I Did Something Bad

Karl Johan Schuster, Max Martin, Taylor Swift

Paroles Traduction

I never trust a narcissist
But they love me
So I play 'em like a violin
And I make it look oh so easy
'Cause for every lie I tell them
They tell me three
This is how the world works
Now all he thinks about is me

I can feel the flames on my skin
Crimson red paint on my lips
If a man talks shit, then I owe him nothing
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming

They say I did something bad
Then why's it feel so good?
They say I did something bad
But why's it feel so good?
Most fun I ever had
And I'd do it over and over and over again if I could
It just felt so good, good

I never trust a playboy
But they love me
So I fly him all around the world
And I let them think they saved me
They never see it comin'
What I do next
This is how the world works
You gotta leave before you get left

I can feel the flames on my skin
He says, "Don't throw away a good thing"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
And if he spends my change, then he had it comin'

They say I did something bad
Then why's it feel so good?
They say I did something bad
But why's it feel so good?
Most fun I ever had
And I'd do it over and over and over again if I could
It just felt so good, good

It just felt so good

They're burning all the witches, even if you aren't one
They got their pitchforks and proof
Their receipts and reasons
They're burning all the witches, even if you aren't one
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Light me up (light me up), light me up (light me up)

They say I did something bad
Then why's it feel so good?
They say I did something bad
But why's it feel so good?
Most fun I ever had
And I'd do it over and over and over again if I could
It just felt so good, good

Oh, you say I did something bad
Then why's it feel so good, good?
So bad, why's it feel so good?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
It just felt so good, good

