Message In A Bottle [Taylor's Version (From The Vault)]

Taylor Alison Swift, Johan Karl Schuster, Martin Max Sandberg

Paroles Traduction

I know that you like me
And it's kinda frightenin'
Standing here waitin', waitin'
And I became hypnotized
By freckles and bright eyes
Tongue tied

But now
You're so far away and I'm down
Feelin' like a face in the crowd
I'm reachin' for you, terrified

'Cause you could be the one that I love
I could be the one that you dream of
Message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you
You could be the one that I keep, and I
Could be the reason you can't sleep at night
Message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you

These days I'm restless
Work days are endless
Look how you've made me, made me
But time moves faster
Replaying your laughter
Disaster

'Cause now
You're so far away and I'm down
Feelin' like a face in the crowd
I'm reachin' for you, terrified

'Cause you could be the one that I love
I could be the one that you dream of
Message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
You could be the one that I keep, and I (I)
Could be the reason you can't sleep at night
Message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you

How is it in London? (London)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
If I'll ever see you again?

You could be the one that I love, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you

'Cause you could be the one that I love
I could be the one that you dream of
Message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
You could be the one that I keep, and I
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)

(Love)
You could be the one that I love
(Love)
You could be the one that I love
(Love) my love
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you

I know that you like me
Je sais que tu m'aimes bien
And it's kinda frightenin'
Et ça fait un peu peur
Standing here waitin', waitin'
Rester là à attendre, attendre
And I became hypnotized
Et je suis hypnotisée
By freckles and bright eyes
Par les taches de rousseurs et les yeux brillants
Tongue tied
Langue nouée
But now
Mais maintenant
You're so far away and I'm down
Tu es tellement loin et je suis en dep'
Feelin' like a face in the crowd
Je me sens comme un visage dans la foule
I'm reachin' for you, terrified
J'essaye de t'atteindre, terrifiée
'Cause you could be the one that I love
Car tu pourrais être celui que j'aime
I could be the one that you dream of
Je pourrais être celle dont tu rêves
Message in a bottle is all I can do
Un message dans une bouteille, c'est tout ce que je peux faire
Standin' here, hopin' it gets to you
Me tenant là, en espérant que ça t'ateigne
You could be the one that I keep, and I
Tu pourrais être celui que je garde, et je
Could be the reason you can't sleep at night
Pourrais être la raison pour laquelle tu peux pas dormir la nuit
Message in a bottle is all I can do
Un message dans une bouteille, c'est tout ce que je peux faire
Standin' here, hopin' it gets to you
Me tenant là, en espérant que ça t'ateigne
These days I'm restless
Ces jours-ci, je suis agitée
Work days are endless
Mes jours de travailles sont sans fin
Look how you've made me, made me
Regarde ce que tu m'as fait, tu m'as fait
But time moves faster
Mais le temps passe plus vite
Replaying your laughter
Repasser tes rires
Disaster
Un désastre
'Cause now
Car maintenant
You're so far away and I'm down
Tu es tellement loin et je suis en dep'
Feelin' like a face in the crowd
Je me sens comme un visage dans la foule
I'm reachin' for you, terrified
J'essaye de t'atteindre, terrifiée
'Cause you could be the one that I love
Car tu pourrais être celui que j'aime
I could be the one that you dream of
Je pourrais être celle dont tu rêves
Message in a bottle is all I can do
Un message dans une bouteille, c'est tout ce que je peux faire
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Me tenant là, en espérant que ça t'ateigne (que ça t'ateigne)
You could be the one that I keep, and I (I)
Tu pourrais être celui que je garde, et je (je)
Could be the reason you can't sleep at night
Pourrais être la raison pour laquelle tu peux pas dormir la nuit
Message in a bottle is all I can do
Un message dans une bouteille, c'est tout ce que je peux faire
Standin' here, hopin' it gets to you
Me tenant là, en espérant que ça t'ateigne
How is it in London? (London)
Comment c'est Londres? (Londres)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
Où es tu pendant que je me demande (demande)
If I'll ever see you again?
Si je vais te revoir?
You could be the one that I love, mm-mm
Tu pourrais être celui que j'aime, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
Et maintenant je me tiens là, espérant que ça t'ateigne
'Cause you could be the one that I love
Car tu pourrais être celui que j'aime
I could be the one that you dream of
Je pourrais être celle dont tu rêves
Message in a bottle is all I can do
Un message dans une bouteille, c'est tout ce que je peux faire
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Me tenant là, en espérant que ça t'ateigne (que ça t'ateigne)
You could be the one that I keep, and I
Tu pourrais être celui que je garde, et je
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
Pourrais être la raison pour laquelle tu peux pas dormir la nuit (tu peux pas dormir)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
Un message dans une bouteille, c'est tout ce que je peux faire (ouais, ouais)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
Me tenant là, en espérant que ça t'ateigne (ouais, ouais)
(Love)
(Amour)
You could be the one that I love
Tu pourrais être celui que j'aime
(Love)
(Amour)
You could be the one that I love
Tu pourrais être celui que j'aime
(Love) my love
(Amour) mon amour
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
Et maintenant je me tiens là, en espérant que ça t'ateigne
I know that you like me
Eu sei que você gosta de mim
And it's kinda frightenin'
E é meio assustador
Standing here waitin', waitin'
Ficar aqui esperando e esperando
And I became hypnotized
Eu fiquei hipnotizada
By freckles and bright eyes
Por sardas e olhos brilhantes
Tongue tied
Calado
But now
Mas agora
You're so far away and I'm down
Você está tão longe e eu para baixo
Feelin' like a face in the crowd
Me sentindo um rosto na multidão
I'm reachin' for you, terrified
Estou te buscando aterrorizada
'Cause you could be the one that I love
Porque você poderia ser aquele que amo
I could be the one that you dream of
Eu poderia ser aquela que você sonha com
Message in a bottle is all I can do
Mensagem em um garrafa, é tudo que posso fazer
Standin' here, hopin' it gets to you
Ficar aqui e esperar que chegue até você
You could be the one that I keep, and I
Você poderia ser aquele com quem vou ficar, e eu
Could be the reason you can't sleep at night
Posso ser a razão de você não conseguir dormir a noite
