Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy boy (hey) pretty boy
Turn up the bass, turn up the treble
I'm about to take you to a whole another level
DJ turn off what you're playing
I want the whole club to hear what I'm saying
Because this girl means so much to me
And now we're on the floor and she touchin' me
And if I wanna take her home
It's gotta be better than what they do on the radio
It's gotta be the crunkest
It's gotta be the loudest
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
I gotta tell her how I feel
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Turn up the lights, give me a mic
I'm bout to sing it to her just how she likes
Jump off the stage bombs away
Crowd surfin' all the way cowabunga
You know it's right, just do the wave
Girl just move your body like a snake
And if you wanna get with me
Put your hands in the air, show me that energy
It's gotta be the crunkest
It's gotta be the loudest
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
I gotta tell her how I feel
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Now we've got the whole stadium in love like that
Homie kiss your girl
Shorty kiss your man
We can see you on the kissing cam
Please show me some love
Show me some love
Now look her in the eye, say baby I love you
I never put no one above you
And if you feel that way
Go ahead and kiss your baby
And now we've got the whole stadium in love like
And if you feel that way
Go ahead and kiss your baby
And now we've got the whole stadium in love like
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy boy (hey) joli garçon
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy boy (hey) joli garçon
Turn up the bass, turn up the treble
Monte les basses, monte les aigus
I'm about to take you to a whole another level
Je m'apprête à te faire passer à un tout autre niveau
DJ turn off what you're playing
DJ, arrête ce que tu joues
I want the whole club to hear what I'm saying
Je veux que tout le club entende ce que je dis
Because this girl means so much to me
Parce que cette fille compte tellement pour moi
And now we're on the floor and she touchin' me
Et maintenant nous sommes sur la piste et elle me touche
And if I wanna take her home
Et si je veux la ramener à la maison
It's gotta be better than what they do on the radio
Ça doit être mieux que ce qu'ils font à la radio
It's gotta be the crunkest
Ça doit être le plus déchaîné
It's gotta be the loudest
Ça doit être le plus fort
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Ça doit être la meilleure, la meilleure chanson d'amour qu'elle ait jamais entendue dans sa vie
I gotta tell her how I feel
Je dois lui dire ce que je ressens
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Je dois la laisser entendre, la meilleure chanson d'amour qu'elle ait jamais entendue dans sa vie
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Pas besoin pour moi de l'écrire, je dois juste l'imaginer en train de sourire
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Et si tu te sens comme ça, vas-y et embrasse ta chérie
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Maintenant, nous avons tout le stade amoureux comme ouais
Turn up the lights, give me a mic
Allume les lumières, donne-moi un micro
I'm bout to sing it to her just how she likes
Je vais lui chanter exactement comme elle aime
Jump off the stage bombs away
Saute de la scène, bombe en avant
Crowd surfin' all the way cowabunga
Surf sur la foule tout le long, cowabunga
You know it's right, just do the wave
Tu sais que c'est bien, fais juste la vague
Girl just move your body like a snake
Fille, bouge ton corps comme un serpent
And if you wanna get with me
Et si tu veux être avec moi
Put your hands in the air, show me that energy
Lève les mains en l'air, montre-moi cette énergie
It's gotta be the crunkest
Ça doit être le plus déchaîné
It's gotta be the loudest
Ça doit être le plus fort
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Ça doit être la meilleure, la meilleure chanson d'amour qu'elle ait jamais entendue dans sa vie
I gotta tell her how I feel
Je dois lui dire ce que je ressens
