give me a reason to stay
Alors n'essaie pas de me donner une raison de rester
I hate the way you look at me
Je déteste la façon dont tu me regardes
Know I'm not what you want
Sache que je ne suis pas ce que tu veux
So are you gonna give me a reason to stay?
Alors vas-tu me donner une raison de rester ?
Or are you gonna let me throw it all away?
Ou vas-tu me laisser tout jeter ?
If I'm already broken
Si je suis déjà brisée
There's nothing left to break
Il ne reste rien à briser
So don't try and give me a reason to stay, to stay
Alors n'essaie pas de me donner une raison de rester, de rester
Here we are again, lying on the floor
Aqui estamos nós novamente, deitados no chão
I can hear my name under the bedroom door
Posso ouvir meu nome sob a porta do quarto
You can change my day with a single word
Você pode mudar meu dia com uma única palavra
You will never know how much it hurts
Você nunca saberá o quanto isso dói
I hate it when I blame myself
Eu odeio quando me culpo
I hate it when I cry
Eu odeio quando choro
I hate it when my makeup's rolling down my eyes
Eu odeio quando minha maquiagem escorre pelos meus olhos
I hate the way you look at me
Eu odeio o jeito que você olha para mim
Know I'm not what you want
Sei que não sou o que você quer
And I'm not coming back
E não vou voltar
I'm already gone
Eu já fui
So are you gonna give me a reason to stay?
Então você vai me dar um motivo para ficar?
Or are you gonna let me throw it all away?
Ou você vai me deixar jogar tudo fora?
If I'm already broken
Se eu já estou quebrada
There's nothing left to break
Não há mais nada para quebrar
So don't try and give me a reason to stay
Então não tente me dar um motivo para ficar
Who do I turn to?
Para quem eu me volto?
Where do I escape?
Para onde eu escapo?
Got an empty bag
Tenho uma bolsa vazia
Still a heavy weight
Ainda um peso pesado
All I know is I ended it for me?
Tudo que sei é que acabei para mim?
I'm not sorry, I'm not sorry
Não estou arrependida, não estou arrependida
I hate the way you look at me
Eu odeio o jeito que você olha para mim
Know I'm not what you want
Sei que não sou o que você quer
And I'm not coming back
E não vou voltar
I'm already gone
Eu já fui
So are you gonna give me a reason to stay?
Então você vai me dar um motivo para ficar?
Or are you gonna let me throw it all away?
Ou você vai me deixar jogar tudo fora?
If I'm already broken
Se eu já estou quebrada
There's nothing left to break
Não há mais nada para quebrar
So don't try and give me a reason to stay
Então não tente me dar um motivo para ficar
How could the fearless become so afraid?
Como os destemidos podem se tornar tão medrosos?
The ones that are closest feel so far away
Os que estão mais próximos parecem tão distantes
Guess we're already broken
Acho que já estamos quebrados
There's nothing left to break
Não há mais nada para quebrar
So don't try and give me a reason to stay
Então não tente me dar um motivo para ficar
I hate the way you look at me
Eu odeio o jeito que você olha para mim
Know I'm not what you want
Sei que não sou o que você quer
So are you gonna give me a reason to stay?
Então você vai me dar um motivo para ficar?
Or are you gonna let me throw it all away?
Ou você vai me deixar jogar tudo fora?
If I'm already broken
Se eu já estou quebrada
There's nothing left to break
Não há mais nada para quebrar
So don't try and give me a reason to stay, to stay
Então não tente me dar um motivo para ficar, para ficar
Here we are again, lying on the floor
Aquí estamos de nuevo, tumbados en el suelo
I can hear my name under the bedroom door
Puedo escuchar mi nombre bajo la puerta del dormitorio
You can change my day with a single word
Puedes cambiar mi día con una sola palabra
You will never know how much it hurts
Nunca sabrás cuánto duele
I hate it when I blame myself
Odio cuando me culpo a mí misma
I hate it when I cry
Odio cuando lloro
I hate it when my makeup's rolling down my eyes
Odio cuando mi maquillaje se desliza por mis ojos
I hate the way you look at me
Odio la forma en que me miras
Know I'm not what you want
Sé que no soy lo que quieres
And I'm not coming back
Y no voy a volver
I'm already gone
Ya me he ido
So are you gonna give me a reason to stay?
