Can't You See

Toy Caldwell

Paroles Traduction

I'm gonna take a freight train, down at the station
I don't care where it goes
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Jump off, nobody gonna know

Can't you see oh can't you see
What that woman, she been doin' to me
Can't you see, can't you see
What that woman lord been doin' to me

I'm gonna find me a hole in the wall
I gonna crawl inside and die
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye

Can't you see oh can't you see
What that woman lord she been doin' to me
Can't you see, can't you see
What that woman lord been doin' to me

I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Ain't a-never comin' back
Ride me a Southbound
All the way to Georgia now
Till the train run out of track

Can't you see oh can't you see
What that woman, she been doin' to me
Can't you see, can't you see
What that woman, she been doin' to me, oh lord

Can't you see oh can't you see
What that woman lord she been doin' to me
Can't you see oh can't you see
What that woman, she been doin' to me

Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
What that woman (what a woman) she been doin' to me
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
What that woman, oh she been doin' to me

Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me

I'm gonna take a freight train, down at the station
Je vais prendre un train de marchandises, en bas à la gare
I don't care where it goes
Je me fiche de l'endroit où il va
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Je vais grimper une montagne, la plus haute montagne
Jump off, nobody gonna know
Sauter, personne ne le saura
Can't you see oh can't you see
Ne peux-tu pas voir oh ne peux-tu pas voir
What that woman, she been doin' to me
Ce que cette femme, elle a fait pour moi
Can't you see, can't you see
Ne peux-tu pas voir, ne peux-tu pas voir
What that woman lord been doin' to me
Ce que cette femme seigneur a fait pour moi
I'm gonna find me a hole in the wall
Je vais me trouver un trou dans le mur
I gonna crawl inside and die
Je vais ramper à l'intérieur et mourir
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
Parce que ma dame maintenant, méchante vieille femme seigneur, ne m'a jamais dit au revoir
Can't you see oh can't you see
Ne peux-tu pas voir oh ne peux-tu pas voir
What that woman lord she been doin' to me
Ce que cette femme seigneur elle a fait pour moi
Can't you see, can't you see
Ne peux-tu pas voir, ne peux-tu pas voir
What that woman lord been doin' to me
Ce que cette femme seigneur a fait pour moi
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Je vais m'acheter un billet maintenant, aussi loin que je peux
Ain't a-never comin' back
Je ne reviendrai jamais
Ride me a Southbound
Prends-moi un Sudbound
All the way to Georgia now
Tout le chemin jusqu'en Géorgie maintenant
Till the train run out of track
Jusqu'à ce que le train manque de voie
Can't you see oh can't you see
Ne peux-tu pas voir oh ne peux-tu pas voir
What that woman, she been doin' to me
Ce que cette femme, elle a fait pour moi
Can't you see, can't you see
Ne peux-tu pas voir, ne peux-tu pas voir
What that woman, she been doin' to me, oh lord
Ce que cette femme, elle a fait pour moi, oh seigneur
Can't you see oh can't you see
Ne peux-tu pas voir oh ne peux-tu pas voir
What that woman lord she been doin' to me
Ce que cette femme seigneur elle a fait pour moi
Can't you see oh can't you see
Ne peux-tu pas voir oh ne peux-tu pas voir
What that woman, she been doin' to me
Ce que cette femme, elle a fait pour moi
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
Ne peux-tu pas voir (oh elle est une femme si folle) ne peux-tu pas voir
What that woman (what a woman) she been doin' to me
Ce que cette femme (quelle femme) elle a fait pour moi
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
Ne peux-tu pas voir (seigneur je ne peux pas supporter) oh ne peux-tu pas voir
What that woman, oh she been doin' to me
Ce que cette femme, oh elle a fait pour moi
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
Ne peux-tu pas voir (je vais prendre un train de marchandises) ne peux-tu pas voir
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(Je suis en bas à la gare seigneur) ce que cette femme (je ne vais jamais revenir) a fait pour moi