I never trust a narcissist
Je ne fais jamais confiance aux narcissiques
But they love me
Mais ils m'aiment
So I play 'em like a violin
Alors je me joue d'eux comme d'un violon
And I make it look oh so easy
Et je donne l'impression que c'est si facile
'Cause for every lie I tell them
Car pour chaque mensonge que je leur dis
They tell me three
Ils m'en disent trois
This is how the world works
C'est ainsi que le monde fonctionne
Now all he thinks about is me
Maintenant, il ne pense qu'à moi
I can feel the flames on my skin
Je peux sentir les flammes sur ma peau
Crimson red paint on my lips
De la peinture rouge cramoisie sur mes lèvres
If a man talks shit, then I owe him nothing
Si un homme dit des conneries, alors je ne lui dois rien
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
Je ne regrette pas du tout, car il l'a bien cherché
They say I did something bad
Ils disent que j'ai fait quelque chose de mal
Then why's it feel so good?
Alors pourquoi est-ce que c'est si bon?
They say I did something bad
Ils disent que j'ai fait quelque chose de mal
But why's it feel so good?
Mais pourquoi est-ce que c'est si bon?
Most fun I ever had
Le plus grand plaisir que j'ai jamais eu
And I'd do it over and over and over again if I could
Et je le referais encore et encore et encore si je le pouvais
It just felt so good, good
C'était si bon, si bon
I never trust a playboy
Je ne fais jamais confiance aux playboys
But they love me
Mais ils m'aiment
So I fly him all around the world
Alors je leurs fais faire le tour du monde
And I let them think they saved me
Et je les laisse croire qu'ils m'ont sauvé
They never see it comin'
Ils ne le verront jamais venir
What I do next
Ce que je fais ensuite
This is how the world works
C'est ainsi que le monde fonctionne
You gotta leave before you get left
Tu dois partir avant qu'on te laisse
I can feel the flames on my skin
Je peux sentir les flammes sur ma peau
He says, "Don't throw away a good thing"
Il dit "Ne jette pas une bonne chose"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
Mais s'il me laisse tomber, alors je ne lui dois rien
And if he spends my change, then he had it comin'
Et s'il dépense ma monnaie, c'est qu'il l'a bien cherché
They say I did something bad
Ils disent que j'ai fait quelque chose de mal
Then why's it feel so good?
Alors pourquoi est-ce que c'est si bon?
They say I did something bad
Ils disent que j'ai fait quelque chose de mal
But why's it feel so good?
Mais pourquoi est-ce que c'est si bon?
Most fun I ever had
Le plus grand plaisir que j'ai jamais eu
And I'd do it over and over and over again if I could
Et je le referais encore et encore et encore si je le pouvais
It just felt so good, good
C'était si bon, si bon
It just felt so good
C'était si bon
They're burning all the witches, even if you aren't one
Ils brûlent toutes les sorcières, même si vous n'en êtes pas une
They got their pitchforks and proof
Ils ont leurs fourches et leurs preuves
Their receipts and reasons
Leurs reçus et leurs raisons
They're burning all the witches, even if you aren't one
Ils brûlent toutes les sorcières, même si vous n'en êtes pas une
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Alors allumez-moi (allumez-moi), allumez-moi (allumez-moi)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Allumez-moi, allez-y et allumez-moi (allumez-moi)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Allumez-moi (allumez-moi), allumez-moi (allumez-moi)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Allumez-moi (allumez-moi), allumez-moi (allumez-moi)
They say I did something bad
Ils disent que j'ai fait quelque chose de mal
Then why's it feel so good?
Alors pourquoi est-ce que c'est si bon?
They say I did something bad
Ils disent que j'ai fait quelque chose de mal
But why's it feel so good?
Mais pourquoi est-ce que c'est si bon?
Most fun I ever had
Le plus grand plaisir que j'ai jamais eu
And I'd do it over and over and over again if I could
Et je le referais encore et encore et encore si je le pouvais
It just felt so good, good
C'était si bon, si bon
Oh, you say I did something bad
Oh, vous dites que j'ai fait quelque chose de mal
Then why's it feel so good, good?
Alors pourquoi est-ce que c'est si bon, si bon?
So bad, why's it feel so good?
Dommage, pourquoi est-ce que c'est si bon?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
Pourquoi est-ce que c'est, pourquoi est-ce que c'est si bon? (Dommage)
It just felt so good, good
C'était si bon, si bon
I never trust a narcissist
Eu nunca confio em um narcisista
But they love me
Mas eles me amam
So I play 'em like a violin
Então jogo com eles como toco um violino
And I make it look oh so easy
Eu faço isso parecer tão fácil
'Cause for every lie I tell them
Porque para cada mentira que conto a eles
They tell me three
Eles me contam três
This is how the world works
É assim que funciona o mundo
Now all he thinks about is me
Agora a única coisa em que ele pensa é em mim
I can feel the flames on my skin
Eu posso sentir as chamas na minha pele
Crimson red paint on my lips
Tinta vermelha carmesim em meus lábios
If a man talks shit, then I owe him nothing
Se um homem fala merda, então eu não devo nada a ele
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
Eu não me arrependo nem um pouco, porque ele mereceu
They say I did something bad
Dizem que eu fiz algo errado
Then why's it feel so good?
Então por que é tão bom?
They say I did something bad
Dizem que eu fiz algo errado
But why's it feel so good?
Então por que é tão bom?
Most fun I ever had
A maior diversão que já vivi
And I'd do it over and over and over again if I could
E eu faria isso de novo, e de novo, e de novo se eu pudesse
It just felt so good, good
Foi tão bom, bom
I never trust a playboy
Eu nunca confio em um playboy
But they love me
Mas eles me amam
So I fly him all around the world
Então eu viajo com ele pelo mundo inteiro
And I let them think they saved me
E eu deixo eles pensarem que me salvaram
They never see it comin'
Eles nunca esperam pelo
What I do next
O que eu faço depois
This is how the world works
É assim que o mundo funciona
You gotta leave before you get left
Você tem que ir embora antes de que te deixem
I can feel the flames on my skin
Eu posso sentir as chamas na minha pele
He says, "Don't throw away a good thing"
Ele diz "Não jogue fora uma coisa boa"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
Mas se ele disser meu nome, então eu não devo nada a ele
And if he spends my change, then he had it comin'
E se ele gasta meu dinheiro, então ele pediu por isso
They say I did something bad
Dizem que eu fiz algo errado
Then why's it feel so good?
Então por que é tão bom?
They say I did something bad
Dizem que eu fiz algo errado
But why's it feel so good?
Então por que é tão bom?
Most fun I ever had
A maior diversão que já vivi
And I'd do it over and over and over again if I could
E eu faria isso de novo, e de novo, e de novo se eu pudesse
It just felt so good, good
Foi tão bom, bom
It just felt so good
Foi tão bom
They're burning all the witches, even if you aren't one
Eles estão queimando todas as bruxas, mesmo que você não seja uma
They got their pitchforks and proof
Eles têm seus forcados e provas
Their receipts and reasons
Seus recibos e razões
They're burning all the witches, even if you aren't one
Eles estão queimando todas as bruxas, mesmo que você não seja uma
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Então me acenda (me acenda), me acenda (me acenda)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Me acenda, vá em frente e me acenda (me acenda)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Me acenda (me acenda), me acenda (me acenda)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Me acenda (me acenda), me acenda (me acenda)
They say I did something bad
Dizem que eu fiz algo errado
Then why's it feel so good?
Então por que é tão bom?
They say I did something bad
Dizem que eu fiz algo errado
But why's it feel so good?
Então por que é tão bom?
Most fun I ever had
A maior diversão que já vivi
And I'd do it over and over and over again if I could
E eu faria isso de novo, e de novo, e de novo se eu pudesse
It just felt so good, good
Foi tão bom, bom
Oh, you say I did something bad
Oh, você diz que eu fiz algo errado
Then why's it feel so good, good?
Então por que é tão bom?
So bad, why's it feel so good?
Tão errado, por que é tão bom?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
Por que é que, por que é tão bom?
It just felt so good, good
Foi tão bom, bom
I never trust a narcissist
Nunca confío en un narcisista
But they love me
Pero ellos me aman
So I play 'em like a violin
Así que los toco como un violín
And I make it look oh so easy
Y hago que parezca tan fácil
'Cause for every lie I tell them
Porque por cada mentira que les digo
They tell me three
Me dicen tres
This is how the world works
Así es como funciona el mundo
