Seven Poems of Robert Bridges: No. 4, Clear and Gentle Stream

Gerald Finzi, Robert Bridges

Clear and gentle stream!
Known and loved so long,
That hast heard the song
And the idle dream
Of my boyish day
While I once again
Down thy margin stray,
In the selfsame strain
Still my voice is spent,
With my old lament
And my idle dream,
Clear and gentle stream!

Where my old seat was
Here again I sit,
Where the long boughs knit
Over stream and grass
A translucent eaves:
Where back eddies play
Shipwreck with the leaves,
And the proud swans stray,
Sailing one by one
Out of stream and sun,
And the fish lie cool
In their chosen pool.

Many an afternoon
Of the summer day
Dreaming here I lay
And I know how soon,
Idly at its hour,
First the deep bell hums
From the minster tower,
And then evening comes,
Creeping up the glade,
With her lengthening shade,
And the tardy boon,
Of her brightening moon.

Clear and gentle stream!
Ere again I go
Where thou dost not flow,
Well does it beseem
Thee to hear again
Once my youthful song,
That familiar strain
Silent now so long:
Be as I content
With my old lament
And my idle dream,
Clear and gentle stream.

Curiosités sur la chanson Seven Poems of Robert Bridges: No. 4, Clear and Gentle Stream de The Sixteen

Qui a composé la chanson “Seven Poems of Robert Bridges: No. 4, Clear and Gentle Stream” de The Sixteen?
La chanson “Seven Poems of Robert Bridges: No. 4, Clear and Gentle Stream” de The Sixteen a été composée par Gerald Finzi, Robert Bridges.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Sixteen

Autres artistes de Christmas music