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Je dois la laisser entendre, la meilleure chanson d'amour qu'elle ait jamais entendue dans sa vie
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Pas besoin pour moi de l'écrire, je dois juste l'imaginer en train de sourire
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Et si tu te sens comme ça, vas-y et embrasse ta chérie
Now we've got the whole stadium in love like that
Maintenant, nous avons tout le stade amoureux comme ça
Homie kiss your girl
Homie embrasse ta fille
Shorty kiss your man
Shorty embrasse ton homme
We can see you on the kissing cam
On peut vous voir sur la caméra à bisous
Please show me some love
S'il te plaît, montre-moi un peu d'amour
Show me some love
Montre-moi un peu d'amour
Now look her in the eye, say baby I love you
Maintenant regarde-la dans les yeux, dis bébé je t'aime
I never put no one above you
Je ne mettrai jamais personne au-dessus de toi
And if you feel that way
Et si tu te sens comme ça
Go ahead and kiss your baby
Vas-y et embrasse ta chérie
And now we've got the whole stadium in love like
Et maintenant nous avons tout le stade amoureux comme
And if you feel that way
Et si tu te sens comme ça
Go ahead and kiss your baby
Vas-y et embrasse ta chérie
And now we've got the whole stadium in love like
Et maintenant nous avons tout le stade amoureux comme
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) bébé
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (ouais, ouais, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy boy (hey) pretty boy
Turn up the bass, turn up the treble
Aumente o baixo, aumente o agudo
I'm about to take you to a whole another level
Estou prestes a te levar a um outro nível
DJ turn off what you're playing
DJ, desligue o que você está tocando
I want the whole club to hear what I'm saying
Eu quero que todo o clube ouça o que estou dizendo
Because this girl means so much to me
Porque essa garota significa muito para mim
And now we're on the floor and she touchin' me
E agora estamos na pista e ela está me tocando
And if I wanna take her home
E se eu quiser levá-la para casa
It's gotta be better than what they do on the radio
Tem que ser melhor do que eles fazem no rádio
It's gotta be the crunkest
Tem que ser o mais animado
It's gotta be the loudest
Tem que ser o mais alto
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Tem que ser o melhor, a melhor canção de amor que ela já ouviu em sua vida
I gotta tell her how I feel
Eu tenho que dizer a ela como me sinto
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Eu tenho que deixá-la ouvir, a melhor canção de amor que ela já ouviu em sua vida
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Não preciso escrevê-la, só preciso imaginar ela sorrindo
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
E se você se sente assim, vá em frente e beije sua garota
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Agora temos todo o estádio apaixonado assim
Turn up the lights, give me a mic
Acenda as luzes, me dê um microfone
I'm bout to sing it to her just how she likes
Estou prestes a cantar para ela do jeito que ela gosta
Jump off the stage bombs away
Salte do palco, bombas fora
Crowd surfin' all the way cowabunga
Surfando na multidão o caminho todo, cowabunga
You know it's right, just do the wave
Você sabe que está certo, apenas faça a onda
Girl just move your body like a snake
Garota, apenas mova seu corpo como uma cobra
And if you wanna get with me
E se você quiser ficar comigo
Put your hands in the air, show me that energy
Levante as mãos para o ar, mostre-me essa energia
It's gotta be the crunkest
Tem que ser o mais animado
It's gotta be the loudest
Tem que ser o mais alto
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Tem que ser o melhor, a melhor canção de amor que ela já ouviu em sua vida
I gotta tell her how I feel
Eu tenho que dizer a ela como me sinto
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Eu tenho que deixá-la ouvir, a melhor canção de amor que ela já ouviu em sua vida
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Não preciso escrevê-la, só preciso imaginar ela sorrindo
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
E se você se sente assim, vá em frente e beije sua garota