Now all he thinks about is me
Ahora todo lo que piensa es en mí
I can feel the flames on my skin
Puedo sentir las llamas en mi piel
Crimson red paint on my lips
Pintura roja carmesí en mis labios
If a man talks shit, then I owe him nothing
Si un hombre habla mierda, entonces no le debo nada
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
No me arrepiento nada, porque se lo merecía
They say I did something bad
Dicen que hice algo malo
Then why's it feel so good?
Entonces ¿por qué se siente tan bien?
They say I did something bad
Dicen que hice algo malo
But why's it feel so good?
¿Pero por qué se siente tan bien?
Most fun I ever had
La mejor diversión que he tenido
And I'd do it over and over and over again if I could
Y lo haría una y otra y otra vez si pudiera
It just felt so good, good
Se sintió tan bien, bien
I never trust a playboy
Nunca confío en un playboy
But they love me
Pero ellos me aman
So I fly him all around the world
Así que lo vuelo por todo el mundo
And I let them think they saved me
Y les dejo pensar que me salvaron
They never see it comin'
Nunca lo ven venir
What I do next
Lo que hago a continuación
This is how the world works
Así es como funciona el mundo
You gotta leave before you get left
Tienes que irte antes de que te dejen
I can feel the flames on my skin
Puedo sentir las llamas en mi piel
He says, "Don't throw away a good thing"
Él dice, "No descartes una cosa buena"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
Pero si dice mi nombre, entonces no le debo nada
And if he spends my change, then he had it comin'
Y si gasta mi cambio, entonces se lo merecía
They say I did something bad
Dicen que hice algo malo
Then why's it feel so good?
Entonces ¿por qué se siente tan bien?
They say I did something bad
Dicen que hice algo malo
But why's it feel so good?
¿Pero por qué se siente tan bien?
Most fun I ever had
La mejor diversión que he tenido
And I'd do it over and over and over again if I could
Y lo haría una y otra y otra vez si pudiera
It just felt so good, good
Se sintió tan bien, bien
It just felt so good
Se sintió tan bien
They're burning all the witches, even if you aren't one
Están quemando a todas las brujas, incluso si no eres una
They got their pitchforks and proof
Tienen sus horcas y pruebas
Their receipts and reasons
Sus recibos y motivos
They're burning all the witches, even if you aren't one
Están quemando a todas las brujas, incluso si no eres una
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Así que enciéndeme (enciéndeme), enciéndeme (enciéndeme)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Enciéndeme, adelante y enciéndeme (enciéndeme)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Enciéndeme (enciéndeme), enciéndeme (enciéndeme)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Enciéndeme (enciéndeme), enciéndeme (enciéndeme)
They say I did something bad
Dicen que hice algo malo
Then why's it feel so good?
Entonces ¿por qué se siente tan bien?
They say I did something bad
Dicen que hice algo malo
But why's it feel so good?
¿Pero por qué se siente tan bien?
Most fun I ever had
La mejor diversión que he tenido
And I'd do it over and over and over again if I could
Y lo haría una y otra y otra vez si pudiera
It just felt so good, good
Se sintió tan bien, bien
Oh, you say I did something bad
Oh, dices que hice algo malo
Then why's it feel so good, good?
Entonces, ¿por qué se siente tan bien, bien?
So bad, why's it feel so good?
Tan mal, ¿por qué se siente tan bien?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
¿Por qué se siente, por qué se siente tan bien? (Malo)
It just felt so good, good
Se sintió tan bien, bien
I never trust a narcissist
Ich traue niemals einem Narzissten
But they love me
Aber sie lieben mich
So I play 'em like a violin
Also, spiele ich sie wie eine Geige
And I make it look oh so easy
Und ich lasse es so leicht aussehen
'Cause for every lie I tell them
Denn für jede Lüge, die ich ihnen erzähle
They tell me three
Erzählen sie mir drei
This is how the world works
So funktioniert die Welt
Now all he thinks about is me
Jetzt denkt er nur noch an mich
I can feel the flames on my skin
Ich kann die Flammen auf meiner Haut spüren
Crimson red paint on my lips
Karminrote Farbe auf meinen Lippen
If a man talks shit, then I owe him nothing
Wenn ein Mann Scheiße redet, dann schulde ich ihm nichts
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
Ich bedaure es kein bisschen, denn er hat es verdient
They say I did something bad
Sie sagen, ich hätte etwas Schlimmes getan
Then why's it feel so good?
Warum fühlt es sich dann so gut an?
They say I did something bad
Sie sagen, ich habe etwas Schlimmes getan
But why's it feel so good?
Aber warum fühlt es sich so gut an?
Most fun I ever had
Der größte Spaß, den ich je hatte
And I'd do it over and over and over again if I could
Und ich würde es wieder und wieder und wieder tun, wenn ich könnte
It just felt so good, good
Es fühlte sich einfach so gut an, gut
I never trust a playboy
Ich traue niemals einem Playboy
But they love me
Aber sie lieben mich
So I fly him all around the world
Also, fliege ich mit ihm um die ganze Welt
And I let them think they saved me
Und ich lasse sie denken, sie hätten mich gerettet
They never see it comin'
Sie sehen es nie kommen
What I do next
Was ich als nächstes tue
This is how the world works
So funktioniert die Welt
You gotta leave before you get left
Du musst gehen, bevor du verlassen wirst
I can feel the flames on my skin
Ich kann die Flammen auf meiner Haut spüren
He says, "Don't throw away a good thing"
Er sagt: „Wirf eine gute Sache nicht weg“
But if he drops my name, then I owe him nothin'
Aber wenn er meinen Namen fallen lässt, dann schulde ich ihm nichts
And if he spends my change, then he had it comin'
Und wenn er mein Kleingeld ausgibt, dann hat er es verdient
They say I did something bad
Sie sagen, ich hätte etwas Schlimmes getan
Then why's it feel so good?
Warum fühlt es sich dann so gut an?
They say I did something bad
Sie sagen, ich habe etwas Schlimmes getan
But why's it feel so good?
Aber warum fühlt es sich so gut an?
Most fun I ever had
Der größte Spaß, den ich je hatte
And I'd do it over and over and over again if I could
Und ich würde es wieder und wieder und wieder tun, wenn ich könnte
It just felt so good, good
Es fühlte sich einfach so gut an, gut
It just felt so good
Es fühlte sich einfach so gut an
They're burning all the witches, even if you aren't one
Sie verbrennen alle Hexen, auch wenn du keine bist
They got their pitchforks and proof
Sie haben ihre Mistgabeln und Beweise
Their receipts and reasons
Ihre Belege und Gründe
They're burning all the witches, even if you aren't one
Sie verbrennen alle Hexen, auch wenn du keine bist
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Also, zünde mich an (zünde mich an), zünde mich an (zünde mich an)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Zünde mich an, mach schon und zünde mich an (zünde mich an)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Zünde mich an (zünde mich an), zünde mich an (zünde mich an)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Zünde mich an (zünde mich an), zünde mich an (zünde mich an)
They say I did something bad
Sie sagen, ich hätte etwas Schlimmes getan
Then why's it feel so good?
Warum fühlt es sich dann so gut an?
They say I did something bad
Sie sagen, ich habe etwas Schlimmes getan
But why's it feel so good?
Aber warum fühlt es sich so gut an?
Most fun I ever had
Der größte Spaß, den ich je hatte
And I'd do it over and over and over again if I could
Und ich würde es wieder und wieder und wieder tun, wenn ich könnte
It just felt so good, good
Es fühlte sich einfach so gut an, gut
Oh, you say I did something bad
Oh, du sagst, ich habe etwas Schlimmes getan
Then why's it feel so good, good?
Warum fühlt es sich dann so gut an, gut?
So bad, why's it feel so good?
So schlecht, warum fühlt es sich so gut an?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
Warum fühlt es sich, warum fühlt es sich so gut an? (Schlimm)
It just felt so good, good
Es fühlte sich einfach so gut an, gut
I never trust a narcissist
Non mi fido mai di un narcisista
But they love me
Ma mi amano
So I play 'em like a violin
Quindi li suono come un violino
And I make it look oh so easy
E lo faccio sembrare così facile
'Cause for every lie I tell them
Perché per ogni bugia che dico loro
They tell me three
Loro me ne raccontano tre
This is how the world works
Così funziona il mondo
Now all he thinks about is me
Ora lui pensa solo a me
I can feel the flames on my skin
Riesco a sentire le fiamme sulla mia pelle
Crimson red paint on my lips
Rossetto rosso sulle mie labbra
If a man talks shit, then I owe him nothing
Se un uomo dice cazzate, allora non gli devo niente
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
Non me ne pento un po', perché doveva aspettarselo
They say I did something bad