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
Ne peux-tu pas voir oh ne peux-tu pas voir (je vais prendre le sud)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(Tout le chemin jusqu'en Géorgie) ce que cette femme (jusqu'à ce que le train manque de voie) a fait pour moi
I'm gonna take a freight train, down at the station
Vou pegar um trem de carga, lá na estação
I don't care where it goes
Não me importa para onde vai
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Vou escalar uma montanha, a montanha mais alta
Jump off, nobody gonna know
Pular, ninguém vai saber
Can't you see oh can't you see
Não consegue ver, oh, não consegue ver
What that woman, she been doin' to me
O que aquela mulher, ela tem feito comigo
Can't you see, can't you see
Não consegue ver, não consegue ver
What that woman lord been doin' to me
O que aquela mulher, senhor, tem feito comigo
I'm gonna find me a hole in the wall
Vou encontrar um buraco na parede
I gonna crawl inside and die
Vou rastejar para dentro e morrer
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
Porque minha dama agora, maldita mulher, nunca me disse adeus
Can't you see oh can't you see
Não consegue ver, oh, não consegue ver
What that woman lord she been doin' to me
O que aquela mulher, senhor, tem feito comigo
Can't you see, can't you see
Não consegue ver, não consegue ver
What that woman lord been doin' to me
O que aquela mulher, senhor, tem feito comigo
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Vou comprar um bilhete agora, o mais longe que posso
Ain't a-never comin' back
Nunca mais vou voltar
Ride me a Southbound
Vou pegar um trem para o sul
All the way to Georgia now
Todo o caminho até a Geórgia agora
Till the train run out of track
Até o trem ficar sem trilhos
Can't you see oh can't you see
Não consegue ver, oh, não consegue ver
What that woman, she been doin' to me
O que aquela mulher, ela tem feito comigo
Can't you see, can't you see
Não consegue ver, não consegue ver
What that woman, she been doin' to me, oh lord
O que aquela mulher, ela tem feito comigo, oh senhor
Can't you see oh can't you see
Não consegue ver, oh, não consegue ver
What that woman lord she been doin' to me
O que aquela mulher, senhor, tem feito comigo
Can't you see oh can't you see
Não consegue ver, oh, não consegue ver
What that woman, she been doin' to me
O que aquela mulher, ela tem feito comigo
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
Não consegue ver (oh, ela é uma mulher tão louca) não consegue ver
What that woman (what a woman) she been doin' to me
O que aquela mulher (que mulher) tem feito comigo
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
Não consegue ver (senhor, eu não aguento) oh, não consegue ver
What that woman, oh she been doin' to me
O que aquela mulher, oh, tem feito comigo
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
Não consegue ver (vou pegar um trem de carga) não consegue ver
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(Estou na estação, senhor) o que aquela mulher (nunca vou voltar) tem feito comigo
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
Não consegue ver, oh, não consegue ver (vou pegar o trem para o sul)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(Todo o caminho até a Geórgia) o que aquela mulher (até o trem ficar sem trilhos) tem feito comigo
I'm gonna take a freight train, down at the station
Voy a tomar un tren de carga, en la estación
I don't care where it goes
No me importa a donde va
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Voy a escalarme una montaña, la montaña más alta
Jump off, nobody gonna know
Saltar, nadie lo sabrá
Can't you see oh can't you see
Que no ves oh que no ves
What that woman, she been doin' to me
Lo que esa mujer, me ha estado haciendo
Can't you see, can't you see
¿Que no ves, que no ves?
What that woman lord been doin' to me
Lo que esa mujer señor me ha estado haciendo
I'm gonna find me a hole in the wall
Voy a encontrarme un cuchitril
I gonna crawl inside and die
Me arrastraré adentro y moriré
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
Porque mi señora ahora, vieja mala señor, nunca me dijo adiós
Can't you see oh can't you see
Que no ves oh que no ves
What that woman lord she been doin' to me