Now we've got the whole stadium in love like that
Agora temos todo o estádio apaixonado assim
Homie kiss your girl
Cara, beije sua garota
Shorty kiss your man
Garota, beije seu homem
We can see you on the kissing cam
Podemos ver você na câmera de beijos
Please show me some love
Por favor, mostre-me algum amor
Show me some love
Mostre-me algum amor
Now look her in the eye, say baby I love you
Agora olhe nos olhos dela, diga baby eu te amo
I never put no one above you
Eu nunca coloquei ninguém acima de você
And if you feel that way
E se você se sente assim
Go ahead and kiss your baby
Vá em frente e beije sua garota
And now we've got the whole stadium in love like
E agora temos todo o estádio apaixonado assim
And if you feel that way
E se você se sente assim
Go ahead and kiss your baby
Vá em frente e beije sua garota
And now we've got the whole stadium in love like
E agora temos todo o estádio apaixonado assim
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (não-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (sim, sim, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (sim, sim, sim, sim, sim)
Nappy boy (hey) pretty boy
Chico de rastas (hey) chico guapo
Nappy boy (hey) pretty boy
Chico de rastas (hey) chico guapo
Turn up the bass, turn up the treble
Sube el bajo, sube los agudos
I'm about to take you to a whole another level
Estoy a punto de llevarte a otro nivel
DJ turn off what you're playing
DJ apaga lo que estás tocando
I want the whole club to hear what I'm saying
Quiero que todo el club escuche lo que estoy diciendo
Because this girl means so much to me
Porque esta chica significa tanto para mí
And now we're on the floor and she touchin' me
Y ahora estamos en la pista y ella me está tocando
And if I wanna take her home
Y si quiero llevarla a casa
It's gotta be better than what they do on the radio
Tiene que ser mejor que lo que hacen en la radio
It's gotta be the crunkest
Tiene que ser el más animado
It's gotta be the loudest
Tiene que ser el más ruidoso
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Tiene que ser el mejor, la mejor canción de amor que ella haya escuchado en su vida
I gotta tell her how I feel
Tengo que decirle cómo me siento
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Tengo que dejarla escuchar, la mejor canción de amor que ella haya escuchado en su vida
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
No necesito escribirla, solo tengo que imaginarla sonriendo
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Y si te sientes así, adelante y besa a tu bebé
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Ahora tenemos a todo el estadio enamorado como sí
Turn up the lights, give me a mic
Enciende las luces, dame un micrófono
I'm bout to sing it to her just how she likes
Voy a cantárselo justo como a ella le gusta
Jump off the stage bombs away
Salto del escenario, bombas fuera
Crowd surfin' all the way cowabunga
Surfeando la multitud todo el camino, cowabunga
You know it's right, just do the wave
Sabes que está bien, solo haz la ola
Girl just move your body like a snake
Chica, solo mueve tu cuerpo como una serpiente
And if you wanna get with me
Y si quieres estar conmigo
Put your hands in the air, show me that energy
Levanta las manos al aire, muéstrame esa energía
It's gotta be the crunkest
Tiene que ser el más animado
It's gotta be the loudest
Tiene que ser el más ruidoso
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Tiene que ser el mejor, la mejor canción de amor que ella haya escuchado en su vida
I gotta tell her how I feel
Tengo que decirle cómo me siento
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Tengo que dejarla escuchar, la mejor canción de amor que ella haya escuchado en su vida
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
No necesito escribirla, solo tengo que imaginarla sonriendo
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Y si te sientes así, adelante y besa a tu bebé
Now we've got the whole stadium in love like that
Ahora tenemos a todo el estadio enamorado así
Homie kiss your girl
Amigo, besa a tu chica
Shorty kiss your man
Chica, besa a tu hombre
We can see you on the kissing cam
Podemos verte en la cámara de besos