Dicono che ho fatto qualcosa di brutto
Then why's it feel so good?
Allora perché mi sento così bene?
They say I did something bad
Dicono che ho fatto qualcosa di brutto
But why's it feel so good?
Ma perché mi sento così bene?
Most fun I ever had
Mi sono divertita come non mai
And I'd do it over and over and over again if I could
E lo rifarei ancora e ancora e ancora se potessi
It just felt so good, good
È stato così bello, bello
I never trust a playboy
Non mi fido mai di un playboy
But they love me
Ma mi amano
So I fly him all around the world
Quindi lo porto in giro per il mondo
And I let them think they saved me
E gli faccio credere di avermi salvato
They never see it comin'
Non se lo aspettano mai
What I do next
Cosa faccio dopo
This is how the world works
Così funziona il mondo
You gotta leave before you get left
Devi andartene prima di essere lasciato
I can feel the flames on my skin
Riesco a sentire le fiamme sulla mia pelle
He says, "Don't throw away a good thing"
Dice: "Non buttare via una cosa buona"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
Ma se scarta il mio nome, allora non gli devo niente
And if he spends my change, then he had it comin'
E se spende il mio resto, allora l'ha fatto arrivare
They say I did something bad
Dicono che ho fatto qualcosa di brutto
Then why's it feel so good?
Allora perché mi sento così bene?
They say I did something bad
Dicono che ho fatto qualcosa di brutto
But why's it feel so good?
Ma perché mi sento così bene?
Most fun I ever had
Mi sono divertita come non mai
And I'd do it over and over and over again if I could
E lo rifarei ancora e ancora e ancora se potessi
It just felt so good, good
È stato così bello, bello
It just felt so good
È stato così bello
They're burning all the witches, even if you aren't one
Stanno bruciando tutte le streghe, anche se tu non lo sei
They got their pitchforks and proof
Hanno i loro forconi e le prove
Their receipts and reasons
Le loro ricevute e ragioni
They're burning all the witches, even if you aren't one
Stanno bruciando tutte le streghe, anche se tu non lo sei
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Quindi accendimi (accendimi), accendimi(accendimi)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Accendimi, vai avanti e accendimi (accendimi)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Accendimi (accendimi), accendimi (accendimi)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Accendimi (accendimi), accendimi (accendimi)
They say I did something bad
Dicono che ho fatto qualcosa di brutto
Then why's it feel so good?
Allora perché mi sento così bene?
They say I did something bad
Dicono che ho fatto qualcosa di brutto
But why's it feel so good?
Ma perché mi sento così bene?
Most fun I ever had
Mi sono divertita come non mai
And I'd do it over and over and over again if I could
E lo rifarei ancora e ancora e ancora se potessi
It just felt so good, good
È stato così bello, bello
Oh, you say I did something bad
Oh, dici che ho fatto qualcosa di brutto
Then why's it feel so good, good?
Allora perché mi sento così bene?
So bad, why's it feel so good?
Così brutto, ma perché mi sento così bene
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
Perché ci si sente, perché ci si sente così bene? (Brutto)
It just felt so good, good
È stato così bello, bello
I never trust a narcissist
Saya tidak pernah percaya pada narsisis
But they love me
Tapi mereka mencintai saya
So I play 'em like a violin
Jadi saya memperlakukan mereka seperti biola
And I make it look oh so easy
Dan saya membuatnya terlihat sangat mudah
'Cause for every lie I tell them
Karena setiap kebohongan yang saya berikan kepada mereka
They tell me three
Mereka memberi saya tiga
This is how the world works
Inilah cara kerja dunia
Now all he thinks about is me
Sekarang semua yang dia pikirkan adalah saya
I can feel the flames on my skin
Saya bisa merasakan nyala api di kulit saya
Crimson red paint on my lips
Cat merah darah di bibir saya
If a man talks shit, then I owe him nothing
Jika seorang pria berbicara omong kosong, maka saya tidak berhutang apa-apa padanya
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
Saya tidak menyesal sedikit pun, karena dia memang pantas mendapatkannya
They say I did something bad
Mereka bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
Then why's it feel so good?
Lalu mengapa rasanya begitu baik?
They say I did something bad
Mereka bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
But why's it feel so good?
Tapi mengapa rasanya begitu baik?
Most fun I ever had
Paling menyenangkan yang pernah saya alami
And I'd do it over and over and over again if I could
Dan saya akan melakukannya lagi dan lagi dan lagi jika saya bisa
It just felt so good, good
Rasanya begitu baik, baik
I never trust a playboy
Saya tidak pernah percaya pada playboy
But they love me
Tapi mereka mencintai saya
So I fly him all around the world
Jadi saya terbangkan dia ke seluruh dunia
And I let them think they saved me
Dan saya biarkan mereka berpikir mereka telah menyelamatkan saya
They never see it comin'
Mereka tidak pernah melihatnya datang
What I do next
Apa yang akan saya lakukan selanjutnya
This is how the world works
Inilah cara kerja dunia
You gotta leave before you get left
Anda harus pergi sebelum Anda ditinggalkan
I can feel the flames on my skin
Saya bisa merasakan nyala api di kulit saya
He says, "Don't throw away a good thing"
Dia bilang, "Jangan buang hal yang baik"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
Tapi jika dia menjatuhkan nama saya, maka saya tidak berhutang apa-apa padanya
And if he spends my change, then he had it comin'
Dan jika dia menghabiskan uang saya, maka dia memang pantas mendapatkannya
They say I did something bad
Mereka bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
Then why's it feel so good?
Lalu mengapa rasanya begitu baik?
They say I did something bad
Mereka bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
But why's it feel so good?
Tapi mengapa rasanya begitu baik?
Most fun I ever had
Paling menyenangkan yang pernah saya alami
And I'd do it over and over and over again if I could
Dan saya akan melakukannya lagi dan lagi dan lagi jika saya bisa
It just felt so good, good
Rasanya begitu baik, baik
It just felt so good
Rasanya begitu baik
They're burning all the witches, even if you aren't one
Mereka membakar semua penyihir, bahkan jika Anda bukan salah satunya
They got their pitchforks and proof
Mereka memiliki garpu dan bukti
Their receipts and reasons
Kwitansi dan alasan mereka
They're burning all the witches, even if you aren't one
Mereka membakar semua penyihir, bahkan jika Anda bukan salah satunya
So light me up (light me up), light me up (light me up)
Jadi nyalakan saya (nyalakan saya), nyalakan saya (nyalakan saya)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
Nyalakan saya, silakan nyalakan saya (nyalakan saya)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Nyalakan saya (nyalakan saya), nyalakan saya (nyalakan saya)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
Nyalakan saya (nyalakan saya), nyalakan saya (nyalakan saya)
They say I did something bad
Mereka bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
Then why's it feel so good?
Lalu mengapa rasanya begitu baik?
They say I did something bad
Mereka bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
But why's it feel so good?
Tapi mengapa rasanya begitu baik?
Most fun I ever had
Paling menyenangkan yang pernah saya alami
And I'd do it over and over and over again if I could
Dan saya akan melakukannya lagi dan lagi dan lagi jika saya bisa
It just felt so good, good
Rasanya begitu baik, baik
Oh, you say I did something bad
Oh, Anda bilang saya melakukan sesuatu yang buruk
Then why's it feel so good, good?
Lalu mengapa rasanya begitu baik, baik?
So bad, why's it feel so good?
Begitu buruk, mengapa rasanya begitu baik?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
Mengapa rasanya, mengapa rasanya begitu baik? (Buruk)
It just felt so good, good
Rasanya begitu baik, baik
I never trust a narcissist
ナルシストを信じたことはないの
But they love me
でもみんな私を愛してくれるの
So I play 'em like a violin
だから私は彼らをバイオリンのように演奏するの
And I make it look oh so easy
それから、ああ、とても簡単に見せるの
'Cause for every lie I tell them
なぜなら私が言った嘘一つに対して
They tell me three
彼らは3つ嘘をついてくるのよ
This is how the world works
これが世の中の仕組みなの
Now all he thinks about is me
今や彼の頭にあるのは私のことだけ
I can feel the flames on my skin
肌に炎を感じるの
Crimson red paint on my lips
唇に深紅の口紅を塗るの
If a man talks shit, then I owe him nothing
男がペチャクチャ言って来ても、彼に借りなんてないわ
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
後悔はしないわ、だって当然の報いよ
They say I did something bad
みんな私が何か悪いことをしたと言うの
Then why's it feel so good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
They say I did something bad
みんな私が何か悪いことをしたと言うの
But why's it feel so good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
Most fun I ever had
