Enchanted [Taylor's Version]

Taylor Swift

Paroles Traduction

There I was again tonight
Forcing laughter, faking smiles
Same old tired, lonely place
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Vanished when I saw your face
All I can say is it was enchanting to meet you

Your eyes whispered, "Have we met?"
'Cross the room your silhouette
Starts to make its way to me
The playful conversation starts
Counter all your quick remarks
Like passing notes in secrecy
And it was enchanting to meet you
All I can say is I was enchanted to meet you

This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you

The lingering question kept me up
2 AM, who do you love?
I wonder 'til I'm wide awake
And now I'm pacing back and forth
Wishing you were at my door
I'd open up and you would say, "Hey"
It was enchanting to meet you
All I know is I was enchanted to meet you

This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
This night is flawless, don't you let it go
I'm wonderstruck, dancing around all alone
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you

This is me praying that
This was the very first page
Not where the storyline ends
My thoughts will echo your name, until I see you again
These are the words I held back, as I was leaving too soon
I was enchanted to meet you

Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you
Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you

This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
This night is flawless, don't you let it go
I'm wonderstruck, dancing around all alone
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you

Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you

There I was again tonight
Je me mets à faire ça encore une fois ce soir
Forcing laughter, faking smiles
Je force des rires, je fais semblant de sourire
Same old tired, lonely place
La même vieille salle vide et paumée
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Des murs de mensonges, d'yeux suspects et de vide
Vanished when I saw your face
Tout s'est volatilisé quand j'ai vu ton visage
All I can say is it was enchanting to meet you
Tout ce que je peux dire, c'est que c'était enchantant de te rencontrer
Your eyes whispered, "Have we met?"
Tes yeux m'ont murmuré "est-ce qu'on se connaît?"
'Cross the room your silhouette
De l'autre bout de la pièce, ta silhouette
Starts to make its way to me
Commence à se diriger vers moi
The playful conversation starts
La conversation amicale commence
Counter all your quick remarks
Je renvoie tous tes commentaires futés
Like passing notes in secrecy
Comme se passer des mots en cachette
And it was enchanting to meet you
Et c'était enchantant de te rencontrer
All I can say is I was enchanted to meet you
Tout ce que je peux dire, c'est que c'était enchantant de te rencontrer
This night is sparkling, don't you let it go
Cette nuit est scintillante, ne la laisse pas filer
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Je suis bouche bée , je rougis jusqu'à la maison
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai l'éternité à me demander si tu savais
I was enchanted to meet you
Que c'était enchantant de te rencontrer
The lingering question kept me up
Cette question m'empêche de dormir
2 AM, who do you love?
Il est deux heures du matin, mais qui aimes-tu?
I wonder 'til I'm wide awake
Je vais me poser la question jusqu'au réveil
And now I'm pacing back and forth
Et maintenant, je fais les cent pas
Wishing you were at my door
En espérant que tu sois devant ma porte
I'd open up and you would say, "Hey"
J'ouvrirais la porte et tu dirais "salut"
It was enchanting to meet you
Et c'était enchantant de te rencontrer
All I know is I was enchanted to meet you
Tout ce que je peux dire, c'est que c'était enchantant de te rencontrer
This night is sparkling, don't you let it go
Cette nuit est scintillante, ne la laisse pas filer
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Je suis bouche bée, je rougis jusqu'à la maison
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai l'éternité à me demander si tu savais
This night is flawless, don't you let it go
Que cette nuit est parfaite, ne la laisse pas filer
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Je suis bouche bée, je danse toute seule
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai l'éternité à me demander si tu savais
I was enchanted to meet you
Que c'était enchantant de te rencontrer
This is me praying that
Et je me retrouve à prier
This was the very first page
Que ce n'est que la toute première page
Not where the storyline ends
Plutôt que la fin de l'histoire
My thoughts will echo your name, until I see you again
Ton nom résonne dans mes pensées, jusqu'à ce qu'on se revoit
These are the words I held back, as I was leaving too soon
Voici les mots que j'ai retenus, puisque je partais trop tôt
I was enchanted to meet you
C'était enchantant de te rencontrer
Please don't be in love with someone else
Je t'en prie, ne sois pas amoureux de quelqu'un d'autre
Please don't have somebody waiting on you
Je t'en prie, que personne d'autre ne t'attende
Please don't be in love with someone else
Je t'en prie, ne sois pas amoureux de quelqu'un d'autre
Please don't have somebody waiting on you
Je t'en prie, que personne d'autre ne t'attende
This night is sparkling, don't you let it go
Cette nuit est scintillante, ne la laisse pas filer
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Je suis bouche bée, je rougis jusqu'à la maison
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai l'éternité à me demander si tu savais
This night is flawless, don't you let it go
Que cette nuit est parfaite, ne la laisse pas filer
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Je suis bouche bée, je danse toute seule
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai l'éternité à me demander si tu savais
