Say What You Want

John McElhone, Sharleen Spiteri

Paroles Traduction

Twenty seconds on the back time
I feel you're on the run
Never lived too long to make right
I see you're doing fine

And when I get that feeling
I can no longer slide
I can no longer run, oh, no, no
And when I get that feeling
I can no longer hide
For it's no longer fun, oh, no, no

Yeah, you can say what you want
But it won't change my mind
I feel the same about you
And you can tell me your reasons
But it won't change my feelings
I'll feel the same about you

What I am is what you want of me
Yeah, now that I'm not there
I took the tables away from you
It's turned and I don't care

And when I get that feeling
I can no longer slide
I can no longer run, oh, no, no
And when I get that feeling
I can no longer hide
For it's no longer fun, oh, no, no

Yeah, you can say what you want
But it won't change my mind
I feel the same about you
And you can tell me your reasons
But it won't change my feelings
I'll feel the same about you

Yeah, you can say what you want
But it won't change my mind
I feel the same about you
And you can tell me your reasons
But it won't change my feelings
I'll feel the same about you

I've said goodnight, try to sleep tight
Oh, just dream of me
Go close your eyes, 'cause I've closed mine
The sun will shine from time to time
Oh, when you dream of me

Yeah, you can say what you want
But it won't change my mind
I feel the same about you
And you can tell me your reasons
But it won't change my feelings
I'll feel the same about you

Yeah, you can say what you want
But it won't change my mind
I feel the same about you
And you can tell me your reasons
But it won't change my feelings
I'll feel the same about you

Yeah, you can say what you want
But it won't change my mind
I feel the same about you
And you can tell me your reasons
But it won't change my feelings
I'll feel the same about you