¿Vas a darme una razón para quedarme?
Or are you gonna let me throw it all away?
¿O vas a dejarme tirarlo todo?
If I'm already broken
Si ya estoy rota
There's nothing left to break
No queda nada por romper
So don't try and give me a reason to stay
Así que no intentes darme una razón para quedarme
Who do I turn to?
¿A quién acudo?
Where do I escape?
¿Dónde escapo?
Got an empty bag
Tengo una bolsa vacía
Still a heavy weight
Aún un peso pesado
All I know is I ended it for me?
¿Todo lo que sé es que lo terminé por mí?
I'm not sorry, I'm not sorry
No lo siento, no lo siento
I hate the way you look at me
Odio la forma en que me miras
Know I'm not what you want
Sé que no soy lo que quieres
And I'm not coming back
Y no voy a volver
I'm already gone
Ya me he ido
So are you gonna give me a reason to stay?
¿Vas a darme una razón para quedarme?
Or are you gonna let me throw it all away?
¿O vas a dejarme tirarlo todo?
If I'm already broken
Si ya estoy rota
There's nothing left to break
No queda nada por romper
So don't try and give me a reason to stay
Así que no intentes darme una razón para quedarme
How could the fearless become so afraid?
¿Cómo los valientes se vuelven tan temerosos?
The ones that are closest feel so far away
Los que están más cerca se sienten tan lejos
Guess we're already broken
Supongo que ya estamos rotos
There's nothing left to break
No queda nada por romper
So don't try and give me a reason to stay
Así que no intentes darme una razón para quedarme
I hate the way you look at me
Odio la forma en que me miras
Know I'm not what you want
Sé que no soy lo que quieres
So are you gonna give me a reason to stay?
¿Vas a darme una razón para quedarme?
Or are you gonna let me throw it all away?
¿O vas a dejarme tirarlo todo?
If I'm already broken
Si ya estoy rota
There's nothing left to break
No queda nada por romper
So don't try and give me a reason to stay, to stay
Así que no intentes darme una razón para quedarme, para quedarme
Here we are again, lying on the floor
Hier sind wir wieder, liegend auf dem Boden
I can hear my name under the bedroom door
Ich kann meinen Namen unter der Schlafzimmertür hören
You can change my day with a single word
Du kannst meinen Tag mit einem einzigen Wort ändern
You will never know how much it hurts
Du wirst nie wissen, wie sehr es weh tut
I hate it when I blame myself
Ich hasse es, wenn ich mich selbst beschuldige
I hate it when I cry
Ich hasse es, wenn ich weine
I hate it when my makeup's rolling down my eyes
Ich hasse es, wenn mein Make-up meine Augen hinunterläuft
I hate the way you look at me
Ich hasse die Art, wie du mich ansiehst
Know I'm not what you want
Weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
And I'm not coming back
Und ich komme nicht zurück
I'm already gone
Ich bin schon weg
So are you gonna give me a reason to stay?
Also, wirst du mir einen Grund geben zu bleiben?
Or are you gonna let me throw it all away?
Oder wirst du mich alles wegwerfen lassen?
If I'm already broken
Wenn ich schon gebrochen bin
There's nothing left to break
Gibt es nichts mehr zu brechen
So don't try and give me a reason to stay
Also versuche nicht, mir einen Grund zu geben zu bleiben
Who do I turn to?
An wen wende ich mich?
Where do I escape?
Wo entkomme ich?
Got an empty bag
Habe eine leere Tasche
Still a heavy weight
Trotzdem ein schweres Gewicht
All I know is I ended it for me?
Alles, was ich weiß, ist, dass ich es für mich beendet habe?
I'm not sorry, I'm not sorry
Es tut mir nicht leid, es tut mir nicht leid
I hate the way you look at me
Ich hasse die Art, wie du mich ansiehst
Know I'm not what you want
Weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
And I'm not coming back
Und ich komme nicht zurück
I'm already gone
Ich bin schon weg
So are you gonna give me a reason to stay?
Also, wirst du mir einen Grund geben zu bleiben?