Lo que esa mujer señor me ha estado haciendo
Can't you see, can't you see
¿Que no ves, que no ves?
What that woman lord been doin' to me
Lo que esa mujer señor me ha estado haciendo
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Voy a comprarme un boleto ahora, lo más lejos que pueda
Ain't a-never comin' back
No volveré nunca
Ride me a Southbound
Móntame en dirección sur
All the way to Georgia now
Todo el camino a Georgia ahora
Till the train run out of track
Hasta que el tren se quede sin riel
Can't you see oh can't you see
Que no ves oh que no ves
What that woman, she been doin' to me
Lo que esa mujer me ha estado haciendo
Can't you see, can't you see
¿Que no ves, que no ves?
What that woman, she been doin' to me, oh lord
Lo que esa mujer me ha estado haciendo, oh señor
Can't you see oh can't you see
Que no ves oh que no ves
What that woman lord she been doin' to me
Lo que esa mujer señor me ha estado haciendo
Can't you see oh can't you see
Que no ves oh que no ves
What that woman, she been doin' to me
Lo que esa mujer me ha estado haciendo
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
Que no ves (oh, ella es una dama tan loca) que no ves
What that woman (what a woman) she been doin' to me
Lo que esa mujer (qué mujer) me ha estado haciendo
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
Que no ves (señor no puedo soportar) oh, que no ves
What that woman, oh she been doin' to me
Lo que esa mujer, oh, me ha estado haciendo
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
Que no ves (voy a tomar un tren de carga) que no ves
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(Estoy en la estación señor) lo que esa mujer (nunca va a volver) me ha estado haciendo
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
¿Que no ves, oh, que no ves? (Voy a montarme en dirección sur)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(Todo el camino a Georgia) lo que esa mujer (hasta que el tren se quede sin riel) me ha estado haciendo
I'm gonna take a freight train, down at the station
Ich werde einen Güterzug nehmen, unten am Bahnhof
I don't care where it goes
Es ist mir egal, wohin er fährt
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Ich werde einen Berg besteigen, den höchsten Berg
Jump off, nobody gonna know
Springe runter, niemand wird es wissen
Can't you see oh can't you see
Kannst du nicht sehen, oh kannst du nicht sehen
What that woman, she been doin' to me
Was diese Frau mir angetan hat
Can't you see, can't you see
Kannst du nicht sehen, kannst du nicht sehen
What that woman lord been doin' to me
Was diese Frau, Herr, mir angetan hat
I'm gonna find me a hole in the wall
Ich werde mir ein Loch in der Wand suchen
I gonna crawl inside and die
Ich werde hineinkriechen und sterben
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
Denn meine Dame jetzt, gemeine alte Frau, Herr, hat mir nie auf Wiedersehen gesagt
Can't you see oh can't you see
Kannst du nicht sehen, oh kannst du nicht sehen
What that woman lord she been doin' to me
Was diese Frau, Herr, mir angetan hat
Can't you see, can't you see
Kannst du nicht sehen, kannst du nicht sehen
What that woman lord been doin' to me
Was diese Frau, Herr, mir angetan hat
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Ich werde mir jetzt ein Ticket kaufen, so weit ich kann
Ain't a-never comin' back
Komme nie wieder zurück
Ride me a Southbound
Fahre mit einem Südzug
All the way to Georgia now
Ganz bis nach Georgia jetzt
Till the train run out of track
Bis der Zug keine Schienen mehr hat
Can't you see oh can't you see
Kannst du nicht sehen, oh kannst du nicht sehen
What that woman, she been doin' to me
Was diese Frau mir angetan hat
Can't you see, can't you see
Kannst du nicht sehen, kannst du nicht sehen
What that woman, she been doin' to me, oh lord
Was diese Frau mir angetan hat, oh Herr
Can't you see oh can't you see
Kannst du nicht sehen, oh kannst du nicht sehen
What that woman lord she been doin' to me
Was diese Frau, Herr, mir angetan hat
Can't you see oh can't you see
Kannst du nicht sehen, oh kannst du nicht sehen
What that woman, she been doin' to me
Was diese Frau mir angetan hat
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
Kannst du nicht sehen (oh sie ist so eine verrückte Dame) kannst du nicht sehen
