Andrew Szekeres, Andrew Wells Vanwyngarden, Anthony Diblasi, Benjamin Nicholas Huner Goldwasser, Burt F. Bacharach, Hal David, Robert Jordan Chater
I still remember you
The way I dreamed of you
The way I hoped that you imagined I'd be
Long before we came to realize the hard truth
Things aren't always what you want them to be
It's not a secret now
We couldn't work it out
We didn't want to know how hard it could be
So I'll keep clinging to the real you I knew
Before you ever met me
(And now the stars are rearranging, I know)
I still remember
(And now the stars are interchanging, I know)
I still remember you
(And now the stars are rearranging, I know)
I still remember you
(And now the stars are interchanging, I know)
I'll take a chance this time
And reset all the lies
Keep the fire burning long as can be
Maybe I'll become the person you wished I was
Before you ever met me
(And now the stars are rearranging, I know)
(And now the stars are interchanging, I know)
I still remember you
(And now the stars are rearranging, I know)
I still remember you
(And now the stars are interchanging, I know)
I still remember you
Je me souviens encore de toi
The way I dreamed of you
De la façon dont j'ai rêvé de toi
The way I hoped that you imagined I'd be
De la façon dont j'espérais que tu imaginais que je serais
Long before we came to realize the hard truth
Bien avant qu’on ne réalise la dure vérité
Things aren't always what you want them to be
Les choses ne sont pas toujours ce que tu veux qu'elles soient
It's not a secret now
Ce n'est plus un secret maintenant
We couldn't work it out
Ça n’a pas marché
We didn't want to know how hard it could be
On ne voulait pas savoir à quel point cela pouvait être difficile
So I'll keep clinging to the real you I knew
Alors je continuerai à m'accrocher au vrai toi que je connaissais
Before you ever met me
Avant que tu ne me rencontres
(And now the stars are rearranging, I know)
(Et maintenant les étoiles se réarrangent, je le sais)
I still remember
Je m’en souviens encore
(And now the stars are interchanging, I know)
(Et maintenant les étoiles s'échangent, je le sais)
I still remember you
Je me souviens encore de toi
(And now the stars are rearranging, I know)
(Et maintenant les étoiles se réarrangent, je le sais)
I still remember you
Je me souviens encore de toi
(And now the stars are interchanging, I know)
(Et maintenant les étoiles s'échangent, je le sais)
I'll take a chance this time
Je prendrai le risque cette fois-ci
And reset all the lies
Et je remettrai à zéro tous les mensonges
Keep the fire burning long as can be
Je vais préserver cette flamme aussi longtemps que possible
Maybe I'll become the person you wished I was
Peut-être que je deviendrai la personne que tu souhaitais que je sois
Before you ever met me
Avant que tu ne me rencontres
(And now the stars are rearranging, I know)
(Et maintenant les étoiles se réarrangent, je le sais)
(And now the stars are interchanging, I know)
(Et maintenant les étoiles s'échangent, je le sais)
I still remember you
Je me souviens encore de toi
(And now the stars are rearranging, I know)
(Et maintenant les étoiles se réarrangent, je le sais)
I still remember you
Je me souviens encore de toi
(And now the stars are interchanging, I know)
(Et maintenant les étoiles s'échangent, je le sais)
I still remember you
Eu ainda me lembro de você
The way I dreamed of you
A maneira como eu sonhei com você
The way I hoped that you imagined I'd be
Do jeito que eu esperava que você imaginasse que eu seria
Long before we came to realize the hard truth
Muito antes de chegarmos a perceber a dura verdade
Things aren't always what you want them to be
As coisas nem sempre são do jeito você queria que elas fossem
It's not a secret now
Não é um segredo agora
We couldn't work it out
Não conseguimos resolver isso