I was enchanted to meet you
Que c'était enchantant de te rencontrer
Please don't be in love with someone else
Je t'en prie, ne sois pas amoureux de quelqu'un d'autre
Please don't have somebody waiting on you
Je t'en prie, que personne d'autre ne t'attende
There I was again tonight
Lá estava eu de novo hoje à noite
Forcing laughter, faking smiles
Fingindo risadas forçadas, fingindo sorrisos
Same old tired, lonely place
O mesmo lugar velho e solitário
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Paredes de insinceridade, olhos perdidos vagando e vazios
Vanished when I saw your face
Desapareceram ao ver seu rosto
All I can say is it was enchanting to meet you
Só consigo dizer que foi encantador te conhecer
Your eyes whispered, "Have we met?"
Seus olhos sussurraram, "será que já nos conhecemos?"
'Cross the room your silhouette
Do outro lado da sala, a sua silhueta
Starts to make its way to me
Começa a caminhar em minha direção
The playful conversation starts
O flerte começa
Counter all your quick remarks
Eu respondo na mesma moeda todas as suas rápidas tiradas
Like passing notes in secrecy
Como se a gente passasse bilhetes em segredo um para o outro
And it was enchanting to meet you
E foi encantador te conhecer
All I can say is I was enchanted to meet you
Só consigo dizer que foi encantador te conhecer
This night is sparkling, don't you let it go
Esta noite está brilhante, não a deixe passar
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Estou maravilhada, corada durante todo o trajeto pra casa
I'll spend forever wondering if you knew
Ficarei para sempre me perguntando se você sabia
I was enchanted to meet you
Que eu fiquei encantada em te conhecer
The lingering question kept me up
A pergunta que não me deixava me deixou acordada
2 AM, who do you love?
Duas da manhã, quem você 'tá amando?
I wonder 'til I'm wide awake
Eu me pergunto até que eu esteja completamente acordada
And now I'm pacing back and forth
E agora estou andando de um lado para outro
Wishing you were at my door
Desejando que você estivesse na minha porta
I'd open up and you would say, "Hey"
Eu abriria a porta, e você ia me dizer, "oi"
It was enchanting to meet you
Foi encantador te conhecer
All I know is I was enchanted to meet you
Só consigo dizer que foi encantador te conhecer
This night is sparkling, don't you let it go
Esta noite está brilhante, não a deixe passar
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Estou maravilhada, corada durante todo o trajeto pra casa
I'll spend forever wondering if you knew
Ficarei para sempre me perguntando se você sabia
This night is flawless, don't you let it go
Que esta noite é perfeita, não a deixe passar
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Estou maravilhada, dançando sozinha
I'll spend forever wondering if you knew
Ficarei para sempre me perguntando se você sabia
I was enchanted to meet you
Que eu fiquei encantada em te conhecer
This is me praying that
Esta sou eu rezando para que
This was the very first page
Esta seja a primeira página
Not where the storyline ends
E não a frase onde a história termina
My thoughts will echo your name, until I see you again
Meus pensamentos ecoarão seu nome, até que eu te veja novamente
These are the words I held back, as I was leaving too soon
Estas são as palavras que eu contive, ao ir embora tão cedo
I was enchanted to meet you
Eu fiquei encantada em te conhecer
Please don't be in love with someone else
Por favor, não esteja apaixonado por outra pessoa
Please don't have somebody waiting on you
Por favor, não tenha alguém esperando por você
Please don't be in love with someone else
Por favor, não esteja apaixonado por outra pessoa
Please don't have somebody waiting on you
Por favor, não tenha alguém esperando por você
This night is sparkling, don't you let it go
Esta noite está brilhante, não a deixe passar
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Estou maravilhada, corada durante todo o trajeto pra casa
I'll spend forever wondering if you knew
Ficarei para sempre me perguntando se você sabia
This night is flawless, don't you let it go
Que esta noite é perfeita, não a deixe passar
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Estou maravilhada, dançando sozinha
I'll spend forever wondering if you knew
Ficarei para sempre me perguntando se você sabia
I was enchanted to meet you
Que eu fiquei encantada em te conhecer
Please don't be in love with someone else
Por favor, não esteja apaixonado por outra pessoa
Please don't have somebody waiting on you
Por favor, não tenha alguém esperando por você
There I was again tonight
Allí estaba otra vez esta noche
Forcing laughter, faking smiles
Forzando la risa, fingiendo sonrisas
Same old tired, lonely place
El mismo viejo y solitario lugar
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Los muros de falta de sinceridad, ojos cambiantes y vacío
Vanished when I saw your face
Desaparecieron cuando vi tu cara
All I can say is it was enchanting to meet you
Todo lo que puedo decir es que fue un placer conocerte
Your eyes whispered, "Have we met?"
Tus ojos susurraron: "¿Nos conocemos?"
'Cross the room your silhouette
Al otro lado de la habitación tu silueta
Starts to make its way to me
Empieza a abrirse camino hacia mí
The playful conversation starts
La conversación juguetona comienza
Counter all your quick remarks
Contrarrestando todos tus comentarios rápidos
Like passing notes in secrecy
Como pasando notas en secreto
And it was enchanting to meet you
Y fue un encanto conocerte
All I can say is I was enchanted to meet you
Solo puedo decir que me encantó conocerte
This night is sparkling, don't you let it go
Esta noche es brillante, no la dejes ir
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Estoy asombrado, sonrojándome todo el camino a casa
I'll spend forever wondering if you knew
Estaré por siempre preguntándome si sabías