Twenty seconds on the back time
Vingt secondes sur le temps qui reste
I feel you're on the run
J'ai l'impression que t'es un fugitif
Never lived too long to make right
T'as jamais vécu assez longtemps pour régler les affaires
I see you're doing fine
Je peux voir que tu te portes bien
And when I get that feeling
Et quand j'ai cette impression
I can no longer slide
Que je n'peux plus glisser
I can no longer run, oh, no, no
Je n'peux plus courir, oh, non, non
And when I get that feeling
Et quand j'ai cette impression
I can no longer hide
Je ne peux plus me cacher
For it's no longer fun, oh, no, no
Parce que ce n'est plus amusant, oh, non, non
Yeah, you can say what you want
Ouais, tu peux dire ce que tu veux
But it won't change my mind
Mais ça ne changera pas mon avis
I feel the same about you
J'ai les mêmes opinions de toi
And you can tell me your reasons
Et tu peux me dire tes raisons
But it won't change my feelings
Mais ça ne changera pas ce que je pense
I'll feel the same about you
J'aurai les mêmes opinions de toi
What I am is what you want of me
Ce que je suis, c'est ce que tu veux que je sois
Yeah, now that I'm not there
Ouais, maintenant que je ne suis pas là
I took the tables away from you
Je vous ai piqué vos tables
It's turned and I don't care
Elles se sont retournées et je m'en fous
And when I get that feeling
Et quand j'ai cette impression
I can no longer slide
Que je n'peux plus glisser
I can no longer run, oh, no, no
Je n'peux plus courir, oh, non, non
And when I get that feeling
Et quand j'ai cette impression
I can no longer hide
Je ne peux plus me cacher
For it's no longer fun, oh, no, no
Parce que ce n'est plus amusant, oh, non, non
Yeah, you can say what you want
Ouais, tu peux dire ce que tu veux
But it won't change my mind
Mais ça ne changera pas mon avis
I feel the same about you
J'ai les mêmes opinions de toi
And you can tell me your reasons
Et tu peux me dire tes raisons
But it won't change my feelings
Mais ça ne changera pas ce que je pense
I'll feel the same about you
J'aurai les mêmes opinions de toi
Yeah, you can say what you want
Ouais, tu peux dire ce que tu veux
But it won't change my mind
Mais ça ne changera pas mon avis
I feel the same about you
J'ai les mêmes opinions de toi
And you can tell me your reasons
Et tu peux me dire tes raisons
But it won't change my feelings
Mais ça ne changera pas ce que je pense
I'll feel the same about you
J'aurai les mêmes opinions de toi
I've said goodnight, try to sleep tight
J'ai dit bonne nuit, essaye de bien dormir
Oh, just dream of me
Oh, rêve de moi, c'est tout
Go close your eyes, 'cause I've closed mine
Va fermer tes yeux, parce que j'ai fermé les miens
The sun will shine from time to time
Le soleil brillera de temps en temps
Oh, when you dream of me
Oh, quand tu rêves de moi
Yeah, you can say what you want
Ouais, tu peux dire ce que tu veux
But it won't change my mind
Mais ça ne changera pas mon avis
I feel the same about you
J'ai les mêmes opinions de toi
And you can tell me your reasons
Et tu peux me dire tes raisons
But it won't change my feelings
Mais ça ne changera pas ce que je pense
I'll feel the same about you
J'aurai les mêmes opinions de toi
Yeah, you can say what you want
Ouais, tu peux dire ce que tu veux
But it won't change my mind
Mais ça ne changera pas mon avis
I feel the same about you
J'ai les mêmes opinions de toi
And you can tell me your reasons
Et tu peux me dire tes raisons
But it won't change my feelings
Mais ça ne changera pas ce que je pense
I'll feel the same about you
J'aurai les mêmes opinions de toi
Yeah, you can say what you want
Ouais, tu peux dire ce que tu veux
But it won't change my mind
Mais ça ne changera pas mon avis
I feel the same about you
J'ai les mêmes opinions de toi
And you can tell me your reasons
Et tu peux me dire tes raisons
But it won't change my feelings
Mais ça ne changera pas ce que je pense
I'll feel the same about you
J'aurai les mêmes opinions de toi
Twenty seconds on the back time
Vinte segundos no tempo atrás
I feel you're on the run
Eu sinto que você está correndo
Never lived too long to make right
Nunca vivi tempo suficiente para fazer a coisa certa
I see you're doing fine
Vejo que você está indo bem
And when I get that feeling
E quando eu tenho esse sentimento
I can no longer slide
Não consigo mais deslizar
I can no longer run, oh, no, no
Eu não consigo mais correr, oh, não, não
And when I get that feeling
E quando eu tenho esse sentimento
I can no longer hide
Eu não consigo mais esconder
For it's no longer fun, oh, no, no
Porque daí não é mais divertido, oh, não, não
Yeah, you can say what you want
Sim, você pode dizer o que quiser
But it won't change my mind
Mas isso não vai mudar minha cabeça
I feel the same about you
Eu sinto o mesmo por você
And you can tell me your reasons
E você pode me dizer suas razões
But it won't change my feelings
Mas isso não vai mudar meus sentimentos
I'll feel the same about you
Eu vou continuar sentindo o mesmo por você