Message in a bottle is all I can do
Mensagem em um garrafa, é tudo que posso fazer
Standin' here, hopin' it gets to you
Ficar aqui e esperar que chegue até você
These days I'm restless
Este dias sem descanso
Work days are endless
Dias de trabalho não tem fim
Look how you've made me, made me
Olha o que você fez comigo, fez comigo
But time moves faster
Mas o tempo passa rápido
Replaying your laughter
Repetindo sua risada
Disaster
Desastre
'Cause now
Porque agora
You're so far away and I'm down
Você está tão longe e eu para baixo
Feelin' like a face in the crowd
Me sentindo um rosto na multidão
I'm reachin' for you, terrified
Estou te buscando aterrorizada
'Cause you could be the one that I love
Porque você poderia ser aquele que amo
I could be the one that you dream of
Eu poderia ser aquela que você sonha com
Message in a bottle is all I can do
Mensagem em um garrafa, é tudo que posso fazer
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Ficar aqui e esperar que chegue até você (chegar até você)
You could be the one that I keep, and I (I)
Você poderia ser aquele com quem vou ficar, e eu (eu)
Could be the reason you can't sleep at night
Posso ser a razão de você não conseguir dormir a noite
Message in a bottle is all I can do
Mensagem em um garrafa, é tudo que posso fazer
Standin' here, hopin' it gets to you
Ficar aqui e esperar que chegue até você
How is it in London? (London)
Como estão as coisas em Londres? (Londres)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
Onde você esta enquanto eu me pergunto (perguntava)
If I'll ever see you again?
Se te verei de novo?
You could be the one that I love, mm-mm
Porque você poderia ser aquele que amo, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
E agora eu fico aqui esperando que chegue até você
'Cause you could be the one that I love
Porque você poderia ser aquele que amo
I could be the one that you dream of
Eu poderia ser aquela que você sonha com
Message in a bottle is all I can do
Mensagem em um garrafa, é tudo que posso fazer
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Ficar aqui e esperar que chegue até você (chegar até você)
You could be the one that I keep, and I
Você poderia ser aquele com quem vou ficar, e eu
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
Posso ser a razão de você não conseguir dormir a noite (você não consegue dormir a noite)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
Mensagem em um garrafa, é tudo que posso fazer (sim, sim)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
Ficar aqui e esperar que chegue até você (sim, sim)
(Love)
(Amor)
You could be the one that I love
Porque você poderia ser aquele que amo
(Love)
(Amor)
You could be the one that I love
Porque você poderia ser aquele que amo
(Love) my love
(Amor) meu amor
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
E agora eu estou aqui esperando que chegue a você
I know that you like me
Sé que te gusto
And it's kinda frightenin'
Y es un poco aterrador
Standing here waitin', waitin'
Parada aquí esperando, esperando
And I became hypnotized
Y me quedé hipnotizada
By freckles and bright eyes
Por pecas y ojos brillantes
Tongue tied
Sin poder hablar
But now
Pero ahora
You're so far away and I'm down
Estás tan lejos y yo estoy abajo
Feelin' like a face in the crowd
Sintiéndome como una cara entre la multitud
I'm reachin' for you, terrified
Te estoy alcanzando, aterrorizada
'Cause you could be the one that I love
Porque tú podrías ser el que amo
I could be the one that you dream of
Yo podría ser la que sueñas
Message in a bottle is all I can do
Mensaje en una botella es todo lo que puedo hacer
Standin' here, hopin' it gets to you
Parada aquí, esperando que te llegue
You could be the one that I keep, and I
Tú podrías ser con el que me quedo, y yo
Could be the reason you can't sleep at night
Puedo ser la razón por la que no puedes dormir por la noche
Message in a bottle is all I can do
Mensaje en una botella es todo lo que puedo hacer
Standin' here, hopin' it gets to you
Parada aquí, esperando que te llegue
These days I'm restless
Estos días estoy inquieta
Work days are endless
Los días de trabajo son interminables
Look how you've made me, made me
Mira cómo me hiciste, me hiciste
But time moves faster
Pero el tiempo se mueve más rápido
Replaying your laughter
Repitiendo tu risa
Disaster
Desastre
'Cause now
Porque ahora
You're so far away and I'm down
Estás tan lejos y yo estoy abajo
Feelin' like a face in the crowd
Sintiéndome como una cara entre la multitud
I'm reachin' for you, terrified
Te estoy alcanzando, aterrorizada
'Cause you could be the one that I love
Porque tú podrías ser el que amo
I could be the one that you dream of
Yo podría ser la que sueñas
Message in a bottle is all I can do
Mensaje en una botella es todo lo que puedo hacer
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Parada aquí, esperando que te llegue (te llegue)
You could be the one that I keep, and I (I)
Tú podrías ser con el que me quedo, y yo (yo)
Could be the reason you can't sleep at night
Puedo ser la razón por la que no puedes dormir por la noche
Message in a bottle is all I can do
Mensaje en una botella es todo lo que puedo hacer
Standin' here, hopin' it gets to you
Parada aquí, esperando que te llegue
How is it in London? (London)
¿Qué tal en Londres? (Londres)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
¿Dónde estás mientras me pregunto (me pregunto)
If I'll ever see you again?
¿Si alguna vez te volveré a ver?
You could be the one that I love, mm-mm
TÚ podrías ser el que amo, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
Y ahora estoy paradA aquí, esperando que te llegue
'Cause you could be the one that I love
Porque tú podrías ser el que amo
I could be the one that you dream of
Yo podría ser la que sueñas
Message in a bottle is all I can do
Mensaje en una botella es todo lo que puedo hacer
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Parada aquí, esperando que te llegue (te llegue)
You could be the one that I keep, and I
Tú podrías ser con el que me quedo, y yo
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
Puedo ser la razón por la que no puedes dormir por la noche (no puedes dormir por la noche)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
Mensaje en una botella es todo lo que puedo hacer (sí, sí)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
Parada aquí, esperando que te llegue (sí, sí)
(Love)
(Amor)
You could be the one that I love
Tu podrías ser el que amo
(Love)
(Amor)
You could be the one that I love
Tu podrías ser el que amo
(Love) my love
(Amor) mi amor
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
Y ahora estoy parado aquí, esperando que esto te llegue
I know that you like me
Ich weiß, dass du mich magst
And it's kinda frightenin'
Und es ist irgendwie beängstigend
Standing here waitin', waitin'
Hier stehen und warten, warten
And I became hypnotized
Und ich wurde hypnotisiert