We didn't want to know how hard it could be
Não queríamos saber o quão difícil poderia ser
So I'll keep clinging to the real you I knew
Por isso vou continuar agarrado ao verdadeiro você que conheci
Before you ever met me
Antes mesmo de você me conhecer
(And now the stars are rearranging, I know)
(E agora as estrelas estão se alinhando, eu sei)
I still remember
Eu ainda me lembro
(And now the stars are interchanging, I know)
(E agora as estrelas estão se intercambiando, eu sei)
I still remember you
Eu ainda me lembro de você
(And now the stars are rearranging, I know)
(E agora as estrelas estão se alinhando, eu sei)
I still remember you
Eu ainda me lembro de você
(And now the stars are interchanging, I know)
(E agora as estrelas estão se intercambiando, eu sei)
I'll take a chance this time
Vou arriscar desta vez
And reset all the lies
E resetar todas as mentiras
Keep the fire burning long as can be
Manter o fogo aceso enquanto for possível
Maybe I'll become the person you wished I was
Talvez eu me torne a pessoa que você desejava que eu fosse
Before you ever met me
Antes mesmo de você me conhecer
(And now the stars are rearranging, I know)
(E agora as estrelas estão se alinhando, eu sei)
(And now the stars are interchanging, I know)
(E agora as estrelas estão se intercambiando, eu sei)
I still remember you
Eu ainda me lembro de você
(And now the stars are rearranging, I know)
(E agora as estrelas estão se alinhando, eu sei)
I still remember you
Eu ainda me lembro de você
(And now the stars are interchanging, I know)
(E agora as estrelas estão se intercambiando, eu sei)
I still remember you
Aún te recuerdo
The way I dreamed of you
La forma en que soñé contigo
The way I hoped that you imagined I'd be
La forma en que esperaba que imaginaras que sería
Long before we came to realize the hard truth
Mucho antes de que nos diéramos cuenta de la dura verdad
Things aren't always what you want them to be
Las cosas no siempre son lo que quieres que sean
It's not a secret now
No es un secreto ahora
We couldn't work it out
No pudimos hacer que funcione
We didn't want to know how hard it could be
No queríamos saber lo difícil que podía ser
So I'll keep clinging to the real you I knew
Así que seguiré aferrándome al verdadero tú que conocí
Before you ever met me
Antes de que me conocieras
(And now the stars are rearranging, I know)
(Y ahora las estrellas se están reorganizando, lo sé)
I still remember
Aún recuerdo
(And now the stars are interchanging, I know)
(Y ahora las estrellas se intercambian, lo sé)
I still remember you
Aún te recuerdo
(And now the stars are rearranging, I know)
(Y ahora las estrellas se están reorganizando, lo sé)
I still remember you
Aún te recuerdo
(And now the stars are interchanging, I know)
(Y ahora las estrellas se intercambian, lo sé)
I'll take a chance this time
Me arriesgaré esta vez
And reset all the lies
Y borraré todas las mentiras
Keep the fire burning long as can be
Mantendré el fuego encendido tanto como sea posible
Maybe I'll become the person you wished I was
Tal vez me convierta en la persona que deseabas que sea
Before you ever met me
Antes de que me conocieras
(And now the stars are rearranging, I know)
(Y ahora las estrellas se están reorganizando, lo sé)
(And now the stars are interchanging, I know)
(Y ahora las estrellas se intercambian, lo sé)
I still remember you
Aún te recuerdo
(And now the stars are rearranging, I know)
(Y ahora las estrellas se están reorganizando, lo sé)
I still remember you
Aún te recuerdo
(And now the stars are interchanging, I know)
(Y ahora las estrellas se intercambian, lo sé)
I still remember you
Ich erinnere mich noch an dich
The way I dreamed of you
Wie ich von dir geträumt habe
The way I hoped that you imagined I'd be
So wie ich hoffte, in deiner Vorstellung zu sein
Long before we came to realize the hard truth
