Let Her Go

Charlton Howard, Jabrielle Rael Brooks, Jason Constantin

Paroles Traduction

What's the call?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
I don't want her, unless she gon' do the dogs
I got everything I ever prayed for
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p to the money, I ran it up

If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
I can't let her go
I can't let her go
I can't let her go
I can't let her go

Yeah, on and on, she go on and on-on-on
Bitch get up off my motherfuckin' phone-phone-phone
I be Speaker Knockerz, get these bands on my lone-lone-lone
Come collect the check then fuck it up, whoa-whoa-whoa-whoa
Yeah new Benz, too bad, I'ma see you later shawty
New Rick, new Raf, fuck about a hater, homie
I do what I do 'cause I am who I am
Yeah, I don't need a reason or an explanation

And that's just the way it is, the way, the way
And that's just the way it is, the way, the way
Young and rich and on my own
And that's why she keep callin' my phone

What's the call?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
I don't want her, unless she gon' do the dogs
I got everything I ever prayed for
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p to the money, I ran it up

If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
I can't let her go
I can't let her go
I can't let her go
I can't let her go

What's the call?
Quel est l'appel ?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Amoureux de l'argent, c'est, "Fuck 'em all"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
J'ai entendu dire que tu as foutu en l'air mon frère, je ne peux pas traîner avec vous
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Je ne la veux pas, à moins qu'elle ne fasse les chiens
I got everything I ever prayed for
J'ai tout ce que j'ai jamais prié pour
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
La petite va le sucer directement à travers les tiroirs
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p à ceux que j'ai perdus pour toujours
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p à l'argent, je l'ai accumulé
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Si elle est mauvaise, Michael Jack, je vais la prévenir (savoir)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
Et si elle fait ce qu'elle dit, alors je ne peux pas la laisser partir, whoa
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
Yeah, on and on, she go on and on-on-on
Ouais, encore et encore, elle continue encore et encore
Bitch get up off my motherfuckin' phone-phone-phone
Salope, décroche de mon putain de téléphone
I be Speaker Knockerz, get these bands on my lone-lone-lone
Je suis Speaker Knockerz, j'obtiens ces groupes tout seul
Come collect the check then fuck it up, whoa-whoa-whoa-whoa
Viens chercher le chèque puis baise-le, whoa-whoa-whoa-whoa
Yeah new Benz, too bad, I'ma see you later shawty
Ouais nouvelle Benz, trop mauvaise, je te verrai plus tard petite
New Rick, new Raf, fuck about a hater, homie
Nouveau Rick, nouveau Raf, je m'en fous d'un hater, pote
I do what I do 'cause I am who I am
Je fais ce que je fais parce que je suis qui je suis
Yeah, I don't need a reason or an explanation
Ouais, je n'ai pas besoin de raison ou d'explication
And that's just the way it is, the way, the way
Et c'est juste comme ça, la façon, la façon
And that's just the way it is, the way, the way
Et c'est juste comme ça, la façon, la façon
Young and rich and on my own
Jeune et riche et seul
And that's why she keep callin' my phone
Et c'est pourquoi elle continue d'appeler mon téléphone
What's the call?
Quel est l'appel ?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Amoureux de l'argent, c'est, "Fuck 'em all"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
J'ai entendu dire que tu as foutu en l'air mon frère, je ne peux pas traîner avec vous
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Je ne la veux pas, à moins qu'elle ne fasse les chiens
I got everything I ever prayed for
J'ai tout ce que j'ai jamais prié pour
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
La petite va le sucer directement à travers les tiroirs
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p à ceux que j'ai perdus pour toujours
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p à l'argent, je l'ai accumulé
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Si elle est mauvaise, Michael Jack, je vais la prévenir (savoir)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