Or are you gonna let me throw it all away?
Oder wirst du mich alles wegwerfen lassen?
If I'm already broken
Wenn ich schon gebrochen bin
There's nothing left to break
Gibt es nichts mehr zu brechen
So don't try and give me a reason to stay
Also versuche nicht, mir einen Grund zu geben zu bleiben
How could the fearless become so afraid?
Wie konnten die Furchtlosen so ängstlich werden?
The ones that are closest feel so far away
Diejenigen, die am nächsten sind, fühlen sich so weit weg
Guess we're already broken
Vermutlich sind wir schon gebrochen
There's nothing left to break
Es gibt nichts mehr zu brechen
So don't try and give me a reason to stay
Also versuche nicht, mir einen Grund zu geben zu bleiben
I hate the way you look at me
Ich hasse die Art, wie du mich ansiehst
Know I'm not what you want
Weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
So are you gonna give me a reason to stay?
Also, wirst du mir einen Grund geben zu bleiben?
Or are you gonna let me throw it all away?
Oder wirst du mich alles wegwerfen lassen?
If I'm already broken
Wenn ich schon gebrochen bin
There's nothing left to break
Gibt es nichts mehr zu brechen
So don't try and give me a reason to stay, to stay
Also versuche nicht, mir einen Grund zu geben zu bleiben, zu bleiben
Here we are again, lying on the floor
Eccoci di nuovo, distesi sul pavimento
I can hear my name under the bedroom door
Posso sentire il mio nome sotto la porta della camera da letto
You can change my day with a single word
Puoi cambiare la mia giornata con una sola parola
You will never know how much it hurts
Non saprai mai quanto fa male
I hate it when I blame myself
Odio quando mi incolpo
I hate it when I cry
Odio quando piango
I hate it when my makeup's rolling down my eyes
Odio quando il mio trucco scende giù per i miei occhi
I hate the way you look at me
Odio il modo in cui mi guardi
Know I'm not what you want
So che non sono quello che vuoi
And I'm not coming back
E non tornerò
I'm already gone
Sono già andato
So are you gonna give me a reason to stay?
Quindi mi darai un motivo per restare?
Or are you gonna let me throw it all away?
O mi lascerai buttare tutto via?
If I'm already broken
Se sono già rotto
There's nothing left to break
Non c'è niente altro da rompere
So don't try and give me a reason to stay
Quindi non cercare di darmi un motivo per restare
Who do I turn to?
A chi mi rivolgo?
Where do I escape?
Dove posso scappare?
Got an empty bag
Ho una borsa vuota
Still a heavy weight
Ancora un peso pesante
All I know is I ended it for me?
Tutto quello che so è che l'ho finita per me?
I'm not sorry, I'm not sorry
Non mi dispiace, non mi dispiace
I hate the way you look at me
Odio il modo in cui mi guardi
Know I'm not what you want
So che non sono quello che vuoi
And I'm not coming back
E non tornerò
I'm already gone
Sono già andato
So are you gonna give me a reason to stay?
Quindi mi darai un motivo per restare?
Or are you gonna let me throw it all away?
O mi lascerai buttare tutto via?
If I'm already broken
Se sono già rotto
There's nothing left to break
Non c'è niente altro da rompere
So don't try and give me a reason to stay
Quindi non cercare di darmi un motivo per restare
How could the fearless become so afraid?
Come potrebbero i senza paura diventare così spaventati?
The ones that are closest feel so far away
Quelli che sono più vicini sembrano così lontani
Guess we're already broken
Immagino che siamo già rotti
There's nothing left to break
Non c'è niente altro da rompere
So don't try and give me a reason to stay
Quindi non cercare di darmi un motivo per restare
I hate the way you look at me
Odio il modo in cui mi guardi
Know I'm not what you want
So che non sono quello che vuoi
So are you gonna give me a reason to stay?
Quindi mi darai un motivo per restare?
Or are you gonna let me throw it all away?
O mi lascerai buttare tutto via?
If I'm already broken
Se sono già rotto
There's nothing left to break
Non c'è niente altro da rompere
So don't try and give me a reason to stay, to stay
Quindi non cercare di darmi un motivo per restare, per restare