By freckles and bright eyes
Von Sommersprossen und hellen Augen
Tongue tied
Die Zunge gebunden
But now
Aber jetzt
You're so far away and I'm down
Du bist so weit weg und ich bin niedergeschlagen
Feelin' like a face in the crowd
Ich fühle mich wie ein Gesicht in der Menge
I'm reachin' for you, terrified
Ich greife nach dir, verängstigt
'Cause you could be the one that I love
Denn du könntest derjenige sein, den ich liebe
I could be the one that you dream of
Ich könnte diejenige sein, von der du träumst
Message in a bottle is all I can do
Flaschenpost ist alles, was ich tun kann
Standin' here, hopin' it gets to you
Ich stehe hier und hoffe, dass sie bei dir ankommt
You could be the one that I keep, and I
Du könntest derjenige sein, den ich behalte, und ich
Could be the reason you can't sleep at night
Kann der Grund sein, warum du nachts nicht schlafen kannst
Message in a bottle is all I can do
Eine Flaschenpost ist alles, was ich tun kann
Standin' here, hopin' it gets to you
Ich stehe hier und hoffe, dass sie bei dir ankommt
These days I'm restless
In diesen Tagen bin ich ruhelos
Work days are endless
Arbeitstage sind endlos
Look how you've made me, made me
Sieh, wie du mich gemacht hast, mich gemacht hast
But time moves faster
Aber, Zeit vergeht schneller
Replaying your laughter
Ich wiederhole dein Lachen
Disaster
Katastrophe
'Cause now
Denn jetzt
You're so far away and I'm down
Du bist so weit weg und ich bin niedergeschlagen
Feelin' like a face in the crowd
Ich fühle mich wie ein Gesicht in der Menge
I'm reachin' for you, terrified
Ich greife nach dir, verängstigt
'Cause you could be the one that I love
Denn du könntest derjenige sein, den ich liebe
I could be the one that you dream of
Ich könnte diejenige sein, von der du träumst
Message in a bottle is all I can do
Flaschenpost ist alles, was ich tun kann
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Ich stehe hier und hoffe, dass sie bei dir ankommt (sie bei dir ankommt)
You could be the one that I keep, and I (I)
Du könntest derjenige sein, den ich behalte, und ich (ich)
Could be the reason you can't sleep at night
Kann der Grund sein, warum du nachts nicht schlafen kannst
Message in a bottle is all I can do
Eine Flaschenpost ist alles, was ich tun kann
Standin' here, hopin' it gets to you
Ich stehe hier und hoffe, dass sie bei dir ankommt
How is it in London? (London)
Wie ist es in London? (London)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
Wo bist du, während ich mich frage (mich frage)
If I'll ever see you again?
Ob ich dich jemals wiedersehen werde?
You could be the one that I love, mm-mm
Du könntest diejenige sein, die ich liebe, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
Und jetzt stehe ich hier und hoffe, dass du sie bekommst
'Cause you could be the one that I love
Denn du könntest derjenige sein, den ich liebe
I could be the one that you dream of
Ich könnte diejenige sein, von der du träumst
Message in a bottle is all I can do
Flaschenpost ist alles, was ich tun kann
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Ich stehe hier und hoffe, dass sie bei dir ankommt (sie bei dir ankommt)
You could be the one that I keep, and I
Du könntest derjenige sein, den ich behalte, und ich
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
Kann der Grund sein, warum du nachts nicht schlafen kannst (du nachts nicht schlafen kannst)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
Eine Flaschenpost ist alles, was ich tun kann (yeah, yeah)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
Ich stehe hier und hoffe, dass sie bei dir ankommt (yeah, yeah)
(Love)
(Liebe)
You could be the one that I love
Du könntest derjenige sein, den ich liebe
(Love)
(Liebe)
You could be the one that I love
Du könntest derjenige sein, den ich liebe
(Love) my love
(Liebe) meine Liebe
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
Und jetzt stehe ich hier und hoffe, dass du sie bekommst
I know that you like me
So che ti piaccio
And it's kinda frightenin'
Ed è un po' spaventoso
Standing here waitin', waitin'
Aspettare qui in piedi, aspettare
And I became hypnotized
E sono stata ipnotizzata
By freckles and bright eyes
Da lentiggini e occhi brillanti
Tongue tied
Ammutolita
But now
Ma ora
You're so far away and I'm down
Sei così lontano e io sono giù
Feelin' like a face in the crowd
Sentendomi come una faccia nella folla
I'm reachin' for you, terrified
Ti sto raggiungendo, terrificata
'Cause you could be the one that I love
Perché potresti essere quello che amo
I could be the one that you dream of
Potrei essere quella che sogni
Message in a bottle is all I can do
Un messaggio nella bottiglia è tutto ciò che posso fare
Standin' here, hopin' it gets to you
Stando in piedi qui, sperando che arrivi da te
You could be the one that I keep, and I
Potresti essere quello che tengo, e io
Could be the reason you can't sleep at night
Posso essere la ragione per la quale non dormi la notte
Message in a bottle is all I can do
Un messaggio nella bottiglia è tutto ciò che posso fare
Standin' here, hopin' it gets to you
Stando in piedi qui, sperando che arrivi da te
These days I'm restless
In questi giorni sono inquieta
Work days are endless
I giorni lavorativi non hanno fine
Look how you've made me, made me
Guarda come mi hai ridotta, ridotta
But time moves faster
Ma i tempi si muovono più veloci
Replaying your laughter
Rivivendo la tua risata
Disaster
Disastro
'Cause now
Ma ora
You're so far away and I'm down
Sei così lontano e io sono giù
Feelin' like a face in the crowd
Sentendomi come una faccia nella folla
I'm reachin' for you, terrified
Ti sto raggiungendo, terrificata
'Cause you could be the one that I love
Perché potresti essere quello che amo
I could be the one that you dream of
Potrei essere quella che sogni
Message in a bottle is all I can do
Un messaggio nella bottiglia è tutto ciò che posso fare
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Stando in piedi qui, sperando che arrivi da te (arrivi da te)
You could be the one that I keep, and I (I)
Potresti essere quello che tengo, e io (io)
Could be the reason you can't sleep at night
Posso essere la ragione per la quale non dormi la notte
Message in a bottle is all I can do
Un messaggio nella bottiglia è tutto ciò che posso fare
Standin' here, hopin' it gets to you
Stando in piedi qui, sperando che arrivi da te
How is it in London? (London)
Come va a Londra? (Londra)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
Dove sei mentre io mi domando
If I'll ever see you again?
Se ti vedrò di nuovo?
You could be the one that I love, mm-mm
Perché potresti essere quello che amo, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
E ora sono qui in piedi, sperando che arrivi da te
'Cause you could be the one that I love
Perché potresti essere quello che amo
I could be the one that you dream of
Potrei essere quella che sogni
Message in a bottle is all I can do