Et si elle fait ce qu'elle dit, alors je ne peux pas la laisser partir, whoa
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
I can't let her go
Je ne peux pas la laisser partir
What's the call?
Qual é a chamada?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Apaixonado pelo dinheiro, é, "Foda-se todos"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Ouvi dizer que você estragou meu irmão, não posso me dar bem com vocês
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Eu não a quero, a menos que ela vá fazer os cães
I got everything I ever prayed for
Eu tenho tudo que eu já orei
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
Pequena garota vai chupar direito através das cuecas
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p para aqueles que eu perdi para sempre
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p para o dinheiro, eu acumulei
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Se ela é má, Michael Jack, vou deixá-la saber (saber)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
E se ela fizer como diz, então não posso deixá-la ir, uau
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
Yeah, on and on, she go on and on-on-on
Sim, de novo e de novo, ela continua e continua
Bitch get up off my motherfuckin' phone-phone-phone
Vadia, saia do meu maldito telefone
I be Speaker Knockerz, get these bands on my lone-lone-lone
Eu sou o Speaker Knockerz, consigo essas bandas sozinho
Come collect the check then fuck it up, whoa-whoa-whoa-whoa
Venha coletar o cheque e então estrague tudo, uau-uau-uau-uau
Yeah new Benz, too bad, I'ma see you later shawty
Sim, novo Benz, muito ruim, vou te ver mais tarde, garota
New Rick, new Raf, fuck about a hater, homie
Novo Rick, novo Raf, foda-se um hater, mano
I do what I do 'cause I am who I am
Eu faço o que faço porque eu sou quem eu sou
Yeah, I don't need a reason or an explanation
Sim, eu não preciso de um motivo ou uma explicação
And that's just the way it is, the way, the way
E é assim que é, o jeito, o jeito
And that's just the way it is, the way, the way
E é assim que é, o jeito, o jeito
Young and rich and on my own
Jovem e rico e por conta própria
And that's why she keep callin' my phone
E é por isso que ela continua ligando para o meu telefone
What's the call?
Qual é a chamada?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Apaixonado pelo dinheiro, é, "Foda-se todos"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Ouvi dizer que você estragou meu irmão, não posso me dar bem com vocês
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Eu não a quero, a menos que ela vá fazer os cães
I got everything I ever prayed for
Eu tenho tudo que eu já orei
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
Pequena garota vai chupar direito através das cuecas
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p para aqueles que eu perdi para sempre
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p para o dinheiro, eu acumulei
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Se ela é má, Michael Jack, vou deixá-la saber (saber)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
E se ela fizer como diz, então não posso deixá-la ir, uau
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
I can't let her go
Eu não posso deixá-la ir
What's the call?
¿Cuál es la llamada?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Enamorado del dinero, es, "Que se jodan todos"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Oí que jodiste a mi hermano, no puedo joder con vosotros
I don't want her, unless she gon' do the dogs
No la quiero, a menos que vaya a hacerlo con los perros
I got everything I ever prayed for
Tengo todo lo que alguna vez pedí en oración
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
La pequeña va a chuparlo bien a través de los calzoncillos
R-i-p to the ones I forever lost
Descanse en paz a los que perdí para siempre
R-i-p to the money, I ran it up
Descanse en paz al dinero, lo acumulé
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Si ella es mala, Michael Jack, voy a hacerle saber (saber)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
Y si ella hace lo que dice, entonces no puedo dejarla ir, whoa
I can't let her go
No puedo dejarla ir
I can't let her go
No puedo dejarla ir
I can't let her go
No puedo dejarla ir
I can't let her go
No puedo dejarla ir
Yeah, on and on, she go on and on-on-on
Sí, una y otra vez, ella sigue y sigue