今まで一番楽しいわ
And I'd do it over and over and over again if I could
もしできるなら何度でも何度でも繰り返すわ
It just felt so good, good
ただとっても気持ちがよかったの、よかったの
I never trust a playboy
プレイボーイを信じたことはないの
But they love me
でもみんな私を愛してくれるの
So I fly him all around the world
だから私は彼と世界中を飛び回るの
And I let them think they saved me
そして彼らが私を救ったと思わせるの
They never see it comin'
彼らは予想だにしてないわ
What I do next
次に私がすることを
This is how the world works
これが世の中の仕組みなの
You gotta leave before you get left
置いていかれる前に去らなきゃ
I can feel the flames on my skin
肌に炎を感じるの
He says, "Don't throw away a good thing"
唇に深紅の口紅を塗るの
But if he drops my name, then I owe him nothin'
男がペチャクチャ言って来ても、彼に借りなんてないわ
And if he spends my change, then he had it comin'
後悔はしないわ、だって当然の報いよ
They say I did something bad
みんな私が何か悪いことをしたと言うの
Then why's it feel so good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
They say I did something bad
みんな私が何か悪いことをしたと言うの
But why's it feel so good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
Most fun I ever had
今まで一番楽しいわ
And I'd do it over and over and over again if I could
もしできるなら何度でも何度でも繰り返すわ
It just felt so good, good
ただとっても気持ちがよかったの、よかったの
It just felt so good
ただとっても気持ちがよかったの
They're burning all the witches, even if you aren't one
彼らは魔女を全て焼き殺す、たとえあなたが魔女でなくても
They got their pitchforks and proof
彼らは熊手と証拠を持ってるの
Their receipts and reasons
領収書と理由を持っているの
They're burning all the witches, even if you aren't one
彼らは魔女を全て焼き尽くす、たとえあなたが魔女でなくても
So light me up (light me up), light me up (light me up)
だから私に火をつけて (火をつけて)、私に火をつけて (火をつけて)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
私に火をつけて、さあ私に火をつけて (火をつけて)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
私に火をつけて (火をつけて)、私に火をつけて (火をつけて)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
私に火をつけて (火をつけて)、私に火をつけて (火をつけて)
They say I did something bad
みんな私が何か悪いことをしたと言うの
Then why's it feel so good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
They say I did something bad
みんな私が何か悪いことをしたと言うの
But why's it feel so good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
Most fun I ever had
今まで一番楽しいわ
And I'd do it over and over and over again if I could
もしできるなら何度でも何度でも繰り返すわ
It just felt so good, good
ただとっても気持ちがよかったの、よかったの
Oh, you say I did something bad
ああ、あなたは私が何か悪いことをしたと言うの
Then why's it feel so good, good?
でもじゃあなんでこんなに気持ちいいの?
So bad, why's it feel so good?
こんなに悪いことをしているのに、なんでこんなに気持ちいいの?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
どうしてこう感じるの、なんでこんなに気持ちいいの? (悪い)
It just felt so good, good
ただとっても気持ちがよかったの、よかったの
I never trust a narcissist
ฉันไม่เคยไว้ใจคนที่เป็นนาร์ซิซซิสต์
But they love me
แต่พวกเขารักฉัน
So I play 'em like a violin
ดังนั้นฉันเล่นพวกเขาเหมือนไวโอลิน
And I make it look oh so easy
และฉันทำให้มันดูง่ายๆ
'Cause for every lie I tell them
เพราะทุกครั้งที่ฉันโกหกพวกเขา
They tell me three
พวกเขาโกหกฉันสามครั้ง
This is how the world works
นี่คือวิธีการทำงานของโลก
Now all he thinks about is me
ตอนนี้เขาคิดถึงฉันเท่านั้น
I can feel the flames on my skin
ฉันสามารถรู้สึกไฟลุกโชนผิวหนังของฉัน
Crimson red paint on my lips
สีแดงแคริมสันบนริมฝีปากของฉัน
If a man talks shit, then I owe him nothing
ถ้ามีผู้ชายพูดเรื่องไม่ดี ฉันไม่ต้องมีหนี้เขา
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
ฉันไม่เสียใจเลย เพราะเขาควรได้รับมัน
They say I did something bad
พวกเขาบอกว่าฉันทำบาป
Then why's it feel so good?
แล้วทำไมมันถึงรู้สึกดี?
They say I did something bad
พวกเขาบอกว่าฉันทำบาป
But why's it feel so good?
แต่ทำไมมันถึงรู้สึกดี?
Most fun I ever had
สนุกที่สุดที่ฉันเคยมี
And I'd do it over and over and over again if I could
และฉันจะทำซ้ำและซ้ำและซ้ำอีกครั้งถ้าฉันสามารถ
It just felt so good, good
มันรู้สึกดีมาก
I never trust a playboy
ฉันไม่เคยไว้ใจคนที่เป็นเพลย์บอย
But they love me
แต่พวกเขารักฉัน
So I fly him all around the world
ดังนั้นฉันพาเขาไปทั่วโลก
And I let them think they saved me
และฉันให้พวกเขาคิดว่าพวกเขาได้ช่วยฉัน
They never see it comin'
พวกเขาไม่เคยเห็นมันมา
What I do next
สิ่งที่ฉันจะทำต่อไป
This is how the world works
นี่คือวิธีการทำงานของโลก
You gotta leave before you get left
คุณต้องออกไปก่อนที่คุณจะถูกทิ้ง
I can feel the flames on my skin
ฉันสามารถรู้สึกไฟลุกโชนผิวหนังของฉัน
He says, "Don't throw away a good thing"
เขาบอกว่า "อย่าทิ้งสิ่งดีๆ"
But if he drops my name, then I owe him nothin'
แต่ถ้าเขาพูดชื่อฉัน ฉันไม่ต้องมีหนี้เขา
And if he spends my change, then he had it comin'
และถ้าเขาใช้เงินของฉัน เขาควรได้รับมัน
They say I did something bad
พวกเขาบอกว่าฉันทำบาป
Then why's it feel so good?
แล้วทำไมมันถึงรู้สึกดี?
They say I did something bad
พวกเขาบอกว่าฉันทำบาป
But why's it feel so good?
แต่ทำไมมันถึงรู้สึกดี?
Most fun I ever had
สนุกที่สุดที่ฉันเคยมี
And I'd do it over and over and over again if I could
และฉันจะทำซ้ำและซ้ำและซ้ำอีกครั้งถ้าฉันสามารถ
It just felt so good, good
มันรู้สึกดีมาก
It just felt so good
มันรู้สึกดีมาก
They're burning all the witches, even if you aren't one
พวกเขากำลังเผาแม่มดทั้งหมด แม้ว่าคุณจะไม่ใช่
They got their pitchforks and proof
พวกเขามีครั่งและหลักฐาน
Their receipts and reasons
ใบเสร็จและเหตุผลของพวกเขา
They're burning all the witches, even if you aren't one
พวกเขากำลังเผาแม่มดทั้งหมด แม้ว่าคุณจะไม่ใช่
So light me up (light me up), light me up (light me up)
ดังนั้นจุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น), จุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
จุดฉันขึ้น, ไปเถอะและจุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
จุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น), จุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
จุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น), จุดฉันขึ้น (จุดฉันขึ้น)
They say I did something bad
พวกเขาบอกว่าฉันทำบาป
Then why's it feel so good?
แล้วทำไมมันถึงรู้สึกดี?
They say I did something bad
พวกเขาบอกว่าฉันทำบาป
But why's it feel so good?
แต่ทำไมมันถึงรู้สึกดี?
Most fun I ever had
สนุกที่สุดที่ฉันเคยมี
And I'd do it over and over and over again if I could
และฉันจะทำซ้ำและซ้ำและซ้ำอีกครั้งถ้าฉันสามารถ
It just felt so good, good
มันรู้สึกดีมาก
Oh, you say I did something bad
โอ้ คุณบอกว่าฉันทำบาป
Then why's it feel so good, good?
แล้วทำไมมันถึงรู้สึกดี?
So bad, why's it feel so good?
ทำไมมันถึงรู้สึกดี?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
ทำไมมันถึงรู้สึกดี? (บาป)
It just felt so good, good
มันรู้สึกดีมาก
I never trust a narcissist
我从不信任自恋者
But they love me
但他们爱我
So I play 'em like a violin
所以我像拉小提琴一样玩弄他们
And I make it look oh so easy
并且我让它看起来如此容易
'Cause for every lie I tell them
因为我对他们说的每一个谎言
They tell me three
他们对我说三个
This is how the world works
这就是世界的运作方式
Now all he thinks about is me
现在他只想着我
I can feel the flames on my skin
我可以感觉到皮肤上的火焰
Crimson red paint on my lips
我嘴唇上的深红色油漆
If a man talks shit, then I owe him nothing
如果一个男人胡说八道,那我什么都不欠他
I don't regret it one bit, 'cause he had it coming
我一点也不后悔,因为他活该
They say I did something bad
他们说我做了坏事
Then why's it feel so good?
那为什么感觉如此美好?
They say I did something bad
他们说我做了坏事
But why's it feel so good?
但为什么感觉如此美好?
Most fun I ever had
我有过的最有趣的经历
And I'd do it over and over and over again if I could
如果我能的话,我会一次又一次地重复
It just felt so good, good
它只是感觉如此美好,美好
I never trust a playboy
我从不信任花花公子
But they love me
但他们爱我
So I fly him all around the world
所以我带他们环游世界
And I let them think they saved me
并让他们认为他们救了我
They never see it comin'
他们从未看到它即将到来
What I do next
我接下来要做什么
This is how the world works
这就是世界的运作方式
You gotta leave before you get left
你得在被抛弃之前离开
I can feel the flames on my skin
我可以感觉到皮肤上的火焰
He says, "Don't throw away a good thing"
他说,“不要抛弃好事”
But if he drops my name, then I owe him nothin'
但如果他提我的名字,那我什么都不欠他
And if he spends my change, then he had it comin'
如果他花我的钱,那他活该
They say I did something bad
他们说我做了坏事
Then why's it feel so good?
那为什么感觉如此美好?
They say I did something bad
他们说我做了坏事
But why's it feel so good?
但为什么感觉如此美好?
Most fun I ever had
我有过的最有趣的经历
And I'd do it over and over and over again if I could
如果我能的话,我会一次又一次地重复
It just felt so good, good
它只是感觉如此美好,美好
It just felt so good
它只是感觉如此美好
They're burning all the witches, even if you aren't one
他们正在烧所有的女巫,即使你不是一个
They got their pitchforks and proof
他们拿着他们的叉子和证据
Their receipts and reasons
他们的收据和理由
They're burning all the witches, even if you aren't one
他们正在烧所有的女巫,即使你不是一个
So light me up (light me up), light me up (light me up)
所以点燃我(点燃我),点燃我(点燃我)
Light me up, go ahead and light me up (light me up)
点燃我,尽管点燃我(点燃我)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
点燃我(点燃我),点燃我(点燃我)
Light me up (light me up), light me up (light me up)
点燃我(点燃我),点燃我(点燃我)
They say I did something bad
他们说我做了坏事
Then why's it feel so good?
那为什么感觉如此美好?
They say I did something bad
他们说我做了坏事
But why's it feel so good?
但为什么感觉如此美好?
Most fun I ever had
我有过的最有趣的经历
And I'd do it over and over and over again if I could
如果我能的话,我会一次又一次地重复
It just felt so good, good
它只是感觉如此美好,美好
Oh, you say I did something bad
哦,你说我做了坏事
Then why's it feel so good, good?
那为什么感觉如此美好,美好?
So bad, why's it feel so good?
如此糟糕,为什么感觉如此美好?
Why's it feel, why's it feel so good? (Bad)
为什么感觉,为什么感觉如此美好?(坏)
It just felt so good, good
它只是感觉如此美好,美好