What that woman (what a woman) she been doin' to me
Was diese Frau (was für eine Frau) mir angetan hat
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
Kannst du nicht sehen (Herr, ich kann es nicht ertragen) oh kannst du nicht sehen
What that woman, oh she been doin' to me
Was diese Frau, oh sie hat mir angetan
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
Kannst du nicht sehen (ich werde einen Güterzug nehmen) kannst du nicht sehen
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(Ich bin unten am Bahnhof, Herr) was diese Frau (werde nie wieder zurückgehen) mir angetan hat
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
Kannst du nicht sehen, oh kannst du nicht sehen (Ich werde den Südzug nehmen)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(Ganz bis nach Georgia) was diese Frau (bis der Zug keine Schienen mehr hat) mir angetan hat
I'm gonna take a freight train, down at the station
Prenderò un treno merci, giù alla stazione
I don't care where it goes
Non mi importa dove va
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Mi arrampicherò su una montagna, la montagna più alta
Jump off, nobody gonna know
Salterò giù, nessuno lo saprà
Can't you see oh can't you see
Non riesci a vedere oh non riesci a vedere
What that woman, she been doin' to me
Cosa quella donna, mi sta facendo
Can't you see, can't you see
Non riesci a vedere, non riesci a vedere
What that woman lord been doin' to me
Cosa quella donna signore mi sta facendo
I'm gonna find me a hole in the wall
Troverò un buco nel muro
I gonna crawl inside and die
Mi arrampicherò dentro e morirò
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
Perché la mia donna ora, cattiva vecchia donna signore, non mi ha mai detto addio
Can't you see oh can't you see
Non riesci a vedere oh non riesci a vedere
What that woman lord she been doin' to me
Cosa quella donna signore mi sta facendo
Can't you see, can't you see
Non riesci a vedere, non riesci a vedere
What that woman lord been doin' to me
Cosa quella donna signore mi sta facendo
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Comprerò un biglietto ora, fino a dove posso
Ain't a-never comin' back
Non tornerò mai
Ride me a Southbound
Prenderò un treno per il sud
All the way to Georgia now
Tutto il cammino fino alla Georgia ora
Till the train run out of track
Fino a quando il treno finirà i binari
Can't you see oh can't you see
Non riesci a vedere oh non riesci a vedere
What that woman, she been doin' to me
Cosa quella donna, mi sta facendo
Can't you see, can't you see
Non riesci a vedere, non riesci a vedere
What that woman, she been doin' to me, oh lord
Cosa quella donna, mi sta facendo, oh signore
Can't you see oh can't you see
Non riesci a vedere oh non riesci a vedere
What that woman lord she been doin' to me
Cosa quella donna signore mi sta facendo
Can't you see oh can't you see
Non riesci a vedere oh non riesci a vedere
What that woman, she been doin' to me
Cosa quella donna, mi sta facendo
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
Non riesci a vedere (oh è una donna così pazza) non riesci a vedere
What that woman (what a woman) she been doin' to me
Cosa quella donna (che donna) mi sta facendo
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
Non riesci a vedere (signore non posso sopportare) oh non riesci a vedere
What that woman, oh she been doin' to me
Cosa quella donna, oh mi sta facendo
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
Non riesci a vedere (prenderò un treno merci) non riesci a vedere
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(Sono giù alla stazione signore) cosa quella donna (non tornerò mai) mi sta facendo
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
Non riesci a vedere oh non riesci a vedere (prenderò un treno per il sud)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(Tutto il cammino fino alla Georgia) cosa quella donna (fino a quando il treno finirà i binari) mi sta facendo
I'm gonna take a freight train, down at the station
Aku akan naik kereta barang, di stasiun
I don't care where it goes
Aku tidak peduli kemana itu pergi
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
Aku akan mendaki gunung, gunung tertinggi
Jump off, nobody gonna know
