La Canción Divertida

Brad Carow, Sherm Cohen

Paroles Traduction

[Letra de "La Canción Divertida" ft. Plankton]

[Intro: Bob Esponja]
En inglés se dice "fun"
Uh, te lo voy a deletrear

[Coro: Bob Esponja y Plankton]
F es la familia, donde haces cosas juntos
U es la unión, tú y yo
N es no dejen de gozar en todo lugar
¡Aquí en el mar azul!
F es el fuego, para incendiar toda la ciudad
U es el uranio, ¡bombas!
N es no dejen sobrevivientes cuando-

[Puente: Bob Esponja y Plankton]
¡Plankton! Esas cosas no son para gozar en absoluto, tienes que hacerlo así:
F es la familia, donde haces cosas jun-
Nunca, es una perfecta idiotez
Espera, déjame ayudarte

[Coro: Bob Esponja y Plankton]
F es la familia, donde haces cosas juntos
U es la unión, tu y yo; ¡intentalo!
N es en todas partes y en todo lugar
¡Aquí en el mar azul!

[Puente: Bob Esponja y Plankton]
Espera, no entiendo esto
Siento un cosquilleo por dentro, ¿nos detenemos?
No, eso es lo que tienes que sentir
Bueno, me gusta, volvamos a hacerlo
¡Como quieras!

[Coro: Ambos]
F es felicidad y muchas flores
U es un ukelele
N por narices, goma de mascar y lamer la arena con mi amigo

[Outro: Ambos]
Jajajajajaja, jajajajaja, jajajajajaja
Jajajajajajaja, jajajajaja, jajajajajajaja

[Intro: SpongeBob & Plankton]
It's not about winning, it's about fun
What's that?
Fun is when you- fun is- It's like- it's kind of-
Sort of like a- What is fun? I-
Let me spell it for you

[Chorus: SpongeBob]
F is for friends who do stuff together
U is for you and me
N is for anywhere and anytime at all
Down here in the deep blue sea

[Verse 1: Plankton]
F is for fire that burns down the whole town
U is for uranium bombs
N is for no survivors
When you-

[Bridge: SpongeBob & Plankton]
Plankton, those things aren't what fun is all about
Now, do it like this
F is for friends who do stuff to-
Never, that's completely idiotic
Here, let me help you
[Chorus: SpongeBob & Plankton]
F is for friends who do stuff together
U is for you and me (Try it)
N is for anywhere and anytime at all
Down here in the deep blue sea

[Interlude: SpongeBob & Plankton]
Wait, I don't understand this, I feel all tingly inside
Should we stop?
No, that's how you're supposed to feel
Well, I like it, let's do it again
Okay

[Verse 2: SpongeBob & Plankton]
F is for frolic through all the flowers
U is for ukulele
N is for nose picking, sharing gum, and sand licking
Here with my best buddy

[Outro: SpongeBob & Plankton]
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha

[Letra de "La Canción Divertida" ft. Plankton]

[Intro: Bob Esponja]
En inglés se dice "fun"
Uh, te lo voy a deletrear

[Coro: Bob Esponja y Plankton]
F es la familia, donde haces cosas juntos
U es la unión, tú y yo
N es no dejen de gozar en todo lugar
¡Aquí en el mar azul!
F es el fuego, para incendiar toda la ciudad
U es el uranio, ¡bombas!
N es no dejen sobrevivientes cuando-

[Puente: Bob Esponja y Plankton]
¡Plankton! Esas cosas no son para gozar en absoluto, tienes que hacerlo así:
F es la familia, donde haces cosas jun-
Nunca, es una perfecta idiotez
Espera, déjame ayudarte

[Coro: Bob Esponja y Plankton]
F es la familia, donde haces cosas juntos
U es la unión, tu y yo; ¡intentalo!
N es en todas partes y en todo lugar
¡Aquí en el mar azul!

[Puente: Bob Esponja y Plankton]
Espera, no entiendo esto
Siento un cosquilleo por dentro, ¿nos detenemos?
No, eso es lo que tienes que sentir
Bueno, me gusta, volvamos a hacerlo
¡Como quieras!