Un messaggio nella bottiglia è tutto ciò che posso fare
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
Stando in piedi qui, sperando che arrivi da te (arrivi da te)
You could be the one that I keep, and I
Potresti essere quello che tengo, e io
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
Posso essere la ragione per la quale non dormi la notte (non dormi la notte)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
Un messaggio nella bottiglia è tutto ciò che posso fare (sì, sì)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
Stando in piedi qui, sperando che arrivi da te (sì, sì)
(Love)
(Amo)
You could be the one that I love
Potresti essere quello che amo
(Love)
(Amo)
You could be the one that I love
Potresti essere quello che amo
(Love) my love
(Amo) il mio amore
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
E ora sono qui in piedi, sperando che arrivi da te
I know that you like me
あなたが私を好きだと知ってるわ
And it's kinda frightenin'
そしてそれはある意味恐ろしいの
Standing here waitin', waitin'
ここで立って待ってる、待ってる
And I became hypnotized
そして魅了された
By freckles and bright eyes
そばかすのない明るい瞳に
Tongue tied
恥ずかしくて何も言えない
But now
だけど今は
You're so far away and I'm down
あなたはすごく遠くて私は落ち込んでる
Feelin' like a face in the crowd
よく知られていない気分になる
I'm reachin' for you, terrified
あなたに届こうとしてる、怯えてるの
'Cause you could be the one that I love
だってあなたは私が愛するその一人かもしれない
I could be the one that you dream of
私はあなたが夢見てた一人かもしれない
Message in a bottle is all I can do
私にできるのはボトルにメッセージを詰めることだけ
Standin' here, hopin' it gets to you
ここに立って、あなたに届くことを願ってる
You could be the one that I keep, and I
あなたは私が引き止めたい一人かもしれない、そして私は
Could be the reason you can't sleep at night
あなたが夜眠れない理由になれる
Message in a bottle is all I can do
私にできるのはボトルにメッセージを詰めることだけ
Standin' here, hopin' it gets to you
ここに立って、あなたに届くことを願ってる
These days I'm restless
最近そわそわするの
Work days are endless
仕事に明け暮れてる
Look how you've made me, made me
どうやってあなたが私をこうしたかを見て、私を
But time moves faster
だけど時間はあっという間に過ぎて行く
Replaying your laughter
あなたの笑い声をリプレイしてる
Disaster
大惨事よ
'Cause now
だって今は
You're so far away and I'm down
あなたはすごく遠くて私は落ち込んでる
Feelin' like a face in the crowd
よく知られていない気分になる
I'm reachin' for you, terrified
あなたに届こうとしてる、怯えてるの
'Cause you could be the one that I love
だってあなたは私が愛するその一人かもしれない
I could be the one that you dream of
私はあなたが夢見てた一人かもしれない
Message in a bottle is all I can do
私にできるのはボトルにメッセージを詰めることだけ
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
ここに立って、あなたに届くことを願ってる (あなたに届くことを)
You could be the one that I keep, and I (I)
あなたは私が引き止めたい一人かもしれない、そして私は (私は)
Could be the reason you can't sleep at night
あなたが夜眠れない理由になれる
Message in a bottle is all I can do
私にできるのはボトルにメッセージを詰めることだけ
Standin' here, hopin' it gets to you
ここに立って、あなたに届くことを願ってる
How is it in London? (London)
ロンドンはどう? (ロンドン)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
あなたはどこにいるの
If I'll ever see you again?
もう一度あなたに会えるのかどうかって私が考えている頃に (考えてる)
You could be the one that I love, mm-mm
あなたは私が愛するその一人かもしれない
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
そして今ここに立って、あなたに届くことを願ってる
'Cause you could be the one that I love
だってあなたは私が愛するその一人かもしれない
I could be the one that you dream of
私はあなたが夢見てた一人かもしれない
Message in a bottle is all I can do
私にできるのはボトルにメッセージを詰めることだけ
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
ここに立って、あなたに届くことを願ってる (あなたに届くことを)
You could be the one that I keep, and I
あなたは私が引き止めたい一人かもしれない、そして私は
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
あなたが夜眠れない理由になれる (あなたが夜眠れない)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
私にできるのはボトルにメッセージを詰めることだけ (yeah, yeah)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
ここに立って、あなたに届くことを願ってる (yeah, yeah)
(Love)
(愛)
You could be the one that I love
あなたは私が愛するその一人かもしれない
(Love)
(愛)
You could be the one that I love
あなたは私が愛するその一人かもしれない
(Love) my love
(愛) 愛しい人
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
そして今ここに立って、あなたに届くことを願ってる
I know that you like me
네가 날 좋아한다는 거 알아
And it's kinda frightenin'
그리고 좀 두렵네
Standing here waitin', waitin'
여기서 이렇게 서서 널 기다리는 일이
And I became hypnotized
그리고 난 마치 최면에 걸린 거 같아
By freckles and bright eyes
너의 주근깨와 밝은 눈동자에
Tongue tied
아무 말도 못하겠어
But now
하지만 지금은
You're so far away and I'm down
넌 멀리 있고 내 기분은 쳐져
Feelin' like a face in the crowd
그냥 군중속의 한 사람 같은 기분이야
I'm reachin' for you, terrified
너를 향해 손을 뻗고 있어, 너무 두려워
'Cause you could be the one that I love
왜냐하면 넌 내가 사랑하는 사람 중 하나가 될 수도 있었는데
I could be the one that you dream of
내가 바로 네가 바로 꿈꾸는 그런 사람이 될 수도 있었는데
Message in a bottle is all I can do
내가 오직 할 수 있는 일은 병 속에 편지를 써서 보내는 일
Standin' here, hopin' it gets to you
너에게 닿기를 바라며 이렇게 서있어
You could be the one that I keep, and I
네가 나의 영원한 그 한사람 일 수도
Could be the reason you can't sleep at night
내가 너의 잠 못 자는 이유 중 하나 일 수도 잇겠지
Message in a bottle is all I can do
내가 오직 할 수 있는 일은 병 속에 편지를 써서 보내는 일
Standin' here, hopin' it gets to you
너에게 이게 닿길 바라면서 이렇게 서 있네
These days I'm restless
요샌 힘이 없어
Work days are endless
끝도 없이 일만 하는 날들
Look how you've made me, made me
네가 날 어떻게 만들었는지 봐
But time moves faster
하지만 시간은 빠르게 흘러가
Replaying your laughter
너의 웃음만 계속 반복 재생 하고 있어
Disaster
미친 거지
'Cause now
하지만 지금은
You're so far away and I'm down
넌 멀리 있고 내 기분은 쳐져
Feelin' like a face in the crowd
그냥 군중 속의 한 사람 같은 기분이야
I'm reachin' for you, terrified
너를 향해 손을 뻗고 있어, 너무 두려워
'Cause you could be the one that I love
왜냐하면 넌 내가 사랑하는 사람 중 하나가 될 수도 있었는데
I could be the one that you dream of
내가 바로 네가 바로 꿈꾸는 그런 사람이 될 수도 있었는데
Message in a bottle is all I can do
내가 오직 할 수 있는 일은 병 속에 편지를 써서 보내는 일
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
너에게 닿기를 바라며
You could be the one that I keep, and I (I)
네가 나의 영원한 그 한사람 일 수도
Could be the reason you can't sleep at night
내가 너의 잠 못 자는 이유 중 하나 일 수도 있겠지
Message in a bottle is all I can do
내가 오직 할 수 있는 일은 병 속에 편지를 써서 보내는 일
Standin' here, hopin' it gets to you
너에게 이게 닿길 바라면서 이렇게 서 있네
How is it in London? (London)
런던은 어때? (런던)
Where are you while I'm wonderin' (wonderin')
내가 널 생각하는 순간에 넌 어디에 있는 걸까 (궁금해)
If I'll ever see you again?
내가 널 다시 볼 수 있을까?
You could be the one that I love, mm-mm
네가 바로 나의 특별한 사랑일지도 mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
여기에 나 이렇게 서 있어, 너에게 닿기를 간절히 바라면서
'Cause you could be the one that I love
왜냐하면 넌 내가 사랑하는 사람 중 하나가 될 수도 있었는데
I could be the one that you dream of
내가 바로 네가 바로 꿈꾸는 그런 사람이 될 수도 있었는데
Message in a bottle is all I can do
내가 오직 할 수 있는 일은 병 속에 편지를 써서 보내는 일
Standin' here, hopin' it gets to you (it gets to you)
너에게 닿기를 바라며 (너에게 닿기를 바라)
You could be the one that I keep, and I
네가 나의 영원한 그 한사람 일 수도
Could be the reason you can't sleep at night (you can't sleep at night)
내가 너의 잠 못 자는 이유 중 하나 일 수도 있겠지 (너가 잠에 들지 못하는 밤)
Message in a bottle is all I can do (yeah, yeah)
내가 오직 할 수 있는 일은 병 속에 편지를 써서 보내는 일 (yeah, yeah)
Standin' here, hopin' it gets to you (yeah, yeah)
너에게 이게 닿길 바라면서 이렇게 서 있네 (yeah, yeah)
(Love)
(사랑)
You could be the one that I love
네가 바로 나의 특별한 사랑일지도
(Love)
(사랑)
You could be the one that I love
네가 바로 나의 특별한 사랑일지도
(Love) my love
(사랑) 내 사랑
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
너에게 이게 닿길 바라면서 이렇게 서 있네