Bitch get up off my motherfuckin' phone-phone-phone
Perra, sal de mi maldito teléfono
I be Speaker Knockerz, get these bands on my lone-lone-lone
Soy Speaker Knockerz, consigo estas bandas por mi cuenta
Come collect the check then fuck it up, whoa-whoa-whoa-whoa
Vengo a cobrar el cheque y luego lo jodo, whoa-whoa-whoa-whoa
Yeah new Benz, too bad, I'ma see you later shawty
Sí, nuevo Benz, demasiado malo, te veré más tarde, pequeña
New Rick, new Raf, fuck about a hater, homie
Nuevo Rick, nuevo Raf, me importa un carajo un hater, amigo
I do what I do 'cause I am who I am
Hago lo que hago porque soy quien soy
Yeah, I don't need a reason or an explanation
Sí, no necesito una razón o una explicación
And that's just the way it is, the way, the way
Y así es como es, la forma, la forma
And that's just the way it is, the way, the way
Y así es como es, la forma, la forma
Young and rich and on my own
Joven y rico y por mi cuenta
And that's why she keep callin' my phone
Y por eso ella sigue llamando a mi teléfono
What's the call?
¿Cuál es la llamada?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Enamorado del dinero, es, "Que se jodan todos"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Oí que jodiste a mi hermano, no puedo joder con vosotros
I don't want her, unless she gon' do the dogs
No la quiero, a menos que vaya a hacerlo con los perros
I got everything I ever prayed for
Tengo todo lo que alguna vez pedí en oración
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
La pequeña va a chuparlo bien a través de los calzoncillos
R-i-p to the ones I forever lost
Descanse en paz a los que perdí para siempre
R-i-p to the money, I ran it up
Descanse en paz al dinero, lo acumulé
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Si ella es mala, Michael Jack, voy a hacerle saber (saber)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
Y si ella hace lo que dice, entonces no puedo dejarla ir, whoa
I can't let her go
No puedo dejarla ir
I can't let her go
No puedo dejarla ir
I can't let her go
No puedo dejarla ir
I can't let her go
No puedo dejarla ir
What's the call?
Was ist der Anruf?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Verliebt in das Geld, es ist „Fick sie alle“
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Hörte, du hast meinen Bruder vermasselt, ich kann nicht mit euch klarkommen
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Ich will sie nicht, es sei denn, sie wird die Hunde machen
I got everything I ever prayed for
Ich habe alles, worum ich je gebetet habe
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
Kleine Süße wird es direkt durch die Unterwäsche saugen
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p an diejenigen, die ich für immer verloren habe
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p an das Geld, ich habe es hochgetrieben
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Wenn sie schlecht ist, Michael Jack, werde ich es ihr wissen lassen (wissen)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
Und wenn sie tut, was sie sagt, dann kann ich sie nicht gehen lassen, whoa
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
Yeah, on and on, she go on and on-on-on
Ja, immer weiter, sie macht immer weiter
Bitch get up off my motherfuckin' phone-phone-phone
Schlampe, leg mein verdammtes Telefon weg
I be Speaker Knockerz, get these bands on my lone-lone-lone
Ich bin Speaker Knockerz, bekomme diese Bands alleine
Come collect the check then fuck it up, whoa-whoa-whoa-whoa
Komm und hol den Scheck, dann vermassel es, whoa-whoa-whoa-whoa
Yeah new Benz, too bad, I'ma see you later shawty
Ja, neuer Benz, zu schade, ich werde dich später sehen, Süße
New Rick, new Raf, fuck about a hater, homie
Neuer Rick, neuer Raf, scheiß auf einen Hasser, Kumpel
I do what I do 'cause I am who I am
Ich mache, was ich mache, weil ich bin, wer ich bin
Yeah, I don't need a reason or an explanation
Ja, ich brauche keinen Grund oder eine Erklärung
And that's just the way it is, the way, the way
Und so ist es eben, so, so
And that's just the way it is, the way, the way
Und so ist es eben, so, so
Young and rich and on my own
Jung und reich und auf mich allein gestellt
And that's why she keep callin' my phone
Und deshalb ruft sie immer wieder an mein Telefon
What's the call?
Was ist der Anruf?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Verliebt in das Geld, es ist „Fick sie alle“