I was enchanted to meet you
Que estuve encantado de conocerte
The lingering question kept me up
La pregunta persistente me mantuvo despierto
2 AM, who do you love?
2 AM, ¿a quién amas?
I wonder 'til I'm wide awake
Me pregunto hasta que estoy bien despierto
And now I'm pacing back and forth
Y ahora estoy caminando de un lado a otro
Wishing you were at my door
Deseando que estuvieras en mi puerta
I'd open up and you would say, "Hey"
Yo abriría y tú dirías, "Hola"
It was enchanting to meet you
Fue un encanto conocerte
All I know is I was enchanted to meet you
Lo único que sé es que estaba encantado de conocerte
This night is sparkling, don't you let it go
Esta noche es brillante, no la dejes ir
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Estoy asombrado, sonrojándome todo el camino a casa
I'll spend forever wondering if you knew
Estaré por siempre preguntándome si sabías
This night is flawless, don't you let it go
Que esta noche es perfecta, no la dejes ir
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Estoy asombrado, bailando solo
I'll spend forever wondering if you knew
Estaré por siempre preguntándome si sabías
I was enchanted to meet you
Que estuve encantado de conocerte
This is me praying that
Este soy yo rezando para que
This was the very first page
Esta fuese la primera página
Not where the storyline ends
No donde termina la historia
My thoughts will echo your name, until I see you again
Mis pensamientos harán eco de tu nombre, hasta que te vuelva a ver
These are the words I held back, as I was leaving too soon
Estas son las palabras que contuve, ya que me iba demasiado pronto
I was enchanted to meet you
Estuve encantado de conocerte
Please don't be in love with someone else
Por favor, no estés enamorada de otra persona
Please don't have somebody waiting on you
Por favor, no tengas a nadie esperándote
Please don't be in love with someone else
Por favor, no estés enamorada de otra persona
Please don't have somebody waiting on you
Por favor, no tengas a nadie esperándote
This night is sparkling, don't you let it go
Esta noche es brillante, no la dejes ir
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Estoy asombrado, sonrojándome todo el camino a casa
I'll spend forever wondering if you knew
Estaré por siempre preguntándome si sabías
This night is flawless, don't you let it go
Esta noche es perfecta, no la dejes ir
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Estoy asombrado, bailando solo
I'll spend forever wondering if you knew
Estaré por siempre preguntándome si sabías
I was enchanted to meet you
Que estuve encantado de conocerte
Please don't be in love with someone else
Por favor, no estés enamorada de otra persona
Please don't have somebody waiting on you
Por favor, no tengas a nadie esperándote
There I was again tonight
Da war ich wieder, heut Nacht
Forcing laughter, faking smiles
Gezwungenes Lachen, falsches Lächeln
Same old tired, lonely place
Der gleiche alte, müde, einsame Ort
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Wände der Unaufrichtigkeit, ausweichende Augen und Leere
Vanished when I saw your face
Das alles verschwand, als ich dein Gesicht sah
All I can say is it was enchanting to meet you
Ich kann nur sagen, es ist bezaubernd dich zu treffen
Your eyes whispered, "Have we met?"
Deine Augen flüsterten: „Kennen wir uns?“
'Cross the room your silhouette
Am anderen Ende des Raumes sehe ich deine Silhouette
Starts to make its way to me
Wie du langsam auf mich zukommst
The playful conversation starts
Ein spielerisches Gespräch beginnt
Counter all your quick remarks
Kontere all deine schnellen Bemerkungen
Like passing notes in secrecy
Als würden wir uns heimlich Briefe zuschicken
And it was enchanting to meet you
Und es war bezaubernd dich kennenzulernen
All I can say is I was enchanted to meet you
Alles was ich sagen kann ist, es war bezaubernd dich kennenzulernen
This night is sparkling, don't you let it go
Die Nacht glitzert, lass sie ja nicht los
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Ich bin beflügelt, hatte den ganzen Weg nach Hause rote Backen
I'll spend forever wondering if you knew
Ich werde für immer damit verbringen mich zu fragen, ob du es wusstest
I was enchanted to meet you
Es war bezaubernd dich kennenzulernen
The lingering question kept me up
In meinem Hinterkopf die Frage, die mich wach hält
2 AM, who do you love?
Zwei Uhr früh, in wen bist du verliebt?
I wonder 'til I'm wide awake
Ich frage mich das, bis ich hellwach bin
And now I'm pacing back and forth
Jetzt laufe ich hin und her
Wishing you were at my door
Wünsche mir, dass du vor meiner Türe stehst
I'd open up and you would say, "Hey"
Ich würde sie aufmachen uns sagen: „Hey“
It was enchanting to meet you
Es war bezaubernd dich kennenzulernen
All I know is I was enchanted to meet you
Alles was ich weiß ist, es war bezaubernd dich kennenzulernen
This night is sparkling, don't you let it go
Die Nacht glitzert, lass sie ja nicht los
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Ich bin beflügelt, hatte den ganzen Weg nach Hause rote Backen
I'll spend forever wondering if you knew
Ich werde für immer damit verbringen mich zu fragen, ob du es wusstest
This night is flawless, don't you let it go
Diese Nacht ist perfekt, lass sie ja nicht los
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Ich bin so beflügelt, tanze ganz allein
I'll spend forever wondering if you knew
Ich werde für immer damit verbringen mich zu fragen, ob du es wusstest
I was enchanted to meet you
Es war bezaubernd dich kennenzulernen
This is me praying that
Ich bete das
This was the very first page
Das es die erste Seite war
Not where the storyline ends
Nicht wo die Geschichte endet
My thoughts will echo your name, until I see you again
Meine Gedanken werden deinen Namen wiederholen, bis ich dich wiedersehe
