City nach City

Thilo Panje, Laurin Auth, Joshua Allery

Paroles Traduction

(Miksu)
(Macloud)

Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen, ja
Nicht leicht zu gehen, nein
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Ich lebe in Hotels, ja, das' mein Leben
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?

Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?

Ich glaub', ist zu spät, um „Sorry“ zu sagen
Ja, ich mach' Party und hinterlass' Schaden
Ja, ich nehm' Drogen und ja, ich trag' Narben
Ich will nicht reden, doch sie stellen Fragen
2020 war t-low noch broke
Jetzt zwanzig K für 'ne t-low-Show
Spend' dreißig K im Urlaub mit Bros
Das' das Leben als Star, Lil' Hoe
Mach' das Hotel kaputt, ich hab' die Bres mit dabei
Ich war niemals so high, Baby, high just on life
Bin ein Rockstar, ich weiß, lass die Kleine ruhig weinen
Zwanzig Bands mit dabei und auf der Uhr glitzert Ice

Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?

Wie lang soll all das noch gehen? Wie lang leb' ich dieses Leben?
Ich würd' gern wieder stehen, doch lieb', was Drogen mir geben
Und mir fehlt Schlaf, doch ich geb' Gas, auch in der Nacht, Baby
Ich bin ein Star, sag, wer hätte das gedacht, Baby?
Mein Dream wurd unser Life, G, mein Team ist nicht wie dein Team
Heut' sieht sie mich nur auf 'ner Show, ja, oder 'nem Livestream, ja
Ich fick' die Party mit den Gleichen, ja
Nur heute sind wir eingeladen, ja

Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?