[Verse 1]
Sosem bízok egy önimádóban, de ők szeretnek engem
Játszok rajtuk mint egy hegedűn
És olyan könnyűnek tűnik
Mert minden hazugságért cserébe ők elmondanak nekem hármat
Így működik a világ
Most ő csak rám gondol

[Pre-Chorus 1]
Érzem a lángokat a bőrömön
Vörös festék az ajkamon
Ha egy férfi hülyeséget beszél, akkor nem tartozok neki semmivel
Nem bánom ezt, mert megérdemelte

[Chorus]
Azt mondják valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
Azt mondják valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
Olyan jól szórakoztam
És ha tehetném újra és újra megtenném
Olyan jó volt

[Verse 2]
Sosem bízok egy playboyban, de ők imádnak engem
Szóval körbe reptetem őket a föld körül
És ők azt hiszik, hogy megmentettek engem
Sosem lássák előre, hogy mit fogok tenni
Így működik a világ
El kell hagynod őket mielőtt téged hagynak el

[Pre-Chorus 2]
Érzem a lángokat a bőrömön
Azt mondja, "ne dobj el egy jó dolgot"
De ha ő elárul, akkor nem tartozom neki semmivel
De ha ő kihasznál, akkor megérdemelte

[Chorus]
Azt mondják valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
Azt mondják valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
Olyan jól szórakoztam
És ha tehetném újra és újra megtenném
Olyan jó volt