These are the words I held back, as I was leaving too soon
Das sind die Worte die ich dir nicht sagte, da ich zu früh ging
I was enchanted to meet you
Es war bezaubernd dich kennenzulernen
Please don't be in love with someone else
Bitte sei nicht in jemand anders verliebt
Please don't have somebody waiting on you
Bitte habe keinen, der auf dich wartet
Please don't be in love with someone else
Bitte sei nicht in jemand anders verliebt
Please don't have somebody waiting on you
Bitte habe keinen, der auf dich wartet
This night is sparkling, don't you let it go
Die Nacht glitzert, lass sie ja nicht los
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Ich war so erstaunt, hatte den ganzen Weg nach Hause rote Backen
I'll spend forever wondering if you knew
Ich werde für immer damit verbringen mich zu fragen, ob du es wusstest
This night is flawless, don't you let it go
Diese Nacht ist perfekt, lass sie nicht los
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Ich bin so beflügelt, tanze ganz allein
I'll spend forever wondering if you knew
Ich werde für immer damit verbringen mich zu fragen, ob du es wusstest
I was enchanted to meet you
Es war bezaubernd dich kennenzulernen
Please don't be in love with someone else
Bitte sei nicht in jemand anders verliebt
Please don't have somebody waiting on you
Bitte habe keinen der auf dich wartet
There I was again tonight
Eccomi di nuovo stasera
Forcing laughter, faking smiles
Risate forzate, sorrisi finti
Same old tired, lonely place
Lo stesso vecchio posto stanco e solitario
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Muri di insincerità, occhi mutevoli e vacuità
Vanished when I saw your face
Svaniti quando ho visto la tua faccia
All I can say is it was enchanting to meet you
Tutto quello che posso dire è che è stato incantevole conoscerti
Your eyes whispered, "Have we met?"
I tuoi occhi sussurravano, "Ci siamo già incontrati?"
'Cross the room your silhouette
Dall'altra parte della stanza la tua silhouette
Starts to make its way to me
Comincia a farsi strada verso di me
The playful conversation starts
Inizia la conversazione giocosa
Counter all your quick remarks
Contrasto tutte le tue rapide osservazioni
Like passing notes in secrecy
Come passare appunti in segreto
And it was enchanting to meet you
Ed è stato incantevole conoscerti
All I can say is I was enchanted to meet you
Tutto quello che posso dire è che sono stata incantata di conoscerti
This night is sparkling, don't you let it go
Questa notte è scintillante, non lasciarla andare
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Sono stupito, arrossendo fino a casa
I'll spend forever wondering if you knew
Passerò per sempre a chiedermi se lo sapessi
I was enchanted to meet you
Sono stata incantata di conoscerti
The lingering question kept me up
La domanda persistente mi ha tenuto sveglio
2 AM, who do you love?
2 di notte, chi ami?
I wonder 'til I'm wide awake
Me lo chiedo finché non sarò completamente sveglia
And now I'm pacing back and forth
E ora sto camminando avanti e indietro
Wishing you were at my door
Vorrei che tu fossi alla mia porta
I'd open up and you would say, "Hey"
Aprirei e tu diresti "Ehi"
It was enchanting to meet you
Ed è stato incantevole conoscerti
All I know is I was enchanted to meet you
Tutto quello che posso dire è che sono stata incantata di conoscerti
This night is sparkling, don't you let it go
Questa notte è scintillante, non lasciarla andare
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Sono stupito, arrossendo fino a casa
I'll spend forever wondering if you knew
Passerò per sempre a chiedermi se lo sapessi
This night is flawless, don't you let it go
Che questa notte sia impeccabile, non lasciar andare
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Sono meravigliata, ballo tutta sola
I'll spend forever wondering if you knew
Passerò per sempre a chiedermi se lo sapevi
I was enchanted to meet you
Sono stata incantata di conoscerti
This is me praying that
Questa sono io che prega che
This was the very first page
Questa fosse la prima pagina
Not where the storyline ends
Non dove finisce la trama
My thoughts will echo your name, until I see you again
I miei pensieri faranno eco al tuo nome, finché non ti vedrò di nuovo
These are the words I held back, as I was leaving too soon
Queste sono le parole che ho trattenuto, mentre me ne andavo troppo presto
I was enchanted to meet you
Sono stata incantata di conoscerti
Please don't be in love with someone else
Per favore, non essere innamorato di qualcun altro
Please don't have somebody waiting on you
Per favore, non avere qualcuno che ti aspetta
Please don't be in love with someone else
Per favore, non essere innamorato di qualcun altro
Please don't have somebody waiting on you
Per favore, non avere qualcuno che ti aspetta
This night is sparkling, don't you let it go
Questa notte è scintillante, non lasciarla andare
I'm wonderstruck, blushing all the way home
Sono stupito, arrossendo fino a casa
I'll spend forever wondering if you knew
Passerò per sempre a chiedermi se lo sapessi
This night is flawless, don't you let it go
Che questa notte sia impeccabile, non lasciar andare
I'm wonderstruck, dancing around all alone
Sono meravigliata, ballo tutta sola
I'll spend forever wondering if you knew
Passerò per sempre a chiedermi se lo sapevi
I was enchanted to meet you
Sono stata incantata di conoscerti
Please don't be in love with someone else
Per favore, non essere innamorato di qualcun altro
Please don't have somebody waiting on you
Per favore, non avere qualcuno che ti aspetta
There I was again tonight
今夜も私はそこにいた
Forcing laughter, faking smiles
楽しそうに振る舞って、作り笑いをする
Same old tired, lonely place
いつものように疲れて、孤独な場所
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
不誠実の壁、移りゆく視線と空虚さ
Vanished when I saw your face
あなたの顔を見たら消えた
All I can say is it was enchanting to meet you