Please show me some love
Por favor, muéstrame algo de amor
Show me some love
Muéstrame algo de amor
Now look her in the eye, say baby I love you
Ahora mírala a los ojos, di bebé te amo
I never put no one above you
Nunca puse a nadie por encima de ti
And if you feel that way
Y si te sientes así
Go ahead and kiss your baby
Adelante y besa a tu bebé
And now we've got the whole stadium in love like
Y ahora tenemos a todo el estadio enamorado así
And if you feel that way
Y si te sientes así
Go ahead and kiss your baby
Adelante y besa a tu bebé
And now we've got the whole stadium in love like
Y ahora tenemos a todo el estadio enamorado así
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) bebé
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (sí, sí, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (sí, sí, sí, sí, sí)
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy Boy (hey) hübscher Junge
Nappy boy (hey) pretty boy
Nappy Boy (hey) hübscher Junge
Turn up the bass, turn up the treble
Dreh den Bass auf, dreh die Höhen auf
I'm about to take you to a whole another level
Ich werde dich auf ein ganz anderes Level bringen
DJ turn off what you're playing
DJ, schalte ab, was du spielst
I want the whole club to hear what I'm saying
Ich möchte, dass der ganze Club hört, was ich sage
Because this girl means so much to me
Denn dieses Mädchen bedeutet mir so viel
And now we're on the floor and she touchin' me
Und jetzt sind wir auf der Tanzfläche und sie berührt mich
And if I wanna take her home
Und wenn ich sie mit nach Hause nehmen will
It's gotta be better than what they do on the radio
Es muss besser sein als das, was sie im Radio machen
It's gotta be the crunkest
Es muss das Crunkeste sein
It's gotta be the loudest
Es muss das Lauteste sein
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Es muss das Beste sein, das beste Liebeslied, das sie jemals in ihrem Leben gehört hat
I gotta tell her how I feel
Ich muss ihr sagen, wie ich fühle
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Ich muss sie hören lassen, das beste Liebeslied, das sie jemals in ihrem Leben gehört hat
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Ich muss es nicht schreiben, ich muss mir nur ihr Lächeln vorstellen
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Und wenn du dich so fühlst, küsse ruhig dein Baby
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Jetzt sind wir alle im Stadion verliebt wie yeah
Turn up the lights, give me a mic
Schalte die Lichter an, gib mir ein Mikro
I'm bout to sing it to her just how she likes
Ich werde es ihr genau so singen, wie sie es mag
Jump off the stage bombs away
Spring von der Bühne, Bomben weg
Crowd surfin' all the way cowabunga
Crowd Surfen den ganzen Weg Cowabunga
You know it's right, just do the wave
Du weißt, es ist richtig, mach einfach die Welle
Girl just move your body like a snake
Mädchen, bewege deinen Körper wie eine Schlange
And if you wanna get with me
Und wenn du mit mir zusammen sein willst
Put your hands in the air, show me that energy
Hebe deine Hände in die Luft, zeige mir diese Energie
It's gotta be the crunkest
Es muss das Crunkeste sein
It's gotta be the loudest
Es muss das Lauteste sein
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Es muss das Beste sein, das beste Liebeslied, das sie jemals in ihrem Leben gehört hat
I gotta tell her how I feel
Ich muss ihr sagen, wie ich fühle
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Ich muss sie hören lassen, das beste Liebeslied, das sie jemals in ihrem Leben gehört hat
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Ich muss es nicht schreiben, ich muss mir nur ihr Lächeln vorstellen
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Und wenn du dich so fühlst, küsse ruhig dein Baby
Now we've got the whole stadium in love like that
Jetzt sind wir alle im Stadion verliebt wie das
Homie kiss your girl
Homie, küsse dein Mädchen
Shorty kiss your man
Shorty, küsse deinen Mann
We can see you on the kissing cam
Wir können dich auf der Kusskamera sehen
Please show me some love
Bitte zeige mir etwas Liebe
Show me some love
Zeige mir etwas Liebe
Now look her in the eye, say baby I love you