What I am is what you want of me
O que eu sou é o que você quer de mim
Yeah, now that I'm not there
Sim, agora que eu não estou lá
I took the tables away from you
Eu tirei as mesas de você
It's turned and I don't care
Estão viradas e eu não me importo
And when I get that feeling
E quando eu tenho esse sentimento
I can no longer slide
Não consigo mais deslizar
I can no longer run, oh, no, no
Eu não consigo mais correr, oh, não, não
And when I get that feeling
E quando eu tenho esse sentimento
I can no longer hide
Eu não consigo mais esconder
For it's no longer fun, oh, no, no
Porque daí não é mais divertido, oh, não, não
Yeah, you can say what you want
Sim, você pode dizer o que quiser
But it won't change my mind
Mas isso não vai mudar minha cabeça
I feel the same about you
Eu sinto o mesmo por você
And you can tell me your reasons
E você pode me dizer suas razões
But it won't change my feelings
Mas isso não vai mudar meus sentimentos
I'll feel the same about you
Eu vou continuar sentindo o mesmo por você
Yeah, you can say what you want
Sim, você pode dizer o que quiser
But it won't change my mind
Mas isso não vai mudar minha cabeça
I feel the same about you
Eu sinto o mesmo por você
And you can tell me your reasons
E você pode me dizer suas razões
But it won't change my feelings
Mas isso não vai mudar meus sentimentos
I'll feel the same about you
Eu vou continuar sentindo o mesmo por você
I've said goodnight, try to sleep tight
Eu já disse boa noite, tente dormir bem
Oh, just dream of me
Oh, apenas sonhe comigo
Go close your eyes, 'cause I've closed mine
Vá fechar os olhos, porque eu fechei os meus
The sun will shine from time to time
O sol vai brilhar de vez em quando
Oh, when you dream of me
Oh, quando você sonhar comigo
Yeah, you can say what you want
Sim, você pode dizer o que quiser
But it won't change my mind
Mas isso não vai mudar minha cabeça
I feel the same about you
Eu sinto o mesmo por você
And you can tell me your reasons
E você pode me dizer suas razões
But it won't change my feelings
Mas isso não vai mudar meus sentimentos
I'll feel the same about you
Eu vou continuar sentindo o mesmo por você
Yeah, you can say what you want
Sim, você pode dizer o que quiser
But it won't change my mind
Mas isso não vai mudar minha cabeça
I feel the same about you
Eu sinto o mesmo por você
And you can tell me your reasons
E você pode me dizer suas razões
But it won't change my feelings
Mas isso não vai mudar meus sentimentos
I'll feel the same about you
Eu vou continuar sentindo o mesmo por você
Yeah, you can say what you want
Sim, você pode dizer o que quiser
But it won't change my mind
Mas isso não vai mudar minha cabeça
I feel the same about you
Eu sinto o mesmo por você
And you can tell me your reasons
E você pode me dizer suas razões
But it won't change my feelings
Mas isso não vai mudar meus sentimentos
I'll feel the same about you
Eu vou continuar sentindo o mesmo por você
Twenty seconds on the back time
Veinte segundos en el tiempo atrás
I feel you're on the run
Siento que estás en la movida
Never lived too long to make right
Nunca viví tanto para hacerlo bien
I see you're doing fine
Veo que te va bien
And when I get that feeling
Y cuando me llega ese sentimiento
I can no longer slide
No puedo ya deslizarme
I can no longer run, oh, no, no
No puedo ya correr, oh, no, no
And when I get that feeling
Y cuando me llega ese sentimiento
I can no longer hide
No puedo ya esconderme
For it's no longer fun, oh, no, no
Pues deja de ser divertido, oh, no, no
Yeah, you can say what you want
Sí, puedes decir lo que quieras
But it won't change my mind
Pero no cambiará mi parecer
I feel the same about you
Siento lo mismo por ti
And you can tell me your reasons
Y me puedes decir tus razones
But it won't change my feelings
Pero no cambiará mi parecer
I'll feel the same about you
Siento lo mismo por ti
What I am is what you want of me
Lo que soy es lo que quieres de mí
Yeah, now that I'm not there
Sí, ahora que no estoy ahí
I took the tables away from you
Te quito las mesas
It's turned and I don't care
Se ha volteado y no me importa
And when I get that feeling
Y cuando me llega ese sentimiento
I can no longer slide
No puedo ya deslizarme
I can no longer run, oh, no, no
No puedo ya correr, oh, no, no
And when I get that feeling
Y cuando me llega ese sentimiento
I can no longer hide
No puedo ya esconderme
For it's no longer fun, oh, no, no
Pues deja de ser divertido, oh, no, no
Yeah, you can say what you want
Sí, puedes decir lo que quieras
But it won't change my mind
Pero no cambiará mi parecer
I feel the same about you
Siento lo mismo por ti
And you can tell me your reasons
Y me puedes decir tus razones
But it won't change my feelings
Pero no cambiará mi parecer
I'll feel the same about you
Siento lo mismo por ti
Yeah, you can say what you want
Sí, puedes decir lo que quieras
But it won't change my mind
Pero no cambiará mi parecer
I feel the same about you
Siento lo mismo por ti