Melompat, tidak ada yang akan tahu
Can't you see oh can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat oh tidakkah kamu bisa melihat
What that woman, she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
Can't you see, can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat, tidakkah kamu bisa melihat
What that woman lord been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
I'm gonna find me a hole in the wall
Aku akan mencari lubang di dinding
I gonna crawl inside and die
Aku akan merangkak masuk dan mati
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
Karena wanita ku sekarang, wanita tua yang jahat, tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
Can't you see oh can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat oh tidakkah kamu bisa melihat
What that woman lord she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
Can't you see, can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat, tidakkah kamu bisa melihat
What that woman lord been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
Aku akan membeli tiket sekarang, sejauh yang aku bisa
Ain't a-never comin' back
Tidak akan pernah kembali
Ride me a Southbound
Naik kereta ke arah selatan
All the way to Georgia now
Sepanjang jalan ke Georgia sekarang
Till the train run out of track
Sampai kereta kehabisan rel
Can't you see oh can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat oh tidakkah kamu bisa melihat
What that woman, she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
Can't you see, can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat, tidakkah kamu bisa melihat
What that woman, she been doin' to me, oh lord
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku, oh tuhan
Can't you see oh can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat oh tidakkah kamu bisa melihat
What that woman lord she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
Can't you see oh can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat oh tidakkah kamu bisa melihat
What that woman, she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu lakukan padaku
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat (oh dia wanita yang sangat gila) tidakkah kamu bisa melihat
What that woman (what a woman) she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu (wanita apa) lakukan padaku
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat (tuhan aku tidak tahan) oh tidakkah kamu bisa melihat
What that woman, oh she been doin' to me
Apa yang telah wanita itu, oh dia telah lakukan padaku
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
Tidakkah kamu bisa melihat (aku akan naik kereta barang) tidakkah kamu bisa melihat
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(Aku di stasiun tuhan) apa yang telah wanita itu (tidak akan pernah kembali) lakukan padaku
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
Tidakkah kamu bisa melihat oh tidakkah kamu bisa melihat (akan naik kereta ke arah selatan)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(Sepanjang jalan ke Georgia) apa yang telah wanita itu (sampai kereta kehabisan rel) lakukan padaku
I'm gonna take a freight train, down at the station
ฉันจะขึ้นรถไฟสินค้าที่สถานี
I don't care where it goes
ฉันไม่สนใจว่ามันจะไปที่ไหน
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
ฉันจะปีนเขาที่สูงที่สุด
Jump off, nobody gonna know
กระโดดลง ไม่มีใครรู้
Can't you see oh can't you see
คุณไม่เห็นหรือคุณไม่เห็น
What that woman, she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
Can't you see, can't you see
คุณไม่เห็น คุณไม่เห็น
What that woman lord been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
I'm gonna find me a hole in the wall
ฉันจะหาหลุมในกำแพง
I gonna crawl inside and die
ฉันจะคลานเข้าไปแล้วตาย
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
เพราะผู้หญิงของฉัน ผู้หญิงที่โหดร้าย ไม่เคยบอกลาฉัน
Can't you see oh can't you see
คุณไม่เห็นหรือคุณไม่เห็น
What that woman lord she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
Can't you see, can't you see
คุณไม่เห็น คุณไม่เห็น
What that woman lord been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
ฉันจะซื้อตั๋ว ไกลที่สุดที่ฉันสามารถ
Ain't a-never comin' back
ไม่เคยกลับมา
Ride me a Southbound
ขึ้นรถไฟทางใต้
All the way to Georgia now