[Bridge]
Elégetik az összes boszorkányt, még akkor is ha te nem vagy az
Megvannak az ő vasvilláik, bizonyítékaik, receptjeik és okaik
Elégetik az összes boszorkányt, még akkor is ha te nem vagy az
Szóval égess fel, égess fel
Égess fel, gyerünk és égess fel
Égess fel, égess fel
Égess fel, égess fel

[Chorus]
Azt mondják valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
Azt mondják valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
Olyan jól szórakoztam
És ha tehetném újra és újra megtenném
Olyan jó volt

[Outro]
Ó, azt mondod valami rosszat tettem
De akkor miért ilyen jó érzés?
De akkor miért ilyen jó érzés?
De akkor miért ilyen jó érzés?
Olyan jó volt

[Куплет 1]
Я никогда не доверяла нарциссам, но они меня обожают
Поэтому я играю на их чувствах, будто на скрипке
И я делаю это так непринужденно
Ведь за каждую сказанную мной ложь я получаю три в ответ
Так уж устроен мир
Но сейчас единственная, о ком он думает это я

[Предприпев]
Чувствую, как огонь поглотил все мое тело
Ярко красная помада на губах
Если человек говорит гадости, то я ему ничего не должна
Я ни капли не жалю, ведь он знал, что все так будет

[Припев]
Они говорят, что я сделала что-то плохое
Тогда почему же мне так хорошо?
Они говорят, что я сделала что-то плохое
Но почему же мне так хорошо?
Я так еще не веселилась
И я бы прошла через это еще раз, и еще раз, и еще раз, если бы могла
Просто мне так хорошо, хорошо

[Постприпев]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da, da-da

[Куплет 2]
Я никогда не доверяла плейбоям, но они меня обожают
Поэтому я катаю их по всему миру
И позволяю им думать, что это они меня спасли
Они никогда не предвидят мой следующий шаг
Так уж устроен мир
Бросай, пока не бросили тебя

[Предприпев]
Чувствую, как огонь поглотил все мое тело
Он умоляет: "Не избавляйся от хорошего"
Но если он утверждается за мой счет, то я ему ничего не должна
И если он лез в мой карман за сдачей, то знал, что все так будет

[Припев]
Они говорят, что я сделала что-то плохое (Оу)
Тогда почему же мне так хорошо?
Они говорят, что я сделала что-то плохое
Но почему же мне так хорошо?
Я так еще не веселилась
И я бы прошла через это еще раз, и еще раз, и еще раз, если бы могла
Просто мне так хорошо, хорошо

[Постприпев]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da (Просто мне так хорошо, хорошо)
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da, da-da

[Бридж]
Они сжигают ведьм, но ты попадёшься под руку, даже если не одна из них
У них же есть вилы в кипе с доказательствами, чеками и обоснованиями
Сжигают ведьм, но ты попадёшься под руку, даже если не одна из них
Что ж, жгите меня (Жгите меня), жгите меня (Жгите меня)
Жгите меня, давайте, жгите меня (Жгите меня)
Жгите меня (Жгите меня), жгите меня (Жгите меня)
Жгите меня (Жгите меня), жгите меня

[Припев]
Они говорят, что я сделала что-то плохое (Оу)
Тогда почему же мне так хорошо? (Так хорошо)
Они говорят, что я сделала что-то плохое
Но почему же мне так хорошо? (Хорошо)
Я так еще не веселилась (Я так еще не веселилась)
И я бы прошла через это еще раз, и еще раз, и еще раз, если бы могла
Просто мне так хорошо (Хорошо), хорошо

[Постприпев]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da, da-da

[Аутро]
О, вы говорите, что я сделала что-то плохое
(Вы говорите, что я сделала что-то плохое?)
Но почему же мне так хорошо?
Что-то плохое, но почему же мне так хорошо?
Но почему же мне так, но почему же мне так хорошо (Плохо)
Просто мне так хорошо, хорошо

[Zwrotka 1]
Ja nigdy nie ufam narcyzom, ale oni mnie kochają
Więc gram na nich jak na wiolonczeli
Sprawiam, że wychodzi to o-tak-łatwo
Bo na każde kłamstwo, które im mówię, odpowiadają oni mi trzema
Właśnie tak pracuje ten świat
Teraz jedyna rzecz o której o mnie myśli, to ja

[Pre-Refren 1]
Mogę poczuć płomienie na mojej skórze
I karmazynową czerwoną farbę na moich ustach
Jeżeli gość gada pierdoły, nie zawdzięczam mu nic
Ani trochę tego nie żałuję, bo dostał to, na co zasłużył

[Refren]
Oni mówią, że zrobiłam coś złego
Więc, czemu czuję się tak dobrze?
Oni mówią, że zrobiłam coś złego
Ale czemu czuję się tak dobrze?
Mi nigdy nie było aż tak wesoło
I znowu postąpiłabym ciągle tak samo, jeśli mogłabym
Po prostu mi było tak dobrze, dobrze

[Post-Refren]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da da-da

[Zwrotka 2]
Ja nigdy nie ufam kobieciarzom, ale oni mnie kochają
Więc lecę z nimi dookoła świata
I daję im pomyśleć, czy mnie uratowali
Oni nigdy na to nie zasłużyli, co zrobię potem
Właśnie tak pracuje ten świat
Musisz odejść, dopóki nie zostaniesz opuszczona

[Pre-Refren 2]
Mogę poczuć płomienie na mojej skórze
On mówi, "Nie wyrzucaj dobrej rzeczy"
Ale jeżeli rzuca mym imieniem, nie zawdzięczam mu nic
A jeśli wydaje moje drobne, to on na to sobie zasłużył

[Refren]
Oni mówią, że zrobiłam coś złego (Och)
Więc, czemu czuję się tak dobrze?
Oni mówią, że zrobiłam coś złego
Ale czemu czuję się tak dobrze?
Mi nigdy nie było aż tak wesoło
I znowu postąpiłabym ciągle tak samo, jeśli mogłabym
Po prostu mi było tak dobrze, dobrze

[Post-Refren]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
(Po prostu mi było tak dobrze)
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da da-da

[Bridge]
Oni podpalają wszystkie czarownice, nawet jeśli nie jesteś jedną z nich
Mają swoje widły i dowody, swoje wpływy i powody
Oni podpalają wszystkie czarownice, nawet jeśli nie jesteś jedną z nich
Więc podpal mnie (Podpal mnie), podpal mnie (Podpal mnie)
Podpal mnie, śmiało, podpal mnie (Podpal mnie)
Więc podpal mnie (Podpal mnie), podpal mnie (Podpal mnie)
Więc podpal mnie (Podpal mnie), podpal mnie