["Message In A Bottle" magyarul]

[Első verze]
Tudom, hogy kedvelsz engem
És kicsit ijesztő itt állni és várni
És hipnotizálva leszek a szplőktől és a ragyogó szemektől, megbénult a nyelvem

[Refrén elő]
De most olyan messze vagy és össze vagyok törve
Úgy érzem magam mint egy arc a tömegben
Érted nyúlok, meg vagyok rémülve

[Refrén]
Mert te lehetnél az aki szeretek
Én lehetnék az akiről álmodsz
Egy üzenet egy palackban minden amit tehetek
Itt állok, remélve, hogy еljut hozzád
Te lehetnél az akit mеgtartok, és én
Én lehetnék az oka, hogy nem tudsz aludni éjszaka
Egy üzenet egy palackban minden amit tehetek
Itt állok, remélve, hogy eljut hozzád

[Második verze]
Ezekben a napokban nyugtalan vagyok
A munkanapok végtelenek, nézd mit tettél velem
De az idő gyorsabban telik, ha visszajátszom a nevetésed, katasztrófa

[Refrén elő]
De most olyan messze vagy és össze vagyok törve
Úgy érzem magam mint egy arc a tömegben
Érted nyúlok, meg vagyok rémülve, mert

[Refrén]
Mert te lehetnél az aki szeretek
Én lehetnék az akiről álmodsz
Egy üzenet egy palackban minden amit tehetek
Itt állok, remélve, hogy eljut hozzád (Eljut hozzád)
Te lehetnél az akit megtartok, és én (Én)
Én lehetnék az oka, hogy nem tudsz aludni éjszaka (Éjszaka)
Egy üzenet egy palackban minden amit tehetek
Itt állok, remélve, hogy eljut hozzád

[Bridge]
Milyen Londonban? (Londonban)
Hol voltál miközben azon tűnődtem (Tűnődtem)
Hogy foglak-e valaha újra látni?
Te lehetnél az akit szeretek
És most itt állok, remélve, hogy eljut hozzád

[Refrén]
Mert te lehetnél az aki szeretek (Yeah, yeah)
Én lehetnék az akiről álmodsz
Egy üzenet egy palackban minden amit tehetek
Itt állok, remélve, hogy eljut hozzád (Eljut hozzád)
Te lehetnél az akit megtartok, és én
Én lehetnék az oka, hogy nem tudsz aludni éjszaka (Nem tudsz aludni éjszaka)
Egy üzenet egy palackban minden amit tehetek (Yeah, yeah)
Itt állok, remélve, hogy eljut hozzád (Yeah, yeah)

[Outro]
Te lehetnél az aki szeretek
Te lehetnél az aki szeretek, szeretek
És most itt állok, remélve, hogy eljut hozzád

میدونم که دوستم داری
و یه جورایی ترسناکه
اینجا ایستاده و منتظر است
و من با کک و مک و چشم های درخشان هیپنوتیزم شدم
زبان بسته
اما، حالا، تو خیلی دوری و من پایین
احساس چهره در میان جمعیت
ترسیده دارم به تو می رسم

