The Downtown Lights

Paul Gerard Buchanan

Paroles Traduction

Sometimes I walk away
When all I really wanna do
Is love and hold you right
There is just one thing I can say
Nobody loves you this way
It's alright, can't you see?
The downtown lights

In love we're all the same
We're walking down an empty street
And with nobody, call your name
Empty streets, empty nights
The downtown lights

How do I know you'll feel it?
How do I know you'll feel it?
How do I know you'll feel it?
How do I know it's true?
Yeah, yeah, yeah, yeah, it's alright

Tonight and every night
Let's go walking down this empty street
Let's walk in the cool evening light
Wrong or right, be at my side
The downtown lights

It will be alright
It will be alright
The downtown lights
Yeah, yeah

How do I know you'll feel it?
How do I know you'll feel it?
How do I know you'll feel it?
How do I know it's true?

It's alright
It's alright
The downtown lights
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah

How do I know you'll feel it?
How do I know you'll feel it?
How do I know you'll feel it?
How do I know it's true?
Yeah, yeah, yeah
The downtown lights

The neon's and the cigarettes
Rented rooms or rented cars
The crowded streets, the empty bars
Chimney tops and trumpets
The golden lights, the loving prayers
The colored shoes, the empty trains
I'm tired of crying on the stairs
The downtown lights

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Sometimes I walk away
A veces me alejo
When all I really wanna do
Cuando todo lo que realmente quiero hacer
Is love and hold you right
Es amarte y abrazarte bien
There is just one thing I can say
Solo hay una cosa que puedo decir
Nobody loves you this way
Nadie te ama de esta manera
It's alright, can't you see?
Está bien, ¿no lo ves?
The downtown lights
Las luces del centro
In love we're all the same
En el amor todos somos iguales
We're walking down an empty street
Estamos caminando por una calle vacía
And with nobody, call your name
Y con nadie, llama tu nombre
Empty streets, empty nights
Calles vacías, noches vacías
The downtown lights
Las luces del centro
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know it's true?
¿Cómo sé que es verdad?
Yeah, yeah, yeah, yeah, it's alright
Sí, sí, sí, sí, está bien
Tonight and every night
Esta noche y todas las noches
Let's go walking down this empty street
Vamos a caminar por esta calle vacía
Let's walk in the cool evening light
Caminemos en la fresca luz de la tarde
Wrong or right, be at my side
Correcto o incorrecto, está a mi lado
The downtown lights
Las luces del centro
It will be alright
Estará bien
It will be alright
Estará bien
The downtown lights
Las luces del centro
Yeah, yeah
Sí, sí
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know it's true?
¿Cómo sé que es verdad?
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
The downtown lights
Las luces del centro
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know you'll feel it?
¿Cómo sé que lo sentirás?
How do I know it's true?
¿Cómo sé que es verdad?
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
The downtown lights
Las luces del centro
The neon's and the cigarettes
Los neones y los cigarrillos
Rented rooms or rented cars
Habitaciones alquiladas o coches alquilados
The crowded streets, the empty bars
Las calles abarrotadas, los bares vacíos
Chimney tops and trumpets
Las chimeneas y las trompetas
The golden lights, the loving prayers
Las luces doradas, las oraciones amorosas
The colored shoes, the empty trains
Los zapatos de colores, los trenes vacíos
I'm tired of crying on the stairs
Estoy cansado de llorar en las escaleras
The downtown lights
Las luces del centro
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí

[Strofa 1]
Ponekad odlazim
A ono što zaista želim je da te volim i grlim
Postoji samo jedna stvar koju mogu reći
Niko te ne voli ovako
U redu je, zar ne vidiš?
Svetla centra grada

[Strofa 2]
U ljubavi smo svi isti
Hodamo praznom ulicom
I niko ne zove tvoje ime
Prazne ulice, prazne noći
Svetla centra grada

[Refren]
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da je to istina?
Da, da, da, da, u redu je

[Strofa 3]
Večeras i svake noći
Hajde da hodamo ovom praznom ulicom
Hodajmo u hladnom večernjem svetlu
Bilo ispravno ili pogrešno, budi uz mene
Pod svetlima centra grada

[Prelaz]
Biće u rеdu
Biće u redu
Svetla cеntra grada
Da, da

[Refren]
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da je to istina?

[Prelaz]
U redu je
U redu je
Svetla centra grada
Da, da, da, da

[Refren]
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da to osećaš?
Kako da znam da je to istina?
Da, da, svetla centra grada

[Završetak]
Neoni i cigarete
Iznajmljene sobe i iznajmljeni automobili
Prepune ulice, prazni barovi
Dimnjaci i trube
Zlatna svetla, molitve ljubavi
Šarene cipele, prazni vozovi
Umoran sam od plakanja na stepenicama
Pod svetlima centra grada

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Blue Nile

Autres artistes de Electro pop