Lange bevor wir die harte Wahrheit erkannt haben
Things aren't always what you want them to be
Die Dinge sind nicht immer so, wie man sie haben möchte
It's not a secret now
Es ist kein Geheimnis mehr
We couldn't work it out
Wir haben es nicht hinbekommen
We didn't want to know how hard it could be
Wir wollten nicht wissen, wie schwer es sein kann
So I'll keep clinging to the real you I knew
Also werde ich mich an das wahre Du klammern, das ich kannte
Before you ever met me
Bevor du mich je getroffen hast
(And now the stars are rearranging, I know)
(Und jetzt ordnen sich die Sterne neu, ich weiß)
I still remember
Ich erinnere mich noch
(And now the stars are interchanging, I know)
(Und jetzt lösen sich die Sterne ab, ich weiß)
I still remember you
Ich erinnere mich noch an dich
(And now the stars are rearranging, I know)
(Und jetzt ordnen sich die Sterne neu, ich weiß)
I still remember you
Ich erinnere mich noch an dich
(And now the stars are interchanging, I know)
(Und jetzt lösen sich die Sterne ab, ich weiß)
I'll take a chance this time
Diesmal gehe ich das Risiko ein
And reset all the lies
Und nehme alle Lügen zurück
Keep the fire burning long as can be
Halte das Feuer so lange wie möglich am Brennen
Maybe I'll become the person you wished I was
Vielleicht werde ich die Person, die du dir gewünscht hast
Before you ever met me
Bevor du mich je getroffen hast
(And now the stars are rearranging, I know)
(Und jetzt ordnen sich die Sterne neu, ich weiß)
(And now the stars are interchanging, I know)
(Und jetzt lösen sich die Sterne ab, ich weiß)
I still remember you
Ich erinnere mich noch an dich
(And now the stars are rearranging, I know)
(Und jetzt ordnen sich die Sterne neu, ich weiß)
I still remember you
Ich erinnere mich noch an dich
(And now the stars are interchanging, I know)
(Und jetzt lösen sich die Sterne ab, ich weiß)
I still remember you
Mi ricordo ancora di te
The way I dreamed of you
Come ti sognavo
The way I hoped that you imagined I'd be
Come speravo che tu immaginassi che io fossi
Long before we came to realize the hard truth
Molto prima che ci rendessimo conto della dura verità
Things aren't always what you want them to be
Le cose non sono sempre come le vorresti
It's not a secret now
Non è più un segreto ora
We couldn't work it out
Non siamo riusciti a farcela
We didn't want to know how hard it could be
Non volevamo sapere quanto potesse essere difficile
So I'll keep clinging to the real you I knew
Quindi continuerò a aggrapparmi al vero te che conoscevo
Before you ever met me
Prima che tu mi incontrassi
(And now the stars are rearranging, I know)
(E ora le stelle si stanno riordinando, lo so)
I still remember
Mi ricordo ancora
(And now the stars are interchanging, I know)
(E ora le stelle si stanno scambiando, lo so)
I still remember you
Mi ricordo ancora di te
(And now the stars are rearranging, I know)
(E ora le stelle si stanno riordinando, lo so)
I still remember you
Mi ricordo ancora di te
(And now the stars are interchanging, I know)
(E ora le stelle si stanno scambiando, lo so)
I'll take a chance this time
Prenderò una possibilità questa volta
And reset all the lies
E resetterò tutte le bugie
Keep the fire burning long as can be
Mantieni il fuoco acceso il più a lungo possibile
Maybe I'll become the person you wished I was
Forse diventerò la persona che speravi fossi
Before you ever met me
Prima che tu mi incontrassi
(And now the stars are rearranging, I know)
(E ora le stelle si stanno riordinando, lo so)
(And now the stars are interchanging, I know)
(E ora le stelle si stanno scambiando, lo so)
I still remember you
Mi ricordo ancora di te
(And now the stars are rearranging, I know)
(E ora le stelle si stanno riordinando, lo so)
I still remember you
Mi ricordo ancora di te
(And now the stars are interchanging, I know)
(E ora le stelle si stanno scambiando, lo so)