Schau ihr jetzt in die Augen, sag Baby, ich liebe dich
I never put no one above you
Ich habe niemanden über dich gestellt
And if you feel that way
Und wenn du dich so fühlst
Go ahead and kiss your baby
Küsse ruhig dein Baby
And now we've got the whole stadium in love like
Und jetzt sind wir alle im Stadion verliebt wie
And if you feel that way
Und wenn du dich so fühlst
Go ahead and kiss your baby
Küsse ruhig dein Baby
And now we've got the whole stadium in love like
Und jetzt sind wir alle im Stadion verliebt wie
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (nein-ooh-oh) Baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (ja, ja, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (ja, ja, ja, ja, ja)
Nappy boy (hey) pretty boy
Ragazzo nappy (ehi) bel ragazzo
Nappy boy (hey) pretty boy
Ragazzo nappy (ehi) bel ragazzo
Turn up the bass, turn up the treble
Alza il basso, alza i toni
I'm about to take you to a whole another level
Sto per portarti a un livello completamente diverso
DJ turn off what you're playing
DJ spegni quello che stai suonando
I want the whole club to hear what I'm saying
Voglio che tutto il club senta quello che sto dicendo
Because this girl means so much to me
Perché questa ragazza significa così tanto per me
And now we're on the floor and she touchin' me
E ora siamo sulla pista e lei mi sta toccando
And if I wanna take her home
E se voglio portarla a casa
It's gotta be better than what they do on the radio
Deve essere meglio di quello che fanno alla radio
It's gotta be the crunkest
Deve essere il più crunk
It's gotta be the loudest
Deve essere il più rumoroso
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Deve essere il migliore, la migliore canzone d'amore che abbia mai sentito nella sua vita
I gotta tell her how I feel
Devo dirle come mi sento
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Devo farle sentire, la migliore canzone d'amore che abbia mai sentito nella sua vita
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Non ho bisogno di scriverla, devo solo immaginare il suo sorriso
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
E se ti senti così, vai avanti e bacia la tua ragazza
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Ora abbiamo tutto lo stadio innamorato come yeah
Turn up the lights, give me a mic
Accendi le luci, dammi un microfono
I'm bout to sing it to her just how she likes
Sto per cantarle proprio come le piace
Jump off the stage bombs away
Salta dal palco, bombe via
Crowd surfin' all the way cowabunga
Surfando sulla folla tutto il percorso cowabunga
You know it's right, just do the wave
Lo sai che è giusto, fai solo l'onda
Girl just move your body like a snake
Ragazza, muovi solo il tuo corpo come un serpente
And if you wanna get with me
E se vuoi stare con me
Put your hands in the air, show me that energy
Metti le mani in aria, mostrami quella energia
It's gotta be the crunkest
Deve essere il più crunk
It's gotta be the loudest
Deve essere il più rumoroso
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Deve essere il migliore, la migliore canzone d'amore che abbia mai sentito nella sua vita
I gotta tell her how I feel
Devo dirle come mi sento
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Devo farle sentire, la migliore canzone d'amore che abbia mai sentito nella sua vita
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Non ho bisogno di scriverla, devo solo immaginare il suo sorriso
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
E se ti senti così, vai avanti e bacia la tua ragazza
Now we've got the whole stadium in love like that
Ora abbiamo tutto lo stadio innamorato così
Homie kiss your girl
Amico bacia la tua ragazza
Shorty kiss your man
Ragazza bacia il tuo uomo
We can see you on the kissing cam
Possiamo vederti sulla telecamera dei baci
Please show me some love
Per favore mostrami un po' d'amore
Show me some love
Mostrami un po' d'amore
Now look her in the eye, say baby I love you
Ora guardala negli occhi, di' tesoro ti amo
I never put no one above you
Non metterei mai nessuno al di sopra di te
And if you feel that way
E se ti senti così
Go ahead and kiss your baby
Vai avanti e bacia la tua ragazza