And you can tell me your reasons
Y me puedes decir tus razones
But it won't change my feelings
Pero no cambiará mi parecer
I'll feel the same about you
Siento lo mismo por ti
I've said goodnight, try to sleep tight
He dicho buenas noches, intenta dormir bien
Oh, just dream of me
Oh, solamente sueña conmigo
Go close your eyes, 'cause I've closed mine
Ve y cierra tus ojos, porque he cerrado los míos
The sun will shine from time to time
El sol brillará de vez en cuando
Oh, when you dream of me
Oh, cuando sueñes conmigo
Yeah, you can say what you want
Sí, puedes decir lo que quieras
But it won't change my mind
Pero no cambiará mi parecer
I feel the same about you
Siento lo mismo por ti
And you can tell me your reasons
Y me puedes decir tus razones
But it won't change my feelings
Pero no cambiará mi parecer
I'll feel the same about you
Siento lo mismo por ti
Yeah, you can say what you want
Sí, puedes decir lo que quieras
But it won't change my mind
Pero no cambiará mi parecer
I feel the same about you
Siento lo mismo por ti
And you can tell me your reasons
Y me puedes decir tus razones
But it won't change my feelings
Pero no cambiará mi parecer
I'll feel the same about you
Siento lo mismo por ti
Yeah, you can say what you want
Sí, puedes decir lo que quieras
But it won't change my mind
Pero no cambiará mi parecer
I feel the same about you
Siento lo mismo por ti
And you can tell me your reasons
Y me puedes decir tus razones
But it won't change my feelings
Pero no cambiará mi parecer
I'll feel the same about you
Siento lo mismo por ti
Twenty seconds on the back time
Zwanzig Sekunden auf der Rückseite der Zeit
I feel you're on the run
Ich fühle, dass du auf der Flucht bist
Never lived too long to make right
Ich habe nie zu lange gelebt, um es richtig zu machen
I see you're doing fine
Ich sehe, dass es dir gut geht
And when I get that feeling
Und wenn ich das Gefühl bekomme
I can no longer slide
Ich kann nicht mehr gleiten
I can no longer run, oh, no, no
Ich kann nicht mehr rennen, oh, nein, nein
And when I get that feeling
Und wenn ich dieses Gefühl bekomme
I can no longer hide
Kann ich mich nicht mehr verstecken
For it's no longer fun, oh, no, no
Denn es macht keinen Spaß mehr, oh, nein, nein
Yeah, you can say what you want
Ja, du kannst sagen, was du willst
But it won't change my mind
Aber es wird meine Meinung nicht ändern
I feel the same about you
Ich fühle dasselbe für dich
And you can tell me your reasons
Und du kannst mir deine Gründe nennen
But it won't change my feelings
Aber es wird meine Gefühle nicht ändern
I'll feel the same about you
Ich werde das Gleiche für dich empfinden
What I am is what you want of me
Was ich bin, ist das, was du von mir willst
Yeah, now that I'm not there
Ja, jetzt, wo ich nicht mehr da bin
I took the tables away from you
Habe ich dir den Spieß umgedreht
It's turned and I don't care
Es hat sich gewendet und es ist mir egal
And when I get that feeling
Und wenn ich das Gefühl bekomme
I can no longer slide
Ich kann nicht mehr gleiten
I can no longer run, oh, no, no
Ich kann nicht mehr rennen, oh, nein, nein
And when I get that feeling
Und wenn ich dieses Gefühl bekomme
I can no longer hide
Kann ich mich nicht mehr verstecken
For it's no longer fun, oh, no, no
Denn es macht keinen Spaß mehr, oh, nein, nein
Yeah, you can say what you want
Ja, du kannst sagen, was du willst
But it won't change my mind
Aber es wird meine Meinung nicht ändern
I feel the same about you
Ich fühle dasselbe für dich
And you can tell me your reasons
Und du kannst mir deine Gründe nennen
But it won't change my feelings
Aber es wird meine Gefühle nicht ändern
I'll feel the same about you
Ich werde das Gleiche für dich empfinden
Yeah, you can say what you want
Ja, du kannst sagen, was du willst
But it won't change my mind
Aber es wird meine Meinung nicht ändern
I feel the same about you
Ich fühle dasselbe für dich
And you can tell me your reasons
Und du kannst mir deine Gründe nennen
But it won't change my feelings
Aber es wird meine Gefühle nicht ändern
I'll feel the same about you
Ich werde das Gleiche für dich empfinden
I've said goodnight, try to sleep tight
Ich habe gute Nacht gesagt, versuch, gut zu schlafen
Oh, just dream of me
Oh, träum einfach von mir
Go close your eyes, 'cause I've closed mine
Mach deine Augen zu, denn ich habe meine geschlossen
The sun will shine from time to time
Die Sonne wird von Zeit zu Zeit scheinen
Oh, when you dream of me
Oh, wenn du von mir träumst
Yeah, you can say what you want
Ja, du kannst sagen, was du willst
But it won't change my mind
Aber es wird meine Meinung nicht ändern
I feel the same about you
Ich fühle dasselbe für dich
And you can tell me your reasons
Und du kannst mir deine Gründe nennen
But it won't change my feelings
Aber es wird meine Gefühle nicht ändern
I'll feel the same about you
Ich werde das Gleiche für dich empfinden
Yeah, you can say what you want
Ja, du kannst sagen, was du willst
But it won't change my mind