私が言えることは、あなたに会って魅了されたってこと
Your eyes whispered, "Have we met?"
あなたの瞳はささやいた「僕たち会ったことある?」って
'Cross the room your silhouette
部屋を横切るあなたのシルエット
Starts to make its way to me
私に向かって進み始めるわ
The playful conversation starts
陽気な会話が始める
Counter all your quick remarks
あなたの素早い発言に反応して
Like passing notes in secrecy
密かにメモを渡すように
And it was enchanting to meet you
あなたに会って魅了されたわ
All I can say is I was enchanted to meet you
私が言えることは、あなたに会って魅了されたってこと
This night is sparkling, don't you let it go
今夜は輝いてる、どうかこの夜を連れ去らないで
I'm wonderstruck, blushing all the way home
私はとてもドキドキして、家に帰るまでの道ずっと顔が赤かった
I'll spend forever wondering if you knew
あなたに知られてしまったんじゃないかとずっと考え続ける
I was enchanted to meet you
私はあなたに出会って魅了されたの
The lingering question kept me up
疑問がずっと頭の中から離れなくて眠れない
2 AM, who do you love?
午前2時、あなたは誰を愛してるの?
I wonder 'til I'm wide awake
私は目が冴えるまで考えてしまう
And now I'm pacing back and forth
今私は行ったり来たりしているの
Wishing you were at my door
あなたが私のドアにいてくれたらなんて願いながら
I'd open up and you would say, "Hey"
私が開けたら、あなたは言ってくれるかもしれないって、「やぁ」ってね
It was enchanting to meet you
あなたに会って魅了されたわ
All I know is I was enchanted to meet you
私が言えることは、あなたに会って魅了されたってこと
This night is sparkling, don't you let it go
今夜は輝いてる、どうかこの夜を連れ去らないで
I'm wonderstruck, blushing all the way home
私はとてもドキドキして、家に帰るまでの道ずっと顔が赤かった
I'll spend forever wondering if you knew
あなたに知られてしまったんじゃないかとずっと考え続ける
This night is flawless, don't you let it go
この夜は完璧だから、どうかこの夜を連れ去らないで
I'm wonderstruck, dancing around all alone
私はとてもドキドキして、一人で踊り回っている
I'll spend forever wondering if you knew
あなたに知られてしまったんじゃないかとずっと考え続ける
I was enchanted to meet you
あなたに会って魅了されたわ
This is me praying that
これは私の祈ってること
This was the very first page
これが最初のページでありますようにと
Not where the storyline ends
この物語に終わりなんてありませんようにと
My thoughts will echo your name, until I see you again
あなたの名前が頭の中で響き続けるの、あなたにもう一度会える時まで
These are the words I held back, as I was leaving too soon
言えなかったことがあるの、私が早く帰ってしまったから
I was enchanted to meet you
あなたに会って魅了されたわ
Please don't be in love with someone else
お願いだから誰かを好きになったりしないで
Please don't have somebody waiting on you
お願いだからあなたを待つ誰かと出会ったりしないで
Please don't be in love with someone else
お願いだから誰かを好きになったりしないで
Please don't have somebody waiting on you
お願いだからあなたを待つ誰かと出会ったりしないで
This night is sparkling, don't you let it go
今夜は輝いてる、どうかこの夜を連れ去らないで
I'm wonderstruck, blushing all the way home
私はとてもドキドキして、家に帰るまでの道ずっと顔が赤かった
I'll spend forever wondering if you knew
あなたに知られてしまったんじゃないかとずっと考え続ける
This night is flawless, don't you let it go
この夜は完璧だから、どうかこの夜を連れ去らないで
I'm wonderstruck, dancing around all alone
私はとてもドキドキして、一人で踊り回っている
I'll spend forever wondering if you knew
あなたに知られてしまったんじゃないかとずっと考え続ける
I was enchanted to meet you
あなたに会って魅了されたわ
Please don't be in love with someone else
お願いだから誰かを好きになったりしないで
Please don't have somebody waiting on you
お願いだからあなたを待つ誰かと出会ったりしないで
There I was again tonight
오늘밤에도 나는 거기에 있었어
Forcing laughter, faking smiles
웃음을 강요하며, 웃는 척을 했어
Same old tired, lonely place
같은 낡은 외로운 곳
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
불성실한 벽, 흘러가는 눈동자와 공허함
Vanished when I saw your face
네 얼굴을 보았을 때 사라졌어
All I can say is it was enchanting to meet you
말할 수 있는 건, 너를 만나서 너무 멋있었다는 거야
Your eyes whispered, "Have we met?"
네 눈은 속삭였어, "우리 만난 적 있나요?"
'Cross the room your silhouette
방 반대편에서 네 실루엣이
Starts to make its way to me
내게로 다가오기 시작했어
The playful conversation starts
재미있는 대화가 시작되었어
Counter all your quick remarks
네 빠른 말들에 대항하며
Like passing notes in secrecy
비밀리에 메모를 주고받는 것처럼
And it was enchanting to meet you
너를 만나서 너무 멋있었다는 거야
All I can say is I was enchanted to meet you
말할 수 있는 건, 너를 만나서 너무 황홀했다는 거야
This night is sparkling, don't you let it go
이 밤은 반짝이고, 그냥 보내지 말아줘
I'm wonderstruck, blushing all the way home
나는 놀랐어, 집에 돌아오면서도 얼굴이 붉어져
I'll spend forever wondering if you knew
영원히 궁금해할 거야, 내가 너를 만났다는 걸 알았을까
I was enchanted to meet you
나는 너를 만나서 황홀했다는 거야
The lingering question kept me up
계속해서 궁금한 질문이 나를 깨웠어
2 AM, who do you love?
새벽 2시, 너는 누구를 사랑하니?
I wonder 'til I'm wide awake
깨어날 때까지 궁금해하며
And now I'm pacing back and forth
이젠 앞뒤로 걷고 있어
Wishing you were at my door
네가 내 문 앞에 있었으면 좋겠어
I'd open up and you would say, "Hey"
문을 열고 너가 말했으면, "안녕"
It was enchanting to meet you
너를 만나서 너무 멋있었다는 거야
All I know is I was enchanted to meet you
내가 알고 있는 건, 너를 만나서 황홀했다는 거야
This night is sparkling, don't you let it go
이 밤은 반짝이고, 그냥 보내지 말아줘
I'm wonderstruck, blushing all the way home
나는 놀랐어, 집에 돌아오면서도 얼굴이 붉어져
I'll spend forever wondering if you knew
영원히 궁금해할 거야, 내가 너를 만났다는 걸 알았을까
This night is flawless, don't you let it go
이 밤은 완벽하고, 그냥 보내지 말아줘
I'm wonderstruck, dancing around all alone
나는 놀랐어, 홀로 춤추면서 빙빙 돌아
I'll spend forever wondering if you knew
영원히 궁금해할 거야, 내가 너를 만났다는 걸 알았을까
I was enchanted to meet you
나는 너를 만나서 황홀했다는 거야
This is me praying that
나는 기도하고 있어
This was the very first page
이게 바로 첫 페이지였으면 좋겠어
Not where the storyline ends
이야기가 여기서 끝나는 게 아니길 바래
My thoughts will echo your name, until I see you again
내 생각은 너의 이름을 울려줄 거야, 다시 너를 만날 때까지
These are the words I held back, as I was leaving too soon
이것은 내가 너무 일러주지 못한 말들이야, 너무 일찍 떠나서
I was enchanted to meet you
나는 너를 만나서 황홀했다는 거야
Please don't be in love with someone else
다른 사람과 사랑에 빠져 있지 않기를 바래
Please don't have somebody waiting on you
누군가가 너를 기다리고 있지 않기를 바래
Please don't be in love with someone else
다른 사람과 사랑에 빠져 있지 않기를 바래
Please don't have somebody waiting on you
누군가가 너를 기다리고 있지 않기를 바래
This night is sparkling, don't you let it go
이 밤은 반짝이고, 그냥 보내지 말아줘
I'm wonderstruck, blushing all the way home
나는 놀랐어, 집에 돌아오면서도 얼굴이 붉어져
I'll spend forever wondering if you knew
영원히 궁금해할 거야, 내가 너를 만났다는 걸 알았을까
This night is flawless, don't you let it go
이 밤은 완벽하고, 그냥 보내지 말아줘
I'm wonderstruck, dancing around all alone
나는 놀랐어, 홀로 춤추면서 빙빙 돌아
I'll spend forever wondering if you knew
영원히 궁금해할 거야, 내가 너를 만났다는 걸 알았을까
I was enchanted to meet you
나는 너를 만나서 황홀했다는 거야
Please don't be in love with someone else
다른 사람과 사랑에 빠져 있지 않기를 바래
Please don't have somebody waiting on you
누군가가 너를 기다리고 있지 않기를 바래