And now we've got the whole stadium in love like
E ora abbiamo tutto lo stadio innamorato come
And if you feel that way
E se ti senti così
Go ahead and kiss your baby
Vai avanti e bacia la tua ragazza
And now we've got the whole stadium in love like
E ora abbiamo tutto lo stadio innamorato come
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (sì, sì, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (sì, sì, sì, sì, sì)
Nappy boy (hey) pretty boy
Anak rambut gimbal (hei) anak tampan
Nappy boy (hey) pretty boy
Anak rambut gimbal (hei) anak tampan
Turn up the bass, turn up the treble
Naikkan bass, naikkan treble
I'm about to take you to a whole another level
Aku akan membawamu ke level yang lain
DJ turn off what you're playing
DJ, matikan apa yang sedang diputar
I want the whole club to hear what I'm saying
Aku ingin seluruh klub mendengar apa yang aku katakan
Because this girl means so much to me
Karena gadis ini sangat berarti bagiku
And now we're on the floor and she touchin' me
Dan sekarang kami di lantai dan dia menyentuhku
And if I wanna take her home
Dan jika aku ingin membawanya pulang
It's gotta be better than what they do on the radio
Harus lebih baik dari apa yang mereka lakukan di radio
It's gotta be the crunkest
Harus menjadi yang paling seru
It's gotta be the loudest
Harus menjadi yang paling keras
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Harus menjadi yang terbaik, lagu cinta terbaik yang pernah dia dengar seumur hidupnya
I gotta tell her how I feel
Aku harus memberitahu dia apa yang aku rasakan
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Aku harus membuatnya mendengar, lagu cinta terbaik yang pernah dia dengar seumur hidupnya
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Tidak perlu aku menulisnya, aku hanya perlu membayangkan dia tersenyum
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Dan jika kamu merasa begitu, silakan cium kekasihmu
Now we've got the whole stadium in love like yeah
Sekarang kita telah membuat seluruh stadion jatuh cinta seperti ya
Turn up the lights, give me a mic
Naikkan lampu, beri aku mikrofon
I'm bout to sing it to her just how she likes
Aku akan menyanyikannya untuknya persis seperti yang dia suka
Jump off the stage bombs away
Melompat dari panggung, bom jatuh
Crowd surfin' all the way cowabunga
Ber-surf di kerumunan sampai ke ujung, cowabunga
You know it's right, just do the wave
Kamu tahu ini benar, hanya lakukan ombak
Girl just move your body like a snake
Gadis, gerakkan tubuhmu seperti ular
And if you wanna get with me
Dan jika kamu ingin bersamaku
Put your hands in the air, show me that energy
Angkat tanganmu ke udara, tunjukkan energimu
It's gotta be the crunkest
Harus menjadi yang paling seru
It's gotta be the loudest
Harus menjadi yang paling keras
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
Harus menjadi yang terbaik, lagu cinta terbaik yang pernah dia dengar seumur hidupnya
I gotta tell her how I feel
Aku harus memberitahu dia apa yang aku rasakan
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
Aku harus membuatnya mendengar, lagu cinta terbaik yang pernah dia dengar seumur hidupnya
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
Tidak perlu aku menulisnya, aku hanya perlu membayangkan dia tersenyum
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
Dan jika kamu merasa begitu, silakan cium kekasihmu
Now we've got the whole stadium in love like that
Sekarang kita telah membuat seluruh stadion jatuh cinta seperti itu
Homie kiss your girl
Teman, cium gadismu
Shorty kiss your man
Gadis, cium lelakimu
We can see you on the kissing cam
Kami bisa melihatmu di kamera ciuman
Please show me some love
Tolong tunjukkan cintamu
Show me some love
Tunjukkan cintamu
Now look her in the eye, say baby I love you
Sekarang lihat dia di mata, katakan sayang aku mencintaimu
I never put no one above you
Aku tidak pernah menempatkan siapa pun di atas kamu
And if you feel that way
Dan jika kamu merasa begitu
Go ahead and kiss your baby
Silakan cium kekasihmu
And now we've got the whole stadium in love like
Dan sekarang kita telah membuat seluruh stadion jatuh cinta seperti
And if you feel that way
Dan jika kamu merasa begitu
Go ahead and kiss your baby