[Refren]
Oni mówią, że zrobiłam coś złego
Więc, czemu czuję się tak dobrze?
Oni mówią, że zrobiłam coś złego
Ale czemu czuję się tak dobrze?
Mi nigdy nie było aż tak wesoło
I znowu postąpiłabym ciągle tak samo, jeśli mogłabym
Po prostu mi było tak dobrze, dobrze

[Post-Refren]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da da-da

[Outro]
Oh, ty mówisz, że zrobiłam coś złego
(Ty mówisz, że zrobiłam coś złego?)
Czemu czuję się tak dobrze, dobrze?
Bardzo złego, czuję się tak dobrze, dobrze?
Czemu czuję, czuję się tak dobrze, dobrze? (Złego)
Po prostu mi było tak dobrze, dobrze

[Bölüm 1]
Asla bir narsiste güvenmem,ama onlar bana bayılırlar
Ben de onları parmağımda oynatırım
Ve çok kolaymış gibi gösteririm
Çünkü onlara söylediğim her bir yalanda,onlar üç tane söylerler
Dünya böyle yürür
Şimdi sürekli beni düşünüyor

[Nakarat Öncesi]
Tenimde alevleri hissedebiliyorum
Dudaklarımda kıpkırmızı ruj
Eğer bir adam saçma sapan konuşuyorsa,ona bir şey borçlu değilim
Hiç pişman olmam,çünkü hak etti

[Nakarat]
Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar
O zaman neden iyi hissettiriyor?
Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar
O zaman neden iyi hissettiriyor?
Hiç bu kadar eğlenmemiştim
Şansım olsaydı aynısını tekrar ve tekrar yapardım
Sadece fazlasıyla iyi hissettirdi

[Nakarat Sonrası]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da da-da

[Bölüm 2]
Asla bir playboya güvenmem,ama bana bayılıyorlar
Bu yüzden onları her yere götürüp
Beni koruduklarını düşünmelerine izin veririm
Bir sonraki hareketimi asla tahmin edemezler
Dünya böyle yürür
Terk edilmeden önce terk etmen gerekir

[Nakarat Öncesi]
Tenimde alevleri hissedebiliyorum
O der ki,"Güzel bir fırsatı sakın kaçırma"
Ama benim ismimi kullanırsa,ona bir şey borçlu değilim
Ve paramı harcarsa,hak etmiş olacak

[Nakarat]
Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar
O zaman neden iyi hissettiriyor?
Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar
O zaman neden iyi hissettiriyor?
Hiç bu kadar eğlenmemiştim
Şansım olsaydı aynısını tekrar ve tekrar yapardım
Sadece fazlasıyla iyi hissettirdi

[Nakarat Sonrası]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
(Çok iyi hissettirdi)
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da da-da

[Köprü]
Bütün cadıları yakıyorlar,onlardan biri olmasan bile
Ellerinde mızraklar ve kanıtlar var,belgeler ve nedenler
Bütün cadıları yakıyorlar,onlardan biri olmasan bile
Bu yüzden yak beni (Yak beni) yak beni (Yak beni)
Yak beni,devam et ve yak beni (Yak beni)
Yak beni (Yak beni) yak beni (Yak beni)
Yak beni (Yak beni) yak beni

[Nakarat]
Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar
O zaman neden iyi hissettiriyor?
Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar
O zaman neden iyi hissettiriyor?
Hiç bu kadar eğlenmemiştim
Şansım olsaydı aynısını tekrar ve tekrar yapardım
Sadece fazlasıyla iyi hissettirdi

[Nakarat Sonrası]
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Ra-di-di-di-di-di-di-di-di-di-da-da
Da-da da-da

[Outro]
Oh,kötü bir şey yaptığımı söylüyorsun
(Kötü bir şey yaptığımı söylüyorsun?)
Neden bu kadar iyi hissettiriyor?
Çok kötü,neden bu kadar iyi hissettiriyor?
Neden,neden bu kadar iyi hissettiriyor? (Kötü)
Çok iyi hissettirdi,çok iyi

[Prva strofa]
Nikad ne verujem narcisima, ali oni me vole
Zato se igram njima kao igračkama
I činim da to izgleda tako lako
Jer na svaku laž koju im kažem oni mi odgovore sa tri
Tako svet funkcioniše
Sad sam sve o čemu misli

[Druga strofa]
Osećam plamenove na koži
Grimiznu boju na usnama
Ako muškarac govori gluposti, ništa mu ne dugujem
Ne kajem se ni trunku jer je zaslužio

[Refren]
Kažu da sam uradila nešto loše
Zašto sam se onda osećala tako dobro?
Kažu da sam uradila nešto loše
Ali zašto sam se osećala tako dobro?
Nikad se nisam više zabavila
I uradila bih to opet da mogu
Osećala sam se tako dobro

[Treća strofa]
Nikad ne verujem plejbojima, ali oni me vole
Zato letim s njima po svetu
I pustim da misle da su me spasili
Nikad ne znaju šta ću sledeće uraditi
Tako svet funkcioniše
Moraš da odeš pre nego što te ostave

[Četvrta strofa]
Osećam plamenove na koži
On kaže: "Ne odbacuj dobru stvar"
Ali ako govori svima o meni, ništa mu ne dugujem
A ako mi potroši pare, onda je zaslužio

[Refren]
Kažu da sam uradila nešto loše
Zašto sam se onda osećala tako dobro?
Kažu da sam uradila nešto loše
Ali zašto sam se osećala tako dobro?
Nikad se nisam više zabavila
I uradila bih to opet da mogu
Osećala sam se tako dobro

[Peta strofa]
Spaljuju sve veštice, čak i ako nisi jedna od njih
Imaju svoje vȉle i dokaze, potvrde i razloge
Spaljuju sve veštice, čak i ako nisi jedna od njih
Zapalite me onda (Zapalite me), zapalite me (Zapalite me)
Zapalite me, hajde, zapalite me (Zapalite me)

[Refren]
Kažu da sam uradila nešto loše
Zašto sam se onda osećala tako dobro?
Kažu da sam uradila nešto loše
Ali zašto sam se osećala tako dobro?
Nikad se nisam više zabavila
I uradila bih to opet da mogu
Osećala sam se tako dobro
Kažete da sam uradila nešto loše
(Kažete da sam uradila nešto loše)
Zašto sam se osećala tako dobro?
Nešto loše, zašto sam se osećala tako dobro?
Zašto sam se osećala tako dobro? (Loše)
Osećala sam se tako dobro

Curiosités sur la chanson I Did Something Bad de Taylor Swift

Quand la chanson “I Did Something Bad” a-t-elle été lancée par Taylor Swift?
La chanson I Did Something Bad a été lancée en 2017, sur l’album “Reputation”.
Qui a composé la chanson “I Did Something Bad” de Taylor Swift?
La chanson “I Did Something Bad” de Taylor Swift a été composée par Karl Johan Schuster, Max Martin, Taylor Swift.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Taylor Swift

Autres artistes de Pop