چون تو میتوانی کسی باشی که من دوستش دارم
من میتونم کسی باشم که تو آرزویش رو میدی
یک پیام در یک بطری تنها کاری است که می توانم انجام دهم
اینجا ایستاده ام به امید اینکه به تو برسد
شما می توانید کسی باشید که من نگه می دارم
و من میتونم دلیلی باشم که شبها نمیتونی بخوابی
یک پیام در یک بطری تنها کاری است که می توانم انجام دهم
اینجا ایستاده ام به امید اینکه به تو برسد

این روزها بی قرارم
روزهای کاری بی پایان است
ببین چجوری منو ساختی
اما زمان سریعتر حرکت می کند
بازپخش خنده شما
فاجعه

چون الان تو خیلی دوری و من پایینم
احساس چهره در میان جمعیت
ترسیده دارم به تو می رسم

چون تو میتوانی کسی باشی که من دوستش دارم
و من میتونم کسی باشم که تو آرزویش رو میدی
یک پیام در یک بطری تنها کاری است که می توانم انجام دهم
اینجا ایستاده ام به امید اینکه به تو برسد
شما می توانید کسی باشید که من نگه می دارم
و من میتونم دلیلی باشم که شبها نمیتونی بخوابی
یک پیام در یک بطری تنها کاری است که می توانم انجام دهم
اینجا ایستاده ام به امید اینکه به تو برسد

در لندن چطور است؟ (لندن)
کجا بودی در حالی که من متعجبم (تعجب)
اگر دوباره تو را ببینم؟

تو میتوانی کسی باشی که من دوستش دارم
و اکنون، من اینجا ایستاده ام به امید اینکه به شما برسد

چون تو میتوانی کسی باشی که من دوستش دارم
من میتونم کسی باشم که تو آرزویش رو میدی
یک پیام در یک بطری تنها کاری است که می توانم انجام دهم
اینجا ایستاده ام به امید اینکه به تو برسد
شما می توانید کسی باشید که من نگه می دارم
و من میتونم دلیلی باشم که شبها نمیتونی بخوابی
یک پیام در یک بطری تنها کاری است که می توانم انجام دهم
اینجا ایستاده ام به این امید که به تو برسد

تو میتوانی کسی باشی که من دوستش دارم
تو میتوانی کسی باشی که من دوستش دارم
عشق من
و اکنون، من اینجا ایستاده ام به امید اینکه این به شما برسد

मुझे पता है कि तुम मुझे पसंद करते हो
और यह थोड़े भयावह है
यहाँ खड़े इंतज़ार कर रहे हैं, इंतज़ार कर रहे हैं
और मैं झाईयों और चमकदार आँखों से सम्मोहित हो गया
मौन
लेकिन, अब, तुम बहुत दूर हो और मैं नीचे हूँ
भीड़ में एक चेहरे की तरह लग रहा है
मैं तुम्हारे लिए पहुँच रहा हूँ, भयभीत

'क्योंकि तुम वही हो सकते हो जिससे मैं प्यार करता हूँ
मैं वह हो सकता हूं जिसका आप सपना देखते हैं
एक बोतल में एक संदेश है जो मैं कर सकता हूँ
यहाँ खड़े इस उम्मीद में कि यह आप तक पहुँचेगा
आप वह हो सकते हैं जिसे मैं रखता हूं
और मैं कारण हो सकता है कि आप रात को सो नहीं पाते हैं
एक बोतल में एक संदेश है जो मैं कर सकता हूँ
यहाँ खड़े इस उम्मीद में कि यह आप तक पहुँचेगा

इन दिनों बेचैन हूँ
कार्यदिवस अंतहीन हैं
देखो तुमने मुझे कैसे बनाया, मुझे बनाया
लेकिन समय तेजी से चलता है
अपनी हँसी फिर से बजाना
आपदा

'क्योंकि, अब, तुम बहुत दूर हो और मैं नीचे हूँ
भीड़ में एक चेहरे की तरह लग रहा है
मैं तुम्हारे लिए पहुँच रहा हूँ, भयभीत

'क्योंकि तुम वही हो सकते हो जिससे मैं प्यार करता हूँ
और मैं वह हो सकता हूं जिसका आप सपना देखते हैं
एक बोतल में एक संदेश है जो मैं कर सकता हूँ
यहाँ खड़े इस उम्मीद में कि यह आप तक पहुँचेगा
आप वह हो सकते हैं जिसे मैं रखता हूं
और मैं कारण हो सकता है कि आप रात को सो नहीं पाते हैं
एक बोतल में एक संदेश है जो मैं कर सकता हूँ
यहाँ खड़े इस उम्मीद में कि यह आप तक पहुँचेगा

लंदन में कैसा है? (लंडन)
आप कहाँ थे जब मैं सोच रहा था (आश्चर्य)
अगर मैं तुम्हें फिर कभी देखूंगा?

आप वही हो सकते हैं जिससे मैं प्यार करता हूँ
और, अब, मैं यहां इस उम्मीद में खड़ा हूं कि यह आप तक पहुंच जाएगा

'क्योंकि तुम वही हो सकते हो जिससे मैं प्यार करता हूँ
मैं वह हो सकता हूं जिसका आप सपना देखते हैं
एक बोतल में एक संदेश है जो मैं कर सकता हूँ
यहाँ खड़े इस उम्मीद में कि यह आप तक पहुँचेगा
आप वह हो सकते हैं जिसे मैं रखता हूं
और मैं कारण हो सकता है कि आप रात को सो नहीं पाते हैं
एक बोतल में एक संदेश है जो मैं कर सकता हूँ
यहाँ खड़े इस उम्मीद में कि यह आप तक पहुँचेगा

आप वही हो सकते हैं जिससे मैं प्यार करता हूँ
आप वही हो सकते हैं जिससे मैं प्यार करता हूँ
मेरा प्यार
और, अब, मैं यहां इस उम्मीद में खड़ा हूं कि यह आप तक पहुंच जाए

[Zwrotka 1]
Wiem że mnie lubisz
I to trochę przerażające stać tu czekając, czekając
I zostałam zahipnotyzowana przez piegi i jasne oczy, onieśmielona

[Przedrefren]
Ale teraz jesteś tak daleko, a mnie jest smutno
Czuję się jak jakaś twarz w tłumie
Sięgam w twoją stronę, przerażona

[Refren]
Bo mógłbyś być tym, którego kocham
Mogłabym być tą, o której śnisz
List w butelce to wszystko co mogę zrobić
Stojąc tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze
Mógłbyś być tym, którego zatrzymam, a ja
Mogłabym być powodem dla którego nie możesz spać w nocy
List w butelce to wszystko co mogę zrobić
Stojąc tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze

[Zwrotka 2]
Ostatnio jestem niespokojna
Dni robocze nie mają końca, zobacz jaką mnie uczyniłeś, mnie uczyniłeś
Ale czas płynie szybciej, znowu odtwarzam twój śmiech, katastrofa

[Przedrefren]
Bo teraz jesteś tak daleko, a mnie jest smutno
Czuję się jak jakaś twarz w tłumie
Sięgam w twoją stronę, przerażona bo

[Refren]
Bo mógłbyś być tym, którego kocham
Mogłabym być tą, o której śnisz
List w butelce to wszystko co mogę zrobić
Stojąc tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze (Do ciebie dotrze)
Mógłbyś być tym, którego zatrzymam, a ja (Ja)
Mogłabym być powodem dla którego nie możesz spać w nocy (W nocy)
List w butelce to wszystko co mogę zrobić
Stojąc tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze

[Bridge]
Jak jest w Londynie? (Londynie)
Gdzie byłeś, kiedy ja zastanawiam się (Zastanawiam się)
Czy jeszcze kiedyś cię zobaczę?
Mógłbyś być tym, którego kocham, mm-mm
A teraz stoję tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze

[Refren]
Bo mógłbyś być tym, którego kocham (Tak, tak)
Mogłabym być tą, o której śnisz
List w butelce to wszystko co mogę zrobić
Stojąc tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze (Do ciebie dotrze)
Mógłbyś być tym, którego zatrzymam, a ja
Mogłabym być powodem dla którego nie możesz spać w nocy (Nie możesz spać)
List w butelce to wszystko co mogę zrobić (Tak, tak)
Stojąc tutaj, mam nadzieję, że do ciebie dotrze (Tak, tak)

[Outro]
Mógłbyś być tym, którego kocham
Mógłbyś być tym, którego kocham, kocham
A teraz stoję tutaj, mam nadzieję, że to do ciebie dotrze

[Verse 1]
Benden hoşlandığını biliyom
Ve korkutucu geliyor
Burada durup beklemek, beklemek
Ve ben bildiğin büyülendim ışıldayan gözlerindeki benekler sayesinde
Dilim tutuldu

[Pre-Chorus]
Ancak şimdi sen çok uzaksın
Ve ben üzüntümden çöküp kaldım
Kalabalıklar içindeki tanıdık o yüz gibi hissediyorum
Korkuyla yanına ulaşıyorum

[Chorus]
Zira sevdiğim o kişi sen olabilirdin
Hayal ettiğim o kişi sen olabilirsin
Elimden gelen tek şey şişenin tekindeki mektubun
Burada durup sana ulaşmasını dilemek
Sadık kaldığım o kişi olabilirdin ve ben
Geceleri senin uykunun gelmeme sebebin olabilirdim
Elimden gelen tek şey şişenin tekindeki mektubun
Burada durup sana ulaşmasını dilemek

[Verse 2]
Bugünlerde huzursuzum
Çalışma günleri bitmek bilmiyor
Beni ne hale soktuğuna baksana
Ancak zaman daha hızlı ilerliyor
Gülüşünü tekrar oynatmak
Tam bir felaket sebebi

[Pre-Chorus]
Zira şimdi sen benden çoook uzaksın
Ve ben üzüntümden çöküp kaldım
Kalabalıklar içindeki tanıdık o yüz gibi hissediyorum
Korku ile yanına ulaşıyorum

[Chorus]
Zira sevdiğim o kişi sen olabilirdin
Hayal ettiğim o kişi sen olabilirsin
Elimden gelen tek şey şişenin tekindeki mektubun
Burada durup sana ulaşmasını dilemek
Sadık kaldığım o kişi olabilirdin ve ben
Geceleri senin uykunun gelmeme sebebin olabilirdim
Elimden gelen tek şey şişenin tekindeki mektubun
Burada durup sana ulaşmasını dilemek

[Bridge]
Londra nasıl?
Nerelerdesin bir süredir, merak içindeyim
Seni yeniden görebilecek miyim ki?
Sevdiğim o kişi sen olabilirdin
Ve şimdi burada durup sana ulaşmasını diliyorum

[Chorus]
Zira sevdiğim o kişi sen olabilirdin
Hayal ettiğim o kişi sen olabilirdin
Elimden gelen tek şey şişenin tekindeki mektubun
Burada durup sana ulaşmasını dilemek
Sadık kaldığım o kişi olabilirdin ve ben
Geceleri senin uykunun gelmeme sebebin olabilirdim
Elimden gelen tek şey şişenin tekindeki mektubun
Burada durup sana ulaşmasını dilemek

[Outro]
Sevdiğim o kişi sen olabilirdin
Sevdiğim o kişi sen olabilirdin
Elimden gelen tek şey burada durup sana ulaşmasını diliyorum

Știu că mă placi
Și e cam înfricoșător
Stând aici așteptând, așteptând
Și am devenit hipnotizat de pistrui și ochi strălucitori
Limbă legată
Dar, acum, ești atât de departe și eu sunt jos
Mă simt ca o față în mulțime
Mă întind spre tine, îngrozit

Pentru că tu ai putea fi cea pe care o iubesc
Aș putea fi cea la care visezi
Un mesaj într-o sticlă este tot ce pot face
Stau aici, sperând să ajungă la tine
Ai putea fi cel pe care îl păstrez
Și aș putea fi motivul pentru care nu poți dormi noaptea
Un mesaj într-o sticlă este tot ce pot face
Stau aici, sperând să ajungă la tine

Zilele astea sunt agitat
Zilele de lucru sunt nesfârșite
Uite cum m-ai făcut, cum m-ai făcut
Dar timpul se mișcă mai repede
Reluându-ți râsul
Dezastru

Pentru că, acum, ești atât de departe și eu sunt jos
Mă simt ca o față în mulțime
Mă întind spre tine, îngrozit

Pentru că tu ai putea fi cea pe care o iubesc
Și eu aș putea fi cea la care visezi
Un mesaj într-o sticlă este tot ce pot face
Stau aici, sperând să ajungă la tine
Ai putea fi cel pe care îl păstrez
Și aș putea fi motivul pentru care nu poți dormi noaptea
Un mesaj într-o sticlă este tot ce pot face
Stau aici, sperând să ajungă la tine

Cum e la Londra? (Londra)
Unde ai fost în timp ce mă întreb (mă întreb)
Dacă te voi mai vedea vreodată?