Silakan cium kekasihmu
And now we've got the whole stadium in love like
Dan sekarang kita telah membuat seluruh stadion jatuh cinta seperti
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (tidak-ooh-oh) sayang
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (ya, ya, aah-ah) uh-huh)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (ya, ya, ya, ya, ya)
Nappy boy (hey) pretty boy
นาปปี้บอย (เฮ้) หนุ่มหล่อ
Nappy boy (hey) pretty boy
นาปปี้บอย (เฮ้) หนุ่มหล่อ
Turn up the bass, turn up the treble
เพิ่มเบส ปรับเสียงแหลม
I'm about to take you to a whole another level
ฉันกำลังจะพาคุณไปสู่ระดับใหม่
DJ turn off what you're playing
ดีเจ ปิดเพลงที่คุณกำลังเล่น
I want the whole club to hear what I'm saying
ฉันต้องการให้ทั้งคลับได้ยินสิ่งที่ฉันกำลังพูด
Because this girl means so much to me
เพราะผู้หญิงคนนี้มีความหมายกับฉันมาก
And now we're on the floor and she touchin' me
และตอนนี้เราอยู่บนพื้นและเธอกำลังสัมผัสฉัน
And if I wanna take her home
และถ้าฉันต้องการพาเธอกลับบ้าน
It's gotta be better than what they do on the radio
มันต้องดีกว่าสิ่งที่พวกเขาทำในวิทยุ
It's gotta be the crunkest
มันต้องเป็นเพลงที่มันส์ที่สุด
It's gotta be the loudest
มันต้องเป็นเพลงที่ดังที่สุด
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
มันต้องเป็นเพลงรักที่ดีที่สุดที่เธอเคยได้ยินในชีวิต
I gotta tell her how I feel
ฉันต้องบอกเธอว่าฉันรู้สึกอย่างไร
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
ฉันต้องให้เธอได้ยิน เพลงรักที่ดีที่สุดที่เธอเคยได้ยินในชีวิต
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
ไม่จำเป็นต้องเขียนมัน ฉันแค่ต้องจินตนาการถึงรอยยิ้มของเธอ
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
และถ้าคุณรู้สึกแบบนั้น ไปเถอะ จูบคนรักของคุณ
Now we've got the whole stadium in love like yeah
ตอนนี้เราทำให้ทั้งสนามกีฬาตกหลุมรักกันแบบนั้น
Turn up the lights, give me a mic
เปิดไฟ ให้ไมโครโฟนฉัน
I'm bout to sing it to her just how she likes
ฉันกำลังจะร้องเพลงให้เธอฟังตามที่เธอชอบ
Jump off the stage bombs away
กระโดดออกจากเวที ระเบิดไปเลย
Crowd surfin' all the way cowabunga
โต้คลื่นไปทั่ว คาวาบังก้า
You know it's right, just do the wave
คุณรู้ว่ามันถูกต้อง แค่ทำเหมือนคลื่น
Girl just move your body like a snake
สาว ๆ เคลื่อนไหวร่างกายของคุณเหมือนงู
And if you wanna get with me
และถ้าคุณต้องการอยู่กับฉัน
Put your hands in the air, show me that energy
ยกมือขึ้น แสดงพลังงานของคุณ
It's gotta be the crunkest
มันต้องเป็นเพลงที่มันส์ที่สุด
It's gotta be the loudest
มันต้องเป็นเพลงที่ดังที่สุด
It's gotta be the best, the best love song she's ever heard in her life
มันต้องเป็นเพลงรักที่ดีที่สุดที่เธอเคยได้ยินในชีวิต
I gotta tell her how I feel
ฉันต้องบอกเธอว่าฉันรู้สึกอย่างไร
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
ฉันต้องให้เธอได้ยิน เพลงรักที่ดีที่สุดที่เธอเคยได้ยินในชีวิต
No need for me to write it, I just gotta picture her smiling
ไม่จำเป็นต้องเขียนมัน ฉันแค่ต้องจินตนาการถึงรอยยิ้มของเธอ
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby
และถ้าคุณรู้สึกแบบนั้น ไปเถอะ จูบคนรักของคุณ
Now we've got the whole stadium in love like that
ตอนนี้เราทำให้ทั้งสนามกีฬาตกหลุมรักกันแบบนั้น
Homie kiss your girl
เพื่อน จูบสาวของคุณ
Shorty kiss your man
สาวน้อย จูบผู้ชายของคุณ
We can see you on the kissing cam
เราสามารถเห็นคุณบนจอจูบ
Please show me some love
โปรดแสดงความรักของคุณ
Show me some love
แสดงความรักของคุณ
Now look her in the eye, say baby I love you
ตอนนี้มองตาเธอ พูดว่าที่รักฉันรักคุณ
I never put no one above you
ฉันไม่เคยใส่ใครเหนือคุณ
And if you feel that way
และถ้าคุณรู้สึกแบบนั้น
Go ahead and kiss your baby
ไปเถอะ จูบคนรักของคุณ
And now we've got the whole stadium in love like
และตอนนี้เราทำให้ทั้งสนามกีฬาตกหลุมรักกันแบบนั้น
And if you feel that way
และถ้าคุณรู้สึกแบบนั้น
Go ahead and kiss your baby
ไปเถอะ จูบคนรักของคุณ
And now we've got the whole stadium in love like
และตอนนี้เราทำให้ทั้งสนามกีฬาตกหลุมรักกันแบบนั้น
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (no-ooh-oh) baby
เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย (ไม่-โอ้-โอ้) ที่รัก
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh)
เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย (ใช่, ใช่, อา-อา) อืม-ฮึม
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย (ใช่, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่)