ALAN DONOHOE, JAMES HORN-SMITH, LASSE PETERSEN, MATTHEW SWINNERTON, MATTHEW JAMES SWINNERTON
You are not an open book
I can't do nothing 'bout that
But I'm worried, I'm overdrawn
What am I doing up at the witching hour?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Turn on the TV
It's 2 AM, there's nothing on
I just need something to focus on
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
Slide out of control
I hope that you come back
I can't eat, can't sleep
When I close my eyes
The thought of you denies
Me, the rest, and the air
That I need
The longer you are far from me
The more I drift away
I didn't see the warning signs
I was falling through the cracks
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
An open book
I am worn and torn
I am overdrawn
You are not an open book
Tu n'es pas un livre ouvert
I can't do nothing 'bout that
Je ne peux rien faire à ce sujet
But I'm worried, I'm overdrawn
Mais je suis inquiet, je suis à découvert
What am I doing up at the witching hour?
Que fais-je debout à l'heure des sorcières?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Prends un livre, pose un livre
Turn on the TV
Allume la télé
It's 2 AM, there's nothing on
Il est 2 heures du matin, il n'y a rien à l'antenne
I just need something to focus on
J'ai juste besoin de quelque chose sur quoi me concentrer
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
Les choses vont glisser
Slide out of control
Glisser hors de contrôle
I hope that you come back
J'espère que tu reviendras
I can't eat, can't sleep
Je ne peux pas manger, je ne peux pas dormir
When I close my eyes
Quand je ferme les yeux
The thought of you denies
La pensée de toi me refuse
Me, the rest, and the air
Moi, le repos, et l'air
That I need
Dont j'ai besoin
The longer you are far from me
Plus tu es loin de moi
The more I drift away
Plus je dérive
I didn't see the warning signs
Je n'ai pas vu les signes d'avertissement
I was falling through the cracks
Je tombais à travers les fissures
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
Tu n'es pas
An open book
Un livre ouvert
I am worn and torn
Je suis usé et déchiré
I am overdrawn
Je suis à découvert
You are not an open book
Você não é um livro aberto
I can't do nothing 'bout that
Não posso fazer nada a respeito disso
But I'm worried, I'm overdrawn
Mas estou preocupado, estou no vermelho
What am I doing up at the witching hour?
O que estou fazendo acordado na hora das bruxas?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Pego um livro, coloco um livro
Turn on the TV
Ligo a TV
It's 2 AM, there's nothing on
São 2 da manhã, não tem nada passando
I just need something to focus on
Só preciso de algo para me concentrar
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
As coisas vão escorregar
Slide out of control
Escorregar fora de controle
I hope that you come back
Espero que você volte
I can't eat, can't sleep
Não consigo comer, não consigo dormir
When I close my eyes
Quando fecho meus olhos
The thought of you denies
O pensamento de você me nega
Me, the rest, and the air
Eu, o descanso e o ar
That I need
Que eu preciso
The longer you are far from me
Quanto mais você está longe de mim
The more I drift away
Mais eu me afasto
I didn't see the warning signs
Não vi os sinais de alerta
I was falling through the cracks
Eu estava caindo pelas frestas
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
Você não é
An open book
Um livro aberto
I am worn and torn
Estou desgastado e rasgado
I am overdrawn
Estou no vermelho
You are not an open book
No eres un libro abierto
I can't do nothing 'bout that
No puedo hacer nada al respecto
But I'm worried, I'm overdrawn
Pero estoy preocupado, estoy en números rojos
What am I doing up at the witching hour?
¿Qué estoy haciendo despierto a la hora de las brujas?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Coge un libro, deja un libro
Turn on the TV
Enciende la televisión
It's 2 AM, there's nothing on
Son las 2 AM, no hay nada
I just need something to focus on
Solo necesito algo en lo que enfocarme
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
Las cosas van a deslizarse
Slide out of control
Deslizarse fuera de control
I hope that you come back
Espero que vuelvas
I can't eat, can't sleep
No puedo comer, no puedo dormir
When I close my eyes
Cuando cierro los ojos
The thought of you denies
El pensamiento de ti me niega
Me, the rest, and the air
A mí, el descanso, y el aire
That I need
Que necesito
The longer you are far from me
Cuanto más tiempo estás lejos de mí
The more I drift away
Más me alejo
I didn't see the warning signs
No vi las señales de advertencia
I was falling through the cracks
Estaba cayendo por las grietas
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
No eres
An open book
Un libro abierto
I am worn and torn
Estoy desgastado y roto
I am overdrawn
Estoy en números rojos
You are not an open book
Du bist kein offenes Buch
I can't do nothing 'bout that
Ich kann nichts dagegen tun
But I'm worried, I'm overdrawn
Aber ich mache mir Sorgen, ich bin überzogen
What am I doing up at the witching hour?