(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Je crois que pour une autre fois, il est maintenant trop tard
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Je crois aussi qu'il est temps pour une rockstar de partir
Ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen, ja
Je sirote du Wockhardt, pas facile de rester debout, oui
Nicht leicht zu gehen, nein
Pas facile de partir, non
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Je te vois là, debout sous la pluie, oui
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Tu ne peux pas comprendre mes raisons, oui
Ich lebe in Hotels, ja, das' mein Leben
Je vis dans des hôtels, oui, c'est ma vie
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Bébé, de ville en ville, combien de temps tout cela doit-il encore durer ?
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Je crois que pour une autre fois, il est maintenant trop tard
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Je crois aussi qu'il est temps pour une rockstar de partir
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Oui, je sirote du Wockhardt, pas facile de rester debout
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Pas facile de partir, non, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Je te vois là, debout sous la pluie, oui
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Tu ne peux pas comprendre mes raisons, oui
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Je vis dans des hôtels, oui, c'est ma vie
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Bébé, de ville en ville, combien de temps tout cela doit-il encore durer ?
Ich glaub', ist zu spät, um „Sorry“ zu sagen
Je crois qu'il est trop tard pour dire "Désolé"
Ja, ich mach' Party und hinterlass' Schaden
Oui, je fais la fête et je laisse des dégâts
Ja, ich nehm' Drogen und ja, ich trag' Narben
Oui, je prends des drogues et oui, je porte des cicatrices
Ich will nicht reden, doch sie stellen Fragen
Je ne veux pas parler, mais ils posent des questions
2020 war t-low noch broke
En 2020, t-low était encore fauché
Jetzt zwanzig K für 'ne t-low-Show
Maintenant vingt K pour un show de t-low
Spend' dreißig K im Urlaub mit Bros
Je dépense trente K en vacances avec les frères
Das' das Leben als Star, Lil' Hoe
C'est la vie d'une star, Lil' Hoe
Mach' das Hotel kaputt, ich hab' die Bres mit dabei
Je détruis l'hôtel, j'ai les Bres avec moi
Ich war niemals so high, Baby, high just on life
Je n'ai jamais été aussi high, bébé, high just on life
Bin ein Rockstar, ich weiß, lass die Kleine ruhig weinen
Je suis une rockstar, je sais, laisse la petite pleurer
Zwanzig Bands mit dabei und auf der Uhr glitzert Ice
Vingt bandes avec moi et sur la montre brille la glace
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Je crois que pour une autre fois, il est maintenant trop tard
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Je crois aussi qu'il est temps pour une rockstar de partir
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Oui, je sirote du Wockhardt, pas facile de rester debout
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Pas facile de partir, non, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Je te vois là, debout sous la pluie, oui
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Tu ne peux pas comprendre mes raisons, oui
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Je vis dans des hôtels, oui, c'est ma vie
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Bébé, de ville en ville, combien de temps tout cela doit-il encore durer ?
Wie lang soll all das noch gehen? Wie lang leb' ich dieses Leben?
Combien de temps tout cela doit-il encore durer ? Combien de temps vais-je vivre cette vie ?
Ich würd' gern wieder stehen, doch lieb', was Drogen mir geben
J'aimerais pouvoir rester debout, mais j'aime ce que les drogues me donnent
Und mir fehlt Schlaf, doch ich geb' Gas, auch in der Nacht, Baby
Et je manque de sommeil, mais je donne tout, même la nuit, bébé
Ich bin ein Star, sag, wer hätte das gedacht, Baby?
Je suis une star, qui l'aurait cru, bébé ?
Mein Dream wurd unser Life, G, mein Team ist nicht wie dein Team
Mon rêve est devenu notre vie, G, mon équipe n'est pas comme la tienne
Heut' sieht sie mich nur auf 'ner Show, ja, oder 'nem Livestream, ja
Aujourd'hui, elle ne me voit que lors d'un show, oui, ou d'un livestream, oui
Ich fick' die Party mit den Gleichen, ja
Je baise la fête avec les mêmes, oui
Nur heute sind wir eingeladen, ja
Seulement aujourd'hui, nous sommes invités, oui
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Je crois que pour une autre fois, il est maintenant trop tard
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Je crois aussi qu'il est temps pour une rockstar de partir
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Oui, je sirote du Wockhardt, pas facile de rester debout
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Pas facile de partir, non, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Je te vois là, debout sous la pluie, oui
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Tu ne peux pas comprendre mes raisons, oui