ทั้งทางไปจอร์เจีย
Till the train run out of track
จนรถไฟหมดทาง
Can't you see oh can't you see
คุณไม่เห็นหรือคุณไม่เห็น
What that woman, she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
Can't you see, can't you see
คุณไม่เห็น คุณไม่เห็น
What that woman, she been doin' to me, oh lord
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน โอ้พระเจ้า
Can't you see oh can't you see
คุณไม่เห็นหรือคุณไม่เห็น
What that woman lord she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
Can't you see oh can't you see
คุณไม่เห็น คุณไม่เห็น
What that woman, she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
คุณไม่เห็น (โอ้เธอเป็นผู้หญิงที่บ้า) คุณไม่เห็น
What that woman (what a woman) she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น (ผู้หญิงคนนั้น) ทำให้ฉัน
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
คุณไม่เห็น (พระเจ้าฉันไม่ทน) คุณไม่เห็น
What that woman, oh she been doin' to me
สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉัน
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
คุณไม่เห็น (ฉันจะขึ้นรถไฟสินค้า) คุณไม่เห็น
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(ฉันอยู่ที่สถานี) สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น (ไม่เคยกลับไป) ทำให้ฉัน
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
คุณไม่เห็น คุณไม่เห็น (ฉันจะขึ้นรถไฟทางใต้)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(ทั้งทางไปจอร์เจีย) สิ่งที่ผู้หญิงคนนั้น (จนรถไฟหมดทาง) ทำให้ฉัน
I'm gonna take a freight train, down at the station
我要去火车站坐货运列车
I don't care where it goes
我不在乎它去哪里
Gonna climb me a mountain, the highest mountain
我要爬上最高的山
Jump off, nobody gonna know
跳下去,没有人会知道
Can't you see oh can't you see
你看不见吗,你看不见
What that woman, she been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
Can't you see, can't you see
你看不见,你看不见
What that woman lord been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
I'm gonna find me a hole in the wall
我要找个墙洞
I gonna crawl inside and die
我要爬进去死掉
'Cause my lady now, mean ol' woman lord, never told me goodbye
因为我的女人,那个坏女人,从未对我说再见
Can't you see oh can't you see
你看不见吗,你看不见
What that woman lord she been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
Can't you see, can't you see
你看不见,你看不见
What that woman lord been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
I gonna buy me a ticket now, as far as I can
我要买张票,尽可能远
Ain't a-never comin' back
再也不回来
Ride me a Southbound
坐南行的火车
All the way to Georgia now
一直到乔治亚
Till the train run out of track
直到火车走完轨道
Can't you see oh can't you see
你看不见吗,你看不见
What that woman, she been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
Can't you see, can't you see
你看不见,你看不见
What that woman, she been doin' to me, oh lord
那个女人,她对我做了什么,哦主
Can't you see oh can't you see
你看不见吗,你看不见
What that woman lord she been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
Can't you see oh can't you see
你看不见吗,你看不见
What that woman, she been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
Can't you see (oh she's such a crazy lady) can't you see
你看不见(哦,她是个疯狂的女人)你看不见
What that woman (what a woman) she been doin' to me
那个女人(什么女人)她对我做了什么
Can't you see (lord I can't stand) oh can't you see
你看不见(主,我受不了)哦,你看不见
What that woman, oh she been doin' to me
那个女人,她对我做了什么
Can't you see (I'm gonna take a freight train) can't you see
你看不见(我要坐货运列车)你看不见
(I'm down at the station lord) what that woman (ain't never gonna go back) been doin' to me
(我在火车站)那个女人(再也不回去)对我做了什么
Can't you see oh can't you see (gonna ride me the southbound)
你看不见吗,你看不见(我要坐南行的火车)
(All the way to Georgia) what that woman (till the train run out of track) been doin' to me
(一直到乔治亚)那个女人(直到火车走完轨道)对我做了什么

Curiosités sur la chanson Can't You See de The Marshall Tucker Band

Sur quels albums la chanson “Can't You See” a-t-elle été lancée par The Marshall Tucker Band?
The Marshall Tucker Band a lancé la chanson sur les albums “The Marshall Tucker Band” en 1973, “Stompin' Room Only” en 2003, “Carolina Dreams Tour '77” en 2008, “12 Great Hits” en 2008, “Love Songs” en 2009, et “Greatest Hits” en 2011.
Qui a composé la chanson “Can't You See” de The Marshall Tucker Band?
La chanson “Can't You See” de The Marshall Tucker Band a été composée par Toy Caldwell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Marshall Tucker Band

Autres artistes de Blues rock