Was mache ich um die Geisterstunde wach?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Nimm ein Buch auf, leg ein Buch hin
Turn on the TV
Schalte den Fernseher ein
It's 2 AM, there's nothing on
Es ist 2 Uhr morgens, es läuft nichts
I just need something to focus on
Ich brauche nur etwas, worauf ich mich konzentrieren kann
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
Die Dinge werden ins Rutschen kommen
Slide out of control
Aus der Kontrolle geraten
I hope that you come back
Ich hoffe, dass du zurückkommst
I can't eat, can't sleep
Ich kann nicht essen, kann nicht schlafen
When I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
The thought of you denies
Verweigert der Gedanke an dich
Me, the rest, and the air
Mir, die Ruhe und die Luft
That I need
Die ich brauche
The longer you are far from me
Je länger du weit weg von mir bist
The more I drift away
Desto mehr drifte ich ab
I didn't see the warning signs
Ich habe die Warnzeichen nicht gesehen
I was falling through the cracks
Ich fiel durch die Risse
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
Du bist nicht
An open book
Ein offenes Buch
I am worn and torn
Ich bin abgenutzt und zerrissen
I am overdrawn
Ich bin überzogen
You are not an open book
Non sei un libro aperto
I can't do nothing 'bout that
Non posso fare nulla a riguardo
But I'm worried, I'm overdrawn
Ma sono preoccupato, sono in rosso
What am I doing up at the witching hour?
Cosa sto facendo sveglio all'ora delle streghe?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Prendo un libro, poso un libro
Turn on the TV
Accendo la TV
It's 2 AM, there's nothing on
Sono le 2 di notte, non c'è nulla
I just need something to focus on
Ho solo bisogno di qualcosa su cui concentrarmi
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
Le cose stanno per scivolare
Slide out of control
Scivolare fuori controllo
I hope that you come back
Spero che tu torni
I can't eat, can't sleep
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire
When I close my eyes
Quando chiudo gli occhi
The thought of you denies
Il pensiero di te mi nega
Me, the rest, and the air
Me, il riposo, e l'aria
That I need
Di cui ho bisogno
The longer you are far from me
Più sei lontano da me
The more I drift away
Più mi allontano
I didn't see the warning signs
Non ho visto i segnali di avvertimento
I was falling through the cracks
Stavo cadendo attraverso le crepe
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
Non sei
An open book
Un libro aperto
I am worn and torn
Sono logoro e strappato
I am overdrawn
Sono in rosso
You are not an open book
Kamu bukanlah buku terbuka
I can't do nothing 'bout that
Aku tak bisa berbuat apa-apa tentang itu
But I'm worried, I'm overdrawn
Tapi aku khawatir, aku kelebihan beban
What am I doing up at the witching hour?
Apa yang aku lakukan di jam setan?
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Pick up a book, put down a book
Ambil buku, letakkan buku
Turn on the TV
Nyalakan TV
It's 2 AM, there's nothing on
Ini jam 2 pagi, tidak ada yang tayang
I just need something to focus on
Aku hanya butuh sesuatu untuk fokus
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Things are going to slide
Segala sesuatu akan bergeser
Slide out of control
Bergeser keluar dari kontrol
I hope that you come back
Aku berharap kamu kembali
I can't eat, can't sleep
Aku tidak bisa makan, tidak bisa tidur
When I close my eyes
Ketika aku menutup mata
The thought of you denies
Pikiran tentangmu menyangkal
Me, the rest, and the air
Aku, istirahat, dan udara
That I need
Yang aku butuhkan
The longer you are far from me
Semakin lama kamu jauh dariku
The more I drift away
Semakin aku melayang
I didn't see the warning signs
Aku tidak melihat tanda peringatan
I was falling through the cracks
Aku jatuh melalui celah
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o
You are not
Kamu bukan
An open book
Buku terbuka
I am worn and torn
Aku lelah dan robek
I am overdrawn
Aku kelebihan beban
You are not an open book
คุณไม่ใช่หนังสือที่เปิดอยู่
I can't do nothing 'bout that
ฉันไม่สามารถทำอะไรเกี่ยวกับสิ่งนั้น
But I'm worried, I'm overdrawn
แต่ฉันกังวล ฉันเกินวงเงิน
What am I doing up at the witching hour?
ฉันทำอะไรขึ้นในชั่วโมงแห่งแม่มด?
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Pick up a book, put down a book
เอาหนังสือขึ้น วางหนังสือลง
Turn on the TV
เปิดทีวี
It's 2 AM, there's nothing on
เวลา 2 ทุ่ม ไม่มีอะไรเลย
I just need something to focus on
ฉันแค่ต้องการสิ่งที่จะมุ่งมั่น
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Things are going to slide
สิ่งที่กำลังจะเลื่อนลง
Slide out of control
เลื่อนออกจากการควบคุม
I hope that you come back
ฉันหวังว่าคุณจะกลับมา
I can't eat, can't sleep
ฉันไม่สามารถทาน ไม่สามารถนอน
When I close my eyes
เมื่อฉันปิดตา
The thought of you denies
ความคิดถึงคุณปฏิเสธ
Me, the rest, and the air
ฉัน, การพักผ่อน, และอากาศ
That I need
ที่ฉันต้องการ
The longer you are far from me
ยิ่งคุณอยู่ห่างจากฉันนาน
The more I drift away
ฉันยิ่งล่องลอยไป
I didn't see the warning signs
ฉันไม่เห็นสัญญาณเตือน
I was falling through the cracks
ฉันกำลังตกลงไปในรอยร้าว
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-o-oh-o
โอ-โอ-โอ-โอ
You are not
คุณไม่ใช่
An open book
หนังสือที่เปิดอยู่
I am worn and torn
ฉันเหนื่อยล้าและขาดแคลน
I am overdrawn
ฉันเกินวงเงิน