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Je vis dans des hôtels, oui, c'est ma vie
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Bébé, de ville en ville, combien de temps tout cela doit-il encore durer ?
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Acho que é tarde demais para tentar de novo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Acredito também que é hora de um rockstar ir embora
Ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen, ja
Estou bebendo Wockhardt, não é fácil ficar de pé, sim
Nicht leicht zu gehen, nein
Não é fácil ir embora, não
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Vejo-te parada na chuva, sim
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Você não consegue entender meus motivos, sim
Ich lebe in Hotels, ja, das' mein Leben
Eu vivo em hotéis, sim, essa é a minha vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, de cidade em cidade, por quanto tempo isso vai continuar?
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Acho que é tarde demais para tentar de novo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Acredito também que é hora de um rockstar ir embora
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sim, estou bebendo Wockhardt, não é fácil ficar de pé
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Não é fácil ir embora, não, ei
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Vejo-te parada na chuva, sim
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Você não consegue entender meus motivos, sim
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Eu vivo em hotéis, sim, essa é a minha vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, de cidade em cidade, por quanto tempo isso vai continuar?
Ich glaub', ist zu spät, um „Sorry“ zu sagen
Acho que é tarde demais para dizer "Desculpa"
Ja, ich mach' Party und hinterlass' Schaden
Sim, eu faço festa e deixo estragos
Ja, ich nehm' Drogen und ja, ich trag' Narben
Sim, eu uso drogas e sim, eu tenho cicatrizes
Ich will nicht reden, doch sie stellen Fragen
Não quero falar, mas eles fazem perguntas
2020 war t-low noch broke
Em 2020, t-low ainda estava quebrado
Jetzt zwanzig K für 'ne t-low-Show
Agora vinte mil para um show de t-low
Spend' dreißig K im Urlaub mit Bros
Gasto trinta mil nas férias com os irmãos
Das' das Leben als Star, Lil' Hoe
Essa é a vida de uma estrela, Lil' Hoe
Mach' das Hotel kaputt, ich hab' die Bres mit dabei
Estrago o hotel, tenho os irmãos comigo
Ich war niemals so high, Baby, high just on life
Nunca estive tão alto, baby, alto apenas na vida
Bin ein Rockstar, ich weiß, lass die Kleine ruhig weinen
Sou um rockstar, eu sei, deixa a garota chorar
Zwanzig Bands mit dabei und auf der Uhr glitzert Ice
Vinte bandas comigo e no relógio brilha o gelo
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Acho que é tarde demais para tentar de novo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Acredito também que é hora de um rockstar ir embora
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sim, estou bebendo Wockhardt, não é fácil ficar de pé
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Não é fácil ir embora, não, ei
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Vejo-te parada na chuva, sim
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Você não consegue entender meus motivos, sim
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Eu vivo em hotéis, sim, essa é a minha vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, de cidade em cidade, por quanto tempo isso vai continuar?
Wie lang soll all das noch gehen? Wie lang leb' ich dieses Leben?
Por quanto tempo isso vai continuar? Por quanto tempo vou viver essa vida?
Ich würd' gern wieder stehen, doch lieb', was Drogen mir geben
Gostaria de poder ficar de pé novamente, mas amo o que as drogas me dão
Und mir fehlt Schlaf, doch ich geb' Gas, auch in der Nacht, Baby
E me falta sono, mas eu acelero, mesmo à noite, baby
Ich bin ein Star, sag, wer hätte das gedacht, Baby?
Sou uma estrela, quem diria, baby?
Mein Dream wurd unser Life, G, mein Team ist nicht wie dein Team
Meu sonho se tornou nossa vida, G, minha equipe não é como a sua
Heut' sieht sie mich nur auf 'ner Show, ja, oder 'nem Livestream, ja
Hoje ela só me vê em um show, sim, ou em uma transmissão ao vivo, sim
Ich fick' die Party mit den Gleichen, ja
Estrago a festa com os mesmos, sim
Nur heute sind wir eingeladen, ja
Só hoje fomos convidados, sim
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Acho que é tarde demais para tentar de novo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Acredito também que é hora de um rockstar ir embora
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sim, estou bebendo Wockhardt, não é fácil ficar de pé
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Não é fácil ir embora, não, ei
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Vejo-te parada na chuva, sim
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Você não consegue entender meus motivos, sim
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Eu vivo em hotéis, sim, essa é a minha vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, de cidade em cidade, por quanto tempo isso vai continuar?