[Coro: Ambos]
F es felicidad y muchas flores
U es un ukelele
N por narices, goma de mascar y lamer la arena con mi amigo

[Outro: Ambos]
Jajajajajaja, jajajajaja, jajajajajaja
Jajajajajajaja, jajajajaja, jajajajajajaja

[Songtext zu „F.U.N. Song“]

[Intro: Spongebob & Plankton]
Hier geht's um fun!
Was ist denn das?
Fun ist wenn man
Das ist sowas wie
Weißt du wenn, wenn man
Also irgendwie wenn
Tja, was ist fun?
Ich buchstabier's dir mal, okay?

[Refrain: Spongebob]
F steht für Freunde die was unternehmen
U steht für uns, dich und mich
N steht für endlich haben wir mal spaß
(Ganz friedlich und freundschaftlich)

[Strophe 1: Plankton]
F steht für Feuer das wütet und lodert
U steht für unfairen Kampf
N steht für Nukleares Waffenarsenal mit dem...

[Bridge: SpongeBob & Plankton]
Plankton! das hat doch rein gar nichts mit fun zu tun
Pass auf mach's mir einfach nach
F steht für Freunde die was unternehmen
Vergiss es das ist doch völlig idiotisch
Weißt du was?
Ich helfe dir mal

[Refrain: SpongeBob & Plankton]
F steht für Freunde die was unternehmen
U steht für uns dich und mich, (versuchs mal)
N steht für endlich haben wir mal spaß
(Ganz friedlich und freundschaftlich)

[Interlude: SpongeBob & Plankton]
Moment! Ich versteh das einfach nicht
Ich habe so'n kribbeln im Bauch, sollen wir auf hören?
Nein, das ist genau das richtige Gefühl
Also mir gefällts, machen wir's nochmal?
Okay!

[Strophe 2: SpongeBob & Plankton]
F steht für Freude an all den schönen Blumen
U steht für Ukulele
N steht für Nase weiß und ich mach mit bei jedem scheiss
Und lache aus tiefster Seele
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha!
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha!

Sundjer Bob - Zezanje - Tekst

[Sunđer Bob]
Ze- je za zelenu algu na dnu mora
Za- je za zabavni žur
Nje- je njegova originalna fora
Dok pevamo na moru dur

[Plankton]
Ze- je za zemljotres što sve ruši
Za- je za zapaliti svet
Nje- je za korenje što se sada suši da ne iz-

[Sunđer Bob]
Planktonu! Druže, te stvari nisu zezanje!
Pevaj ovako: Ze- je za zelenu algu na dnu mora

[Plankton]
Nikada! To je potpuno idiotski

[Sunđer Bob]
Druže, pomoćiću ti...
Ze- je za zelenu algu na dnu mora
Za- je za zabavni žur - Probaj!

[Plankton]
Nje- je njegova originalna fora
Dok pevamo na moru dur

[Plankton]
Stani, ne razumem ovo
Osećam neko golicanje iznutra
Treba li da prestanemo?

[Sunđer Bob]
Ne, ne! Tako i treba da se osećaš!

[Plankton]
Dopada mi se!
Hajde ponovo!

[Sunđer Bob]
Važi!

[Sunđer Bob & Plankton]
Ze- je za zelenu algu na dnu mora
Za- je za zabavni žur
Nje- je njegova originalna fora
Dok pevamo na moru dur
Hahahahahaha...

Curiosités sur la chanson La Canción Divertida de SpongeBob Squarepants

Quand la chanson “La Canción Divertida” a-t-elle été lancée par SpongeBob Squarepants?
La chanson La Canción Divertida a été lancée en 2009, sur l’album “Grandes Éxitos de Bob Esponja”.
Qui a composé la chanson “La Canción Divertida” de SpongeBob Squarepants?
La chanson “La Canción Divertida” de SpongeBob Squarepants a été composée par Brad Carow, Sherm Cohen.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] SpongeBob Squarepants

Autres artistes de Television series