The End

Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D. Manzarek, Robert A. Krieger

Paroles Traduction

This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes again

Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need of some stranger's hand
In a desperate land

This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end

It hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of nights we tried to die

This is the end
This is the end

This is the end
C'est la fin
Beautiful friend
Bel ami
This is the end
C'est la fin
My only friend, the end
Mon seul ami, la fin
Of our elaborate plans, the end
De nos plans élaborés, la fin
Of everything that stands, the end
De tout ce qui résiste, la fin
No safety or surprise, the end
Pas de sécurité ni de surprise, la fin
I'll never look into your eyes again
Je ne regarderai plus jamais dans tes yeux
Can you picture what will be
Peux-tu imaginer ce qui sera
So limitless and free
Si illimité et libre
Desperately in need of some stranger's hand
Désespérément besoin de la main d'un étranger
In a desperate land
Dans une terre désespérée
This is the end
C'est la fin
Beautiful friend
Bel ami
This is the end
C'est la fin
My only friend, the end
Mon seul ami, la fin
It hurts to set you free
Ça fait mal de te libérer
But you'll never follow me
Mais tu ne me suivras jamais
The end of laughter and soft lies
La fin des rires et des doux mensonges
The end of nights we tried to die
La fin des nuits où nous avons essayé de mourir
This is the end
C'est la fin
This is the end
C'est la fin
This is the end
Este é o fim
Beautiful friend
Lindo amigo
This is the end
Este é o fim
My only friend, the end
Meu único amigo, o fim
Of our elaborate plans, the end
Dos nossos planos elaborados, o fim
Of everything that stands, the end
De tudo que se mantém, o fim
No safety or surprise, the end
Sem segurança ou surpresa, o fim
I'll never look into your eyes again
Nunca mais olharei em seus olhos novamente
Can you picture what will be
Você consegue imaginar o que será
So limitless and free
Tão ilimitado e livre
Desperately in need of some stranger's hand
Desesperadamente precisando da mão de um estranho
In a desperate land
Em uma terra desesperada
This is the end
Este é o fim
Beautiful friend
Lindo amigo
This is the end
Este é o fim
My only friend, the end
Meu único amigo, o fim
It hurts to set you free
Dói te libertar
But you'll never follow me
Mas você nunca me seguirá
The end of laughter and soft lies
O fim do riso e das mentiras suaves
The end of nights we tried to die
O fim das noites que tentamos morrer
This is the end
Este é o fim
This is the end
Este é o fim
This is the end
Este es el final
Beautiful friend
Bello amigo
This is the end
Este es el final
My only friend, the end
Mi único amigo, el final
Of our elaborate plans, the end
De nuestros planes complicados, el final
Of everything that stands, the end
De todo lo que queda, el final
No safety or surprise, the end
No hay seguridad o sorpresa, el final
I'll never look into your eyes again
Nunca miraré en tus ojos otra vez
Can you picture what will be
¿Puedes imaginarte lo que será?
So limitless and free
Sin límites y libre
Desperately in need of some stranger's hand
En desesperada necesidad de la mano de algún extraño
In a desperate land
En una tierra desesperada
This is the end
Este es el final
Beautiful friend
Bello amigo
This is the end
Este es el final
My only friend, the end
Mi único amigo, el final
It hurts to set you free
Duele dejarte libre
But you'll never follow me
Pero nunca me seguirás
The end of laughter and soft lies
El final de la risa y suaves mentiras
The end of nights we tried to die
El final de noches que intentamos morir
This is the end
Este es el final
This is the end
Este es el final
This is the end
Das ist das Ende
Beautiful friend
Schöner Freund
This is the end
Das ist das Ende
My only friend, the end
Mein einziger Freund, das Ende
Of our elaborate plans, the end
Unserer aufwendigen Pläne, das Ende
Of everything that stands, the end
Von allem, was besteht, das Ende
No safety or surprise, the end
Keine Sicherheit oder Überraschung, das Ende
I'll never look into your eyes again
Ich werde nie wieder in deine Augen schauen
Can you picture what will be
Kannst du dir vorstellen, was sein wird
So limitless and free
So grenzenlos und frei
Desperately in need of some stranger's hand
Verzweifelt auf der Suche nach einer fremden Hand
In a desperate land
In einem verzweifelten Land
This is the end
Das ist das Ende
Beautiful friend
Schöner Freund
This is the end
Das ist das Ende
My only friend, the end
Mein einziger Freund, das Ende
It hurts to set you free
Es tut weh, dich freizulassen
But you'll never follow me
Aber du wirst mir nie folgen
The end of laughter and soft lies
Das Ende des Lachens und der sanften Lügen
The end of nights we tried to die
Das Ende der Nächte, in denen wir versuchten zu sterben
This is the end
Das ist das Ende
This is the end
Das ist das Ende
This is the end
Questo è la fine
Beautiful friend
Bell'amico
This is the end
Questo è la fine
My only friend, the end
Il mio unico amico, la fine
Of our elaborate plans, the end
Dei nostri piani elaborati, la fine
Of everything that stands, the end
Di tutto ciò che resiste, la fine
No safety or surprise, the end
Nessuna sicurezza o sorpresa, la fine
I'll never look into your eyes again
Non guarderò mai più nei tuoi occhi
Can you picture what will be
Puoi immaginare cosa sarà
So limitless and free
Così illimitato e libero
Desperately in need of some stranger's hand
Disperatamente bisognoso della mano di uno sconosciuto
In a desperate land
In una terra disperata
This is the end
Questo è la fine
Beautiful friend
Bell'amico
This is the end
Questo è la fine
My only friend, the end
Il mio unico amico, la fine
It hurts to set you free
Fa male lasciarti libero
But you'll never follow me
Ma non mi seguirai mai
The end of laughter and soft lies
La fine del riso e delle dolci bugie
The end of nights we tried to die
La fine delle notti in cui abbiamo cercato di morire
This is the end
Questo è la fine
This is the end
Questo è la fine

Curiosités sur la chanson The End de The Raveonettes

Sur quels albums la chanson “The End” a-t-elle été lancée par The Raveonettes?
The Raveonettes a lancé la chanson sur les albums “The End” en 2015 et “The End - EP” en 2015.
Qui a composé la chanson “The End” de The Raveonettes?
La chanson “The End” de The Raveonettes a été composée par Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D. Manzarek, Robert A. Krieger.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Raveonettes

Autres artistes de New wave