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
I believe, it's too late for another time
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
I also believe, it's time for a rockstar to go
Ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen, ja
I sip on Wockhardt, it's not easy to stand, yeah
Nicht leicht zu gehen, nein
Not easy to go, no
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
I see you standing there in the rain, yeah
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
You can't understand my reasons, yeah
Ich lebe in Hotels, ja, das' mein Leben
I live in hotels, yeah, that's my life
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, city to city, how long is all this supposed to go on?
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
I believe, it's too late for another time
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
I also believe, it's time for a rockstar to go
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Yeah, I sip on Wockhardt, it's not easy to stand
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Not easy to go, no, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
I see you standing there in the rain, yeah
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
You can't understand my reasons, yeah
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
I live in hotels, yeah, that's my life
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, city to city, how long is all this supposed to go on?
Ich glaub', ist zu spät, um „Sorry“ zu sagen
I believe, it's too late to say "sorry"
Ja, ich mach' Party und hinterlass' Schaden
Yeah, I party and leave damage
Ja, ich nehm' Drogen und ja, ich trag' Narben
Yeah, I take drugs and yes, I carry scars
Ich will nicht reden, doch sie stellen Fragen
I don't want to talk, but they ask questions
2020 war t-low noch broke
In 2020, t-low was still broke
Jetzt zwanzig K für 'ne t-low-Show
Now twenty K for a t-low show
Spend' dreißig K im Urlaub mit Bros
Spend thirty K on vacation with bros
Das' das Leben als Star, Lil' Hoe
That's the life of a star, Lil' Hoe
Mach' das Hotel kaputt, ich hab' die Bres mit dabei
I wreck the hotel, I have the Bres with me
Ich war niemals so high, Baby, high just on life
I've never been so high, baby, high just on life
Bin ein Rockstar, ich weiß, lass die Kleine ruhig weinen
I'm a rockstar, I know, let the little one cry
Zwanzig Bands mit dabei und auf der Uhr glitzert Ice
Twenty bands with me and ice glitters on the watch
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
I believe, it's too late for another time
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
I also believe, it's time for a rockstar to go
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Yeah, I sip on Wockhardt, it's not easy to stand
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Not easy to go, no, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
I see you standing there in the rain, yeah
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
You can't understand my reasons, yeah
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
I live in hotels, yeah, that's my life
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, city to city, how long is all this supposed to go on?
Wie lang soll all das noch gehen? Wie lang leb' ich dieses Leben?
How long is all this supposed to go on? How long do I live this life?
Ich würd' gern wieder stehen, doch lieb', was Drogen mir geben
I'd like to stand again, but love, what drugs give me
Und mir fehlt Schlaf, doch ich geb' Gas, auch in der Nacht, Baby
And I lack sleep, but I step on the gas, even at night, baby
Ich bin ein Star, sag, wer hätte das gedacht, Baby?
I'm a star, who would have thought that, baby?
Mein Dream wurd unser Life, G, mein Team ist nicht wie dein Team
My dream became our life, G, my team is not like your team
Heut' sieht sie mich nur auf 'ner Show, ja, oder 'nem Livestream, ja
Today she only sees me at a show, yeah, or a livestream, yeah
Ich fick' die Party mit den Gleichen, ja
I fuck the party with the same ones, yeah
Nur heute sind wir eingeladen, ja
Only today we are invited, yeah
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
I believe, it's too late for another time
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
I also believe, it's time for a rockstar to go
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Yeah, I sip on Wockhardt, it's not easy to stand
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Not easy to go, no, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
I see you standing there in the rain, yeah
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
You can't understand my reasons, yeah
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
I live in hotels, yeah, that's my life
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, city to city, how long is all this supposed to go on?
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Creo que es demasiado tarde para intentarlo de nuevo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