Here I was again tonight
Forcing laughter, faking smiles
Same old tired, lonely place
Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy
Vanished when I saw your face
All I can say is, it was enchanting to meet you
Your eyes whispered, "Have we met?"
'Cross the room your silhouette
Starts to make its way to me
The playful conversation starts
Counter all your quick remarks
Like passing notes in secrecy
And it was enchanting to meet you
All I can say is, I was enchanted to meet you
This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spеnd forever wondering if you knеw
I was enchanted to meet you
The lingering question kept me up
2 AM, who do you love?
I wonder 'til I'm wide awake
And now I'm pacing back and forth
Wishing you were at my door
I'd open up and you would say, "Hey"
It was enchanting to meet you
All I know is, I was enchanted to meet you
This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
That this night is flawless, don't you let it go
I'm wonderstruck, dancing around all alone
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you
This is me praying that
This was the very first page
Not where the story line ends
My thoughts will echo your name, until I see you again
These are the words I held back, as I was leaving too soon
I was enchanted to meet you
Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you
Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you
This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
This night is flawless, don't you let it go
I'm wonderstruck, dancing around all alone
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you
Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you

[Verse 1]
Befann mig där igen, ikväll
Påtvingade skratt och fejkade leenden
Samma gamla ensamma plats
Väggarna av falska ord
Flackande ögonen och tomheten
Försvann när jag såg ditt ansikte
Allt jag kan säga är att det var
Förtrollande att träffa dig