Ai putea fi cea pe care o iubesc
Și, acum, stau aici, sperând să ajungă la tine

Pentru că tu ai putea fi cea pe care o iubesc
Aș putea fi cea la care visezi
Un mesaj într-o sticlă este tot ce pot face
Stau aici, sperând să ajungă la tine
Ai putea fi cel pe care îl păstrez
Și aș putea fi motivul pentru care nu poți dormi noaptea
Un mesaj într-o sticlă este tot ce pot face
Stând aici, sperând să ajungă la tine

Ai putea fi cea pe care o iubesc
Ai putea fi cea pe care o iubesc
Iubirea mea
Și, acum, stau aici, sperând că asta te va ajunge

[Prva strofa]
Znam da ti se sviđam
Ali ovo čekanje je pomalo zastrašujuće
Hipnotisana sam tvojim pegama i svetlim očima, bez reči sam

[Druga strofa]
Ti si tako daleko, a ja sam nesrećna, osećam se kao samo jedno lice u gomili
Tražim te prestravljena

[Chorus]
Ti bi mogao biti onaj kog volim
A ja ona koju sanjaš
Poruka u boci je sve što mogu da učinim
Stojim ovde i nadam se da će stići do tebe
Ti bi mogao biti onaj kog sam zadržala, a
Ja razlog što noću ne spavaš
Poruka u boci je sve što mogu da učinim
Stojim ovde i nadam se da će stići do tebe

[Treća strofa]
Ovih dana sam stalno u pokretu
Radni dani deluju beskonačno, gledaj šta si mi uradio
Ali vreme teče brže kad mislim na tvoj smeh, katastrofa

[Četvrta strofa]
Jer si tako daleko, a ja sam nesrećna, osećam se kao samo jedno lice u gomili
Tražim te prestravljena

[Refren]
Jer bi ti mogao biti onaj kog volim
A ja ona koju sanjaš
Poruka u boci je sve što mogu da učinim
Stojim ovde i nadam se da će stići do tebe
Ti bi mogao biti onaj kog ću zadržati, a
Ja razlog što noću ne spavaš
Poruka u boci je sve što mogu da učinim
Stojim ovde i nadam se da će stići do tebe

[Peta strofa]
Kako je u Londonu?
Gde si bio dok sam se pitala
Hoću li te ikad ponovo videti?
Ti bi mogao biti onaj kog volim
Sad stojim ovde i nadam se da će stići do tebe

[Refren]
Jer bi ti mogao biti onaj kog volim
A ja ona koju sanjaš
Poruka u boci je sve što mogu da učinim
Stojim ovde i nadam se da će stići do tebe
Ti bi mogao biti onaj kog ću zadržati, a
Ja razlog što noću ne spavaš (Noću ne spavaš)
Poruka u boci je sve što mogu da učinim
Stojim ovde i nadam se da će stići do tebe
Ti bi mogao biti onaj kog volim
Ti bi mogao biti onaj kog volim, ljubavi moja
Sad stojim ovde i nadam se da će ovo stići do tebe

[Vers 1]
Ek weet dat jy van my hou
En dit is nogal skrikwekkend om hier te staan en wag, wag
En ek het gehipnotiseer geraak
Deur sproete en blink oë, tonggebind

[Voorkoor]
Maar nou is jy so ver weg en ek is af
Voel soos 'n gesig in die skare
Ek reik na jou, vreesbevange

[Koor]
Want jy kan die een wees wat ek liefhet
Ek kan die een wees waarvan jy droom
'n Boodskap in 'n bottel is al wat ek kan doen
Staan hier en hoop dit kom by jou uit
Jy kan die een wees wat ek hou, en ek
Ek kan die rede wees waarom jy nie snags kan slaap nie
'n Boodskap in 'n bottel is al wat ek kan doen
Staan hier en hoop dit kom by jou uit

[Vers 2]
Deesdae is ek onrustig
Werksdae is eindeloos, kyk hoe jy my gemaak het, my gemaak het
Maar die tyd beweeg vinniger
Herhaal jou lag, ramp

[Voorkoor]
"Want nou, jy is so ver weg en ek is af
Voel soos 'n gesig in die skare
Ek reik na jou, vreesbevange, want

[Koor]
Want jy kan die een wees wat ek liefhet
Ek kan die een wees waarvan jy droom
'n Boodskap in 'n bottel is al wat ek kan doen
Staan hier en hoop dit kom by jou uit (Dit kom by jou uit)
Jy kan die een wees wat ek hou, en ek (Ah)
Ek kan die rede wees waarom jy nie snags kan slaap nie (By)
'n Boodskap in 'n bottel is al wat ek kan doen
Staan hier en hoop dit kom by jou uit

[Brug]
Hoe is dit in Londen? (Londen)
Waar is jy terwyl ek wonder (Wonder)
Of ek jou ooit weer sal sien?
Jy kan die een wees wat ek liefhet, mm
En nou staan ek hier en hoop dit kom by jou

[Koor]
Want jy kan die een wees wat ek liefhet (Ja, ja)
Ek kan die een wees waarvan jy droom (Van)
'n Boodskap in 'n bottel is al wat ek kan doen
Staan hier en hoop dit kom by jou uit (Dit kom by jou uit)
Jy kan die een wees wat ek hou, en ek
Ek kan die rede wees waarom jy nie snags kan slaap nie (Nie snags kan slaap nie)
'n Boodskap in 'n bottel is al wat ek kan doen (Ja, ja)
Staan hier en hoop dit kom by jou uit (Ja, ja)

[Slot]
(Liefde) Jy kan die een wees wat ek liefhet
(Liefde) Jy kan die een wees wat ek liefhet
(Liefde) My lief
En nou staan ek hier en hoop dit kom by jou uit

Curiosités sur la chanson Message In A Bottle [Taylor's Version (From The Vault)] de Taylor Swift

Quand la chanson “Message In A Bottle [Taylor's Version (From The Vault)]” a-t-elle été lancée par Taylor Swift?
La chanson Message In A Bottle [Taylor's Version (From The Vault)] a été lancée en 2021, sur l’album “Red (Taylor's Version)”.
Qui a composé la chanson “Message In A Bottle [Taylor's Version (From The Vault)]” de Taylor Swift?
La chanson “Message In A Bottle [Taylor's Version (From The Vault)]” de Taylor Swift a été composée par Taylor Alison Swift, Johan Karl Schuster, Martin Max Sandberg.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Taylor Swift

Autres artistes de Pop