아무렇지 않을 줄 알았는데 Never be the same

Eun Hye Choi

Paroles Traduction

시간이 조금 흘렀죠
이젠 괜찮은 것 같아요
그대를 볼 수 없는
예전엔 상상할 수 없었던
그런 일이었는데

그대는 편안한가요?
꿈에 보인 그대는 잘 지내고 있네요
혹시 그대 맘 감추고
애써 웃고 있나요?
아니기를 바래요

우연히 떠오른 그대의 모습
분명 많은 시간이 흘렀는데
우리의 시간은 멈췄나 봐요
왜 그때로 마음이 돌아가는지 oh

그대도 내 마음과 같겠죠
그대도 오늘 잠 못 이루겠죠
조금 지나면 우리
아무렇지 않을 줄 알았는데

그대 뒷모습
그때의 뒷모습이 나를 더 힘들게 하는데 oh

그대도 내 마음과 같겠죠
그대도 오늘 잠 못 이루겠죠
조금 지나면 우리
아무렇지 않을 줄
아무렇지 않을 줄
아무렇지 않을 줄 알았는데

시간이 조금 흘렀죠
Some time has passed
이젠 괜찮은 것 같아요
I think I'm okay now
그대를 볼 수 없는
Not being able to see you was
예전엔 상상할 수 없었던
Something I couldn't imagine
그런 일이었는데
It was such a thing
그대는 편안한가요?
Is everything okay?
꿈에 보인 그대는 잘 지내고 있네요
You in my dreams seem to be doing well
혹시 그대 맘 감추고
Are you hiding your feelings
애써 웃고 있나요?
And forcing a smile?
아니기를 바래요
I hope not
우연히 떠오른 그대의 모습
Suddenly you came to mind
분명 많은 시간이 흘렀는데
Clearly, a lot of time has passed
우리의 시간은 멈췄나 봐요
But it seems our time has stopped
왜 그때로 마음이 돌아가는지 oh
Why does my heart go back to that time, oh
그대도 내 마음과 같겠죠
You must feel the same as me
그대도 오늘 잠 못 이루겠죠
You probably can't sleep tonight either
조금 지나면 우리
After a little while, we
아무렇지 않을 줄 알았는데
I thought we would be fine
그대 뒷모습
Your back
그때의 뒷모습이 나를 더 힘들게 하는데 oh
The sight of your back then makes it harder for me, oh
그대도 내 마음과 같겠죠
You must feel the same as me
그대도 오늘 잠 못 이루겠죠
You probably can't sleep tonight either
조금 지나면 우리
After a little while, we
아무렇지 않을 줄
I thought we would be fine
아무렇지 않을 줄
I thought we would be fine
아무렇지 않을 줄 알았는데
I thought we would be fine

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sondia

Autres artistes de K-pop