[Verse 2]
Dina ögon viskade, "Har vi mötts förut?"
Genom rummet, din siluett
Börjar gå rakt fram till mig
Det lekfulla samtalet börjar och
Jag kontrar dina snabba repliker
Som att skicka lappar i hemlighet
Och det var förtrollande att träffa dig
Allt jag kan säga är att det var förtrollande att träffa dig

[Chorus]
Den här natten glittrar, glöm inte bort den
Jag är slagen av förundran, rodnar hela vägen hem
Jag kommer att spendera en evighеt undrandes om du visste
Det var förtrollandе att träffa dig

[Verse 3]
Den kvarvarande frågan höll mig vaken
2AM, vem älskar du?
Jag undrar tills jag är klarvaken
Och nu så går jag fram och tillbaka
Önskar att du var vid min dörr
Jag skulle öppnat och du skulle sagt
"Hej, det var förtrollande att träffa dig"
Allt jag vet är att det var förtrollande att träffa dig

[Chorus]
Den här natten glittrar, glöm inte bort den
Jag är slagen av förundran, rodnar hela vägen hem
Jag kommer spendera en evighet undrandes om du visste
Den här natten är perfekt, glöm inte bort den
Jag är slagen av förundran, dansar runt helt ensam
Jag kommer att spendera en evighet undrandes om du visste
Det var förtrollande att träffa dig

[GitarrSolo]

[Bridge]
Och nu är det jag som ber att
Det här var det första bladet
Och inte när boken tar slut
Mina tankar kommer eka ditt namn
Tills jag träffar dig igen
Det här är orden jag höll tillbaka
När jag gick hemåt för snabbt
Jag blev förtrollad av att träffa dig
Snälla var inte kär i någon annan
Snälla ha inte någon som väntar på dig
Snälla var inte kär i någon annan (Ooh)
Snälla ha inte någon som väntar på dig (Ooh, oh)

[Chorus]
Den här natten glittrar, glöm inte bort den
Jag är slagen av förundran, rodnar hela vägen hem
Jag kommer spendera en evighet undrandes om du visste
Den här natten är perfekt (Snälla var inte kär i någon annan)
Glöm inte bort den
Jag är slagen av förundran (Snälla ha inte någon som väntar på dig)
Dansar runt helt ensam
Jag kommer undra i en evighet (Snälla var inte kär i någon annan)
Undrandes om du visste
Det var förtrollande att träffa dig

[Outro]
Snälla var inte kär i någon annan
Snälla ha inte någon som väntar på dig

[Verse 1]
O gece yine kahkahalar atmaya mecbur bırakıldım, düzmece gülümselerle
Tıpkı eski modası geçmiş, tenha mekân gibi
İki yüzlülük duvarları, değişken gözler ve boşluk ortadan kayboldu yüzünü gördüğümde
Tüm söyleyebileceğim şey, seninle tanışmak büyüleyiciydi

[Verse 2]
Gözlerin fısıltıyla "biz tanışmış mıydık?" der gibiydi
Salonun diğer tarafından gölgen bana doğru gelir
Şakacı konuşmalar başlar o sırada
Sanki ikimiz gizlice notlaşır gibi tüm düşüncelerine hızlıca yanıtlar veriyorum

[Pre-Chorus]
Ve seninle tanışmak büyüleyiciydi
Tüm söyleyebileceğim şey, seninle tanışmak büyüleyiciydi

[Chorus]
Bu gece kıvılcımlar saçıyor
Bunu bırakamam ki
Hayran oluverdim
Eve gidene kadar kızarık bir yüzleydim
Sonsuza dek merak edip duracağım
Seninle tanıştığıma büyülendiğimin farkında mısın?

[Verse 3]
Gitmek bilmeyen bir soru
Gecenin ikisinde beni uyutmadı, "kimi seviyorsun?"
Tam olarak uyuyana kadar merak ediyorum
Şimdiyse volta atıyor, kapımın dibinde olmanı diliyordum
Ben kapıyı açar ve sen "Hey" derdin

[Pre-Chorus]
Seninle tanışmak büyüleyiciydi
Bana kalırsa seninle tanışmak büyüleyiciydi

[Chorus]
Bu gece kıvılcımlar saçıyor
Bunu bırakamam ki
Hayran oluverdim
Eve gidene kadar kızarık bir yüzleydim
Sonsuza dek merak edip duracağım
Seninle tanıştığıma büyülendiğimin farkında mısın?
Bu gece kusursuz
Bunu bırakmam ki
Hayran oluverdim
Çevremde kendi kendime dans ederken
Sonsuza dek merak edip duracağım
Seninle tanıştığıma büyülendiğimin farkında mısın?

[Guitar Solo]

[Bridge]
Bu hâlime dua ediyorum
Bunun tam da ilk sayfa olması için
Hikâyenin sonu olan yer olmasın
Düşüncelerimde seni yine görene kadar ismini yankılanacak kafamda
Erken ayrılmak zorunda olduğumdan söyleyemediğim sözler bunlar
Seninle tanışmak büyüleyiciydi

[Breakdown]
Lütfen başka birine aşık olma
Lütfen başka bekleyenin olmasın
Lütfen başka birine aşık olma
Lütfen başka bekleyenin olmasın

[Chorus]
Bu gece kıvılcımlar saçıyor
Bunu bırakamam ki
Hayran oluverdim
Eve gidene kadar kızarık bir yüzleydim
Sonsuza dek merak edip duracağım
Seninle tanıştığıma büyülendiğimin farkında mısın?
Bu gece kusursuz
Bunu bırakmam ki
Hayran oluverdim
Çevremde kendi kendime dans ederken
Sonsuza dek merak edip duracağım
Seninle tanıştığıma büyülendiğimin farkında mısın?