También creo que es hora de que un rockstar se vaya
Ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen, ja
Estoy bebiendo Wockhardt, no es fácil mantenerse de pie, sí
Nicht leicht zu gehen, nein
No es fácil irse, no
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Te veo parada allí bajo la lluvia, sí
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
No puedes entender mis razones, sí
Ich lebe in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo en hoteles, sí, esa es mi vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Cariño, de ciudad en ciudad, ¿cuánto tiempo más va a durar esto?
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Creo que es demasiado tarde para intentarlo de nuevo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
También creo que es hora de que un rockstar se vaya
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sí, estoy bebiendo Wockhardt, no es fácil mantenerse de pie
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
No es fácil irse, no, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Te veo parada allí bajo la lluvia, sí
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
No puedes entender mis razones, sí
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo en hoteles, sí, esa es mi vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Cariño, de ciudad en ciudad, ¿cuánto tiempo más va a durar esto?
Ich glaub', ist zu spät, um „Sorry“ zu sagen
Creo que es demasiado tarde para decir "lo siento"
Ja, ich mach' Party und hinterlass' Schaden
Sí, hago fiestas y dejo daños
Ja, ich nehm' Drogen und ja, ich trag' Narben
Sí, tomo drogas y sí, tengo cicatrices
Ich will nicht reden, doch sie stellen Fragen
No quiero hablar, pero ellos hacen preguntas
2020 war t-low noch broke
En 2020 t-low aún estaba en bancarrota
Jetzt zwanzig K für 'ne t-low-Show
Ahora veinte mil por un show de t-low
Spend' dreißig K im Urlaub mit Bros
Gasto treinta mil en vacaciones con los hermanos
Das' das Leben als Star, Lil' Hoe
Esa es la vida de una estrella, Lil' Hoe
Mach' das Hotel kaputt, ich hab' die Bres mit dabei
Destruyo el hotel, tengo la Bres conmigo
Ich war niemals so high, Baby, high just on life
Nunca estuve tan alto, cariño, alto solo en la vida
Bin ein Rockstar, ich weiß, lass die Kleine ruhig weinen
Soy un rockstar, lo sé, deja que la pequeña llore
Zwanzig Bands mit dabei und auf der Uhr glitzert Ice
Veinte bandas conmigo y en el reloj brilla el hielo
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Creo que es demasiado tarde para intentarlo de nuevo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
También creo que es hora de que un rockstar se vaya
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sí, estoy bebiendo Wockhardt, no es fácil mantenerse de pie
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
No es fácil irse, no, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Te veo parada allí bajo la lluvia, sí
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
No puedes entender mis razones, sí
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo en hoteles, sí, esa es mi vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Cariño, de ciudad en ciudad, ¿cuánto tiempo más va a durar esto?
Wie lang soll all das noch gehen? Wie lang leb' ich dieses Leben?
¿Cuánto tiempo más va a durar esto? ¿Cuánto tiempo viviré esta vida?
Ich würd' gern wieder stehen, doch lieb', was Drogen mir geben
Me gustaría poder mantenerme de pie de nuevo, pero amo lo que las drogas me dan
Und mir fehlt Schlaf, doch ich geb' Gas, auch in der Nacht, Baby
Y me falta sueño, pero sigo adelante, incluso por la noche, cariño
Ich bin ein Star, sag, wer hätte das gedacht, Baby?
Soy una estrella, ¿quién lo hubiera pensado, cariño?
Mein Dream wurd unser Life, G, mein Team ist nicht wie dein Team
Mi sueño se convirtió en nuestra vida, G, mi equipo no es como el tuyo
Heut' sieht sie mich nur auf 'ner Show, ja, oder 'nem Livestream, ja
Hoy solo me ve en un show, sí, o en un livestream, sí
Ich fick' die Party mit den Gleichen, ja
Arruino la fiesta con los mismos, sí
Nur heute sind wir eingeladen, ja
Solo hoy estamos invitados, sí
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Creo que es demasiado tarde para intentarlo de nuevo
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
También creo que es hora de que un rockstar se vaya
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sí, estoy bebiendo Wockhardt, no es fácil mantenerse de pie
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
No es fácil irse, no, ey
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Te veo parada allí bajo la lluvia, sí
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
No puedes entender mis razones, sí
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo en hoteles, sí, esa es mi vida
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Cariño, de ciudad en ciudad, ¿cuánto tiempo más va a durar esto?
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Credo che sia troppo tardi per un'altra volta
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Credo anche che sia ora per una rockstar di andarsene
Ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen, ja
Bevo Wockhardt, non è facile stare in piedi, sì
Nicht leicht zu gehen, nein
Non è facile andarsene, no
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Ti vedo lì sotto la pioggia, sì
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Non riesci a capire i miei motivi, sì
Ich lebe in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo in hotel, sì, questa è la mia vita
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, da città a città, quanto tempo ancora deve durare tutto questo?
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Credo che sia troppo tardi per un'altra volta
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Credo anche che sia ora per una rockstar di andarsene
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sì, bevo Wockhardt, non è facile stare in piedi
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Non è facile andarsene, no, eh
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Ti vedo lì sotto la pioggia, sì
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Non riesci a capire i miei motivi, sì
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo in hotel, sì, questa è la mia vita
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, da città a città, quanto tempo ancora deve durare tutto questo?
Ich glaub', ist zu spät, um „Sorry“ zu sagen
Credo che sia troppo tardi per dire "scusa"
Ja, ich mach' Party und hinterlass' Schaden
Sì, faccio festa e lascio danni
Ja, ich nehm' Drogen und ja, ich trag' Narben
Sì, prendo droghe e sì, porto cicatrici
Ich will nicht reden, doch sie stellen Fragen
Non voglio parlare, ma loro fanno domande
2020 war t-low noch broke
Nel 2020 t-low era ancora al verde
Jetzt zwanzig K für 'ne t-low-Show
Ora ventimila euro per uno spettacolo di t-low
Spend' dreißig K im Urlaub mit Bros
Spendo trentamila euro in vacanza con i fratelli
Das' das Leben als Star, Lil' Hoe
Questa è la vita da star, Lil' Hoe
Mach' das Hotel kaputt, ich hab' die Bres mit dabei
Distruggo l'hotel, ho le Bres con me
Ich war niemals so high, Baby, high just on life
Non sono mai stato così alto, baby, alto solo sulla vita
Bin ein Rockstar, ich weiß, lass die Kleine ruhig weinen
Sono una rockstar, lo so, lascia che la piccola pianga
Zwanzig Bands mit dabei und auf der Uhr glitzert Ice
Ventimila euro con me e l'orologio luccica di ghiaccio
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Credo che sia troppo tardi per un'altra volta
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Credo anche che sia ora per una rockstar di andarsene
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sì, bevo Wockhardt, non è facile stare in piedi
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Non è facile andarsene, no, eh
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Ti vedo lì sotto la pioggia, sì
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Non riesci a capire i miei motivi, sì
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo in hotel, sì, questa è la mia vita
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, da città a città, quanto tempo ancora deve durare tutto questo?
Wie lang soll all das noch gehen? Wie lang leb' ich dieses Leben?
Quanto tempo ancora deve durare tutto questo? Quanto tempo vivrò questa vita?
Ich würd' gern wieder stehen, doch lieb', was Drogen mir geben
Vorrei poter stare di nuovo in piedi, ma amo quello che le droghe mi danno
Und mir fehlt Schlaf, doch ich geb' Gas, auch in der Nacht, Baby
E mi manca il sonno, ma do gas, anche di notte, baby
Ich bin ein Star, sag, wer hätte das gedacht, Baby?
Sono una star, chi l'avrebbe mai pensato, baby?
Mein Dream wurd unser Life, G, mein Team ist nicht wie dein Team
Il mio sogno è diventato la nostra vita, G, la mia squadra non è come la tua
Heut' sieht sie mich nur auf 'ner Show, ja, oder 'nem Livestream, ja
Oggi mi vede solo a uno spettacolo, sì, o in un livestream, sì
Ich fick' die Party mit den Gleichen, ja
Rovino la festa con gli stessi, sì
Nur heute sind wir eingeladen, ja
Solo oggi siamo invitati, sì
Ich glaub', für nochmal ist jetzt zu spät
Credo che sia troppo tardi per un'altra volta
Glaub' auch, für 'n Rockstar ist Zeit zu gehen
Credo anche che sia ora per una rockstar di andarsene
Ja, ich sipp' on Wockhardt, nicht leicht zu stehen
Sì, bevo Wockhardt, non è facile stare in piedi
Nicht leicht zu gehen, nein, ey
Non è facile andarsene, no, eh
Ich seh' dich im Regen so da stehen, ja
Ti vedo lì sotto la pioggia, sì
Du kannst meine Gründe nicht verstehen, ja
Non riesci a capire i miei motivi, sì
Ich leb' in Hotels, ja, das' mein Leben
Vivo in hotel, sì, questa è la mia vita
Baby, City nach City, wie lang soll all das noch gehen?
Baby, da città a città, quanto tempo ancora deve durare tutto questo?

Curiosités sur la chanson City nach City de t-low

Qui a composé la chanson “City nach City” de t-low?
La chanson “City nach City” de t-low a été composée par Thilo Panje, Laurin Auth, Joshua Allery.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] t-low

Autres artistes de Trap