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Hörte, du hast meinen Bruder vermasselt, ich kann nicht mit euch klarkommen
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Ich will sie nicht, es sei denn, sie wird die Hunde machen
I got everything I ever prayed for
Ich habe alles, worum ich je gebetet habe
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
Kleine Süße wird es direkt durch die Unterwäsche saugen
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p an diejenigen, die ich für immer verloren habe
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p an das Geld, ich habe es hochgetrieben
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Wenn sie schlecht ist, Michael Jack, werde ich es ihr wissen lassen (wissen)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
Und wenn sie tut, was sie sagt, dann kann ich sie nicht gehen lassen, whoa
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
What's the call?
Qual è la chiamata?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Innamorato dei soldi, è "Fanculo a tutti"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Ho sentito che hai fottuto mio fratello, non posso stare con voi
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Non la voglio, a meno che non faccia i cani
I got everything I ever prayed for
Ho ottenuto tutto ciò per cui ho mai pregato
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
La piccola shawty lo succhierà proprio attraverso i calzoni
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p a quelli che ho perso per sempre
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p ai soldi, li ho fatti salire
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Se è cattiva, Michael Jack, le farò sapere (sapere)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
E se fa come dice, allora non posso lasciarla andare, whoa
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
Yeah, on and on, she go on and on-on-on
Sì, avanti e indietro, lei va avanti e indietro
Bitch get up off my motherfuckin' phone-phone-phone
Cagna, staccati dal mio cazzo di telefono
I be Speaker Knockerz, get these bands on my lone-lone-lone
Sarò Speaker Knockerz, prendo queste bande da solo
Come collect the check then fuck it up, whoa-whoa-whoa-whoa
Vengo a riscuotere l'assegno poi lo fottuto, whoa-whoa-whoa-whoa
Yeah new Benz, too bad, I'ma see you later shawty
Sì nuova Benz, troppo male, ci vediamo dopo shawty
New Rick, new Raf, fuck about a hater, homie
Nuovo Rick, nuovo Raf, fottuto di un hater, amico
I do what I do 'cause I am who I am
Faccio quello che faccio perché sono chi sono
Yeah, I don't need a reason or an explanation
Sì, non ho bisogno di una ragione o di una spiegazione
And that's just the way it is, the way, the way
E così è semplicemente, il modo, il modo
And that's just the way it is, the way, the way
E così è semplicemente, il modo, il modo
Young and rich and on my own
Giovane e ricco e da solo
And that's why she keep callin' my phone
Ed è per questo che continua a chiamare il mio telefono
What's the call?
Qual è la chiamata?
In love with the money, it's, "Fuck 'em all"
Innamorato dei soldi, è "Fanculo a tutti"
Heard you fucked up my bro, I can't fuck with y'all
Ho sentito che hai fottuto mio fratello, non posso stare con voi
I don't want her, unless she gon' do the dogs
Non la voglio, a meno che non faccia i cani
I got everything I ever prayed for
Ho ottenuto tutto ciò per cui ho mai pregato
Lil' shawty gon' suck it right through the draws
La piccola shawty lo succhierà proprio attraverso i calzoni
R-i-p to the ones I forever lost
R-i-p a quelli che ho perso per sempre
R-i-p to the money, I ran it up
R-i-p ai soldi, li ho fatti salire
If she bad, Michael Jack, I'ma let her know (know)
Se è cattiva, Michael Jack, le farò sapere (sapere)
And if she do how she say, then I can't let her go, whoa
E se fa come dice, allora non posso lasciarla andare, whoa
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
I can't let her go
Non posso lasciarla andare
I can't let her go
Non posso lasciarla andare

Curiosités sur la chanson Let Her Go de The Kid LAROI

Quand la chanson “Let Her Go” a-t-elle été lancée par The Kid LAROI?
La chanson Let Her Go a été lancée en 2019, sur l’album “Let Her Go”.
Qui a composé la chanson “Let Her Go” de The Kid LAROI?
La chanson “Let Her Go” de The Kid LAROI a été composée par Charlton Howard, Jabrielle Rael Brooks, Jason Constantin.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Kid LAROI

Autres artistes de Hip Hop/Rap