[Outro]
Lütfen başka birine aşık olma
Lütfen başka bekleyenin olmasın

[Куплет 1]
Цієї ночі я знову тут
Імітую сміх, фальшиво посміхаюся
Те саме набридле, самотнє місце
Мури нещирості, мінливі погляди і порожнеча
Зникли, коли я побачила твоє обличчя
Все, що я можу сказати, я зачарована нашою зустріччю

[Куплет 2]
Твої очі запитували: "Ми знайомі?"
Крізь кімнату твій силует
Наближається до мене
Починаємо вести грайливу розмову
Підмічаю всі твої поспішні репліки
Немов обмінюємося таємними посланнями
І я зачарована нашою зустріччю
Все, що я можу сказати, я зачарована нашою зустріччю

[Приспів]
Ця ніч яскрава, не забудь її
Я вражена, червонію всю дорогу додому
Я буду гадати вічність, чи знаєш ти
Що я зачарована нашою зустріччю

[Куплет 3]
Одне питання не дає спокою
2 ночі, кого ти кохаєш?
Я гадаю, доки не засну
І тепер я тиняюся кімнатою
Мрію, щоб ти постукав у мої двері
Я відчиню, а ти скажеш: "Привіт, я зачарований нашою зустріччю"
Все, що я можу сказати, я зачарована нашою зустріччю

[Приспів]
Ця ніч яскрава, не забудь її
Я вражена, червонію всю дорогу додому
Я буду гадати вічність, чи знаєш ти
Що я зачарована нашою зустріччю
Ця ніч досконала, не забудь її
Я вражена, танцюю довкола на самоті
Я буду гадати вічність, чи знаєш ти
Що я зачарована нашою зустріччю

[Бридж]
Я молюся, щоб
Це була лише перша сторінка
А не та, де оповідь закінчується
Твоє ім'я лунатиме в моїх думках, доки я не побачу тебе знову
Ось про що я змовчала, коли поспішала додому
Я зачарована нашою зустріччю
Будь ласка, не закохуйся в іншу
Будь ласка, не май нікого, хто вже очікує на тебе
Будь ласка, не закохуйся в іншу
Будь ласка, не май нікого, хто вже очікує на тебе

[Приспів]
Ця ніч яскрава, не забудь її
Я вражена, червонію всю дорогу додому
Я буду гадати вічність, чи знаєш ти
Що я зачарована нашою зустріччю
Ця ніч досконала, не забудь її
Я вражена, танцюю довкола на самоті
Я буду гадати вічність, чи знаєш ти
Я зачарована нашою зустріччю

[Аутро]
Будь ласка, не закохуйся в іншу
Будь ласка, не май нікого, хто вже очікує на тебе

[Teskt pesme " Enchanted (Taylor’s Version)" od Taylor Swift] - prevod preuzet od TSwiftRS

[Prva strofa]
Eto me opet večeras
Usiljeno smejanje, lažni osmesi
Isto staro, zamorno, usamljeno mesto
Zidovi neiskrenosti, oči koje lutaju i praznina
Nestali su kad sam ti ugledala lice
Sve što mogu da kažem jeste: bilo je očaravajuće upoznati te

[Druga strofa]
Oči su ti prošaputale: "Da li se znamo?"
Sa drugog kraja prostorije tvoja silueta
Počinje da hoda ka meni
Razigran razgovor počinje
Odgovaram na sve tvoje kratke opaske
Kao da razmеnjujemo pisamca u tajnosti
I bilo je očaravajuće upoznati tе
Sve što mogu da kažem jeste: bila sam očarana kad sam te upoznala

[Refren]
Ova noć blista
Ne puštaj je
Ja sam zapanjena
Crvenim celim putem kući
Provešću večnost
Pitajući se da li si znao
Da sam bila očarana kad sam te upoznala

[Treća strofa]
Pitanje koje ne prestaje držalo me je budnom
2 ujutru, koga voliš?
Pitam se dok se skroz ne razbudim
I sad idem tamo-amo
Priželjkujem da si mi na vratima
Otvorila bih i ti bi rekao: "Ćao"
Bilo je očaravajuće upoznati te
Sve što znam jeste: bila sam očarana kad sam te upoznala

[Refren]
Ova noć blista
Ne puštaj je
Ja sam zapanjena
Crvenim celim putem kući
Provešću večnost
Pitajući se da li si znao
Ova noć je bez mane
Ne puštaj je
Ja sam zapanjena
Igram sasvim sama
Provešću večnost
Pitajući se da li si znao
Da sam bila očarana kad sam te upoznala

[Prelaz]
Ovo se ja molim da je
Ovo bila tek prva stranica
A ne gde se priča završava
U mojim mislima tvoje ime će odzvanjati kao eho
Dok te ne vidim opet
Ovo su reči koje sam sačuvala za sebe
Dok sam prerano odlazila
Bila sam očarana kad sam te upoznala

[Četvrta strofa]
Molim te da ne budeš zaljubljen
U neku drugu
Molim te da nemaš nekog
Ko te čeka
Molim te da ne budeš zaljubljen
U neku drugu
Molim te da nemaš nekog
Ko te čeka

[Refren]
Ova noć blista
Ne puštaj je
Ja sam zapanjena
Crvenim celim putem kući
Provešću večnost
Pitajući se da li si znao
Ova noć je bez mane
Ne puštaj je
Ja sam zapanjena
Igram sasvim sama
Provešću večnost
Pitajući se da li si znao
Da sam bila očarana kad sam te upoznala

[Završetak]
Molim te da ne budeš zaljubljen
U neku drugu
Molim te da nemaš nekog
Ko te čeka

Curiosités sur la chanson Enchanted [Taylor's Version] de Taylor Swift

Quand la chanson “Enchanted [Taylor's Version]” a-t-elle été lancée par Taylor Swift?
La chanson Enchanted [Taylor's Version] a été lancée en 2023, sur l’album “Speak Now (Taylor's Version)”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Taylor Swift

Autres artistes de Pop