Aber es wird meine Meinung nicht ändern
I feel the same about you
Ich fühle dasselbe für dich
And you can tell me your reasons
Und du kannst mir deine Gründe nennen
But it won't change my feelings
Aber es wird meine Gefühle nicht ändern
I'll feel the same about you
Ich werde das Gleiche für dich empfinden
Yeah, you can say what you want
Ja, du kannst sagen, was du willst
But it won't change my mind
Aber es wird meine Meinung nicht ändern
I feel the same about you
Ich fühle dasselbe für dich
And you can tell me your reasons
Und du kannst mir deine Gründe nennen
But it won't change my feelings
Aber es wird meine Gefühle nicht ändern
I'll feel the same about you
Ich werde das Gleiche für dich empfinden
Twenty seconds on the back time
Venti secondi indietro nel tempo
I feel you're on the run
Sento che sei in fuga
Never lived too long to make right
Non ho mai vissuto troppo a lungo per rimediare
I see you're doing fine
Vedo che stai bene
And when I get that feeling
E quando provo quella sensazione
I can no longer slide
Non posso più scivolare
I can no longer run, oh, no, no
Non posso più correre, oh, no, no
And when I get that feeling
E quando provo quella sensazione
I can no longer hide
Non posso più nascondermi
For it's no longer fun, oh, no, no
Perché non è più divertente, oh, no, no
Yeah, you can say what you want
Sì, puoi dire quello che vuoi
But it won't change my mind
Ma non mi farà cambiare idea
I feel the same about you
Provo lo stesso per te
And you can tell me your reasons
E puoi dirmi le tue ragioni
But it won't change my feelings
Ma non farà cambiare i mie sentimenti
I'll feel the same about you
Proverò lo stesso per te
What I am is what you want of me
Quello che sono è quello che vuoi da me
Yeah, now that I'm not there
Sì, ora che non ci sono
I took the tables away from you
Ti ho portato via i tavoli
It's turned and I don't care
È capovolto e non mi interessa
And when I get that feeling
E quando provo quella sensazione
I can no longer slide
Non posso più scivolare
I can no longer run, oh, no, no
Non posso più correre, oh, no, no
And when I get that feeling
E quando provo quella sensazione
I can no longer hide
Non posso più nascondermi
For it's no longer fun, oh, no, no
Perché non è più divertente, oh, no, no
Yeah, you can say what you want
Sì, puoi dire quello che vuoi
But it won't change my mind
Ma non mi farà cambiare idea
I feel the same about you
Provo lo stesso per te
And you can tell me your reasons
E puoi dirmi le tue ragioni
But it won't change my feelings
Ma non farà cambiare i mie sentimenti
I'll feel the same about you
Proverò lo stesso per te
Yeah, you can say what you want
Sì, puoi dire quello che vuoi
But it won't change my mind
Ma non mi farà cambiare idea
I feel the same about you
Provo lo stesso per te
And you can tell me your reasons
E puoi dirmi le tue ragioni
But it won't change my feelings
Ma non farà cambiare i mie sentimenti
I'll feel the same about you
Proverò lo stesso per te
I've said goodnight, try to sleep tight
Ho detto buonanotte, cerca di dormire bene
Oh, just dream of me
Oh, sognami
Go close your eyes, 'cause I've closed mine
Vai e chiudi gli occhi, perché ho chiuso i miei
The sun will shine from time to time
Il sole splenderà di tanto in tanto
Oh, when you dream of me
Oh, quando mi sogni
Yeah, you can say what you want
Sì, puoi dire quello che vuoi
But it won't change my mind
Ma non mi farà cambiare idea
I feel the same about you
Provo lo stesso per te
And you can tell me your reasons
E puoi dirmi le tue ragioni
But it won't change my feelings
Ma non farà cambiare i mie sentimenti
I'll feel the same about you
Proverò lo stesso per te
Yeah, you can say what you want
Sì, puoi dire quello che vuoi
But it won't change my mind
Ma non mi farà cambiare idea
I feel the same about you
Provo lo stesso per te
And you can tell me your reasons
E puoi dirmi le tue ragioni
But it won't change my feelings
Ma non farà cambiare i mie sentimenti
I'll feel the same about you
Proverò lo stesso per te
Yeah, you can say what you want
Sì, puoi dire quello che vuoi
But it won't change my mind
Ma non mi farà cambiare idea
I feel the same about you
Provo lo stesso per te
And you can tell me your reasons
E puoi dirmi le tue ragioni
But it won't change my feelings
Ma non farà cambiare i mie sentimenti
I'll feel the same about you
Proverò lo stesso per te

Curiosités sur la chanson Say What You Want de Texas

Sur quels albums la chanson “Say What You Want” a-t-elle été lancée par Texas?
Texas a lancé la chanson sur les albums “White On Blonde” en 1997, “The Hush” en 1999, “The Greatest Hits” en 2000, “The BBC Sessions” en 2007, “Texas 25” en 2015, “The Very Best of 1989 – 2023” en 2023, et “The Muscle Shoals Sessions” en 2024.
Qui a composé la chanson “Say What You Want” de Texas?
La chanson “Say What You Want” de Texas a été composée par John McElhone, Sharleen Spiteri.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Texas

Autres artistes de Pop